Перейти к содержанию
Гость sanj

Русский язык. Заимствования в русском языке

Рекомендуемые сообщения

agacir, суффикс -ин не так интересен. Он есть в сочетаниях принадлежности, вроде "кошкин след", отвечая на вопрос "чей". Например, известный дипломат Федор Кошка - посол князя Дмитрия Донского в Золотой Орде. Его прозвише дало фамилию Кошкины, что-то вроде "Кошкин потомок", аналогично "кошкин хвост" (tmadi, как я понял, указал окончание -нiкi именно в контексте принадлежности).

А вот с суффиксом -енк не все понятно. Есть похожий уменьшительно-ласкательный суффикс "-еньк" (белый - беленький, Петя - Петенька). Он явно не при деле. И фамилия образовалась бы от уменьшительного имени, что-то вроде Петенько, а не Петренко.

Один из возможных ответов - фамилия образовывается стандартно, но использован суффикс/окончание другого языка. Это возможно, если имеет место смешение представителей двух этносов (русские+татары?). Тогда татары могли бы называть потомков казака Ивана словом Иваненко (я сразу "ославянил" концовку), что могло бы стать нормой. Вроде логично, но против этой версии то, что сами тюрки об этих "тюркских" фамилиях ничего не знают. Об этом я и спрашивал.

Вообще вся эта тема всплыла в спорах с одним ...енко, который достал меня доказательствами, что украинцы - это некие укры, предки шумеров, евреев, греков и всех на свете. (Во всем остальном - милейший человек:)).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Один из возможных ответов - фамилия образовывается стандартно, но использован суффикс/окончание другого языка. Это возможно, если имеет место смешение представителей двух этносов (русские+татары?). Тогда татары могли бы называть потомков казака Ивана словом Иваненко (я сразу "ославянил" концовку), что могло бы стать нормой. Вроде логично, но против этой версии то, что сами тюрки об этих "тюркских" фамилиях ничего не знают. Об этом я и спрашивал.

С украинским этногенезом не все так просто, там одних тюркских этносов участвовало далеко не три-четыре (не говоря уже об остальных). Как я и говорил, возможность образования украинских фамилий с помощью этого окончания возможна, но маловероятна. Во всем многообразии культур тюркского мира прецедентов назвать не могу. Пусть пока остается на совести "евразизьма".

Вообще вся эта тема всплыла в спорах с одним ...енко, который достал меня доказательствами, что украинцы - это некие укры, предки шумеров, евреев, греков и всех на свете. (Во всем остальном - милейший человек:)).

Таким милейшим ...енко нужно просто обильно поддакивать, если не удалось предварительно скрыться, и благодарить Бога за то, что Вас подобная акцентуация миновала. А вообще ничего страшного - укры так укры, бывает и хуже. Хорошо, что не младенческие жертвоприношения.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[vandal:Иван + niki = Иваненко, почему и нет]

кого? Иван`а ... по тюркски будет Иван-ныкы

хотя возможно и Иван-оныкы "Ивана внук" или Иван-энке "младшенький Ивана"

ЕНЕ "младший" -- др.тюрк.ИНИ "младший родственник", алт.ИНЫ - не отсюда ли окончания -ИН : Куч-ины, Никит-ины, Тылыз-ины...?

попутно ... рус.ВНУК из тюркского -- тат.ОНЫК "внук", тат.-мишар.НУК, НУКА "внук, внучка" ... тув.УНУК "молодежь", ткм.ОВНУК, монг.НУГАН, УНУГ, тунгус.НУКУ, НЭКУН

Эк Вас перекандубасило . Ну поразительная способность высасывать тюркскую подоснову буквально из полена!!!

Искренне восхищаюсь, когда читаю Ваши выверты! Испытываю примерно те же чуства, что и в Питерской кунсткамере.

Ну просто как кошка, у которой как известно 9 жизней, и всегда выворачивается и падает на 4 лапы.

Преобразование "ники" , даже несовершенным славянским речевым аппаратом в "енко" весьма сомнительно.

Есть в русском редко употребляемый уменьшительный суффикс "ейк". Может из него в последствии образовалось и "енк" для удобства произношения?

КОТ - КотЕЙКО . Копейка туда же. Ищейка. и тд.

