Jump to content



Guest Аристотель

Ислам и Тюрки

Recommended Posts

 

Как переводиться-"Это нечестный человек". ?

Ты казах?

 

Мен казакпын, но сразу признаюсь что казак тили не знаю пока что. Насчет фразы спрашивал у родни.

 

Лукавит наш боз бала Ашина-Шэни (без обиды, лучше бы носили ник Боз бала, на казахском это подросток, которому нет и двадцати). Эта поговорка гуляет по инету, как пишут, из уст Ауезхана Кодара. Принадлежит ли она знаменитому моему земляку Бухар-жырау или нет, один Täniri ведает. Перевод Ашина-Шэни тоже взят с форумов.

Я полностью согласен с Махамбетом, Ашина-Шэни не верно понимает смысл поговорки. Даже Енхд правильно ее понял, не зря он тюрк.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

Дорогой мой радетель за единство, возрождение Великой Степи возможно будет тогда, когда вся ее история встанет на свои справедливые места, а не будет стоять как сейчас вверх ногами и вниз головой!

 

 

Да, и чтобы поставить ее на место нужно сначала вернуть наше право считать земли того же Казахстана исконно своими, а то пока что мы пришлые монголоиды, ассимилировавшие "арийцев". А три с половиной монгола пришедшие на наши земли каких-то 800 лет назад меня несильно волнуют.

 

 

Насмешил от души, вот именно такие как вы и тиражируют фольк на радость себе и энхдалаям, что казахи пришлые монголы-халхи.

 

Стал задумываться, что под вашим ником скрывается провокатор, таких много на исторических, лингвистических и политических форумах и сайтах, цель которых напакостить казахам.

Share this post


Link to post
Share on other sites

тар емес-не узкий

ар(уят) емес-не стыдно

а без чести-арсыз

так что учите казахский язык, пусть оно будет у вас родным, ведь бог разделял людей на народы по языку. Какой язык знаешь тому народу принадлежишь.

 

Значит Ашина-Шэни хочет научиться и принадлежать старописьмемонгольцам. :lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Поискал в казахоязычном секторе инета и обнаружил, что поговорка правильно звучит по другому: "Алла деген ар болмас, алла деген пенделер еш нәрсеге зар болмас" или "Алла деген ар болмас, аттың жолы тар болмас".

 

Кто-то перевел значение поговорки как говорится "по-шалаказацки" и в ин-те ляпнул, что мол у Бога нет совести (чести, стыда). Такой перевод, во-первых, очень грешен, а во-вторых, ошибочен из-за элементарного не знания родного языка.

 

Я думаю, что правильно переводить как уважаемый Махамбет, но я бы уточнил на свой взгляд как: "Чтобы путь твоего коня был свободен, иногда не зазорно и упомянуть имя Аллаха". И сразу же оговорюсь, что во времена Бухар-жырау ислам еще не сильно проник в казахское общество, отсюда и такая поговорка истинного тюрка воина.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

 

Дорогой мой радетель за единство, возрождение Великой Степи возможно будет тогда, когда вся ее история встанет на свои справедливые места, а не будет стоять как сейчас вверх ногами и вниз головой!

 

 

Да, и чтобы поставить ее на место нужно сначала вернуть наше право считать земли того же Казахстана исконно своими, а то пока что мы пришлые монголоиды, ассимилировавшие "арийцев". А три с половиной монгола пришедшие на наши земли каких-то 800 лет назад меня несильно волнуют.

 

 

Насмешил от души, вот именно такие как вы и тиражируют фольк на радость себе и энхдалаям, что казахи пришлые монголы-халхи.

 

Стал задумываться, что под вашим ником скрывается провокатор, таких много на исторических, лингвистических и политических форумах и сайтах, цель которых напакостить казахам.

 

Я в отличие от некоторых не считаю что 3 с половиной монгола могли как-то повлиять на наш этногенез :D

И под ником я не скрываюсь. Свое настоящее имя я уже неоднократно указывал. И свою цель я уже высказал. Пакостить своему же народу это последнее дело. Вы за весь народ не говорите, к счастью у большинства казахов еще хватает ума не считать Чингисхана тюрком. 

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Поискал в казахоязычном секторе инета и обнаружил, что поговорка правильно звучит по другому: "Алла деген ар болмас, алла деген пенделер еш нәрсеге зар болмас" или "Алла деген ар болмас, аттың жолы тар болмас".

 

Кто-то перевел значение поговорки как говорится "по-шалаказацки" и в ин-те ляпнул, что мол у Бога нет совести (чести, стыда). Такой перевод, во-первых, очень грешен, а во-вторых, ошибочен из-за элементарного не знания родного языка.

