Guest sanj Posted May 27, 2002 Share Posted May 27, 2002 один монгол (girgal) недавно написал мне что термин синьцзянь является китайским написанием монгольского шин зааг - насколько я понимаю новая граница Link to comment Share on other sites More sharing options...
Модераторы Стас Posted June 8, 2002 Модераторы Share Posted June 8, 2002 Синьцзян - "новая граница" - а это разве не по-китайски? Шин зааг - "новая граница" по-монгольски? Название введено после разгрома Джунгарии. У нас в Хакасии, будучи в ссылке, работал будущий известный калмыкский филолог Номинханов - научным сотрудником ХакНИИЯЛИ. Или он уже тогда был маститым? Он нашел топонимы монгольского происхождения. В том числе и Кютен-булук. Поскольку это по-тюркски несколько неприлично звучит, хочу спросить: что означает по-монгольски? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest sanj Posted June 8, 2002 Share Posted June 8, 2002 наверно Киитн Булг - Холодный Источник. да Номинханов очень сильный исследователь, мне известно, что он переписал кости (ясн) многих донских калмыков, после чего стало ясно, что они являются смесью самых разных монгольских племен и родов, и что их родовые названия помимо прочего являются отражением многих исторических периодов, которые прошли ойраты (от древних тотемных названий до имеющих отношение к почти современости 18, 19 в. - это названия родов деятельности). Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted July 3, 2002 Share Posted July 3, 2002 1.Sintszyan po mongolski budet novii krai (shine hizgaar) slovo novi (SHINE) na kitaiskom budet odinakov s mongolskim neznayu kto u kogo zaimstvoval i kogda. 2. a khuiten bulag tochno, eto holodnii istochnik po mongol. Link to comment Share on other sites More sharing options...
enhd Posted July 26, 2002 Share Posted July 26, 2002 Название некоторых рек: река Иртыш – Эрчис мурен (от слова «эрчлэх» – стремительный, энергичный) река Обь – Ээвийн гол (от слова «ээх, ээлтэй, ивээх» – заботливый, греющий) река Волга – Ижил мурен (монг. слово «ижил» – одинаковый; «the same») река Енисей – Горлог мурен река Амур – Хар мурен (чёрная река) Искажение названии у роственных языков: В Горно–Алтае есть местность которую алтайцы назвали прежде (наверное с древних времён) как нижеследующее: Кёжээ Иыяш – т.е. Дерево–памятник или Дерево–изваяние (по монг. Хёшее мод(он)) Приехавшие казахи которые теперь компактно живут там изменили название на Кош Агач – т.е. Пара–деревъя, что имеет совсем другой смысл (по монг. Хос мод(он)) Крайнем западе монголии есть местность название которой есть: Сыралыг – т.е. Место где растут молодые стройные деревъя (на тувинском языке «Сыра–молодые стройные деревъя», поскольку там живут тува–урянхайцы названия местности тувинские) Поздне приехавшие казахи изменили это название на Сыргалык – т.е. Место со серьгой, что и есть совсем другое слово. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Rust Posted July 26, 2002 Share Posted July 26, 2002 Несмотря на то, что до революции алтайцы звались ошибочно ойратами или белыми калмыками, в настоящее время и в древние времена имели очень четкие самоназвания - алтай-кижи (алтайские люди), ку-кижи (куманды) или по племенам - тёлёсы, найманы, кыпчаки. И на протяжении практически всей своей истории (имею в виду примерно от 6века н.