Jump to content



Турист

КАЗАХИ - 4

Recommended Posts

Не понимаю, что не в ту степь, что об отчигине. Разные слова.

Share this post


Link to post
Share on other sites

А понятно, но как раз не так, огул это тюркское слово, оглан как раз наверное "диалектная форма" от него. Монгольское эзэн, и отчигин два разных слова, разное понятие. Я тут собственно о словах. Ну наверное вы меня поняли.

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 hours ago, zet said:

Это неважно. Ясно же что чорос=цорос, нокай=ноха=нохой, эзэн=эджэн и т.д. Разные вариации монгольского, просто для немонголов это сложно.

А вот Джучи-Зучи, Джебе-Зэв перепутать невозможно. Тогда многие иностранцы запомнили их как Сучи и Сев. Это поздние трансформации в монгольских языках. 
Я уже не говорю о Субутай-Субегедей, Чагатай-Цагадай, Бату-Бат и т.д. 

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сучи и Сев нигде у монголов не слышал.

З-Дз-Дж, ч-ц, к-х это обычные вариации и я думаю не современные, в древности они тоже могли быть. Бату так и писалось раньше, Бат так халха-монголы сейчас говорят, у нас может и Бату и Бата быть, у бурят слышал вообще Бато. И это видимо современные варианты.

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, Kenan сказал:

А вот Джучи-Зучи, Джебе-Зэв перепутать невозможно. Тогда многие иностранцы запомнили их как Сучи и Сев. Это поздние трансформации в монгольских языках. 
Я уже не говорю о Субутай-Субегедей, Чагатай-Цагадай, Бату-Бат и т.д. 

Никто и ни говорит, что "озвучка" была 100 % калмыцкой. 

Известно, что звучание и этимологии были не казахские и не протоказахские, как бы это не хотелось.

Такие "игры со словами" сами знаете как называется.

У нас, к примеру немало считающих, что "калмак" есть "остаток".

Я не знаю и не верю, может вы знаете ?

Вы как "лингвист" считаете возможным написание Шибан ?

Есть в арабском Ш ?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не надо забывать, что была еще Джунгар.орда и если бы они сохранились бы, то возможностей у фантазеров было бы меньше.

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 часов назад, zet сказал:

Может и было, просто на письме не зафиксировалось

Эджен зафиксировалось. Эзэн нет.

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 часов назад, Мерген сказал:

1). Был мой вопрос :

но 7 часов назад · В "южном диалекте какого языка" ?

Если это монгол.диалект, то есть ли ссылки в ваших работах на это ?

Ваш ответ :

Так что я точно не в танке, а вы мастер путать людей.

2). И где в вашей статье написано, что "Эджэн" монгол.слово ?  Упомянули человека со ссылкой, а там дальше ищите есть или нет )))

Очень научно. 3) Вы уже признали, что "Ш" не было, а скорее "С", поздравляю! 

4). Фантазии пишете вы, используя без ссылок чуждую языковую базу.Людям не нужны мелкие подробности в которых копаются ваши коллеги, узнавая интимные подробности, но не могущие подкрепить словарными формами тезисы типа "казак есть вольный", или " калмак есть остаток".

1. Вы сами себя путаете, я никогда не говорил что эджен казахское слово а объяснял почему у нас дж стоит вместо ч у татар, так что не приписывайте мне тут ваши фантазии

2. в науке отсылка и ссылка много значат, если вам не понятно, значит вы в танке

3. скорее всего это возможно но нужно все источники смотреть, в любом случае вашего Ц там точно нет

4. У меня не фантазии, я ссылаяюсь на мнение других ученых в отличии от вас, объявляющего всех неправыми.

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 часов назад, Мерген сказал:

Нормально так, ваши оскорбления вместо спасибо.

За вас работу делаю товарищ, а то "вашего прорыва" не дождешься

Какое спасибо и за что мне вам говорить, выдавливаете из себя претензии которые абсолютно не по делу, я вам и показываю, что это не мои мысли и что читать нужно и понимать прочитанное а не фантазировать на основе куска прочитанного не вдаваясь в текст

Владыка это не моя интерпретация, а сафаргалиева, так что ваша претензия ко мне не по делу

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 часов назад, Marhas сказал:

"..эджен это диалектная форма слова отчигин.." ? Совершенно разные слова, какое такое диалектная форма. Как раз таки эзэн, эджэн диалектные формы произнoшения одного и того же монгольского слова -хозяин, владыка. По монгольски пишется ᠡᠵᠡᠨ, можно прочитать и так и эдак, зэ, жэ пишутся одинаково.

А каган каан и хан, батыр и багатур по вашему мнению это одно слово или разные?

Share this post


Link to post
Share on other sites
10 минут назад, asan-kaygy сказал:

Эджен зафиксировалось. Эзэн нет.

