Jump to content



АксКерБорж

Лесные ОЙРАТЫ 12 - 13 вв. - тюрки или монголы?

Recommended Posts

17 часов назад, АксКерБорж сказал:

Но я все же наверно был прав, что у этой единственной реки в Монголии, у которой якобы присутствует слог "усу" (хотя еще под вопросом), на самом деле самая типичная монгольская приставка "гол" (река), а не "ус" (вода).

Навряд ли монголы допускали тавтологию в топонимах типа "река-река".

Подскажу вам по секрету, что "гол" употребляется не только как "река/речка", но и речная долина.

Link to post
Share on other sites
  • Admin
17 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Я ее не нашел на карте Монголии, потому что вы даете русское написание на российских картах.

Но я все же наверно был прав, что у этой единственной реки в Монголии, у которой якобы присутствует слог "усу" (хотя еще под вопросом), на самом деле самая типичная монгольская приставка "гол" (река), а не "ус" (вода).

Навряд ли монголы допускали тавтологию в топонимах типа "река-река".

 

Я привел скан конкретной карты - наверное я сам там нарисовал текст и реку? Что за бред? В первой половине 20 века река именовалась как Шара-усу. 

Link to post
Share on other sites
2 часа назад, Rust сказал:

Я привел скан конкретной карты - наверное я сам там нарисовал текст и реку? Что за бред? В первой половине 20 века река именовалась как Шара-усу. 

 

2 часа назад, Дамир сказал:

"Я поглядывала на реку Шар-Ус, вдоль которой мы продолжали ехать, и немного опасалась, просматривая маршрут на дальнейшие километры. По всему выходило, что эту реку нам через какое-то время придется переезжать. Может быть, там есть мост?"

 

Всё дело в том, что вы постоянно приводите русское написание названия реки, а мне нужно монгольское, чтобы я отыскал ее на карте Монголии и смог удостовериться в правильном и полном написании гидронима.

 

Link to post
Share on other sites
7 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

 

Всё дело в том, что вы постоянно приводите русское написание названия реки, а мне нужно монгольское, чтобы я отыскал ее на карте Монголии и смог удостовериться в правильном и полном написании гидронима.

 

На каком монгольском? На старомонгольском? Может в Монголии латиница? Или иврит?

У вас начались отмазки еще с понятия "гидроним", я привел вам озеро, так оно вдруг перестало быть гидронимом. Привел вам фото с отчетом туристки. На ваши же просьбы: "вам надо привести любую реку в Монголии, Китае или в России, в названии которой было монгольское слово "усн", "ус" или "уһан" со значением "вода"" привел перечень рек и речек в России - так оказалось "не то пальто".

Я привел вам реки в Монголии с указанием в названии "ус", так тоже вас не устроило.

Руст привел вам скан карты с этой рекой - так вам написание не понравилось.

Как они должны быть написаны??? Shara usu??? Tsagaan us?

Признайте уже, что есть гидронимы с "ус/усун".

Link to post
Share on other sites
4 часа назад, Дамир сказал:

На каком монгольском? На старомонгольском? Может в Монголии латиница? Или иврит?

 

Повторяю, русское произношение и написание любых халха-монгольских слов отличается от собственного монгольского произношения и написания

Примеров очень много, на вскидку: сомон вместо сум (район), надом вместо наадам (название праздника), Улан-Батор вместо Улаанбаатар и Урга вместо Хүрээ(название столицы), бузы вместо бууз (манты), тугрик вместо төгрөк (название денег)  и т.д. и т.п. 

Неужели вы будучи бурятом не знаете таких элементарных мелочей, которые известны даже мне. казаху? :wacko:

 

Именно поэтому я прошу не русское написание названия реки "Шара-усу" или "Шар-ус", а монгольское, чтобы я отыскал ее на карте Монголии и смог удостовериться в правильном и полном написании гидронима, в частности, чтобы смог проверить:

1) Действительно ли у названии реки есть компонент "ус"?

2) Если есть, то означает ли он воду?

