Jump to content



АксКерБорж

Детали миниатюры "Найманский хан с головой Керейтского хана"

Recommended Posts

5 часов назад, цеванрабдан сказал:

Фигею. Юзер на четверть с материнской уйгурской кровью и фамилией с окончанием на "о" ставит минусик уйгуру за абсолютно нейтральный пост.

Да, это мой промах я хотел поставить под другим его постом. Исправил. 

Для меня главное правдивость и корректность! Причем тут кровь?

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 часа назад, 7Мерген7 сказал:

Давайте разберёмся

Форма глагола какая, "калу"?

+мак = прилагательное Отсталый ? 

 

У вас вообще есть суфикс "мак" ? Или вы опять уйгурский ДТС цитируете? 

Да - КАЛУ

К примеру:

1) жугиру - бегать

Шалун забияка - жугирмек

2) Кару, кармау - удить

Удилище, удочка - кармак

3) Корку - бояться

Трус - коркак

4) Калу - остаться

Оставшийся, отсталый  - калмак

ИТД

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, Аrсен сказал:

Да - КАЛУ

К примеру:

1) жугиру - бегать

Шалун забияка - жугирмек

2) Кару, кармау - удить

Удилище, удочка - кармак

3) Корку - бояться

Трус - коркак

4) Калу - остаться

Оставшийся, отсталый  - калмак

ИТД

Благодарю за труд, но ваши другие примеры или неподтверждают ваши слова или совсем неудачны

1. Существительное "бегунок" жугир_мЕк-кал_мЕк, здесь можно и мЕк и мАк ?

2. Существительное "удочка" берётся корень "кар" или "карм"? То есть суфикс АК или МАК ?

3. Существительное "трус", но явно суфикс АК.

4. Самое интересное: Прилагательное "оставшийся, отсталый" но здесь явный суфикс МАК)

 

Я без претензий, но грамотного, нефолькового ответа от казахов не дождешься. 

 

А есть ли "отсталый" как "калмак" в ваших словарях?

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 часа назад, Аrсен сказал:

Да - КАЛУ

К примеру:

1) жугиру - бегать

Шалун забияка - жугирмек

2) Кару, кармау - удить

Удилище, удочка - кармак

3) Корку - бояться

Трус - коркак

4) Калу - остаться

Оставшийся, отсталый  - калмак

ИТД

В современных словарях казах языка не нашёл "калмак" как оставшийся или отсталый. В современном казахском языке вразумительного ответа на перевод слова "калмак" не существует

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 часов назад, 7Мерген7 сказал:

Благодарю за труд, но ваши другие примеры или неподтверждают ваши слова или совсем неудачны

1. Существительное "бегунок" жугир_мЕк-кал_мЕк, здесь можно и мЕк и мАк ?

2. Существительное "удочка" берётся корень "кар" или "карм"? То есть суфикс АК или МАК ?

3. Существительное "трус", но явно суфикс АК.

4. Самое интересное: Прилагательное "оставшийся, отсталый" но здесь явный суфикс МАК)

 

Я без претензий, но грамотного, нефолькового ответа от казахов не дождешься. 

 

А есть ли "отсталый" как "калмак" в ваших словарях?

1. Существительное "бегунок" жугир_мЕк-кал_мЕк, здесь можно и мЕк и мАк? - Не жугир, а жугиру, только МЕК

2. Существительное "удочка" берётся корень "кар" или "карм"? То есть суфикс АК или МАК ? - корень кару и кармау

3. Существительное "трус", но явно суфикс АК.

4. Самое интересное: Прилагательное "оставшийся, отсталый" но здесь явный суфикс МАК) - Это правило казахского правописания. 

В современном казахском слово - калмак используется к народу, также как и слово казак или озбек. 

По поводу суффиксов это правила казахского языка. 

Еще слова - тарау - разбегаться, распространяться и слово "тармак" - ответвление, приток и тд.

Что за фольковый ответ в моем посте?

Не понимаю чего вы хотите доказать?

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
22 часа назад, Аrсен сказал:

1. Существительное "бегунок" жугир_мЕк-кал_мЕк, здесь можно и мЕк и мАк? - Не жугир, а жугиру, только МЕК

2. Существительное "удочка" берётся корень "кар" или "карм"? То есть суфикс АК или МАК ? - корень кару и кармау

3. Существительное "трус", но явно суфикс АК.