 

Я думаю, что правильно переводить как уважаемый Махамбет, но я бы уточнил на свой взгляд как: "Чтобы путь твоего коня был свободен, иногда не зазорно и упомянуть имя Аллаха". И сразу же оговорюсь, что во времена Бухар-жырау ислам еще не сильно проник в казахское общество, отсюда и такая поговорка истинного тюрка воина.

Короче не знаю что там с этой фразой, так перевел мне мой знакомый Арман Нурмуханбетов. Он кстати лично с Кодаром знаком и перевод мог у него же спросить.

"очень грешен" Покайтесь грешники :lol:  :lol:  :lol: Тенгри, своего отца, я не боюсь, а рабы Аллаха пусть и дальше страшатся своего господина.

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

тар емес-не узкий

ар(уят) емес-не стыдно

а без чести-арсыз

так что учите казахский язык, пусть оно будет у вас родным, ведь бог разделял людей на народы по языку. Какой язык знаешь тому народу принадлежишь.

 

Значит Ашина-Шэни хочет научиться и принадлежать старописьмемонгольцам. :lol:

 

Что вас всех так волнует мой казахский? Никуда он от меня не денется :D

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

Для поиска нужных цитат во всех форматах есть специальная функция, в т.ч. в ворде.

Хе-хе, "чтоб не повадно было и что нефиг не посягать". Не смешите народ давно устаревшими взглядами, никто раздора не сеет, если только не вы. Возрождение не означает приписывать в свои чужих предков и чужую историю.

Скифы не моя тема, думаю от вас там будет больше пользы, так как в истории и в языке кочевых тюрков татар вы полный ноль. Я не стремлюсь быть потомков амурских шивэев и мохэсцев как вы и не беру себе чужие имена типа "шэни", какой же с вас "шэни"? ))))))))))) что на самом деле вероятно заимствованный тюркизм "чон - шон" (большой или лютый).

Дорогой мой радетель за единство, возрождение Великой Степи возможно будет тогда, когда вся ее история встанет на свои справедливые места, а не будет стоять как сейчас вверх ногами и вниз головой!

У меня просто катастрофически не хватает времени, а то есть достаточно аргументов против всех ваших халхаских чтений "старописьменного монгольского", а точнее сказать - старотатарского кочевого языка.

Нет дорогой, это у кого-то другого устаревшие взгляды. Просто посмотреть на КОГО вы ссылаетесь. Тот же Бичурин, ну просто новейшие исследования :lol:

Ну конечно скифы не ваша тема, это ж неинтересно, надо кого-то с большей славой захапать, зачем скифы, когда есть монголы)))

Да, в истории средневековых монголов я не могу сказать что силен, много еще надо изучить. Ничего, мне еще нет и двадцати, я молод, бодр и полон сил, столько всего предстоит прочесть ^_^

Шэни это вообще китайская калька, и зачем надо приплетать мой ник? По старым добрым совковским традициям проверяем паспорт оппонента? :D

Версия с тюркским чон не прокатывает. Шоно это современный вариант, на старомонгольском это звучало как чина/чинуа. Читайте Гандзакеци или можете посмотреть транскрипцию Сокровенного Сказания. Да и вообще кто сказал что Шэни от Шоно? В арабском произношении так вообще звучало как Шанэ.

Если что средневековые монголы от шивэев и пошли, по крайней мере их значительная часть. Внимательно читали бы китайские источники, поняли бы это давно.

Ничего, я подожду. Посмотрю что вы противопоставите всем исследованиям по этим памятникам. Сможет ли АксКерБорж противостоять профессорам Гарварда и Кембриджа? Смотрите в следующих выпусках :) Как вы сумеете перевести несколько сотен памятников с тюркского языка - это будет увлекательнейшее зрелище.

Истребили ваших татар давно и ваш любимый Рашид-ад-Дин довольно ясно на сей счет высказался.

P.S. А Букейханова все-таки скиньте ^_^

 

 

Вот прицепился к Бичурину. )))))))) Тоже мне критик нашелся. ))))))))) Все мы люди, поэтоу каждый историк в чем то прав, а в чем то ошибается (источники не в счет).

Про скифов, саков и т.д. я тоже немало выссказался на форуме, если интересно, то ищите.

Бичурин как таковой вообще даже не историк, только переводчик. Ладно, оставим его, посмотрим на кого вы еще ссылаетесь.

 

В.П.Васильев (ум. в 1900)

Н.С.Трубецкой (ум. в 1938)

Н.Аристов (ум. в 1910)
Г.Е.Грумм-Гржимайло (ум. в 1936)
Чокан Валиханов (ум. в 1865)
Абай Кунанбаев (ум. в 1904)

Дааааа... Трое из 19 века, Аристов свои заметки по тюркам написал в 1890, Грумм-Гржимайло "Западную Монголию" написал в 1926, Трубецкой даже не историк как таковой. Старье да и только. Ничего поновее нельзя было найти? Маргулан разве что неплох.  

