Jump to content



Guest Liusa

орочоны

Recommended Posts

Здравствуйте!

предлагаю обменяться информацией о народности орочоны, если кто чего нибудь знает , что про них есть в интернете .

Link to comment
Share on other sites

Oni je tungusi kak ya ponyal.

OROQEN [ORH] 2,240 speakers (1982) out of 6,965 in official nationality (1990 census). Huma, Aihui, Sunko districts, Great Xingan Ridge, Heilongjiang Province. Possibly eastern Siberia. Alternate names: OROCHON, ORONCHON, OLUNCHUN, ELUNCHUN, ULUNCHUN. Classification: Altaic, Tungus, Northern, Evenki.

http://www.china.org.cn/e-groups/shaoshu/s...ao-2-oroqen.htm

Link to comment
Share on other sites

Guest Василий

Об этнониме орочон очень много говорится в популярной книжке

Г.В.Ксенофонтова "ураанхай-сахалар". Он считал, что этнонимы

уранкай-урааныкаан-орончон одного корня и восходят к тунгусскому

слову орон-олень.

Link to comment
Share on other sites

Вы ваще глючите. Оро - олень. чан - человек. Оленный человек. Слышал у одного человека!

Link to comment
Share on other sites

Guest Баhылай Дь

Когда я был во Владивостоке в ихнем городском музее

увидел разные предметы быта орочонов и там даже

был манекен одетый в орочонский костюм. А так орочоны

это тунгусо-маньчжурский народ по- моему живущий то, ли

в Приморье, то ли в Хабаровском крае. Орочоны в Якутии точно

не живут и слово "орочон" у якутов ни с чем не ассоциируется.

Хотя само слово "орочон" похоже по звучанию на эвенкийское или эвенское, в общем что-то тунгуское.

Link to comment
Share on other sites

Guest Elhan
орочон (эвенк.) - букв. оленевод

оро(н) - олень

чон - аффикс деятеля

Кстатит "поро" - на саами

Link to comment
Share on other sites

Честно говоря, не вижу никакой разницы между орочонами и эвенками. Мало того, эвенки сами себя называют "орочонами" - оленными людьми. Юха Янхунен писал о том же:

“The subethnic difference is not big, and by any objective criteria there would be no reason to recognize the Orochen of China as an ethnic group separate from the Ewenki” (Janhunen 1996: 69).

Не могу найти объяснений тому что в КНР орочоны и эвенки считаются родственными, но разными народами с родственными, но разными языками. После знакомства с языковыми материалами недоумение только укрепилось - "орочонский язык" практически идентичен "российскому" эвенкийскому языку, зато "эвенкийский" (в китайском понимании) изобилует диалектизмами, фонетическими и грамматическими особенностями, не схожими с "российским" эвенкийским. Чудны дела твои, Господи...

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


×
×
  • Create New...