4. Самое интересное: Прилагательное "оставшийся, отсталый" но здесь явный суфикс МАК) - Это правило казахского правописания. 

В современном казахском слово - калмак используется к народу, также как и слово казак или озбек. 

По поводу суффиксов это правила казахского языка. 

Еще слова - тарау - разбегаться, распространяться и слово "тармак" - ответвление, приток и тд.

Что за фольковый ответ в моем посте?

Не понимаю чего вы хотите доказать?

Начнём с вашего вопроса. А где видно, что я хочу доказать ? Ни один казах не показал ещё  в словаре что "калмак" это "остаток" или "отставший". Можете доказать обратное ? Вы хоть пытаетесь. Не доказав это казахи могут в своём большинстве показаться врунами. Разве нет ?

1.жугирмЕк- суфикс мЕк - противоречит вашему переводу

2. Кармак-суфикс мАк или Ак вы сами не знаете, то ли от кару, то ли от кармау - противоречит вашему переводу как минимум на 50

3. Коркак-суфикс Ак - противоречит вашему переводу

4. Самое интересное: Прилагательное "оставшийся, отсталый" но здесь явный суфикс МАК) - Это правило казахского правописания. 

 

Что за правило? Можно ссылку на казах.грамматику? У вас во всех примерах образуются существительные и с другими суфиксами,  а для "калмак" вы получаете прилагательное,  какая тут грамматика, тут явный фольклор? !

5. тарау - разбегаться, распространяться и слово "тармак" - ответвление, приток и тд.

 

Ну наконец-то пример с нужным суфиксом, но вы опять получили существительное)

Из этого вашего примера можно подумать, что "калмак" это не "отставший"(прилагательное), а "остаток или отставник или отсталец". Так?

 

Но тут возникает вопрос, куда делось "А" в "тарау", почему тогда не "тарамак" ? не спорю у вас возможно это так.

Но кто тогда сказал что "калмак" от "оставаться"? 

Калу - остаться

қалау - основать

Из последнего вашего примера мы можем взять и слово "основать" тогда ваш "калмак" или "калак" или "калмЕк" или "каламак" будет означать существительное "основание" или прилагательное "основной") Вот вы и разберитесь

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
22 часа назад, Аrсен сказал:

Не понимаю чего вы хотите доказать?

Они хотят доказать, что тюркское  "калмак"  - это от калмакского  "хальмг/хальмгуд" .

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
41 минуту назад, arkuk сказал:

Они хотят доказать, что тюркское  "калмак"  - это от калмакского  "хальмг/хальмгуд" .

Ёшкин кот :D Теперь все ясно. Ну в таком случае пущай доказывают, а мы попкорном запасемся ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, 7Мерген7 сказал:

Начнём с вашего вопроса. А где видно, что я хочу доказать ? Ни один казах не показал ещё  в словаре что "калмак" это "остаток" или "отставший". Можете доказать обратное ? Вы хоть пытаетесь. Не доказав это казахи могут в своём большинстве показаться врунами. Разве нет ?

1.жугирмЕк- суфикс мЕк - противоречит вашему переводу

2. Кармак-суфикс мАк или Ак вы сами не знаете, то ли от кару, то ли от кармау - противоречит вашему переводу как минимум на 50

3. Коркак-суфикс Ак - противоречит вашему переводу

4. Самое интересное: Прилагательное "оставшийся, отсталый" но здесь явный суфикс МАК) - Это правило казахского правописания. 

 

Что за правило? Можно ссылку на казах.грамматику? У вас во всех примерах образуются существительные и с другими суфиксами,  а для "калмак" вы получаете прилагательное,  какая тут грамматика, тут явный фольклор? !

5. тарау - разбегаться, распространяться и слово "тармак" - ответвление, приток и тд.

 

Ну наконец-то пример с нужным суфиксом, но вы опять получили существительное)

Из этого вашего примера можно подумать, что "калмак" это не "отставший"(прилагательное), а "остаток или отставник или отсталец". Так?

 

Но тут возникает вопрос, куда делось "А" в "тарау", почему тогда не "тарамак" ? не спорю у вас возможно это так.

Но кто тогда сказал что "калмак" от "оставаться"? 