По скифам ваши посты находил и неоднократно. Вот за это уважаю ;) Кое-что даже к себе в свой сборник цитат по тюркскости скифов взял. Что-то из традиций вроде.

 

Если будете продолжать свои "исследования" в том же направлении что и сейчас, то вы просто погубите в науке свои не полные 20 лет, бодрость и силы, потому что мифы и без вас давным давно написаны и раскручены. Вас еще не хватало. )))))))))

Ну как, ну ка по подробнее про китайскую кальку "шэни"?

Не в "старомонгольском", а в средневековом татарском языке звучало не "чина/чинуа", а что-то близкое к "чәна" (chänä).

А я и не собираюсь идти в историю, это для меня чиста хобби. Наука это наука, мифы это мифы. И рождаются мифы подобно тюркскости Чингисхана от комплексов. Надо уметь ценить историю такой какая она есть :)

Что подробнее? Имя "Ашина Шэни" известно только из китайских источников. Естественно оно искажено.

Извините, но в лингвистике уже принято говорить "среднемонгольский" или "старомонгольский". Татар истребил Чингисхан и даже ваш главный авторитет Рашид-ад-Дин об этом написал. 

Именно чина/чинуа. Будете спорить с Гандзакеци? :lol:

 

От шивэев и мохэ кочевые татары не происходят, не надо путать. Я думаю, что шивэи, шуршуты, каракытаи, мохэ, их культура и языки стали основным компонентом при сложении совремиенных этнических групп халха, буриат, хальмг, ойрд, чахар, дагур и др., на что наслоился пришедший из-за Алтая, то есть с запада на восток, но в меньшем количестве, тюркский татарский компонент. Отсюда у них элементы нашего языка, культуры и прочее, но превалирует шивэйское, амурское начало. Отсюда у них и притязания на кочевое татарское наследство. ))))))) 

Именно что происходят, по китайским источникам. Читайте Крадина и Скрынникову.

 

Как было в свое время отмечено Мункуевым, «название „монгол" впервые в китайских источниках встречается в Цзю Тан шу („Старая история [династии] Тан", составлена в 945 г.) в форме „мэн-у ши-вэй" („монголы-шивэйцы")...

В Синь Тан шу („Новая история династии Тан", составлена в 1045-1060 гг.) этот этноним передан через „мэн-ва бу" („племя мэн-ва")...В Цзю Тан шу и Синь Тан шу соответственно мэн-у и мэн-ва указаны среди племен ши-вэй... возможно, что монгол является древней формой множественного числа на -/» [Мэн-да бэй-лу 1975: 89-90].
В переводе Е.И.Кычанова сообщение о племенах шивэй и их локализации выглядит так: «Севернее больших гор есть племя больших шивэй. Это племя живет около реки Ванцзянхэ. Истоки этой реки на северовосточных границах тюрков, у озера Цзюйлунь. Отсюда, извиваясь, она течет на восток и протекает через границы владений западных шивэй, далее она течет снова на восток и протекает через границы больших шивэй, еще далее на востоке она протекает к северу от мэнъу шивэй»[Кычанов 1997: 174-175]. 

Ясно написано "монголы-шивэйцы".

 

 

В китайских источниках, равно как и в других, все предельно правильно. Другое дело как их использовали и применяли. Здесь я думаю произошла большая путаница, когда намеренно или нет, смесшали между собой два созвучных в источниках названия - этнического маньчжурского лесного действительно монголоязычного "мангу - мэнгу" со значением "река, вода, амур" и зтнического западного степного тюркского "мунгул" со значением "печальный".

Да, все предельно правильно, и никакой путаницы нет. Всю эту пургу про истребленных мэнгу пишет один Чжао Хун, и его данные не подтверждают другие. Вот поэтому и надо учить китайский и штудировать Юань ши :) Почитали бы этот источник и поняли бы где действительно находился Каракорум: он всегда был в пределах империи Юань, которые явно не включали в себя Восточный Туркестан.

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

Как переводиться-"Это нечестный человек". ?

Ты казах?

 

Мен казакпын, но сразу признаюсь что казак тили не знаю пока что. Насчет фразы спрашивал у родни.

 

Лукавит наш боз бала Ашина-Шэни (без обиды, лучше бы носили ник Боз бала, на казахском это подросток, которому нет и двадцати). Эта поговорка гуляет по инету, как пишут, из уст Ауезхана Кодара. 

Ник "Подросток" ну что за банальность. Ашина Шэни мой кумир, и имя нравится, тюркское и в то же время в китайском варианте звучит прямо таки экзотично.

Да, приводил Кодар, и человек который мне перевел сам же от него и слышал фразу.

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Поискал в казахоязычном секторе инета и обнаружил, что поговорка правильно звучит по другому: "Алла деген ар болмас, алла деген пенделер еш нәрсеге зар болмас" или "Алла деген ар болмас, аттың жолы тар болмас".