3) И есть ли в названии реки обязательный монгольский компонент, что это река - "гол" или "мөрөн"?

 

Link to post
Share on other sites
3 часа назад, АксКерБорж сказал:

манты

Ни разу не манты. За манты можно и сломать дыхательный орган.

3 часа назад, АксКерБорж сказал:

надом

Врача вызывают или доставку какую.

 

3 часа назад, АксКерБорж сказал:

Урга

Не угадали. Не от хурээ. У меня букв таких нет, там типо "оргоо".

 

3 часа назад, АксКерБорж сказал:

элементарных мелочей, которые известны даже мне. казаху

Видимо вы себя переоценили.

3 часа назад, АксКерБорж сказал:

Шар-ус

Так и называется на МОНГОЛЬСКОМ. Для примера на бурятском будет шара уhун или шарагун.

 

3 часа назад, АксКерБорж сказал:

есть ли в названии реки обязательный монгольский компонент, что это река - "гол"

Я вам уже подсказывал, смотрите выше.

3 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

 

Link to post
Share on other sites

 

12 часов назад, Дамир сказал:

Ни разу не манты. За манты можно и сломать дыхательный орган.

 

Мантами я назвал "бууз" чтобы было понятно о чем идет речь и это действительно так, они самые близкие и похожие блюда. Оскорбляться на это за халха-монголов и рвать на себе рубашку не стоит. У вас, емнип, они называются тоже иначе - "позы".

 

12 часов назад, Дамир сказал:

Врача вызывают или доставку какую.

 

Это у вас опять от незнания. Монгольский ежегодный праздник "Наадам" на русском языке "Надом".

 

12 часов назад, Дамир сказал:

Не угадали. Не от хурээ. У меня букв таких нет, там типо "оргоо".

 

Да, я ошибся, но наполовину, потому что считается, что русское название Урга может быть производным либо от "өргөө" - дворец, либо от "хүрээ" - монастырь.

 

12 часов назад, Дамир сказал:

Так и называется на МОНГОЛЬСКОМ. Для примера на бурятском будет шара уhун или шарагун.

 

Приведите в таком случае какое-либо упоминание реки на халха-монгольском языке или на монгольской карте.

Не понимаю почему уже который день не можете этого сделать.

 

Link to post
Share on other sites
16 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

https://www.cartogiraffe.com/монгол+улс/завхан/отгон/шар-ус+гол/

Из МОНГОЛЬСКОЙ википедии: Тус гол нь Хангайн нурууны ноён оргил Отгонтэнгэрийн хоёр талаас эх авах гол горхиор усжина. Отгонтэнгэрийн өмнө хажуугаас эх авдаг Буянт, Шар-Ус хоёр гол болон мөн Отгонтэнгэрийн ар талаас эх аван урсах Богдын гол, Загастайн давааны баруун талаас эх авах Чигэстэйн гол Яруу сумын нутгаар урсах Яруугийн гол зэрэг томоохон голууд Алдархаан сумын нутаг дахь гурван голын бэлчир гэх газар нийлэн завхан гол болдог байна. Буянт ба Шар-Ус голын хөндийд мөсдөлийн морены хурдас нь тогтсон хэдэн арван нуур байх (хамгийн том нь Хөх нуур) ба өөр хоорондоо гол горхиор холбогдсон эдгээр нуурууд нь илүүдэл усаа Завхан голд цутгана.

Вот Семиречье на монгольском языке: Долоон ус нь одоогийн зүүн өмнөд Казахстан буюу Балхаш нуураас зүүн өмнөд зүгт байдаг нутгийг хамардаг.

47 минут назад, АксКерБорж сказал:

Оскорбляться на это за халха-монголов и рвать на себе рубашку не стоит. У вас, емнип, они называются тоже иначе - "позы".

Причем здесь халха-монголы? Это вы написали, а не они. То, что у нас их называют позами, это влияние русского языка.

52 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Это у вас опять от незнания. Монгольский ежегодный праздник "Наадам" на русском языке "Надом".

Незнание это ваша участь. Наадам  и наадан будут звучать и писаться также на русском языке. Остальное ваши отговорки и ложь.