Ну это не значит, что это не одно и то же слово.

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, zet сказал:

Ну это не значит, что это не одно и то же слово.

А у них разные значения?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как разные, это одно слово.

Будете вы писать ёлка или йолка, само слово (и значение) от этого не изменятся.

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, zet сказал:

Как разные, это одно слово.

Будете вы писать ёлка или йолка, само слово (и значение) от этого не изменятся.

Я тоже самое утверждаю. Это одно слово. Эджен есть в источниках, эзэн нет.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Если по фонетике, то у предков казахов могли быть разные говоры. Это же разные дочингизхановские племена. Также и у калмык была некая унификация после объединения. Спор об этом или об этимологии? Если об этимологии, то корни могли быть как от монгол, так и с более глубокого пласта. Казак, к слову, общее тюркское и монгольское слово, а этимология лежит в эвенкийском (как предположение).

Share this post


Link to post
Share on other sites

Слово "эджен" могло произойти от "отчигин", и при этом использоваться параллельно, как наши "орта" и "орда"
Во всяком случае смысл схожий. 

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
57 минут назад, Kenan сказал:

Слово "эджен" могло произойти от "отчигин", и при этом использоваться параллельно, как наши "орта" и "орда"
Во всяком случае смысл схожий. 

И где это написано ? 

У А-Кайгы нет.

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, Bas1 сказал:

Если по фонетике, то у предков казахов могли быть разные говоры. Это же разные дочингизхановские племена. Также и у калмык была некая унификация после объединения. Спор об этом или об этимологии? Если об этимологии, то корни могли быть как от монгол, так и с более глубокого пласта. Казак, к слову, общее тюркское и монгольское слово, а этимология лежит в эвенкийском (как предположение).

Никто еще не показал "казак" не на эвенкийском, не на казахском. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, asan-kaygy сказал:

Я тоже самое утверждаю. Это одно слово. Эджен есть в источниках, эзэн нет.

В любом случае надо отмечать, что в современных тюрки его нет.

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 часа назад, asan-kaygy сказал:

1. Вы сами себя путаете, я никогда не говорил что эджен казахское слово а объяснял почему у нас дж стоит вместо ч у татар, так что не приписывайте мне тут ваши фантазии

2. в науке отсылка и ссылка много значат, если вам не понятно, значит вы в танке

3. скорее всего это возможно но нужно все источники смотреть, в любом случае вашего Ц там точно нет

4. У меня не фантазии, я ссылаяюсь на мнение других ученых в отличии от вас, объявляющего всех неправыми.

1. Так я и не приписываю. А устал вас пытать с "Эджен-Ичен". В этом только посте можно подумать об вашем Ичен.

Так где можно прочесть об "Ичен" ?

В источниках тоже пишут Ичен ?

2. У вас тема на этом построена. А вместо конкретной информации только Фамилия.

4. Мнения меняются. И вы смените свое через время.

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 часов назад, asan-kaygy сказал:

Эзэн это современное произношение, в средневековье в 13-15 по источникам его не было.

 

Да не, было. Там слова  Written Mongoliаn из средневековых источников и берутся в основном:

Proto-Mongolian: *eǯen
Altaic etymology: Altaic etymology
plus-8.png 
Meaning: host
Russian meaning: хозяин
Written Mongolian: eǯen (L 336)
Middle Mongolian: eǯen (HY 27, SH), äǯinu (IM), iǯä̆-lä- (MA)
Khalkha: eʒen
Buriat: ezen
Kalmuck: ezṇ
Ordos: eǯin
Dongxian: eǯen
Dagur: eǯin (Тод. Даг. 138, MD 142)
Monguor: nʒ́ēn 'l'individu en lui-même, propre, séparément, famille' (SM 267), rʒ́i-le- 'se rendre maître de, usurper, ravir' (SM 312)
Mogol: eǯän; ZM eižän (9-8a)
Comments: KW 129-130.

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, Kenan сказал:

Слово "эджен" могло произойти от "отчигин", и при этом использоваться параллельно, как наши "орта" и "орда"
Во всяком случае смысл схожий. 

Нет, протомонгольское "*eǯen" (хозяин) исходит от протомонг. "*aǯi- / *ada-" (хозяйство), а они в свою очередь из праалтайской основы "*ĕdV" (хозяин, муж) и "*ĕda" (вещь, добро как имущество). 

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
45 минут назад, Мерген сказал:

В любом случае надо отмечать, что в современных тюрки его нет.

В статье ссылки на монгольское происхождение есть, Этого достаточно. Кто захочет сам перероет ДТС и другие тюркские языки, я себе такую задачу не ставил

Share this post


Link to post
Share on other sites
53 минуты назад, Мерген сказал:

И где это написано ? 

У А-Кайгы нет.

Есть. Еще раз статью прочитайте.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...