 

Кто-то перевел значение поговорки как говорится "по-шалаказацки" и в ин-те ляпнул, что мол у Бога нет совести (чести, стыда). Такой перевод, во-первых, очень грешен, а во-вторых, ошибочен из-за элементарного не знания родного языка.

 

Я думаю, что правильно переводить как уважаемый Махамбет, но я бы уточнил на свой взгляд как: "Чтобы путь твоего коня был свободен, иногда не зазорно и упомянуть имя Аллаха". И сразу же оговорюсь, что во времена Бухар-жырау ислам еще не сильно проник в казахское общество, отсюда и такая поговорка истинного тюрка воина.

Короче не знаю что там с этой фразой, так перевел мне мой знакомый Арман Нурмуханбетов. Он кстати лично с Кодаром знаком и перевод мог у него же спросить.

"очень грешен" Покайтесь грешники :lol:  :lol:  :lol: Тенгри, своего отца, я не боюсь, а рабы Аллаха пусть и дальше страшатся своего господина.

 

Короче тебе на ушу лапшу вешал этот Арман Нурмуханбетов. И ты ничего не подозревая или нарочно хотел эту гнилую лапшу на нас вешать. Ты что думал что мы не разбираемся на своем материнским языке. Передавай привет Нурмуханбетому и Кодару чтобы они улучили свой казахский. И пускай дореволюционных видних казахов ну кроме Валиханова не трогает и не считает своими предками так как они были МУСУЛЬМАНАМИ.

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Поискал в казахоязычном секторе инета и обнаружил, что поговорка правильно звучит по другому: "Алла деген ар болмас, алла деген пенделер еш нәрсеге зар болмас" или "Алла деген ар болмас, аттың жолы тар болмас".

 

Кто-то перевел значение поговорки как говорится "по-шалаказацки" и в ин-те ляпнул, что мол у Бога нет совести (чести, стыда). Такой перевод, во-первых, очень грешен, а во-вторых, ошибочен из-за элементарного не знания родного языка.

 

Я думаю, что правильно переводить как уважаемый Махамбет, но я бы уточнил на свой взгляд как: "Чтобы путь твоего коня был свободен, иногда не зазорно и упомянуть имя Аллаха". И сразу же оговорюсь, что во времена Бухар-жырау ислам еще не сильно проник в казахское общество, отсюда и такая поговорка истинного тюрка воина.

Короче не знаю что там с этой фразой, так перевел мне мой знакомый Арман Нурмуханбетов. Он кстати лично с Кодаром знаком и перевод мог у него же спросить.

"очень грешен" Покайтесь грешники :lol:  :lol:  :lol: Тенгри, своего отца, я не боюсь, а рабы Аллаха пусть и дальше страшатся своего господина.

Короче тебе на ушу лапшу вешал этот Арман Нурмуханбетов. И ты ничего не подозревая или нарочно хотел эту гнилую лапшу на нас вешать. Ты что думал что мы не разбираемся на своем материнским языке. Передавай привет Нурмуханбетому и Кодару чтобы они улучили свой казахский. И пускай дореволюционных видних казахов ну кроме Валиханова не трогает и не считает своими предками так как они были МУСУЛЬМАНАМИ.

Не буду разводить религиозный спор. Материалов о т.н. "исламе" у казахов я выложил достаточно. Думающий все поймет.

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Поискал в казахоязычном секторе инета и обнаружил, что поговорка правильно звучит по другому: "Алла деген ар болмас, алла деген пенделер еш нәрсеге зар болмас" или "Алла деген ар болмас, аттың жолы тар болмас".

 

Кто-то перевел значение поговорки как говорится "по-шалаказацки" и в ин-те ляпнул, что мол у Бога нет совести (чести, стыда). Такой перевод, во-первых, очень грешен, а во-вторых, ошибочен из-за элементарного не знания родного языка.

 

Я думаю, что правильно переводить как уважаемый Махамбет, но я бы уточнил на свой взгляд как: "Чтобы путь твоего коня был свободен, иногда не зазорно и упомянуть имя Аллаха". И сразу же оговорюсь, что во времена Бухар-жырау ислам еще не сильно проник в казахское общество, отсюда и такая поговорка истинного тюрка воина.

Ну такие пословицы думаю имееть каждый народ. Типа " на бога надейся, сам не оплошай". Не знаю на каком уровне был ислам среди казахов тех времен, но сам Бухар жырау судя по его стихам был глубоко верующим мусульманином. "Бесинши тилек тилениз, бес уакытта бес намаз, биреуи каза калмаска". Это действительно его слова в отличий от мутный пословиц Кодара.