54 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Да, я ошибся, но наполовину, потому что считается, что русское название Урга может быть производным либо от "өргөө" - дворец, либо от "хүрээ" - монастырь

Хоть тут признали малость. Сами то, попробуйте сказать вслух өргөө и хүрээ и может поймете, что ближе.

56 минут назад, АксКерБорж сказал:

Не понимаю почему уже который день не можете этого сделать.

Не понимаю почему уже который день не можете признать, хотя я уверен, что вы и сами видели все.

 

Link to post
Share on other sites
28 минут назад, Дамир сказал:

 

Ваша ссылка какая-то картографическая, непонятная. Моя ссылка гораздо лучше и она ставит окончательную точку в нашем споре:

https://mn.wikipedia.org/wiki/Завхан_гол

 

Я оказался прав, а вы не правы.

Полное монгольское название реки  "Шар-ус-гол", что переводится как "река с желтой водой".

Для обозначения реки используется не слово "ус" (вода), а слово "гол" (река).

 

28 минут назад, Дамир сказал:

Вот Семиречье на монгольском языке: Долоон ус нь одоогийн зүүн өмнөд Казахстан буюу Балхаш нуураас зүүн өмнөд зүгт байдаг нутгийг хамардаг.

 

Это ваши хотелки. Поэтому вы целенаправленно ищите через поисковики то, что выгодно вам.

Вот, почитайте строки из монгольского учебного пособия про Семиречье:  

"... XVII-XVIII зууны үед газар нутаг, овог аймгийн бүрдлээс хамаарч Долоон гол орчмын Моголистанаас нэгдсэн зүүн өмнөд хэсгийн Их жуз, Кипчакын уудам тал нутгийг багтаасан гол цөм болсон Дунд жуз, Каспийн тэнгисийн зүүн эрэг, Астрахан хүртлэх нутгийг багтаасан баруун хэсгийн Бага Жуз гэсэн гурван жуз буюу зуутад хуваагдаад харьцангуй бие даасан ханлигийн байдалтай болсон".

 

28 минут назад, Дамир сказал:

Сами то, попробуйте сказать вслух өргөө и хүрээ и может поймете, что ближе.

 

Для меня не проблема, у нас в языке есть эти же самые звуки и буквы. Мы говорим о русском языке, о специфическом произношении на русском языке монгольских слов.

 

28 минут назад, Дамир сказал:

Незнание это ваша участь. Наадам  и наадан будут звучать и писаться также на русском языке. Остальное ваши отговорки и ложь.

 

Нет, дорогой мой Дамир, врете вы. Но думаю скорее от незнания монгольского языка, чем умышленно.

Монгольский праздник "Наадам" на русском языке "Надом". И этом мне стало известно не сейчас по интернету, а очень давно, до появления интернета:

https://ru.wikipedia.org/wiki/Надом#:~:text=На́дом (монг.,стране в праздник середины лета.

https://regnum.ru/news/2446324.html

 

Link to post
Share on other sites
18 минут назад, АксКерБорж сказал:

Ваша ссылка какая-то картографическая, непонятная.

Вы просили карту - вот она.

19 минут назад, АксКерБорж сказал:

Моя ссылка гораздо лучше и она ставит окончательную точку в нашем споре:

https://mn.wikipedia.org/wiki/Завхан_гол

Ваша ссылка это та, из которой я привел вам цитату.

19 минут назад, АксКерБорж сказал:

Полное монгольское название реки  "Шар-ус-гол", что переводится как "река с желтой водой".

Для обозначения реки используется не слово "ус" (вода), а слово "гол" (река).

В этой ссылке именно "Буянт, Шар-Ус хоёр"

21 минуту назад, АксКерБорж сказал:

Для обозначения реки используется не слово "ус" (вода), а слово "гол" (река).

Тюркоязычный учит монголоязычного:lol:

Для обозначения реки используются слова "ус"(в бурятском языке идет замена "с" на "h") и слово "гол" (речка, долина реки).

