Перейти к содержанию
Барак

Алшын

Рекомендуемые сообщения

7 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

А может быть все таки "сиык" это что-то другое? Почему так подумал? Потому что "шейх" в казахских именах, если не ошибаюсь, это "шайык".

 

Верно подметил. Шейх-шайкы-сиык. Также, в русских документах род Ысык ошибочно писали Шейхлар, Сихлар то есть Ысыктар/Ысыклар.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Никто присутствие их не отрицает, но порой в арабизмы-персизмы-монголизмы попадает исконная наша лексика. Я как-то пытался привести примеры и обосновать ошибочность слепой арабизации.

Так и среди ваших примеров вполне может присутствовать не арабское "ходжа" (господин), а казахское "кожа" (хозяин, владелец).

 

Не всегда арабизмы, но их много в нашей антропонимии и не только. То есть у нас народное произношение, и у Ногаев тоже. 

А кожа и кожайын это арабизм, от этого не нужно комплексовать.

Вот имя Кадыр, все думают от арабского Кадир, хотя Кадыр чисто тюркское имя тоже. Тут нужно всегда четко отделять.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это моя версия, насчёт шейх-сиык. Сиык возможно значит на казахском уважаемый, почтенный. Кадiрлi, курметтi. Может быть есть другие.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 часов назад, АксКерБорж сказал:

И русское "хозяин" не от арабского "ходжа" (господин), а от тюркского "кожаин" (хозяин)

от чувашского "хозя" (булгарская группа тюркских яз.). "Кожаин" - в других тюркских яз., но в данном случае "праотцом" был именно чувашский.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

15 часов назад, Ереке сказал:

Жүсіп - Юсуф ? Әділет- Адаля ? Жақып - Якуб ? Дәуіт- Дэвид?, Ысқақ- Исаак ? Әлим - Ғалим ? Также у некоторых казахов в 7 коленах есть Ходжа - ДауырКожа, Аккожа, Молдакожа, Каракожа, Сейткожа - Арабизмы ? 

По мне все эти слова арабские кроме Акк и Кара. С учётом того что 5 имён из этого списка это имена пророков(ъалайхум сальам) которые есть в Коране. Также этот список можно дополнять и дополнять например такими словами как хияр- кияр, ъасыр-гасыр,ъарш-гарыш,ханджар-канжар,даур-даур,тобык-тобык,макан -мекн,ъимар-гимарат,баба-баба,ъурман-орман,ъазамат-азамат,ъумар-омыр,къальъа-кала,тоза-таза,тольъат-талгат,рохат-рахат,ашхад-асхат,Магриба-Мгрипа,Хадиджа-Кадиша,ъасыима-асема, и помню прабабушка когда-то говорила тьфу капыр на тех кто вёл себя недостойно (пил,ругался и т.п.)

А насчёт Кадыр так в Коране есть сура Аль - Кадыр. Также словарь Арабо-русский даёт вот такое значение. 

قَدْرٌ
Порода
1) количество, сумма, размер, величина;степень; достоинство; мера; قدرَه или على ~ه размером с него; على ~ الكساء مدّ رجليه по одёжке протягивать ножки; 
2) предопределение ~ سورة ال коран.сура ""Предопределение""(
97); ~ ليلة ال коран. ночь предопределения (27-го рамадана); * على ~ الحاجة по мере надобности; على ~ طاقة или على ~ الامكان или قدرَ الامكانيّة по мере сил, по мере возможности; قدرَما استطاع или على ~ما استطاع насколько он мог; بـ ~ما تستطيع или بـ ~ استطاعتك в меру (твоих) сил
мн.أَقْدَرٌ; 
 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 часов назад, elimkaz сказал:

По мне все эти слова арабские кроме Акк и Кара. С учётом того что 5 имён из этого списка это имена пророков(ъалайхум сальам) которые есть в Коране. Также этот список можно дополнять и дополнять например такими словами как хияр- кияр, ъасыр-гасыр,ъарш-гарыш,ханджар-канжар,даур-даур,тобык-тобык,макан -мекн,ъимар-гимарат,баба-баба,ъурман-орман,ъазамат-азамат,ъумар-омыр,къальъа-кала,тоза-таза,тольъат-талгат,рохат-рахат,ашхад-асхат,Магриба-Мгрипа,Хадиджа-Кадиша,ъасыима-асема, и помню прабабушка когда-то говорила тьфу капыр на тех кто вёл себя недостойно (пил,ругался и т.п.)