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Че я здесь потею. Напиши там в создик кз нечестный и смотри результат. Там 1000% будет "адилетсиз", "адилетсиздик". Если будет там "ар емес" то я признаю что я в казахском не шарю в отличий от тебе.

прил. алақол; арам; әділетсіз; қара ниет; қиянатшыл; қытымыр; надұрыс; опасыз; ұждансыз

нечестная практика → алақол тәжірибе; арамзалық практика

нечестный поступок → опасыз іс

нечестный рынок → алақол базар; алақол нарық (аңқау сатып алушыларды немесе сатушыларды тарту мақсатымен құнды қағаздар бағасы әдейі өзгертілетін жағдай)

нечестный человек → арам адам; әділетсіз адам

нечестным путем → арам жолмен

Но ар это честь, емес - не. Может не часто употребляется, сказал-то сам Бухар жырау, а не обычный казах.

 

Вот тебя и подвел твой бог создик кз.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

 

Поискал в казахоязычном секторе инета и обнаружил, что поговорка правильно звучит по другому: "Алла деген ар болмас, алла деген пенделер еш нәрсеге зар болмас" или "Алла деген ар болмас, аттың жолы тар болмас".

 

Кто-то перевел значение поговорки как говорится "по-шалаказацки" и в ин-те ляпнул, что мол у Бога нет совести (чести, стыда). Такой перевод, во-первых, очень грешен, а во-вторых, ошибочен из-за элементарного не знания родного языка.

 

Я думаю, что правильно переводить как уважаемый Махамбет, но я бы уточнил на свой взгляд как: "Чтобы путь твоего коня был свободен, иногда не зазорно и упомянуть имя Аллаха". И сразу же оговорюсь, что во времена Бухар-жырау ислам еще не сильно проник в казахское общество, отсюда и такая поговорка истинного тюрка воина.

Короче не знаю что там с этой фразой, так перевел мне мой знакомый Арман Нурмуханбетов. Он кстати лично с Кодаром знаком и перевод мог у него же спросить.

"очень грешен" Покайтесь грешники :lol:  :lol:  :lol: Тенгри, своего отца, я не боюсь, а рабы Аллаха пусть и дальше страшатся своего господина.

Короче тебе на ушу лапшу вешал этот Арман Нурмуханбетов. И ты ничего не подозревая или нарочно хотел эту гнилую лапшу на нас вешать. Ты что думал что мы не разбираемся на своем материнским языке. Передавай привет Нурмуханбетому и Кодару чтобы они улучили свой казахский. И пускай дореволюционных видних казахов ну кроме Валиханова не трогает и не считает своими предками так как они были МУСУЛЬМАНАМИ.

Не буду разводить религиозный спор. Материалов о т.н. "исламе" у казахов я выложил достаточно. Думающий все поймет.

 

Да я сам не хочу с тобой спорить. Тоже мне нашелся великий знаток казахского языка и ислама.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Поискал в казахоязычном секторе инета и обнаружил, что поговорка правильно звучит по другому: "Алла деген ар болмас, алла деген пенделер еш нәрсеге зар болмас" или "Алла деген ар болмас, аттың жолы тар болмас".

Кто-то перевел значение поговорки как говорится "по-шалаказацки" и в ин-те ляпнул, что мол у Бога нет совести (чести, стыда). Такой перевод, во-первых, очень грешен, а во-вторых, ошибочен из-за элементарного не знания родного языка.

Я думаю, что правильно переводить как уважаемый Махамбет, но я бы уточнил на свой взгляд как: "Чтобы путь твоего коня был свободен, иногда не зазорно и упомянуть имя Аллаха". И сразу же оговорюсь, что во времена Бухар-жырау ислам еще не сильно проник в казахское общество, отсюда и такая поговорка истинного тюрка воина.

Короче не знаю что там с этой фразой, так перевел мне мой знакомый Арман Нурмуханбетов. Он кстати лично с Кодаром знаком и перевод мог у него же спросить.

"очень грешен" Покайтесь грешники :lol::lol::lol: Тенгри, своего отца, я не боюсь, а рабы Аллаха пусть и дальше страшатся своего господина.

Короче тебе на ушу лапшу вешал этот Арман Нурмуханбетов. И ты ничего не подозревая или нарочно хотел эту гнилую лапшу на нас вешать. Ты что думал что мы не разбираемся на своем материнским языке. Передавай привет Нурмуханбетому и Кодару чтобы они улучили свой казахский. И пускай дореволюционных видних казахов ну кроме Валиханова не трогает и не считает своими предками так как они были МУСУЛЬМАНАМИ.
Не буду разводить религиозный спор. Материалов о т.н. "исламе" у казахов я выложил достаточно. Думающий все поймет.

Да я сам не хочу с тобой спорить. Тоже мне нашелся великий знаток казахского языка и ислама.
На звание великого знатока ислама никогда и не претендовал))) Скучная типично семитская религия, ничего интересного.
  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Да я сам не хочу с тобой спорить. Тоже мне нашелся великий знаток казахского языка и ислама.

