Перейти к содержанию
Steppe Man

Где жил Керейтский Гурхан?

Рекомендуемые сообщения

Quote

§ 177. Начнем с самого начала нашу повесть. После родителя твоего, хана Хурчахус-Буируха, ты, как старший из его сорока сыновей, стал [ханом, и утвердившись на ханстве, ты убил двух своих младших братьев, Тай-Темур-тайчжия и Буха-Темура. Опасаясь за жизнь свою от руки твоей, брат твой Эрхе-Хара бежал и поддался Найманскому Инанча-Билге-хану. Дядя твой Гур-хан ополчился на тебя за твое братоубийство и подошел к твоим пределам. Тогда ты, с сотнею своих людей, искал спасения в бегстве. Ты бросился убегать вниз по Селенге и схоронился в ущелье Хараун-хабчал. Затем, чтобы как-нибудь оттуда выбраться, ты подольстился к Меркитскому Тохтоа, отдав ему свою дочь Хучжаур-учжин. Когда же ты выбрался из Хараун-хабчала, ты явился к родителю моему, Есугай-хану, и говорил ему: 'Спаси мой улус из рук дяди моего, Гур-хана'. Приняв тебя и выслушав тебя, находившегося в таком бедственном положении, отец мой, Есугай-хан, снарядил войско и выступил во главе двух отрядов под командою Хунана и Бахарчжи, из Тайчиудцев. Я спасу для тебя твой улус! - сказал он. И, действительно, он спас твой улус и возвратил тебе, прогнав Гур-хана, всего с 20 - 30 его людьми, из Гурбан-телесутов, где он тогда находился, в страну Хашин. По возвращении из похода вы побратались с отцом моим, Есугай-ханом, в Тульском Темном Бору. И тогда, хан и отец мой, ты так выразил свои чувства признательности и почтения к отцу моему: да помогут мне Всевышнее Небо и Земля воздать благодеянием за твое благодеяние, воздать сынам твоим и сынам сынов их! Далее, Эрке-хара выпросил у Найманского Инанчи-Билге-хана войско, ополчился против тебя и подступил к твоим пределам. Ты же, спасая свою жизнь, покинул свой улус и бежал в Сартаульскую землю, на реку Чуй, к Хара-Китадскому Гурхану. Не усидев там и одного года, ты поднял вражду с Гурханом и, убежав от него, скитался по Уйгурским и Тангутским землям. В это время ты кормился тем, что до капли отдаивал пять коз да вытачивал из верблюда кровь. И вот ты опять явился к отцу на единственном кривом кауром. Узнав о столь бедственном прибытии твоем, хан и отец, я, ради прежнего братского соглашения твоего с отцом моим Есугай-Баатуром, выслал навстречу тебе Тахая и Сюкегая, а потом и сам вышел к тебе навстречу с Келуренского Бурги-эрги и свиделся с тобой на озере Гусеур-науре. В виду твоего бедственного положения, я произвел сбор с народа и вручил тебе. И разве в то время не состоялся у нас обряд усыновления, в Тульском Темном Бору, по примеру прежнего твоего братания с моим родителем? В ту зиму я включил тебя в свой курень и содержал на свой счет. Минули зима и лето, а осенью мы пошли на Меркитов, на Меркитского Тохтоа-беки. Битва произошла при Муруче-сеуле, у горного кряжа Хадыхлих. Мы прогнали Тохтоа-беки в страну Баргучжинскую и захватили у Меркитов все: и многочисленные табуны и княжеские юрты, и хлебные запасы. И все это я отдал своему отцу хану.

ССМ.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У [вышеупомянутого] Маркуза было двое сыновей; один назывался Курджакуз 601-Буюрук, а другой – Гурхан. Гурханы, которые были государями в Мавераннахре и Туркестане, [происходят] из народа кара-хитай. Этот же Гурхан был сыном Маркуза, царя кераитов. [Это надо заметить], чтобы не ошибиться. Сыновья Курджакуз-Буюрука: одного имя было Тогорил, а государи Хитая называли его Он-ханом и значение имени Он-хан [Ван-хан] – есть «государь страны»; других именуют [так]: Эркэ 602-Кара, Тай-Тимур 603-тайши, Бука-Тимур, Илка-Селенгун 604. Илка – имя, а Селенгун будет – «рожденный от господина». Таким же образом имя Джакамбу прежде было Керайдай 605. Когда его захватили тангуты и нашли [его] в полной мере проворным, то назвали его Джакамбу, т.е. «великий эмир страны»; [слово] джа [131] [означает] – страну, а – камбу – великий 606. Словом, когда их отец скончался, Он-хана, называвшегося Тогорилом, послали на границы страны, поручивши ему [там] управление. Другие сыновья – Тай-Тимур-тайши и Бука-Тимур – заняли место отца. Он-хан пришел и, убив тех братьев, снова занял престол отца.