Ведь и в украинском есть фамили, например "БУТЕЙКО" и "БУТЕНКО".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эк Вас перекандубасило . Ну поразительная способность высасывать тюркскую подоснову буквально из полена!!!

Вы имеете ввиду Бура-тын? :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эк Вас перекандубасило .

Что это значит? Переведите на русский, пожалуйста.

Ну поразительная способность высасывать тюркскую подоснову буквально из полена!!!

1. Поленья не сосут. Буквально. Поразительная неспособность.

2. Говоря "подоснова" Вы хотели сказать "субстрат"? Просто такого слова "подоснова" в русском языке еще не встречал. Высосано из полена?

Ну просто как кошка, у которой как известно 9 жизней, и всегда выворачивается и падает на 4 лапы.

Преобразование "ники" , даже несовершенным славянским речевым аппаратом в "енко" весьма сомнительно.

Реконструируйте события. Такое предположение (в виде очередного откровения) высказал Гумилев. Я лишь нашел нечто похожее в тюркском языке, оговорившись, что подобная реконструкция маловероятна. Кроме того, указал на то, что ни у одного тюркского народа нет таких патронимов. Так кто сосет полено? Вы не по адресу филиппикой разразились, тут тюркского заговора нет. На 4 лапы падает версия "лингвиста" Гумилева.

Есть в русском редко употребляемый уменьшительный суффикс "ейк". Может из него в последствии образовалось и "енк" для удобства произношения?

КОТ - КотЕЙКО . Копейка туда же. Ищейка. и тд.

Ведь и в украинском есть фамили, например "БУТЕЙКО" и "БУТЕНКО".

Ваше предположение ничем не хуже (да и не лучше) гумилевского. Осталось только объяснить переход "йота" в "н".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[[vandal:Иван + niki = Иваненко, почему и нет]

кого? Иван`а ... по тюркски будет Иван-ныкы

хотя возможно и Иван-оныкы "Ивана внук" или Иван-энке "младшенький Ивана"

ЕНЕ "младший" -- др.тюрк.ИНИ "младший родственник", алт.ИНЫ - не отсюда ли окончания -ИН : Куч-ины, Никит-ины, Тылыз-ины...?

попутно ... рус.ВНУК из тюркского -- тат.ОНЫК "внук", тат.-мишар.НУК, НУКА "внук, внучка" ... тув.УНУК "молодежь", ткм.ОВНУК, монг.НУГАН, УНУГ, тунгус.НУКУ, НЭКУН]

[OREY:Эк Вас перекандубасило . ]

[tmadi:Что это значит? Переведите на русский, пожалуйста.]

;) очевидно это OREY делится своими чувствами (как в поговорке "у кого что болит тот о том и говорит") его видимо сильно перекандубасило от осознания того, что в русском очень многое заимствовано, а не наоборот. По этому факту можно конечно скрипеть зубами или как некоторые "интеллектуальные патриоты" пишутЬ в ЖЖ

ипатриот:Отучаю Машку (племянницу, 3 года с четвертью) говорить ... айда

прохожий:С детского сада говорю "айда". :) А почему нельзя?

ипатриот:это тюркизм, а я провожу политику чистоты русского языка хотя бы в своем доме

прохожий: а слово "политика" греческого происхождения...

и в самом деле

Слово: айда/

Ближайшая этимология: гайда/ -- межд., выражает восклицание, подгоняющее животных, вост.-русск., сиб. также адя/, укр. гайда/ -- то же. Из тат. aida, a"ida" "понукающий, подгоняющий окрик", тур. haida"; см. Корш, AfslPh 9, 500; Вихман, Tschuw. Lehnw. 90; Mi. TEl. 1, 300; Радлов 1, 49, 669.

но давайте все-же стараться обсуждать по теме, а не психбольницу с пациентами, где все чистые, в белом... флаг им в руки, хотя оно тоже не русское слово... )))

--

Изучение тюркизмов русского словаря началось еще в XVIII веке. Первый из известных нам опытов сопоставления русских слов со словами восточных языков относится к 1769 году...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[0] АЙДА! [new]

В.И.Беликов (научный редактор) 10 окт 05, 03:09

На употребление слова айда во многих регионах накладываются возрастные ограничения. Но не везде.

В Базе "Медиалогии" за 2003—2005 гг. найдено 784 сообщения СМИ с использованием слова айда.