э.) они говорили на тюркском языке (за исключением северных сеоков, которые имели самодийские, кетские, и возможно, угорские корни). Это я к тому, что ойратское владычество над ними оставило следы в мировоозрении и культуре, но не оставило очень серьезных следов в языке. По поводу этимологий в предыдущем постинге. Я не языковед, поэтому лишь приведу замечания некоторых источников. 1. Иртыш. - название реки объясняется в труде "Зайн -ал Ахбар" Гардизи (XI в.) как словосочетание Эр-тущ - т.е. "всадник спешься, сойди с коня, остановись". http://www.kyrgyz.ru/kypch/kypchak_06.shtml 2. Обь - назвать эту реку "греющей" я бы остерегся (часов через пять поплыву на Обь ловить рыбу ). Насколько помню, корень "об, ов" в значении "вода" присутствует в самодийских (или угрских??) диалектах. 3. Енисей - с кыргызского я бы перевел как Айтматов - Эне-сай - "Мать-река", но принимаю все же научную этимологию "Ионесси" - "большая вода" с кетского. Кстати, современные тувинцы, насколько я понимаю и в Монголии, в боьшинстве своем тюркоязычны. Об этом с Джунгаром уже были споры на предыдущем форуме. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted July 27, 2002 Share Posted July 27, 2002 сай – это не русло (галечник) реки ? на монгольском языке идентичное слово сайр означает русло реки. На тувинском языке сай – это русло или галечник монг. хуурай сайр – сухой русло реки или галечник (gravel) Да тувинцы в монголии турко–язычны. Но у них в языке много монголизмов как у якутцев, алтайцев и хакасцев... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Модераторы Стас Posted July 27, 2002 Модераторы Share Posted July 27, 2002 Да тувинцы в монголии турко–язычны. Но у них в языке много монголизмов как у якутцев, алтайцев и хакасцев...Видимо благодаря алтайЦАМ возникла своеобразная словообразовательная модель - якутЦЫ, хакасЦЫ. Прямо как у СолжениЦИна... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Rust Posted July 29, 2002 Share Posted July 29, 2002 У нас на юге Кыргызстана, как впрочем и в соседнем Узбекистане слово "река" переводится словами синонимами: 1. САЙ - река - Шарихансай, Кувасай и т.д. 2. ДАРЬЯ, ДАРЫЯ - река - Кара-Дарья, известные Аму-Дарья, Сыр-Дарья и т.д. 3. СУ, СУУ - река, вода - Майлисуу, Карасу и т.д. Кстати монголизмов, по крайней мере топонимов, много и у кыргызов - к примеру река Нарын и т.д. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted July 29, 2002 Share Posted July 29, 2002 А окончание следующих рек какое отношение имеет со словами река и вода. завхан орхон И корейская река Хан.( в Сеуле ) Link to comment Share on other sites More sharing options...
enhd Posted July 29, 2002 Share Posted July 29, 2002 1. САЙ - река - Шарихансай, Кувасай и т.д. Спасибо. Вообще то я считаю что истинное значение слова сай есть галечниковый берег реки и добавляется вслед собственно имени реки для уточнения специфики (берега). Например: Шарихансай – река Шарихан с берегом покрытой галькой. Кувасай – река Кува с берегом покрытой галькой. Кстати этот название реки прекрасно ладит с монгольскими словами. Кувасай ––– Хув сайр. Здесь Кува(куу)–Хув песчаный цвет на обоих языках. Если река маленькая и иногда когда жарко станет сухою то тоже называют таких рек сай – сайр. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted July 30, 2002 Share Posted July 30, 2002 V Bolgarii esti 3 mongolskih nazvanii naselenih punktov, oni raspolojeni netak daleko drug ot druga. 1.naselenii punkt Ugirchin (oblast' Lovech) ot slova ukherchin - korovii pastuh. 