Калу - остаться

қалау - основать

Из последнего вашего примера мы можем взять и слово "основать" тогда ваш "калмак" или "калак" или "калмЕк" или "каламак" будет означать существительное "основание" или прилагательное "основной") Вот вы и разберитесь

 

Теперь все понятно чего вы там ищите )))

1) Келу - приходить, келмек - приходящий - келмек едим

2) Кету - уходить, кетпек - уходящий, кетпек едим

3) Калау - класть кирпичи, класть стены, калак - мастерок 

4) Басу - наступать, башмак - башмаки

Калмак - это народ, оставшийся, отколовшийся.

 

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, 7Мерген7 сказал:

Дружище, чем плюсики ставить, помоги лучше Арсению с переводом "калмак-калак-калмЕк-каламак" в теме Детали миниатюры )

Выследили меня на другой ветке. Сильно переживаете за мои плюсы? Или хотите конкретно со мной подискутировать?

Вы не знаете казахский язык, поэтому не имеете возможности оценивать аргументы. Арсен вам все хорошо объясняет.

Потом, язык имеет свойство меняться

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, arkuk сказал:

Они хотят доказать, что тюркское  "калмак"  - это от калмакского  "хальмг/хальмгуд" .

Кто такие они ? 

Двоится? 

Что такое "калмакского"? Будете как бы невзначай грубить ?

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, RedTriangle сказал:

Выследили меня на другой ветке. Сильно переживаете за мои плюсы? Или хотите конкретно со мной подискутировать?

Вы не знаете казахский язык, поэтому не имеете возможности оценивать аргументы. Арсен вам все хорошо объясняет.

Потом, язык имеет свойство меняться

На этой ветке не нашёл.  Мне интересно ваше мнение как "монголофила", в кавычках, потому как при всей неприязни "местной братии" к монголам вы на их фоне другой.

Попробуйте объяснить, ведь тут задета честь вашего народа. Веками вы утверждаете что "калмак" есть "отсталый", но средствами современного казах языка это не реализовать.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ребята, я не утверждал, что калмак не переводится с какого-то тюрк.языка.

Мой тезис - перевод невозможен с казахского.

Поэтому, прошу не об_ирать мой народ.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Хочу отметить,  что на фоне "отсталого" существуют "тысячелетние кыргызы с великодержавием" и "вольный и(или) ещё какой-то крутой")

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, Аrсен сказал:

Теперь все понятно чего вы там ищите )))

1) Келу - приходить, келмек - приходящий - келмек едим

2) Кету - уходить, кетпек - уходящий, кетпек едим

3) Калау - класть кирпичи, класть стены, калак - мастерок 

4) Басу - наступать, башмак - башмаки

Калмак - это народ, оставшийся, отколовшийся.

 

Что-то ваши примеры не в тему.

Калак-мастерок, а почему не "каламак"? 

Я для чего это писал, ответьте пожалуйста, один юзер сказал, что мужчина должен отвечать за свои слова. Здесь не ваши слова, но свой тезис вы обязаны доказать:

Что за правило? Можно ссылку на казах.грамматику? У вас во всех примерах образуются существительные и с другими суфиксами,  а для "калмак" вы получаете прилагательное,  какая тут грамматика, тут явный фольклор? !

5. тарау - разбегаться, распространяться и слово "тармак" - ответвление, приток и тд.

 

Ну наконец-то пример с нужным суфиксом, но вы опять получили существительное)

Из этого вашего примера можно подумать, что "калмак" это не "отставший"(прилагательное), а "остаток или отставник или отсталец". Так?

 

Но тут возникает вопрос, куда делось "А" в "тарау", почему тогда не "тарамак" ? не спорю у вас возможно это так.

Но кто тогда сказал что "калмак" от "оставаться"? 

Калу - остаться

қалау - основать

Из последнего вашего примера мы можем взять и слово "основать" тогда ваш "калмак" или "калак" или "калмЕк" или "каламак" будет означать существительное "основание" или прилагательное "основной") Вот вы и разберитесь

 

ИЗ ДИСКУССИИ С ВАМИ У МЕНЯ ВОЗНИКАЕТ ПОДОЗРЕНИЕ, ЧТО "КАЛМАК" ОЗНАЧАЕТ "ОСНОВНОЙ"

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, 7Мерген7 сказал:

 

Ты не знаешь, наверное. Этот парень владеет казахским только со словарём. По причине от него не зависящей.)

