Jump to content



Peacemaker

Монгольская протяженная песня-Уртын Дуу

Recommended Posts

Народная протяженная монгольская песня – своеобразная форма исполнения, которая обладает отчетливыми особенностями кочевой и местной культуры. Языком степных людей воспевается история, культура, обычаи, нравственность, философия и искусство монголов. Протяженная песня – исторически передающаяся устная традиция, ее называют «живым ископаемым» монгольской музыки.

 

Легенда о происхождении  




Древние легенды о происхождении «уртын дуун» относят нас во времена хуннов.  

Согласно древней генеалогической легенде, у хуннского императора (Шаньюй) родились две дочери чрезвычайной красоты. Вельможи считали их богинями… Шаньюй сказал: «Я предоставлю их Небу». В необитаемом месте построил высокий терем и, поместив там дочерей, сказал: «Молю Небо принять их». Один старый волк стал денно и нощно стеречь терем, производя вой, вырыл себе нору под теремом и не выходил из нее. Меньшая сестра… сошла к волку, вышла замуж и родила сына. Потомство от них размножилось и составило государство: посему-то люди здесь любят продолжительное пение или воют подобно волкам.  

Другая монгольская легенда объясняет происхождение протяжной колыбельной песни: «Одна бедная девушка родила ребенка и, боясь гнева родителей, оставила его в степи. Через три года араты нашли его и привели в айл. В ту ночь печально выли волки по своему приемному брату, которого они выходили, завернув в овечью шкуру и продержав так три года. Этот вой и был первой монгольской колыбельной песней».    

Кстати, такой обычай сохранения недоношенных детей действительно был распространен у монголов. Не случайно волк – тотемный первопредок монголов.  .

 

Рожденные в степи  

Ученые же предполагают, что основу интонационной системы монгольской протяжной песни «уртын дуу» составляют пастушеские возгласные распевы. Именно в них, возникших в результате подражания звукам природы и игры долгих звуков  в пении всадников и пастухов, кроется ключ к пониманию генезиса «уртын дуу». 


Причем на формирование стиля протяжного пения благоприятное воздействие оказали природные климатические условия и степная зона в отличие от горных районов. Многие замечательные певцы «уртын дуу» были выходцами именно из степной или полустепной зоны Монголии. По мнению монгольских ученых, на формирование их голосового аппарата оказали влияние не только мягкий степной воздух, но и степная растительность. В открытом пространстве через долгие звуки и звучание протяжного пения как бы устанавливалась магическая связь кочевника с природой и космосом. 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Раздольная степь и протяжные песни взаимоисключены. Это разные пространства, раздолье и лес.

Share this post


Link to post
Share on other sites

В 1988 году известная группа «Энигма» записала в Париже композицию, которая возглавила топ-десятку канала МТV. Ее особенностью стал необычный голос певицы, напевавшей протяжную монгольскую песню. Слушатели терялись в догадках, кто эта женщина с необыкновенным голосом.

 

 

 

 

Над горой Тосон клубится пыль,  
Не сидится на месте мне,  
Над горным хребтом гуляют ветра,  
Душа не находит покоя.  

Именно песня «Вершина горы Тосон» вошла в репертуар  группы «Энигма». Молва гласит, что эту песню, ставшую народной, сочинила, выпасая овец в горах, девушка-пастушка. Ее звали Надмид...

Share this post


Link to post
Share on other sites

В 1988 году известная группа «Энигма» записала в Париже композицию, которая возглавила топ-десятку канала МТV. Ее особенностью стал необычный голос певицы, напевавшей протяжную монгольскую песню. Слушатели терялись в догадках, кто эта женщина с необыкновенным голосом.

....

Здесь ув. Peacemaker вложил клип другой песни.

А правильный клип внизу.

 

В 1988 году известная группа «Энигма» записала в Париже композицию, которая возглавила топ-десятку канала МТV. Ее особенностью стал необычный голос певицы, напевавшей протяжную монгольскую песню. Слушатели терялись в догадках, кто эта женщина с необыкновенным голосом.

 

 

Над горой Тосон клубится пыль,  

Не сидится на месте мне,  

Над горным хребтом гуляют ветра,  

Душа не находит покоя.  

Именно песня «Вершина горы Тосон» вошла в репертуар  группы «Энигма». Молва гласит, что эту песню, ставшую народной, сочинила, выпасая овец в горах, девушка-пастушка. Ее звали Надмид...

 

DSC00958.jpg

 

А вот она сама исполнительница Д.Надмид, уже более 70 летняя, исполняет песню на арене оперного театра Бурятии в 2013 году.

И зрители восхицались её чудесным заворажающим голосом который знаком из музыки Enigma. (В 2003 году она по приглашению группы Enigma гастролировала 10-ти городам мира вместе с этой группой)

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...