2.Mikre ot slova Mukhur - tupik i t.d. ochen mnogo toponimov s odinakovim nazvaniem. 3.Churek- ot slova Zurkh - serdtse, bil tokoi rod Jurkin,esti mnogo toponimov v mongolii. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted July 30, 2002 Share Posted July 30, 2002 Kirgizi hochu sprosit' pravilno li moyo predpolojenie chto: V Issik-kulskoi i Narinskoi oblasti naibolshee chislo mongolskih geograf.nazvanii (Narin,Bosogo,Dolon,keke-meren,suusamir,karagol,jumgal,jergalan i .d) - mojno li schitat eti raioni mestom gde jivut kirgizi potomki mongolskih rodov? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Rust Posted August 4, 2002 Share Posted August 4, 2002 Действительно, наибольшее количество монгольских топонимов мы находим в Северном Кыргызстане. Дело в том, что по моему мнению, связи кыргызского правого крыла "ОН" с монголами были достаточно тесными. Представляется, что правое крыло входило в состав Моголистана, поэтому племя МОГОЛ и оказалось именно в правом крыле, которое заселяет север. В "Маджму ат-Таварих" Ахсикенти генеалогии правого крыла и МОГОЛОВ практически идентичны. Здесь же на сайте есть статья о типах юрт у кыргызов - как мы видим северным кыргызам присущ именно монгольский тип юрты: http://www.kyrgyz.ru/biblio/b_24.shtml Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted August 4, 2002 Share Posted August 4, 2002 тип юрта я думаю важная деталь. Юрты монгольского типа имеют все монголы и ойрат–алтайцы, тува и монгол–урянхайцы (народы живущие в одной единой сфере пре и после Чингис хана). Вообще то современный киргизстан кажется что плод объединения очень многих этнических групп. Это доказывается тоже по языковыми признаками. PS: Читал что у киргизов уча–крестовина баранъя есть традиционно почитаемое блюдо. Если так это значит они абсолютно похож с монголами. У монголов ууц самое почитаемое официальное блюдо для больших праздников в первую очередь новый год "цагаан сар" "шагаа". киргиз – уча монгол – ууц алт/тув – ужа Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted August 5, 2002 Share Posted August 5, 2002 Nedavno chital khigu(kirgizskie narodnie igri) izdanuyu v gorode Frunze(kirgiz) tam est' fotografiya gde kirgiz lovit konya uurgoi , gdeto v forume kajetsya utverjdalos' chto tolko mongoli lovili uurgoi. kak nazivaetsya po kirgizski uurga? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Vasif Ismailoglu Posted January 11, 2003 Share Posted January 11, 2003 Privet. Ja urozhenc malen'kogo gorodavAzerbajdzhane - Sumgaita. Vse toponimi okolo Sumgait-a mongol'skie. Sumgait - ot plemeni Sukait Dzhorat - tozhe otplemeni Dzhorat Saraj - tozhe otplemeni Dzhorat Link to comment Share on other sites More sharing options...
Aryslan Posted January 15, 2003 Share Posted January 15, 2003 Обь - на иранских языках 'Вода' Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Vasif Ismailoglu Posted January 18, 2003 Share Posted January 18, 2003 Ehto verneje ne OB' a AB. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Хамиц Posted May 18, 2003 Share Posted May 18, 2003 Являются ли монгольскими по происхождению данные примеры: 1. Ширэ - на осетинском (диг) название дерев.скамьи со спинкой. 2.Кудар - самоназвание одной этнической группы осетин. 3.Цирих-та, Тумен-та, Даши-та осет. фамилии. 4.Сонгу-ти-дон гидроним,Мами-сон - назв.ущелья С осетинского языка эти слова не объясняются и перевода не имеют. Link to comment Share on other sites More sharing options...
