Jump to content



АксКерБорж

Разговорный язык Чингизхана и его окружения (не язык делопроизводства!).

Recommended Posts

3 часа назад, Коралас сказал:

Интересна  этимология  появления  слово "кумыс".  Еще Геродот упоминал, что  саки пили  кобылье молоко хаому.  

 

Ув. Коралас, аман! Заоффтопим тему, можно этимологию обсудить это здесь, вы не против?

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Тюрк: Согур, сугур, суур - сурок.

 

Рубрук:

"... Там (АКБ: в стране татар-монголов) водится также много сурков, именуемых там согур".

 

Если бы язык татарских племен, рода Чингизхана в том числе, был бы монгольским как современные, то сурка они называли бы "тарвага" (халх.), "тарвһ" (калмыц.) или "тарбаган" (бурят).

 

  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Ув. Коралас, аман! Заоффтопим тему, можно этимологию обсудить это здесь, вы не против?

 

Салам алейкум АКБ! Нет я не против, это так по ходу сабжа было озарение "хварна" понимаешь ли? 

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Тюрк: Согур, сугур, суур - сурок.

 

Рубрук:

"... Там (АКБ: в стране татар-монголов) водится также много сурков, именуемых там согур".

 

Если бы язык татарских племен, рода Чингизхана в том числе, был бы монгольским как современные, то сурка они называли бы "тарвага" (халх.), "тарвһ" (калмыц.) или "тарбаган" (бурят).

 

По ойратски - тарвлhн. Этимологический словарь Макса Фасмера тарбаган тарбага́н "сурок", южн., вост.-сиб. табарга́н – то же (Даль). Заимств. из тюрк., ср. тел. tаrbаɣаn – то же (Радлов 3, 872), калм. tаrwаɣаn – то же; см. Рамстедт, KWb. 381.

Тарбаган с большой долей вероятности заимствовано монголами из тюрк. среды. Отождествлять казах. суыр или например кирг. суурлар с согур Рубрука натянуто выглядит. 
 

Share this post


Link to post
Share on other sites
8 часов назад, Duwa-Soqor сказал:

По ойратски - тарвлhн. Этимологический словарь Макса Фасмера тарбаган тарбага́н "сурок", южн., вост.-сиб. табарга́н – то же (Даль). Заимств. из тюрк., ср. тел. tаrbаɣаn – то же (Радлов 3, 872), калм. tаrwаɣаn – то же; см. Рамстедт, KWb. 381. Тарбаган с большой долей вероятности заимствовано монголами из тюрк. среды. Отождествлять казах. суыр или например кирг. суурлар с согур Рубрука натянуто выглядит. 

 

Ты прав.

Монгольское "тарвага - тарвһн - тарбаган" это тюркизм. Слово легко этимологизируется с тюркского, например, с казахского языка: "тарбақ аң" - "неуклюжий зверек" или "зверек с растопыренной походкой". И он действительно такой этот зверек. Слитно произносится по-казахски "тарбаған".

Получается оба термина тюркские:

согур - сугур - сурру

тарбаган

Получается, что на родном языке Чингизхана использовалось первое название - согур, сугур.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
20 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Ты прав.

Монгольское "тарвага - тарвһн - тарбаган" это тюркизм. Слово легко этимологизируется с тюркского, например, с казахского языка: "тарбақ аң" - "неуклюжий зверек" или "зверек с растопыренной походкой". И он действительно такой этот зверек. Слитно произносится по-казахски "тарбаған".

Получается оба термина тюркские:

согур - сугур - сурру

тарбаган

Получается, что на родном языке Чингизхана использовалось первое название - согур, сугур.

 

Как у вас всё легко и просто, примазываться тоже надо уметь с умом. А вы даже этому ещё на научившись, лезете в какие то источники, ссылки ищете какие то.

Ответьте на простой вопрос, почему  фантастические татары не использовали тюрк. слово тарбаган? Или может какой то запрет существовал на этот счёт? Рубрук не в курсе? :lol:

Вы ведь ничего не знаете про это, я абсолютно в этом убеждён. Вы наговорите с три короба, а там столько ерунды и противоречий, что хоть свет туши. И так на каждом шагу.

Share this post


Link to post
Share on other sites
7 часов назад, Duwa-Soqor сказал:

Как у вас всё легко и просто, примазываться тоже надо уметь с умом. А вы даже этому ещё на научившись, лезете в какие то источники, ссылки ищете какие то. Ответьте на простой вопрос, почему  фантастические татары не использовали тюрк. слово тарбаган? Или может какой то запрет существовал на этот счёт? Рубрук не в курсе? :lol:

Вы ведь ничего не знаете про это, я абсолютно в этом убеждён. Вы наговорите с три короба, а там столько ерунды и противоречий, что хоть свет туши. И так на каждом шагу.

 

Бред от Петьки.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
31.05.2020 в 08:36, АксКерБорж сказал:

 

Ты прав.

Монгольское "тарвага - тарвһн - тарбаган" это тюркизм. Слово легко этимологизируется с тюркского, например, с казахского языка: "тарбақ аң" - "неуклюжий зверек" или "зверек с растопыренной походкой". И он действительно такой этот зверек. Слитно произносится по-казахски "тарбаған".

Получается оба термина тюркские:

согур - сугур - сурру

тарбаган

Получается, что на родном языке Чингизхана использовалось первое название - согур, сугур.

 

а вот в слове суыр или сугыр (суыру/сугыру-вытаскивать)  угадывается слово "нырок" т.е. выскакивающий из норки

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...