А насчёт Кадыр так в Коране есть сура Аль - Кадыр. Также словарь Арабо-русский даёт вот такое значение. 

قَدْرٌ
Порода
1) количество, сумма, размер, величина;степень; достоинство; мера; قدرَه или على ~ه размером с него; على ~ الكساء مدّ رجليه по одёжке протягивать ножки; 
2) предопределение ~ سورة ال коран.сура ""Предопределение""(
97); ~ ليلة ال коран. ночь предопределения (27-го рамадана); * على ~ الحاجة по мере надобности; على ~ طاقة или على ~ الامكان или قدرَ الامكانيّة по мере сил, по мере возможности; قدرَما استطاع или على ~ما استطاع насколько он мог; بـ ~ما تستطيع или بـ ~ استطاعتك в меру (твоих) сил
мн.أَقْدَرٌ; 
 

Есть арабский Кадыр, Кадир, а также тюркское имя Кадыр. Билге кюль Кадыр каган и другие имена. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin
Только что, Tama сказал:

Есть арабский Кадыр, Кадир, а также тюркское имя Кадыр. Билге кюль Кадыр каган и другие имена. 

Бильге кюль Кадыр каган это уже мусульмане Караханиды.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

17 часов назад, Карай сказал:

от чувашского "хозя" (булгарская группа тюркских яз.). "Кожаин" - в других тюркских яз., но в данном случае "праотцом" был именно чувашский.

 

Сами чуваши в этом признались, ув. Карай? :)

 

10 часов назад, elimkaz сказал:

По мне все эти слова арабские кроме Акк и Кара.

 

Вас понять можно, ув. Elimkaz.

Кстати вы себя арабом случайно не считаете? -_-

 

18 часов назад, Tama сказал:

А кожа и кожайын это арабизм, от этого не нужно комплексовать.

 

Дело вовсе не в комплексах, мы же просто обсуждаем.

Арабское "ходжа", а равно персидское "хваджа" (господин, старик) и тюркское "кожаин" (хозяин, барин) это, имхо, разные лексемы, и по семантике, и по фонетике.

 

А вот "кадыр / хызыр" я считаю действительно арабизмом.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

29 минут назад, АксКерБорж сказал:

А вот "кадыр / хызыр" я считаю действительно арабизмом.

Хызыр Кыдыр одно Кадыр другое. Первое имя пророка святого. 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

29 минут назад, АксКерБорж сказал:

Вас понять можно, ув. Elimkaz.

Кстати вы себя арабом случайно не считаете? -_-

 

 

 

Нет! Я себя считаю казахом. Здесь подход другой нужен чтоб понять этот вопрос. ведь сейчас мы говорим на русском и на других языках и культура у нас стала не такой как у наших предков в 19,18,17 веках но от этого мы ведь не стали не казахами. 

  • Like 1
  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 часа назад, Rust сказал:

Бильге кюль Кадыр каган это уже мусульмане Караханиды.

 

В основном да, имя Кадыр у тюрков мусульман.

Но есть но.

У братьев тувинцев Кадыр очень популярное имя.

С чего бы?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

9 часов назад, АксКерБорж сказал:

Сами чуваши в этом признались,

Подозреваю, что теперь Вы считаете меня "тайной" чувашкой :D. Вообще-то для таких выводов есть такая профессия - лингвисты.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

8 часов назад, Карай сказал:

Подозреваю, что теперь Вы считаете меня "тайной" чувашкой :D

 

Не угадали, ув. Кайрай, я продолжаю видеть и слышать в вас бывшую пионерку комсомолку бурятку. :D

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

17 hours ago, АксКерБорж said:

 

В основном да, имя Кадыр у тюрков мусульман.