Москвой (261) и Санкт-Петербургом (30) можно сразу пренебречь.

Есть два ожидаемых подскока (Татария—Башкирия с соседями и Донско-Кубанский казачий регион), один объяснимый (Средняя Сибирь, район тюркский по происхождению) и несколько неожиданных. Где-то частотность слова айда — заслуга одного журналиста, но этим можно объяснить несколько текстов. Контраст между соседними Тульской (0 документов) и Калужской (11 документов) областями меня поразил. Оказалось — случайность, в одной калужской газете есть рубрика «Айда в кино». Странный подскок в Калининградской области (15) не проверял, но, думаю, тоже случайность. А вот "северный" подскок — вряд ли случаен: среднее упоминание на «субъект федерации» выше, чем у казаков.

В деталях данные таковы:

Север: 74 (Архангельская — 30, Вологодская — 18, Карелия — 14, Мурманская — 12).

Калининградская область: 15.

«прочий Северо-Запад»: 12 (Новгородская и Псковская области, Республика Коми, Ненецкий АО).

Верхняя Волга: 37 (Ивановская, Владимирская, Костромская, Ярославская, Тверская области).

Калужская область: 11.

«к югу и западу от Москвы»: 47 (Орловская, Воронежская, Белгородская, Рязанская, Липецкая, Курская, Московская, Тамбовская, Брянская, Смоленская области).

«казаки»: 55 (Ростовская обл. - 24, Волгоградская обл. - 19, Краснодарский край - 12).

«остальной Юг»: 20 (Ставропольский край, Астраханская область, Дагестан, Кабардино-Балкария, Калмыкия, Ингушетия, Северная Осетия, Адыгея).

Татарстан и Башкирия: 39.

«Юго-Восточное Притатарье»: 43 (Свердловская, Оренбургская, Челябинская, Тюменская, Курганская области).

«Северо-Западное Притатарье»: 30 (Чувашия, Марий Эл, Удмуртия, Кировская, Нижегородская, Пермская области).

«прочее Среднее Поволжье»: 13 (Самарская, Ульяновская, Саратовская, Пензенская области, Мордовия).

«Центральная Сибирь»: 30 (Красноярский край и Томская область)

«Прочая Сибирь»: 39 (Алтайский край, Новосибирская, Кемеровская, Читинская, Омская, Иркутская области, Хакасия, Ханты-Мансийский, Эвенкийский и Таймырский АО).

Дальний Восток: 28 (Хабаровский и Приморский края, Якутия, Камчатская, Сахалинская, Магаданская Амурская области).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я на Фасмера не молюсь, РебятЫ.

Русский язык живой и гибкий.

Зато как Вы меня поняли, ПРОСЕКЛИ!?

Видать за живое задел. Расслабьтесь и КАЙФУЙТЕ дальше.

Ваши ПОДВЫПОДВЕРТЫ всегда читаю с удовольствием.

С Уважением ко всем формам жизни, OREY.

:az1:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Українська мова. Енциклопедія.

УКРАЇНСЬКО-ТЮРКСЬКІ МОВНІ КОНТАКТИ. Сягають часів ранньої східнослов’ян. доби, коли степи Пн. Причорномор’я контролювалися тюркомов. кочовими племінними об’єднаннями гунів (4 — 5 ст.), аварів-обрів (6 ст.), булгарів (6 — 7 ст.) та хозарів (7 — 10 ст.), яких витіснили печеніги (9 — 11 ст.), що, в свою чергу, поступилися кипчакам-куманам-половцям (11 — 13 ст.), а останні — крим. татарам та ногайцям Золотої Орди.