31 минуту назад, АксКерБорж сказал:

Вот, почитайте строки из монгольской википедии про Семиречье:

https://mn.wikipedia.org/wiki/Долоон_ус

Это ваши хотелки. Поэтому вы целенаправленно ищите через поисковики то, что выгодно вам.

33 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Мы говорим о русском языке, о специфическом произношении на русском языке монгольских слов.

Очередная отмазка. Ведь и так все ясно от какого слова.

33 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Монгольский праздник "Наадам" на русском языке "Надом".

Монголия, национальный праздник Наадам российский сайт, однако))

Национальный фестиваль Наадам еще один русскоязычный сайт

Наадам — народные игрища монголов опять российский сайт, да, что ж такое то, одни наадамы на русскоязычных сайтах, кроме одной википедии.

Праздник Наадам в Монголии, вот неграмотные, называют каким то НААДАМом, вместо надома))

41 минуту назад, АксКерБорж сказал:

а очень давно

Давным-давно, когда динозавры бороздили просторы Земли....:D

 

  • Не согласен! 1
Link to post
Share on other sites
1 час назад, Дамир сказал:

Вы просили карту - вот она.

 

У вас это не карта, а черт те знает что. ))

 

1 час назад, Дамир сказал:

В этой ссылке именно "Буянт, Шар-Ус хоёр"

 

Вы оказывается действительно не владеете монгольскими языками.

"Буянт, Шар-ус хоёр гол" правильно переводится как "Две реки Буянт, Шар-Ус".

 

1 час назад, Дамир сказал:

Для обозначения реки используются слова "ус"(в бурятском языке идет замена "с" на "h") и слово "гол" (речка, долина реки).

 

Вранье. Поэтому вынужден повторить, что полное монгольское название реки  "Шар-ус-гол", что переводится как "река с желтой водой".

Для обозначения реки используется не слово "ус" (вода), а слово "гол" (река).

 

1 час назад, Дамир сказал:

Тюркоязычный учит монголоязычного:lol:

 

В жизни всякое бывает, бывает, что тюркоязычный лучше владеет монгольским языком, чем сами монголы.

Например, тюрк (по совместительству маньчжуровед-монголовед))) Энхдалай (Enhd) в тысячи раз лучше владеет монгольским, чем вы.

А если речь про меня, то я только учусь, поэтому начальные знания у меня уже есть.

Про вас ничего сказать не могу, но по вашим постоянным опусам складывается впечатление, что вы не владеете языком.

Поэтому вы наверно больше русскоязычный, чем бурятоязычный, прошу прощения за откровенность. -_-

 

1 час назад, Дамир сказал:

Это ваши хотелки. Поэтому вы целенаправленно ищите через поисковики то, что выгодно вам. Очередная отмазка. Ведь и так все ясно от какого слова.

 

Нет, уважаемый, Семиречье по-монгольский Долоон гол.

Так что не подгоняйте халха-монгольский язык под свои личные хотелки.

 

1 час назад, Дамир сказал:

Монголия, национальный праздник Наадам Монголия российский сайт, однако)) Национальный фестиваль Наадам еще один русскоязычный сайт  Наадам - народные игрища монголов опять российский сайт, да, что ж такое то, одни наадамы на русскоязычных сайтах, кроме одной википедии. Праздник Наадам в Монголии, вот неграмотные, называют каким то НААДАМом, вместо надома))

 

У вас всё это от незнания. Вам надо больше читать о Монголии, интересоваться как и что. Берите пример с меня. ;)

Монгольское слово "наадам" означает "фестиваль", на русском языке пишется и произносится "надом". Точка. Любой поисковик вам в помощь.

Не собираюсь вам доказывать, что белое белое, а черное - черное. Легче вас отослать в библиотеку.

 

Link to post
Share on other sites
4 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Монгольское слово "наадам" означает "фестиваль"

ХАХАХХААХ, да мсье вы еще утверждаете, что знаете лучше меня(дикий ор):lol:

5 минут назад, АксКерБорж сказал:

У вас это не карта, а черт те знает что.