Но есть но.

У братьев тувинцев Кадыр очень популярное имя.

С чего бы?

 

Не логично сомневаться в арабском происхождении имени Кадыр только потому что у тувинцев есть имя Кадыр. Скорее всего их имя Кадыр это тувинское слово, или заимствование у мусульман тюрков. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

58 минут назад, Kenan сказал:

Не логично сомневаться в арабском происхождении имени Кадыр только потому что у тувинцев есть имя Кадыр. Скорее всего их имя Кадыр это тувинское слово, или заимствование у мусульман тюрков. 

По моему все Казахо-Джунгарские войны показали, что мусульмане и буддисты не очень-то могут в культурные апроприации. Танцы и шапки не в счет. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Kenan сказал:

Не логично сомневаться в арабском происхождении имени Кадыр только потому что у тувинцев есть имя Кадыр. Скорее всего их имя Кадыр это тувинское слово, или заимствование у мусульман тюрков. 

КАДЫР
Перевод с тувинского:

крутОй, отвесный // круча, крутизна; кадыр даг крутая гора.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

20 минут назад, кылышбай сказал:

КАДЫР
Перевод с тувинского:

крутОй, отвесный // круча, крутизна; кадыр даг крутая гора.

В алтайских топонимах часто встречаю  "Кадыр" в значении  "крутой", "отвесный", "свирепый ".

Юзер  Тама привел имя Кадыр-Буйрука (из племени тикин). 

Скорее всего корни  этого слова идут не из арабского.  

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нашел такую цитату, ища информацию, не знаю достоверность. Поправьте пожалуйста. Хотя это и так очевидно.

Цитата

После распада Золотой Орды Алшыны входят в состав Ногайской Орды, где также находились в привелигированном положении. В Ногайской Орде при ханском совете было особое "Алшыново место" где могли председать только выходцы из рода Алшын.

И самое главное такую цитату

Цитата

В Каратауских горах осталась надпись на камне: "Мы были родом Есентемир, нас было очень много, тебе не хватило бы цифр чтобы сосчитать нас".

Тоже помню рассказы прадеда, о том что почти погиб  весь род от рук калмыков, и конечно же про месть тоже. Есть ли такая надпись в действительности? И где можно найти информацию об этом?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

50 минут назад, Qairly сказал:

ашел такую цитату, ища информацию, не знаю достоверность. Поправьте пожалуйста. Хотя это и так очевидно.

Цитата

После распада Золотой Орды Алшыны входят в состав Ногайской Орды, где также находились в привелигированном положении. В Ногайской Орде при ханском совете было особое "Алшыново место" где могли председать только выходцы из рода Алшын.

Это альчиново место было в Большой Орде, об этом писал в письме к польскому королю беклербек Тимур мангыт, а его послом как раз был Айтолмыш, я считаю что он был как раз из рода алчин, так как в письме Тимур ясно говорит что король его посла Айтолмыша хорошо встретил и уважил, потому как он из алчин, а алчины у нас в БО имеют вес, Альчиново место. Но почему то все этого не замечают! Баташ Аловов и Айтолмыш и Тохтамыш современники из рода алчин БО.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

10 минут назад, Tama сказал:

Это альчиново место было в Большой Орде, об этом писал в письме к польскому королю беклербек Тимур мангыт, а его послом как раз был Айтолмыш, я считаю что он был как раз из рода алчин, так как в письме Тимур ясно говорит что король его посла Айтолмыша хорошо встретил и уважил, потому как он из алчин, а алчины у нас в БО имеют вес, Альчиново место. Но почему то все этого не замечают! Баташ Аловов и Айтолмыш и Тохтамыш современники из рода алчин БО.

Почему не замечают? )

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

11 минут назад, Kenan сказал:

По крайней мере у казахов имя Кадыр очевидно арабское. 

Как раз неочевидно.

(Я лично  ничего против  арабского не имею).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...