Эркэ-Кара убежал и искал защиты у племени найманов; племя найманов оказало ему помощь: отобрало страну [у Он-хана] и отдало ему, а Он-хана прогнали. Отец Чингиз-хана вторично оказал помощь Он-хану и изгнав Эркэ-Кара и опять взяв место, [занимавшееся] Он-ханом, отдал ему.

Дядя Он-хана, Гурхан, снова пришел, заставил Он-хана бежать и занял его место. Чингиз-хан вторично оказал Он-хану помощь и, прогнав Гурхана, отдал [занимавшееся им] место Он-хану. В конце концов царство утвердилось за ним. Джакамбу был всегда за одно со своим братом Он-ханом. Как-то раз эмир Буюрук-хана, государя найманов и брата Кушлук-хана, по имени Кокэсу-Сапрак 607, пришел с войском и разграбил все достояние братьев Он-хана: Илка-Селенгуна и Джакамбу, [а также] часть заповедников [угрукха] Он-хана. После этого Он-хан дал войско своему сыну Сангуну 608 и послал преследовать врага, а у Чингиз-хана попросил помощи. Чингиз-хан отправил Боорчи 609-нойна, Мукали-гойона и Джилаукан-бахадура. Этот рассказ будет изложен [дальше] в [этой] истории.

 

РАД

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 minutes ago, Steppe Man said:

ССМ.

§ 177.  ........

metu nokoe ķurdun čino bi ese-u aĵuu? Erte udur keeesu Qurčaqus-Buiruq, qan-ečiķe-yüen, qoina dočin koudun aqa keeĵu, qan bolĵuu ĵe či.  Qan bolun baraĵu, deuner-iyen Tai-Temur-taiĵe, Buqa-Temur qoyar-alaba ĵe či. Erke-Qara deu čino alaqdarun, ami-en qoroqču ğarču, Naimano Inanča-Bilķe-qan-tur buruutču oroĵuu ĵe. Deuner-iyen alaqči bolba keeĵu, ķurqan abağa čino čimadur morilaĵu ireesu, či ĵaun ķuun ami-en qoroqun buruutču, Selaŋķe huruu tutaaĵu, Qaraun-qabčal širğuidaba ĵe či. ĵiči tendeče ğarurun, Merkidun Toqtoa-da Huĵaur-Uĵin okiniyen niurqan okču. Qaraun-qabčal-ača ğarču, Yesuķai, qan-ečiķe-tur mino, ireesu, či tende uķulerun: ķur-qan abağa-dača ulus mino aburaĵu ok! keekdeĵu, Yesuķai qan-ečiķe mino čimada tein keen irekdeĵu Taičiud-ača Qunan, Baqaĵi qoyar-i uduritču, ulus čino aburaĵu oksu, keen, čerik ĵasaĵu otču, ğurban-telesut-te bukun ķur-qani qorin ğučin ķuun-i Qašin ĵuk huldeĵu, ulus čino aburaĵu okba ĵe. Tendeče ireĵu Tuula-in Qara-tune qan-ečiķe mino Yesuķai-qan-lua anda bolulčaĵu, tende Vaŋ-qan ečiķe mino buširen uķulerun: Ene tusa-in čino hači uruqun uruqa čino hači qariulqu-i Deere Teŋķeri, ğaĵarun Iheel medetuķai! keen bušireksen aĵuu ĵe či. Teuno qoina Erke-Qara Naimano Inanča-Bilķe-qan-nača čeriut ğuyüĵu čima-tur morilaĵu ireesu, či ami-an qoroqan, ulusiyen ķeĵu ĵoeen ķuun tutaaĵu ğarču, Qara-Qitadun ķur-qan-tur! Čui-muren-e Sartaulun ğaĵara otba ĵe či. Niķan hoan ulu daousun, basa ķur-qan-nača daiĵiĵu ğarču, Ui-udun, Taŋ-udun ğaĵariyar yadaĵu aisurun, tabun imaat širķoleĵu saaĵu ideĵu, temeen-o čisun qanaĵu ideĵu, qaqča soqor qaliun moritu ireba ĵe či. Qan-ečiķe-in čimai tein yadaĵu aisu keen medeĵu, Yesuķai qan-ečiķe-lue mino anda keelduksen-o tula, setkiĵu, Toqai Sukeķai qoyar-i eserķu čino elči ileet, basa bi oesun Kelureno Burķi-erķi-deče uqtun yorčiĵu, ķuseur-naur-a ĵoluğalduba ĵe bida. Čimai yadaĵu ireba keen, qubčiri qubčiĵu čimada oķuet, uridu ečiķe-tur mino anda keeldukser yosuar Tuula-in Qara-tun-ne bida qoyarum ečiķe koun keelduksen yosun tere ulu-u bi? Tere ubul čimai ķuryeen dotora oroulĵu teĵieba ĵe. Ubul ubulĵeĵu, ĵasaĵu namur ino Merkit-irķeno Toqtoa-beki-tur morilaĵu, Qadiqliq-niruun-o Muruče-seul qatqulduĵu, Toqtoa-beki-i Barquĵin-toķum ĵuk huldeĵu, Merkit irķe daouliĵu, oloan aduu, ordo-ķer ano, tariyat ano buķude-i abču, qan-ečiķe-de okba ĵe bi.