Это ваша ОЧЕРЕДНАЯ отмазка. "Черт те знает что" это ваш детский лепет в старом теле.

 

19 минут назад, АксКерБорж сказал:

Вы оказывается действительно не владеете монгольскими языками.

А вы, смотрю, читаете и ничего не понимаете))

см. ниже

19 минут назад, АксКерБорж сказал:
1 час назад, Дамир сказал:

В этой ссылке именно "Буянт, Шар-Ус хоёр"

 

Вы оказывается действительно не владеете монгольскими языками.

"Буянт, Шар-ус хоёр гол" правильно переводится как "Две реки Буянт, Шар-Ус".

Я разве приводил перевод где сказано, что это водопады/ключи/озера/моря/океаны?

Я привел то, как написано в той самой ссылке. И заметьте, там не Шар-усгол, а именно Шар-ус. Остальное ваши фантазии.

48 минут назад, АксКерБорж сказал:
2 часа назад, Дамир сказал:

Для обозначения реки используются слова "ус"(в бурятском языке идет замена "с" на "h") и слово "гол" (речка, долина реки).

 

Вранье. Поэтому вынужден повторить, что полное монгольское название реки  "Шар-ус-гол", что переводится как "река с желтой водой".

Для обозначения реки используется не слово "ус" (вода), а слово "гол" (река).

Вы еще и говорите, что учитесь)) Либо вы плохо учитесь либо просто врёте.

Читайте внимая, а не выборочно, как в любите. И только потом кричите про вранье. Ложь и подтасовка это ваше хобби.

52 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Нет, уважаемый, Семиречье по-монгольский Долоон гол.

Так что не подгоняйте халха-монгольский язык под свои личные хотелки.

Подгоном под свои хотелки тут занимаетесь только вы. "Семиречье по-монгольский Долоон гол" - спорьте по этому поводу с https://mn.wikipedia.org/wiki/Долоон_ус

55 минут назад, АксКерБорж сказал:

У вас всё это от незнания. Вам надо больше читать о Монголии, интересоваться как и что. Берите пример с меня

Очень плохой пример. Я вижу вашу заинтересованность в подлоге и только. Вы так и жаждете перенести все на запад от Алтая.

58 минут назад, АксКерБорж сказал:

Монгольское слово "наадам" означает "фестиваль", на русском языке пишется и произносится "надом". Точка. Любой поисковик вам в помощь.

Опять опростоволосились:lol: Я так вижу ваши "знания". "Фестиваль")) На русском языке пишется и произносится НААДАМ. Точка. Любой поисковик вам в помощь.

В общем - идите в библиотеку, а лучше приезжайте и узнавайте от местных.

Все остальное ваше - это сплошь ложь и подлог.

  • Не согласен! 1
Link to post
Share on other sites
19.10.2020 в 11:59, АксКерБорж сказал:

Я имел в виду, что в отличие от тюркских языков, в монгольских языках нет гидронима "вода" как названия рек и как приставки к названиям рек.

Например, вы не найдете таких названий рек в Бурятии как Баргажан-уһан, Эрхүү-уһан, Сэлэнгэ-уһан, Чикой-уһан или, например, рек в Монголии как Орхон-ус, Хэрлэн-ус и т.д.

В тюркских языках они есть, например, Ак-су, Кара-су, Сары-су, Жеты-су, Сайрам-су и т.д.

Вот с этого все и началось. Все эти ваши слова были опровергнуты. Остальное, что вы писали здесь в теме ниже - попытка увода и фальсификации.

  • Не согласен! 1
Link to post
Share on other sites
39 минут назад, Дамир сказал:

Может в Монголии латиница? Или иврит?  За манты можно и сломать дыхательный орган. 

Врача вызывают или доставку какую. 

ХАХАХХААХ, да мсье вы еще утверждаете, что знаете лучше меня(дикий ор):lol:

Опять опростоволосились:lol: Я так вижу ваши "знания".

Все остальное ваше - это сплошь ложь и подлог.