 

На звание великого знатока ислама никогда и не претендовал))) Скучная типично семитская религия, ничего интересного.

 

А зачем собственно вам религия ваших родителей и предков, раз вы ее так унижаете? Мой вам совет - вы как начинающий монголовед и поклонник "старописьменного монгольского" вправе принять религию и традиции потомков амурских шивэев и мохэ. Как в ней обращаются с умершими родителями вы наверно в курсе по моим постингам? Вам точно не будет скучно. ))))))))

 

И пропрошу вас впредь не осквернять ислам! 

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

Насмешил от души, вот именно такие как вы и тиражируют фольк на радость себе и энхдалаям, что казахи пришлые монголы-халхи.

 

Стал задумываться, что под вашим ником скрывается провокатор, таких много на исторических, лингвистических и политических форумах и сайтах, цель которых напакостить казахам.

 

Я в отличие от некоторых не считаю что 3 с половиной монгола могли как-то повлиять на наш этногенез :D

И под ником я не скрываюсь. Свое настоящее имя я уже неоднократно указывал. И свою цель я уже высказал. Пакостить своему же народу это последнее дело. Вы за весь народ не говорите, к счастью у большинства казахов еще хватает ума не считать Чингисхана тюрком. 

 

Никаких монголов (в вашем представлении монголов конечно) западнее Алтая до конца 14 - начала 15 веков не было, не считая тогда еще частично омонголеных каракытаев и шуршутов, поэтому на этногенез они никак не могли повлиять.

 

А когда уже могли повлиять (начиная с конца 14 века) и как смогли повлиять ясно видно по омонголенным тюркским династиям: 

Сперва в Джунгарии - Махмуд (искаженно Махаму) сын Худай-Тая (Худай-тайю) и его потомки – Тоган (Тогон), Есен (Эсен), Кара-Кул (Хара-Хула).

Позже в Халхе – Бату-Монке Таянхан (искаженно Батмунх Даян-хаан) и его сыновья – Турболат (здесь и далее – болод), Улусболат, Барсболат, Ельболат (Элболод) и другие.

 

"Ума" относительно этнической и языковой принадлежности Чингизхана и его чёрных татар (кара татар) в принципе не надо, здесь нужны принципиально новые не ангажированные научные исследования и полнейший пересмотр прошлых политизированных исследований, вот и все, дорогой мой.

Share this post


Link to post
Share on other sites

"очень грешен" Покайтесь грешники :lol:  :lol:  :lol: Тенгри, своего отца, я не боюсь, а рабы Аллаха пусть и дальше страшатся своего господина.

 

Я свое сказал. Лично мое мнение, что что-либо доказывать обрусевшим атеистам глупо и бессмысленно, они сами и их потомки для будущего казахского общества пропащий элемент. Узкие глаза, выдающиеся скулы, предки казахи, употребление мяса с кумысом и личное имя еще не факт что их носитель казах.    

Share this post


Link to post
Share on other sites

Бичурин как таковой вообще даже не историк, только переводчик. Ладно, оставим его, посмотрим на кого вы еще ссылаетесь.

Трое из 19 века, Аристов свои заметки по тюркам написал в 1890, Грумм-Гржимайло "Западную Монголию" написал в 1926, Трубецкой даже не историк как таковой. Старье да и только. Ничего поновее нельзя было найти? Маргулан разве что неплох.  

 

По скифам ваши посты находил и неоднократно. Вот за это уважаю ;) Кое-что даже к себе в свой сборник цитат по тюркскости скифов взял. Что-то из традиций вроде.

 

А я и не собираюсь идти в историю, это для меня чиста хобби. Наука это наука, мифы это мифы. И рождаются мифы подобно тюркскости Чингисхана от комплексов. Надо уметь ценить историю такой какая она есть  :)

 

Что подробнее? Имя "Ашина Шэни" известно только из китайских источников. Естественно оно искажено.

 

Извините, но в лингвистике уже принято говорить "среднемонгольский" или "старомонгольский". Татар истребил Чингисхан и даже ваш главный авторитет Рашид-ад-Дин об этом написал.

 

Именно чина/чинуа. Будете спорить с Гандзакеци? :lol:Именно что происходят, по китайским источникам.

 

Крадин, Скрынникова

 

Почитали бы этот источник и поняли бы где действительно находился Каракорум: он всегда был в пределах империи Юань, которые явно не включали в себя Восточный Туркестан.

 

Скиньте свой эмэйл чтобы отправить вам бесценный труд чингизида Алихана Бокейханова.