Діалектно неоднорідні мови гунів, аварів, булгарів та хозарів, що разом із сучас. чувас. мовою становлять булгарську групу тюрк, мов, значного впливу на укр. тер. діалекти доби Київ. Русі, очевидно, не мали. Проте сліди цих контактів спостерігаються не тільки у вітчизн. писемних пам’ятках (булгаризми тивун/тиун, каган/коган, хоть ‘жінка’, хинове ‘гунни’, болярин боярин, лошадь, сапог, Тьмуторокань, Борис, Боян/Баян тощо), а й у сучас. укр. мові: ватаг, хазяїн (давньорус. хозя), ковер (кримськотатар. кийиз ‘повсть’), харалуг, харалужний, корогва (давньорус. хорюгъвъ), лоша, сагайдак/ сайдак, колчан, р. Сутень, буланий, карий тощо. Певний вплив на укр. діалекти старокиїв. доби мали печенізька та половецька мови. Прямим нащадком першої є гагаузька мова (в Одес. обл. та ін.). Половецька ж лягла в основу кипчацьких мов крим. ареалу — кримськотатарської, караїмської (з домішкою хозарського субстрату), вірмено-кипчацької та урумської (з помітним румейським субстратом). Близькоспорідненість цих мов утруднює послідовне розмежування відповід. запозичень. Проте пам’ятки давньоруської писемності з укр. територій («Повість временних літ», Київський літопис, Галицько-Волинський літопис, «Слово о полку Ігоревім» та ін.) і дані порівн.-істор. досліджень вказують на велику кількість (бл. 1 500 заг. і власних назв) печеніз. та половец. запозичень. Впливи цього часу були взаємними, про що можна з певністю говорити, посилаючись на пам’ятку половец. мови «Codex Gumanicus» за рукописом серед. 14 ст., де зустрічається ряд характерних східнослов’янізмів: izba ‘кімната’, kukel ‘кукіль’, ous ‘жито, збіжжя’, реč ‘піч’, salam ‘солома’, samala ‘смола’, yrs ‘рысь’ *** (із типовим надставним ы- перед р).

З розвитком козацтва й чумацтва тюрк, вплив на лексику укр. мови ще більше зростає. Запозичення стосуються передусім козацького й чумацького побуту: козак (грец. фіксація 1308 з Судака καζακ), чумак, товариш, отаман, осавул, джура, кіш, кочувати, бунчук, шаровари, штани, очкур, гашник, калита, кисет, тютюн, люлька, башлик, тарань, чабак, шатро тощо. Завдяки різнобічним взаєминам засвоюються госп. назви, назви рослин, тварин, інструментів, товарів та ін.: саман, отара, Ґирлиґа, гарба, кишмиш, гарбуз, аїр, бузівок, барабан, кармазин, басма, тасьма, сап’ян, атлас, парча, куманець, терлик, килим, копил, буран. Поміт. впливу зазнав укр. ономастикон. Багато козац. прізвищ (за реєстрами 17 — 18 ст. — бл. З 000) — тюрк. походження: Балабан, Мурза, Кочубей, Кутлубей, Шингерій тощо. Подібна картина й в топонімії Пд. України: Баштанка, Інгул, Каланчак, Комишуваха і т. ін. Безпосередньо запозичуються і тюрк. слова, що відображають сусп. життя Туреччини, татар Криму, ін. тюрк. етнічних осередків: хан, султан, візир, диван, чалма, калим, мечеть, намаз, ясир тощо. Серед них чимало арабізмів та персизмів, що сприймалися й засвоювалися як властиво тюрк, слова.

На тлі глобальних укр.-тюрк. контактів розвиваються й локальні мовні зв’язки — із кримськотатарською та ногайською мовами на Пд. України; з вірмено-кипчацькою в Кам’янціПодільському, Львові, Луцьку, Станіславі (тепер Івано-Франківськ), Могилеві-Подільському та ін. містах, де були колонії кипчакомовних вірменів; караїмською у Луцьку, Станіславі й Галичі; із урумською в Надазов’ї після переселення туди урумів з Криму в 1778 — 79; з гагаузькою в Бессарабії. У випадку локальних мовних зв’язків взаємовплив не обмежується запозиченням недублетної лексики, а часто охоплює всі лекс. сфери й навіть мовну систему в цілому. Яскравим прикладом впливу укр. мови (разом з польською) на острівну, ізольовану (тобто оточену ін. мовами) тюрк, мову був розвиток вірмено-кипчацької мови, що його послідовно можна дослідити протягом 16 — 17 ст. за актовими книгами вірм. суду Кам’янця-Подільського. Як і в цьому випадку, укр. вплив поєднується із впливом типологічно близьких ін. мов оточення: польс., рос., новогрецької (румейської) чи вірменської. У зв’язку з наявністю в сучас. Україні тюркомов. населення — кримських татар і кримчаків (Крим), урумів (Приазов’я), караїмів (Галич), гагаузів (Одес. обл.) — укр.-тюрк. контакти в ній продовжуються. Певна специфіка спостерігається в укр.-тюрк. мовних контактах за межами України, де сама укр. мова опиняється в становищі острівної: Казахстан, Карачаївщина, Балкарія, Кумикія, Татарія, Башкирія, Алтай та ін. У цих місцевостях вона становить один з компонентів укр.- рос.-тюрк, тримовності чи й певної багатомовності.