Вот с этого все и началось. Все эти ваши слова были опровергнуты. Остальное, что вы писали здесь в теме ниже - попытка увода и фальсификации.

 

Вы неадекват, уважаемый Дамир.

Я тоже хорош, пытаюсь объясниться перед человеком, кто не настроен на объективность.

Кстати вам не стыдно перед халхаскими юзерами, например, перед Азбаяром?

Ведь он то видит кто прав насчет Надома-Наадама и ус-гола.

 

Link to post
Share on other sites
6 минут назад, АксКерБорж сказал:

Вы неадекват, уважаемый Дамир.

Опять ложь и еще клевета, в моей медкарте нет таких пометок, в психоневрологическом диспансере  на учете не состою, ВВК проходил полностью, ограничений не выявлено.

Но на ваш счет большие подозрения.

11 минут назад, АксКерБорж сказал:

пытаюсь объясниться перед человеком, кто не настроен на объективность

К сожалению, не настроены на объективность только вы.

12 минут назад, АксКерБорж сказал:

Кстати вам не стыдно перед халхаскими юзерами, например, перед Азбаяром?

Ведь он то видит кто прав насчет Надома-Наадама и ус-гола.

центрально халха-монгольский диалект..

В песне часто  встречается выражение "уул ус "

уул ус это  гора и река .

Кто-то настолько заврался.

  • Не согласен! 1
Link to post
Share on other sites
  • Admin
3 часа назад, АксКерБорж сказал:

"Буянт, Шар-ус хоёр гол" правильно переводится как "Две реки Буянт, Шар-Ус".

Кайрат, даже в вашем прочтении река называется Шара-ус. Пусть даже две реки Буянт и Шар-Ус. 

Что за очередной бред? Вам представили факты, но вновь извиваетесь как уж на сковородке, пытаясь доказать, что такого гидронима не существует. Карта Монголии 36 года не доказательство? 

  • Не согласен! 1
Link to post
Share on other sites
  • Admin
Цитата

Певцов, 1880-1900
Озеро Хара-усу питается главным образом водами впадающей в него р. Кобдо, потом речками Буянту и Хара-усу. Последняя, текущая с юга, покрыта по берегам тростником и приносит весьма немного воды в озеро. О глубине его мы ничего не могли узнать от местных монголов, которые никогда по нему не плавают. Южная часть озера, представляющая обширную губу, должна быть мелка: осматривая эту губу с возвышенного места на западном берегу, мы заметили, что большая часть ее покрыта высоким тростником, среди которого лишь местами виднелись пространства чистой воды, так что вся губа имела оттого пятнистый вид, именно — желтые пятна островов и сплошных насаждений тростника чередовались с синевато-бурыми пятнами свободной от него воды. Над губой во всевозможных направлениях и на разных высотах постоянно носились птицы то целыми стаями, то поодиночке, и куда бы наблюдатель ни обратил свой взор, везде он увидел бы птиц, непрерывно снующих над озером.

Этого достаточно будет? Или еще нужны какие-либо доказательства?

Link to post
Share on other sites
  • Admin
Цитата

Баин-гол впадает в речку Хара-усу (приток озера того же названия), протекающую по восточной окраине долины, а Ошик-гол течет на протяжении 30 верст к юго-востоку и теряется в болотистой местности Кытэин-шара-холусу.

 

Link to post
Share on other sites
2 часа назад, Дамир сказал:

Опять ложь и еще клевета, в моей медкарте нет таких пометок, в психоневрологическом диспансере  на учете не состою, ВВК проходил полностью, ограничений не выявлено. Но на ваш счет большие подозрения. К сожалению, не настроены на объективность только вы.  центрально халха-монгольский диалект.. В песне часто  встречается выражение "уул ус " уул ус это  гора и река . Кто-то настолько заврался.

 

Я вам высказал свое мнение о вас, что вы еще от меня хотите?

 

1 час назад, Rust сказал:

Кайрат, даже в вашем прочтении река называется Шара-ус. Пусть даже две реки Буянт и Шар-Ус. 