 

Я использую не только Бичурина, Бартольда, Аристова, Радлова,Шокана или Абая. Повторяю, у каждого из них есть свои ценные материалы и мысли, которые нельзя найти у других. Но! Самое главное для меня письменные источники. Поэтому вашим слова об "устаревшем вчерашнем 19 веке" величайшая глупость какую только я встречал на форуме, не считая аналогичного мнения, емнип, Стаса.

В исторической науке, мое личное мнение, как в виноделии, чем старше источник, тем крепче и ценнее! ))))))))))))))

 

Если читали про скифов, то за это и за ваши оценки рахмет!

 

Никаких комплексов по Чингизхану ни у кого нет и никто их не чувствует. Здесь надо ставить вопрос по другому - нужна историческая реабилитация прошлого исторической науки, когда ее писали только наши колонизаторы, а не мы. Здесь я не вижу никаких проблем, придет время, уйдут в иной мир нынешние "тормоза" и новое поколение казахских исследователей Казахстана, Китая, Монголии, Турции и других стран поставят под сомнение политизированные постулаты прошлого.

Так что не переживайте за Россию и Монголию, пусть они сами без вас потом выкручиваются и доказывают свои мифы. 

Не понимаю причем здесь вы, думаете вся русская, российская и советская историческая наука ждала помощи некоего Ашина-Шэни? И без вас хватает людей. Поэтому от вашего "хобби" никакого толку ни вам, ни другим. )))))))))))))))

 

Не надо путать племя татар и общее название всех вместе племен тоже под этим названием. Неужели не читали источники? Дураку понятно, что у каждого племени было свое самоназвание (этноним), как и у казахов до вхождения в Казахское ханство.

Но не станут же летописцы, путешественники и историки каждый раз перечислять все этнонимы, поэтому использовали распространенное общее название татар. А название монгол это выдумка таких как вы (не считая названия местности, а не этнического названия), поэтому на первых порах из-за неуверенности и для подстраховки включали это название в тексты специально в скобках. Позже на скобки перестали обращать внимание, вы яркий пример этого. )))))))))))))))    

 

Гандзакеци говорите? Дело не в нем, а переводе и транскрипции на русский язык, который чрезвычайно коверкает тюрко-монгольскую фонетику. Помните хана Тявку? )))))))))))))))

 

Крадин, Скрынникова, Гумилев, Викторова и т.д. - читайте выше мое мнение о политизированности эпохи и ее членов. Попробуй напиши что-то не вкладывающееся в "великую национальную политику СССР" и сразу же "секир башка". Нужны примеры?

 

Вы что, с дуба рухнули? Какой еще Каракорум в Юани? Почитайте мои цитаты из источников, локализующих Каракорум, большой проблемы с установлением его местонахождения нет. Все искажено искусственно! 

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

"очень грешен" Покайтесь грешники :lol:  :lol:  :lol: Тенгри, своего отца, я не боюсь, а рабы Аллаха пусть и дальше страшатся своего господина.

 

Я свое сказал. Лично мое мнение, что что-либо доказывать обрусевшим атеистам глупо и бессмысленно, они сами и их потомки для будущего казахского общества пропащий элемент. Узкие глаза, выдающиеся скулы, предки казахи, употребление мяса с кумысом и личное имя еще не факт что их носитель казах.    

 

Национальность это прежде всего гены, а их даже я сам не в силах изменить. Считайте меня пропащим элементом, раз думаете что ваши потуги по обворовыванию монгольской истории приносят хоть какую-то практическую пользу казахскому обществу.

  • Одобряю 2
  • Не согласен! 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

Да я сам не хочу с тобой спорить. Тоже мне нашелся великий знаток казахского языка и ислама.

 

На звание великого знатока ислама никогда и не претендовал))) Скучная типично семитская религия, ничего интересного.

 

А зачем собственно вам религия ваших родителей и предков, раз вы ее так унижаете? Мой вам совет - вы как начинающий монголовед и поклонник "старописьменного монгольского" вправе принять религию и традиции потомков амурских шивэев и мохэ. Как в ней обращаются с умершими родителями вы наверно в курсе по моим постингам? Вам точно не будет скучно. ))))))))

 

И пропрошу вас впредь не осквернять ислам! 

Не знаю что с вашими предками, но мои были тенгрианцы и легкий налет ислама привнесенный российской властью 150 лет назад ничего не меняет. И не надо тут разводить демагогию, о религии средневековых монголов я прекрасно осведомлен. Традиции нынешних монголов ламаистов меня не сильно волнуют.

Ислам я не осквернял. Скучная религия - это не оскорбление. Хотя может быть и да, знаю же как нервно муслимы реагируют на такие дела :lol:  Вы кстати к камушку уже сходили?