Див. також Тюркізми.

Літ.: Кримський А. Тюрки, їх мови та літератури. В кн.: Кримський А. Твори, т. 4. К., 1974; Гаркавец А. Н. Тюрк. языки на Украине. К., 1988.

О. М. Гаркавець.

*** это не славянизмы, а тюркизмы (с)мое

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Известный прием обмана противника: татары сажали на коней чучела-талпа и противник бежал уверенный, что татар много раз больше. Так в русский язык попало слово талпа-толпа.
Думаю очередная шовинистическая чушь.

Попробуй сам сделать чучело похожее на всадника. Вот чисто конструктивная задача. Каркасс из проволоки нужен?..А связующий материал нужен, а набивка? (ну допустим солома. А одежда неотличимая от дорогой амуниции всадника?..)

Допустим татарский воин совершив изнурительный конный переход , занимался такой хернёй. А теперь надо усадить это на лошадь, привязать.

А теперь самое главное - как добиться, чтобы при галопе чучело не болталось как тряпка и его движения были неотличимы от антропогенных движений всадника?

....АА!!! понял! Враг, (ну...русские)выйдя из леса, дебильно вращая глазами никак не могли отличить чучело от всадника, ибо в жизни не видели ни лошади , ни скачущего воина!

Как я сразу не догадался?!...и от страха, наложив в штаны...убегали в рассыпную...понял. понял.

чтобы не пахли здесь эти штаны

"иногда они делают изображения людей и помещают их на лошадей; это они делают для того, чтобы заставить думать о большем количестве воюющих" (Иоанн де Плано Карпини. Путешествие в восточные страны, стр31)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Э..э.. Не то, что бы я не верил в возможность иммитации всадника (тут, я думаю, при известной сноровке можно что-нибудь придумать), но вообще к сообщениям Карпини я бы не стал доверять на 100%. А то у него и такие перлы встречаются:

….Воздух в этой земле (в орде) распределен удивительно. Именно среди лета, когда в других странах обычно бывает в изобилии наивысшая теплота, там бывают сильные громы и молнии, которые убивают очень многих людей, и в то же время там падают также в изобилии снега…

Понятно. Видимо Орда находилась в южном полушарии…

…Отсюда в то время, когда был избран император и должен был воссесть на царском престоле, в бытность нашу при дворе, выпал столь сильный град, что когда он внезапно растаял, как мы узнали вполне достоверно, более 160 человек утонуло там же при дворе, а имущества и жилищ было снесено еще больше …

Ага, а каждая градина была размером с гору…

…Их пищу составляет все, что можно разжевать, именно они едят собак, волков, лисиц и лошадей, а в случае нужды вкушают и человеческое мясо. Отсюда, когда они воевали против одного китайского города, где пребывал их император, и осаждали его так долго, что у самих Татар вышли все съестные припасы, то, так как у них не было вовсе что есть, они брали тогда для еды одного из десяти человек. Они едят также очищения, выходящие из кобыл вместе с жеребятами. Мало того, мы видели даже, как они ели вшей. Мы видели также, как они ели мышей…

Ну, чисто зверье, что удивляться этим татарам…

…Когда они возвращались через пустыни, то пришли в некую землю, в которой, как нам, при нашем приходе ко двору императора, говорили за верное русские клирики и другие, долго бывшие среди них, Татары нашли каких-то чудовищ, имевших женский облик. И, когда через многих толмачей они спросили их, где находятся мужчины той страны, чудовища-женщины ответили, что в той земле все женщины, которые только рождались, имеют человеческий облик, мужчины же имеют облик собачий. И, пока они затягивали пребывание в вышеназванной земле, на другой стороне реки собрались воедино собаки, и так как была лютейшая зима, то все собаки-мужчины бросились в воду, а после этого на твердой земле стали кататься в пыли, и таким образом пыль, смешанная с водой, стала замерзать на них. И, после частого повторения этого, на них образовался густой лед, затем они в сильном натиске сошлись для боя с Татарами. А те часто метали на них стрелы, но стрелы отскакивали назад, как если бы они метали их в камни; также и другое оружие Татар никоим образом не могло повредить им. Собаки же, сделав набег на них, ранили укусами многих и убили и таким образом выгнали их из своих пределов…

Я так и знал, что без наших не обошлось. Поскольку Карпини в Орде общался в основном с христианами – а христианами там были главным образом русские.