 

По ССМ: дедя Ванхана ,керейтский Гурхан жил на местности Гурбан-тэлэсүд.Оттуда он убежал в страну Хашин т.е Тангут.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

08.03.2020 в 01:10, Steppe Man сказал:

 Дядя твой Гур-хан ополчился на тебя за твое братоубийство и подошел к твоим пределам.... Тогда ты, с сотнею своих людей, искал спасения в бегстве. Ты бросился убегать вниз по Селенге

Тогорил (будущий Ван-хан) проживал на Селенге или около Селенги. Выше по течению от меркитов. 

Гур-хан - скорее всего не очень далеко, примерно где Орду-Балык? 

  • Thanks 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16 часов назад, buba-suba сказал:

Тогорил (будущий Ван-хан) проживал на Селенге или около Селенги.

 

:D

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вполне  вероятно,что  казахские керей могут оказаться потомками тангуто-керейтов  Гурхана ,дяди Ванхана, а монгольские есть потомки керейтов Ванхана .

И, действительно, он спас твой улус и возвратил тебе, прогнав Гур-хана, всего с 20 - 30 его людьми, из Гурбан-телесутов, где он тогда находился, в страну Хашин/Тангут/. 

:D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 минут назад, Steppe Man сказал:

Вполне  вероятно,что  казахские керей могут оказаться потомками тангуто-керейтов  Гурхана ,дяди Ванхана, а монгольские есть потомки керейтов Ванхана .

И, действительно, он спас твой улус и возвратил тебе, прогнав Гур-хана, всего с 20 - 30 его людьми, из Гурбан-телесутов, где он тогда находился, в страну Хашин/Тангут/. 

:D

 

Протестировать их надо .

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 hours ago, Niki said:

 

Протестировать их надо .

АКБ с усердием занимается тангутоведением.Может он хорошо знает?

:D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Steppe Man сказал:

Это означает ,что он бежал в Бурятию

:D

Selenga.png

Раньше это называлось "Баргуджин Токум" по книжному, или Баргудын тухум по современному

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 hours ago, buba-suba said:

Раньше это называлось "Баргуджин Токум" по книжному, или Баргудын тухум по современному

 

Это кто говорит Баргудын тухум? 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

19 часов назад, Steppe Man сказал:

Это означает ,что он бежал в Бурятию  :D

 

Уже и Бурятию выдумали в 12-13 в.в.?  :D:lol:

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

45 минут назад, Steppe Man сказал:

тохом -корень, род,родина на диалекте западных халхов.

 

Потому что это заимствование от соседей тюрков.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Словом, когда их отец скончался, Он-хана, называвшегося Тогорилом, послали на границы страны, поручивши ему [там] управление. Другие сыновья – Тай-Тимур-тайши и Бука-Тимур – заняли место отца. Он-хан пришел и, убив тех братьев, снова занял престол отца.

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Джакамбу был всегда за одно со своим братом Он-ханом.Таким же образом имя Джакамбу прежде было Керайдай 605. Когда его захватили тангуты и нашли [его] в полной мере проворным, то назвали его Джакамбу, т.е. «великий эмир страны»; [слово] джа [131] [означает] – страну, а – камбу – великий 606

Ван-Хана послали в Тангут?  

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...