Jump to content



Bas1

Средневековые татары

Recommended Posts

 

Согласно Указу первого Президента Монголии Пунцаалгийн Очирбата от 24 сентября 1991 года № 115, всем халха-монголам было разрешено выбирать себе любой понравившийся по книгам средневековый татарский родо-племенной этноним, будь даже книжное тюркское прозвище (бурджигин, нирун, дарлекин и пр.).

Причина - полная утрата памяти о своей родо-племенной  принадлежности монголами.

С тех пор самым популярным стало название бурджигин, только под монгольскую фонетику - боржигон - его выбрали уже почти 1 миллион халха.

По сабжу.

Средневековый этноним ТАТАР совершенно непопулярно в Монголии 21 века. 

На сегодняшний день его выбрали всего 77 халха обоего пола.

Пруф на официальную Статистическую базу Монголии, открытую согласно тому самому Указу Президента:

https://www.1212.mn/sonirkholtoi/FamilyName/?search=татар

 

Link to post
Share on other sites
  • Admin
6 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Согласно Указу первого Президента Монголии Пунцаалгийн Очирбата от 24 сентября 1991 года № 115, всем халха-монголам было разрешено выбирать себе любой понравившийся по книгам средневековый татарский родо-племенной этноним, будь даже книжное тюркское прозвище (бурджигин, нирун, дарлекин и пр.).

Причина - полная утрата памяти о своей родо-племенной  принадлежности монголами.

С тех пор самым популярным стало название бурджигин, только под монгольскую фонетику - боржигон - его выбрали уже почти 1 миллион халха.

По сабжу.

Средневековый этноним ТАТАР совершенно непопулярно в Монголии 21 века. 

На сегодняшний день его выбрали всего 77 халха обоего пола.

Пруф на официальную Статистическую базу Монголии, открытую согласно тому самому Указу Президента:

https://www.1212.mn/sonirkholtoi/FamilyName/?search=татар

 

Будет постить  это каждую неделю в разных темах? Зачем писать об одном и том же?

Link to post
Share on other sites
10 часов назад, АксКерБорж сказал:

Абулгазы не был картографом. Это наверно как обычно поздние комментарии, переложенные на карту, на вскидку 19 - 20 в.в.

А его указания на долготу и широту многих объектов? Тоже 19-20 века?

Link to post
Share on other sites
07.10.2020 в 20:15, buba-suba сказал:

А его указания на долготу и широту многих объектов? Тоже 19-20 века?

 

Ну дайте же наконец ссылки или цитаты, чтобы можно было посмотреть карту Абулгазы с указанием на ней долготы и широты.

 

Link to post
Share on other sites
07.10.2020 в 17:11, Rust сказал:

Будет постить  это каждую неделю в разных темах? Зачем писать об одном и том же?

 

А где постить данные про этноним татар как не в этой теме?

 

Link to post
Share on other sites
9 часов назад, АксКерБорж сказал:

Ну дайте же наконец ссылки или цитаты, чтобы можно было посмотреть карту Абулгазы с указанием на ней долготы и широты.

Там же, где и источники

http://www.vostlit.info/Texts/rus6/Abulgazi_2/1.JPG

И обратите внимание на название карты

Link to post
Share on other sites
18 минут назад, buba-suba сказал:

Там же, где и источники

http://www.vostlit.info/Texts/rus6/Abulgazi_2/1.JPG

И обратите внимание на название карты

 

Ну чо савсем што ли? Это же российская карта.

Или вы и на полном серьезе думаете, что Абулгазы чертил карты, отмечал на них широту с долготой и подписывал все названия на русском языке? :D

 

  • Одобряю 2
Link to post
Share on other sites
09.10.2020 в 20:57, АксКерБорж сказал:

Ну чо савсем што ли? Это же российская карта.

Или вы и на полном серьезе думаете, что Абулгазы чертил карты, отмечал на них широту с долготой и подписывал все названия на русском языке? :D

Слово "перевод" слышали? Слово "Издание" Вам знакомо? Если у Абулгази карты не было, кто бы в издание перевода включал бы карту? 

АБУ-Л-ГАЗИ
Родословное древо тюрок
Публикация 1768 г.
Предисловие
Часть 1
Часть 2,1
Часть 2,2
Часть 3,1
Часть 3,2
Часть 3,3
Часть 4
Часть 5
Часть 6
Часть 7
Часть 8
Часть 9,1
Часть 9,2
Часть 9,3
Часть 9,4
Карты
Публикация 1906 г.
Часть 1
Часть 2
Часть 3
Родословная туркмен
Введение
Часть 1
Часть 2
Приложение 

http://www.vostlit.info/haupt-Dateien/index-Dateien/A.phtml?id=2041 

 

Link to post
Share on other sites
11 часов назад, buba-suba сказал:

Слово "перевод" слышали? Слово "Издание" Вам знакомо? Если у Абулгази карты не было, кто бы в издание перевода включал бы карту? 

 

Чтобы убедить нас, вам надо показать карту от самого Абулгазы. Пока ее нет, мы вам не верим. ;)

 

Link to post
Share on other sites
1 час назад, АксКерБорж сказал:

Чтобы убедить нас, вам надо показать карту от самого Абулгазы. Пока ее нет, мы вам не верим. ;)

Факт - карта издана с переводом источника с французского языка.

Может кто-нибудь найдет французский вариант - у меня с языком проблема: в школе - четверка более 40 лет назад... 

Link to post
Share on other sites
1 час назад, buba-suba сказал:

Факт - карта издана с переводом источника с французского языка.

 

Пока не предоставите скан с оригинала к сожалению не могу поверить в то, что Абулгази лично чертил карту и нанес на нее широту и долготу, ну не верю.

Что карту по описаниям Абулгазы чертил переводчик или, например, Стралленберг, охотно поверю. 

 

Link to post
Share on other sites
5 часов назад, АксКерБорж сказал:

Пока не предоставите скан с оригинала к сожалению не могу поверить в то, что Абулгази лично чертил карту и нанес на нее широту и долготу, ну не верю.

Что карту по описаниям Абулгазы чертил переводчик или, например, Стралленберг, охотно поверю. 

Текст воспроизведен по изданию: Родословная история о татарах, переведенная на францусской язык с рукописныя татарския книги, сочинения Абулгачи-Баядур-хана, и дополненная великим числом примечаний достоверных и любопытственных о прямом нынешнем состоянии Северныя Азии с потребными географическими ландкартами. Том I. СПб. 1768 

Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now




×
×
  • Create New...