enhd Posted May 18, 2003 Share Posted May 18, 2003 Являются ли монгольскими по происхождению данные примеры: 1. Ширэ - на осетинском (диг) название дерев.скамьи со спинкой. 2.Кудар - самоназвание одной этнической группы осетин. 3.Цирих-та, Тумен-та, Даши-та осет. фамилии. 4.Сонгу-ти-дон гидроним,Мами-сон - назв.ущелья С осетинского языка эти слова не объясняются и перевода не имеют. shire(ge) ili shiree - eto stol po mong-ski. kudar - iest' ili pit' (niemnojko gruboe vyirajienie) cirih (tcerik ) - voin ili voisko (v zavisimosti ot chisla liudei o kotoryh idet rech' pod slovom cirih) tumen - diesiat' tysiach (-noe otdelenie voisk ili poddannyh) dashi - upotreblyatsia v imenah chieloveka; ili tyurk. slovo kamien'. songu-ti - mojiet ot tyurkskoe songu ta(g) - severnye gory. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Хамиц Posted May 19, 2003 Share Posted May 19, 2003 Благодарю за пояснения,enhd! Странно,как это могло оказаться на центральном Кавказе,насколько мне известно,монголы здесь никогда не проживали.У нас в языке много тюркского,быть может через этот язык что-то монгольское и попало в осетинский. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest chuluu Posted May 21, 2003 Share Posted May 21, 2003 Благодарю за пояснения,enhd! Странно,как это могло оказаться на центральном Кавказе,насколько мне известно,монголы здесь никогда не проживали. Strano chto vi neznaete chto mongoli jili netolko v центральном Кавказе no i daje v Gruzii.Mongolskih toponimov na kavkaze navalom, est' osetinskie isledovaniya mongolskih nazvanii v Oseti,vot tolko nepomnyu avtora,esli pokopatsya mojno naiti.esli neznaete to dalshe na zapad ot oseti est' takie mongolskie nazvaniya gorodov kak Esentuki(po mongolski budet 9 znamen) ili Uchkeken (3 svyatih, zdes' 3 po tyurk) i.td У нас в языке много тюркского,быть может через этот язык что-то монгольское и попало в осетинский. 1.Mongolizmov v osetinskom mnogo teje skazaniyah o Nartah mnogo mongolskih imen i legend roda chinggisa.Est' mnogo osetinskih isledovanii na temu mongolo-osetinskie svyazi. 2.KUDAR eto navernika slovo KHUDER po russia budet kabarga takoe jivotnoe ,muskusni olen'. v sibiri mnogo rek s nazvaniem Kudar Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Хамиц Posted May 22, 2003 Share Posted May 22, 2003 Уважаемый chuluu. Я не являюсь дипломированным специалистом по истории,но интерес имею к истории,языкам,культуре народов Кавказа и ср.Азии.Много свободного времени посвящаю этому занимательному делу и поэтому меня привлекает этот форум,где можно почерпнуть многое у более подкованных в этом смысле людей,к коим отношу и вас тоже. Да,конечно-же монгольское присутствует на Кавказе в языках,топонимике,родовых именах и т.д. Удивительно то,что некоторые монголизмы появились здесь задолго до самого исторического появления монголов или близких им народов. Пример: Аргун - река в Чечне,Аргудан (река аргов) - в Кабарде,Арги нараг (проход аргов) и Арги пага (урочище аргов) в Осетии. "арг" не объясняется с кавказских языков. О глубокой древности говорит тот факт,что "аргудан"назван по древнеирански,а не по осет.(дон). Еще,может кому известно,почему Ясон назвал свое судно "Арго"? CHuluu,по поводу Учкекен ничего сказать не могу,а вот Ессентуки я знаю как адыгского происхождения.Есентукъо - сын Есена,также Этоко,Батоко мн.др. насел.пункты сев.Кавказа. С уважением. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest calmouk Posted July 18, 2003 Share Posted July 18, 2003 По поводу монголизмов на Северном Кавказе - вы упускаете из виду калмыцкий фактор. Калмыки живут на Северном Кавказе уже 400 лет. То что Ессентуки - это калмыцкое Йисн Туг - девять знамен слышал еще в далеком детстве. Там якобы произошла в свое время битва между калмыками и кавказцами, победили калмыки, был заключен вечный мир и с тех кавказцы ввели обычай пить калмыцкий чай как напоминание о том договоре. Link to comment Share on other sites More sharing options...