  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
8 часов назад, 7Мерген7 сказал:

Хочу отметить,  что на фоне "отсталого" существуют "тысячелетние кыргызы с великодержавием" и "вольный и(или) ещё какой-то крутой")

Теперь я вас окончательно понял, вас коробит слово "отсталый"? В казахском языке слово калмак не означает оскорбительно типо отсталый, больше означает относительно к народу как "иной", "отколовшийся". Я не думаю, что казахи называли калмыков в оскорбительном тоне. Да и так казахи называли не только самих калмыков, также тюркоязычных ойратов.

Думаю оскорбительно было бы если называли "калдык" или "мусапир".

Share this post


Link to post
Share on other sites
8 часов назад, 7Мерген7 сказал:

Что такое "калмакского"? Будете как бы невзначай грубить ?

КалмЫк - обрусевшее произношение, изначально и по тюркски - КалмАк.  Какая это грубость. Вы тоже "нагрубите" в отместку, называйте нас КазаК.

Ну и хватит на этом, не будем оффтопить.

Share this post


Link to post
Share on other sites
7 часов назад, цеванрабдан сказал:

Ты не знаешь, наверное. Этот парень владеет казахским только со словарём. По причине от него не зависящей.)

Я заметил вы во всех темах только и умеете колкостями и пакостями раскидываться. Наверное от этого получаете удовольствие? 

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 часов назад, arkuk сказал:

1. КалмЫк - обрусевшее произношение, изначально и по тюркски - КалмАк.  2.Какая это грубость. 3.Вы тоже "нагрубите" в отместку, называйте нас КазаК.

Ну и хватит на этом, не будем оффтопить.

1. У нас самоназвание для одного человека - хальмыг.

Калмык это русское произношение хальмыг. 

Мне кажется по-русски несложно произносить "калмак", если бы переиначевать именно это сдово, то наверное они бы говорили "каламак"

2. Не вам решать

3. Нагрубить в отместку будет не "казак", казак сейчас ваше самоназвание. В чем тут грубость? 

 

А если писать как юзеры из Казахстана, не могущие перевести калмак, то надо писать:

"Хасыги из Хасыгстана, говорите на хасыгском языке.

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 часов назад, Аrсен сказал:

Теперь я вас окончательно понял, вас коробит слово "отсталый"? В казахском языке слово калмак не означает оскорбительно типо отсталый, больше означает относительно к народу как "иной", "отколовшийся". Я не думаю, что казахи называли калмыков в оскорбительном тоне. Да и так казахи называли не только самих калмыков, также тюркоязычных ойратов.

Думаю оскорбительно было бы если называли "калдык" или "мусапир".

Что мы вдвоём думаем и чувствуем это вторично, 

 

Ответьте по существу, как я и писал выше, почему "калмак" не может быть от корня "калау"(основывать).

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, 7Мерген7 сказал:

Что мы вдвоём думаем и чувствуем это вторично, 

 

Ответьте по существу, как я и писал выше, почему "калмак" не может быть от корня "калау"(основывать).

1) Калау - возводить, строить. От него идет - Калак - мастерок

2) Сурау - спросить, Сурак - вопрос

3) Тарау - расчесывать, Тарак - расческа

4) Кору - охранять, сохранять. Корык - заповедник

5) Жастану - подложить под голову, Жастык - подушка

6) Ему - сосать, Емшек - грудь, соска, вымя

7) От - огонь, Оттык - зольник, зажигалка

8) Таяну - опираться, Таяк - палка, трость

9) Курастыру - собирать по частям, Курак - кусок материи сшитый из кусочков разных тканей. Курак корпе - лоскутное одеяло 

Както так.

Share this post


Link to post
Share on other sites
44 минуты назад, 7Мерген7 сказал:

почему "калмак" не может быть от корня "калау"(основывать).

Арсен,  Мерген согласен на тюркское "калмак", но что бы перевод со значением  был - "ОСНОВАТЕЛЬ".  Всего делов -то, скажите что так и есть.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
14 минут назад, arkuk сказал:

Арсен,  Мерген согласен на тюркское "калмак", но что бы перевод со значением  был - "ОСНОВАТЕЛЬ".  Всего делов -то, скажите что так и есть.

Arkuk, если я так скажу то окажусь лгуном.

Основатель - будет КАЛАУШЫ :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...