кузнец Posted June 9, 2004 Share Posted June 9, 2004 Уважаемые господа! Обращаюсь ко всем, кто может мне помочь определить этимологию термина "тонграк", который встречается в алтайском эпосе Маадай-кара, как эпитет ножа. Переводчики почему-то(?) переводят его как "складень". Этот же нож называют также "томрок" или "тамрак". Меня очень интересует этимология слова, встречается ли оно в других тюркских или монгольских языках, может ли быть дан такой первод, как "нож с рукоятью, загнутой в сторону лезвия" (то есть, как у сабли). И второе, может ли проилагательное тонграк означать такое определение, как "тонгракский нож" по аналогии с финским, например. Заранее спасибо тем, кто ответит. Н. Кузнецов Link to comment Share on other sites More sharing options...
enhd Posted June 9, 2004 Share Posted June 9, 2004 Уважаемые господа! Обращаюсь ко всем, кто может мне помочь определить этимологию термина "тонграк", который встречается в алтайском эпосе Маадай-кара, как эпитет ножа. Переводчики почему-то(?) переводят его как "складень". Этот же нож называют также "томрок" или "тамрак". Меня очень интересует этимология слова, встречается ли оно в других тюркских или монгольских языках, может ли быть дан такой первод, как "нож с рукоятью, загнутой в сторону лезвия" (то есть, как у сабли).И второе, может ли проилагательное тонграк означать такое определение, как "тонгракский нож" по аналогии с финским, например. Заранее спасибо тем, кто ответит. Н. Кузнецов Слово "тонгорог" - это складной нож (jack-knife) на монгольском. Ойраты-алтайцы и тувинцы говорят, т.е. называют, как "тонграк". Link to comment Share on other sites More sharing options...