Что за очередной бред? Вам представили факты, но вновь извиваетесь как уж на сковородке, пытаясь доказать, что такого гидронима не существует. Карта Монголии 36 года не доказательство? 

 

Вы читаете мои посты? Мне кажется, что не читаете, а то бы знали, что я писал выше:

Монгольское название реки  "Шар-ус-гол" переводится не "Желтая река", а переводится как "Река с желтой водой".

Здесь очень важно (для нашего спора), что для обозначения реки используется не слово "ус" (вода), которое вы с Дамиром пытаетесь всучить всем монголам и всей Монголии -_-, а традиционное монгольское слово "гол" (река).

 

Link to post
Share on other sites
  • Admin
25 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

Я вам высказал свое мнение о вас, что вы еще от меня хотите?

 

 

Вы читаете мои посты? Мне кажется, что не читаете, а то бы знали, что я писал выше:

Монгольское название реки  "Шар-ус-гол" переводится не "Желтая река", а переводится как "Река с желтой водой".

Здесь очень важно (для нашего спора), что для обозначения реки используется не слово "ус" (вода), которое вы с Дамиром пытаетесь всучить всем монголам и всей Монголии -_-, а традиционное монгольское слово "гол" (река).

 

Выше читали мои сообщения? Или читаете то, что вам выгодно? Там речь про реку Хара-усу. Тоже потребуете современные карты или еще что придумаете?

Link to post
Share on other sites
35 минут назад, Rust сказал:

Выше читали мои сообщения? Или читаете то, что вам выгодно? Там речь про реку Хара-усу. Тоже потребуете современные карты или еще что придумаете?

Я ему предоставил карту, бесполезно

Link to post
Share on other sites
23 часа назад, Дамир сказал:

Я ему предоставил карту, бесполезно

 

Реплика не к месту. Вы не смогли доказать свою точку.

 

23 часа назад, Rust сказал:

Выше читали мои сообщения? Или читаете то, что вам выгодно? Там речь про реку Хара-усу. Тоже потребуете современные карты или еще что придумаете?

 

Неправда.

Вы в том посте привели название озера и зачем-то название колодца, хотя спор идет о названиях рек:

 

19.10.2020 в 15:46, Rust сказал:

Сайн усу, колодец и долина
Хара усу, озеро

 

Link to post
Share on other sites
21 час назад, АксКерБорж сказал:

Реплика не к месту. Вы не смогли доказать свою точку.

Ну вообще-то я привёл множество доказательств, вы же в свою очередь не привели ничего, что бы противоречило, просто вставляли своё: не верю и напишите на монгольском. Ну ещё поистерили немного. Ножками наверно потопали, по столу похлопали:lol:

  • Не согласен! 1
Link to post
Share on other sites
29 минут назад, Дамир сказал:

Ну вообще-то я привёл множество доказательств, вы же в свою очередь не привели ничего, что бы противоречило, просто вставляли своё: не верю и напишите на монгольском. Ну ещё поистерили немного. Ножками наверно потопали, по столу похлопали:lol:

 

Халва.

 

Монгольское название реки  "Шар-ус-гол" переводится не "Желтая река", а переводится как "Река с желтой водой".

Здесь очень важно (для нашего спора), что для обозначения реки используется не слово "ус" (вода), которое вы с Рустамом пытаетесь всучить всем монголам и всей Монголии, а традиционное монгольское слово "гол" (река).

 

Link to post
Share on other sites
2 часа назад, АксКерБорж сказал:

Монгольское название реки  "Шар-ус-гол" переводится не "Желтая река", а переводится как "Река с желтой водой".

Здесь очень важно (для нашего спора), что для обозначения реки используется не слово "ус" (вода), которое вы с Рустамом пытаетесь всучить всем монголам и всей Монголии, а традиционное монгольское слово "гол" (река).

"Шар-ус гол" --- "Река Желтая-вода". Слово "гол" пишется не всегда. Например, "гора Алтай" и "Алтай" - и без указания "гора" понятно что речь о Алтайских горах. 

 

Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now




×
×
  • Create New...