Ну наши лапши доверчивому итальянцу на уши и навешали по полной… ;)

…Чингис-кан также в то время, когда разделил те войска, пошел походом против Востока через землю Кергис, которых не одолел войною, и, как нам говорили, там же прошел до Каспийских гор; горы же эти в той стороне, к которой, они пришли, состоят из адамантова камня, почему и притянули к себе их стрелы и железное оружие. Люди, заключенные среди Каспийских гор, услышав, как гласит предание, крик войска, начали ломать гору, и, когда Татары возвращались туда в другое время, десять лет спустя, они нашли гору сломанною…

Вообще-то, я думал Итальянцы в то время знали про вулканы. Везувий все-таки у них был и т.д. Но Карпини, видимо, в школе двоечником был.

…Выйдя отсюда, они пошли дальше к северу и прибыли к Паросситам, у которых, как нам говорили, небольшие желудки и маленький рот; они не едят мяса, а варят его. Сварив мясо, они ложатся на горшок и впитывают дым и этим только себя поддерживают …

Без комментариев…Чувствую, это ему тоже русские клирики рассказывали ;)

…Подвинувшись оттуда далее, они пришли к некоей земле над Океаном, где нашли некиих чудовищ, которые, как нам говорили за верное, имели во всем человеческий облик, но концы ног у них были, как у ног быков, и голова у них была человеческая, а лицо, как у собаки; два слова говорили они на человеческий лад, а при третьем лаяли, как собака, и таким образом в промежутке разговора они вставляли лай, но все же возвращались к своей мысли, и таким образом можно было понять, что они говорили…

Аналогично.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

), но вообще к сообщениям Карпини я бы не стал доверять на 100%. А то у него и такие перлы встречаются:

"Опыт интерпретации средневекового описания империи Чингис-хана"

http://rss.archives.ceu.hu/archive/00001149/01/157_1.pdf

http://rss.archives.ceu.hu/archive/00001149/02/157_2.pdf

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Э..э.. Не то, что бы я не верил в возможность иммитации всадника (тут, я думаю, при известной сноровке можно что-нибудь придумать), но вообще к сообщениям Карпини я бы не стал доверять на 100%. А то у него и такие перлы встречаются:

….Воздух в этой земле (в орде) распределен удивительно. Именно среди лета, когда в других странах обычно бывает в изобилии наивысшая теплота, там бывают сильные громы и молнии, которые убивают очень многих людей, и в то же время там падают также в изобилии снега…

Понятно. Видимо Орда находилась в южном полушарии…

…Отсюда в то время, когда был избран император и должен был воссесть на царском престоле, в бытность нашу при дворе, выпал столь сильный град, что когда он внезапно растаял, как мы узнали вполне достоверно, более 160 человек утонуло там же при дворе, а имущества и жилищ было снесено еще больше …

Ага, а каждая градина была размером с гору…

Снег летом это не редкость в Монголии, в этом году тоже летом был снег у нас на западе.

Градина с размером кулак падает с неба, это же нам так известно, хотя это редкость и охватывает т.е. выпадает в очень маленьких или узких участках.

Особенно опасен такие грады последствующим наводнением! 60-тых годах прошлого 100-летия в Уланбаторе был большой град и мгновенное наводнение после этого почти полностью утопил городу и много людей унес.

И также 70-х годах было сильный поток воды после грады и было снесены десятки километров железнодорожной линии на совершенно ровной местности, где нет рек и высоких гор.

Так что многуважаемый Карпини пишет совершенно истинные данные! Природные явления в Монголии не много изменились с того времени...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И откуда только в России-матушке столько талантливых монголистов вырастают?

Один лучше другого пишет. Гумилев, Бартольд, Почекаев, Скрынникова, Юрченко,

Дмитриев, Трепавлов, Храпачевский, Кычанов и т.д. Рене Груссе рядом с ними не

стоял? И почему москвичи и петербуржцы не интересуются тюрками, а исключительно

монголами?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И откуда только в России-матушке столько талантливых монголистов вырастают?

Один лучше другого пишет. Гумилев, Бартольд, Почекаев, Скрынникова, Юрченко,

Дмитриев, Трепавлов, Храпачевский, Кычанов и т.д. Рене Груссе рядом с ними не

стоял? И почему москвичи и петербуржцы не интересуются тюрками, а исключительно

монголами?

Когда изучают монголов и о монгольских историях то собственно должны же они написать о монголов исключительно, а зачем о других?

По вашему когда изучают о монголах тогда должны говорить о тюрков? Интересное рассуждение...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Снег летом это не редкость в Монголии, в этом году тоже летом был снег у нас на западе.

Градина с размером кулак падает с неба, это же нам так известно, хотя это редкость и охватывает т.е. выпадает в очень маленьких или узких участках.

Особенно опасен такие грады последствующим наводнением! 60-тых годах прошлого 100-летия в Уланбаторе был большой град и мгновенное наводнение после этого почти полностью утопил городу и много людей унес.

И также 70-х годах было сильный поток воды после грады и было снесены десятки километров железнодорожной линии на совершенно ровной местности, где нет рек и высоких гор.

Так что многуважаемый Карпини пишет совершенно истинные данные! Природные явления в Монголии не много изменились с того времени...

В Казахстане то же самое :rolleyes: Думаю северный Китай и Западная Сибирь не отличаются

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

из темы про ЭЛЬТЕБЕРА выплыло

слово ТВАРЬ похоже из тюркского (а не от слова творить, как у Фасмера - А-мешает и мягкий знак... иначе было бы что-то типа ТВОР...), из тюркского-же эти знаки в правописании как само-собой разумеющиеся, т.к. мягкий знак здесь как отголосок смягчения А (которое в тюркском - мягкое)

TEBRA"R -живое существо, тварь (ДТС546) от слова TEBRA" - двигаться, шевелиться (там-же)

и в современном татарском тоже ТИБРЭ-ЛЕРГЭ - колыхаться, колебаться, раскачиваться

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Слово толкать от чего происходит? В языке саха есть слово толкуй - ум, мысль, раздумие.

Еще талкый - мешать, размесивать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот столкнулся с проблеммой - есть ли в тюркских (в частности в татарских) языках понятие мат ? Я так думал , что у них есть обычные ругательства , но один крымский татарин мне заявил , что у них есть мат (не русский мат а именно их собственный) , может он просто не понимает , что мат это не обычные ругательтва ???

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Cлово толкать было в славянском языке 1,5 тысячи лет назад, в нынешнем чешском в нём буквы о,л местами поменялись. В английском языке слово talking в точном переводе значит толковать. Может из него оно пришло в русский язык. Многие слова представленые в этой теме как заимствование из тюркского есть во многих славянских языках и некоторых европейских и считаются в них родными словами, незаимствоваными.

Слово топор есть ныне в польском языке и было в староанглийском, позаимствовано было из староскандинавского языка.

Слова орда и орден (объединение рыцарей)- родственые.

Слово товарищ состоит из "товар ищи!" Когда грабили купцов такой крик издавал криминалитет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Йобану - по-кыпчакски - радоваться, = удовольствие (кстати, корни "уды" и "воля"соответствующего благопристойного современного русского слова говорит о вполне конкретном физиологическом значении в древности)

Сравните современное башкирское Юманыч и татарское Юаныч - "радость", юану - радоваться.

Интересная произошла, однако, трансформация: вполне обычное тюркское слово стало обозначением непристойного действия и грязным ругательством в русском языке, в то же время собственно русское выражение потеряло непосредственную связь с первоначально обозначаемым сексуальным действием и стало общим понятием.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Слово товарищ состоит из "товар ищи!" Когда грабили купцов такой крик издавал криминалитет.

не соглашусь.

"Товар ищляре" - это по татарски "компаньоны", то есть купцы купившие товар вскладчину.

Примеры выражений

"Безнең ище" - "наш брат", "наш человек"

"Дус-ищляр" - друзья-товарищи

Ищәргә-увеличивать численность

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти



×
×
  • Создать...