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Скиньте свой эмэйл чтобы отправить вам бесценный труд чингизида Алихана Бокейханова.

sagdied744@las.ch

 

 

Я использую не только Бичурина, Бартольда, Аристова, Радлова,Шокана или Абая. Повторяю, у каждого из них есть свои ценные материалы и мысли, которые нельзя найти у других. Но! Самое главное для меня письменные источники. Поэтому вашим слова об "устаревшем вчерашнем 19 веке" величайшая глупость какую только я встречал на форуме, не считая аналогичного мнения, емнип, Стаса.

В исторической науке, мое личное мнение, как в виноделии, чем старше источник, тем крепче и ценнее! ))))))))))))))

Да, отдельные ценные данные можно найти. Но не более. Историческая наука давно ушла вперед в плане методики исследования, да и данных больше стало доступно. В том числе и в плане письменных источников, тут конечно имею ввиду переводы. Ни один уважающий себя историк не станет следовать концепциям столетней давности.

Насчет крепче и ценнее это уже зависит от самого источника. Переводы по любому устаревают и это дело просто необходимо обновлять.

 

Если читали про скифов, то за это и за ваши оценки рахмет!

 

Никаких комплексов по Чингизхану ни у кого нет и никто их не чувствует. Здесь надо ставить вопрос по другому - нужна историческая реабилитация прошлого исторической науки, когда ее писали только наши колонизаторы, а не мы. Здесь я не вижу никаких проблем, придет время, уйдут в иной мир нынешние "тормоза" и новое поколение казахских исследователей Казахстана, Китая, Монголии, Турции и других стран поставят под сомнение политизированные постулаты прошлого.

Так что не переживайте за Россию и Монголию, пусть они сами без вас потом выкручиваются и доказывают свои мифы. 

Не понимаю причем здесь вы, думаете вся русская, российская и советская историческая наука ждала помощи некоего Ашина-Шэни? И без вас хватает людей. Поэтому от вашего "хобби" никакого толку ни вам, ни другим. )))))))))))))))

А я в вас комплексы явно чувствую :D  Монголистику создавали по большей части не наши колонизаторы, а далекий Запад которому глубоко наплевать на нас и нашу историю. И поэтому фальсифицировать ничего не надо было.

Напрасно надеетесь. Никакого переворота в монголистике не будет и почему я уже говорил. Мечтать не вредно.

"Мифы" будут отстаивать не Россия и Монголия, а Франция, Германия и США. Учтите это на будущее, и не забывайте против КОГО вы тут разглагольствуете.

А хобби на то и есть хобби, это все же ради удовольствия. И спорить с такими как вы одно наслаждение :)

 

Не надо путать племя татар и общее название всех вместе племен тоже под этим названием. Неужели не читали источники? Дураку понятно, что у каждого племени было свое самоназвание (этноним), как и у казахов до вхождения в Казахское ханство.

Но не станут же летописцы, путешественники и историки каждый раз перечислять все этнонимы, поэтому использовали распространенное общее название татар. А название монгол это выдумка таких как вы (не считая названия местности, а не этнического названия), поэтому на первых порах из-за неуверенности и для подстраховки включали это название в тексты специально в скобках. Позже на скобки перестали обращать внимание, вы яркий пример этого. )))))))))))))))    

Ага, выдумка, вы для начала докажите что это выдумка. В теме про название Монгол вы так ничего мне и не поведали насчет Монгалов в "Истории Тартар" брата Бенедикта. И я привел латинский оригинал если что. И хватит уже обвинять меня в скобках, один раз вставил и теперь вечно вспоминать будете. Злопамятный вы однако :lol:

 

Гандзакеци говорите? Дело не в нем, а переводе и транскрипции на русский язык, который чрезвычайно коверкает тюрко-монгольскую фонетику. Помните хана Тявку? )))))))))))))))

Да ладно, а вы что ли знаете грузинский алфавит и посмотрели оригинал? Или просто решили что это все злые фальсификаторы постарались?

 

Крадин, Скрынникова, Гумилев, Викторова и т.д. - читайте выше мое мнение о политизированности эпохи и ее членов. Попробуй напиши что-то не вкладывающееся в "великую национальную политику СССР" и сразу же "секир башка". Нужны примеры?

Крадин и Скрынникова это уже по большей части пост-совок, так никакая секир башка им не грозит. Не надо разводить демагогию. Лучше выскажите конкретно чем вам не нравятся их аргументы. А на Викторову и Гумилева я никогда и не ссылался. У Гумилева на мой взгляд ценна по сути только его диссертация по древним тюркам ну и некоторые работы по тюркологии.Вы что, с дуба рухнули? Какой еще Каракорум в Юани? Почитайте мои цитаты из источников, локализующих Каракорум, большой проблемы с установлением его местонахождения нет. Все искажено искусственно! 

 

 

Вы что, с дуба рухнули? Какой еще Каракорум в Юани? Почитайте мои цитаты из источников, локализующих Каракорум, большой проблемы с установлением его местонахождения нет. Все искажено искусственно! 

Это не я с дуба рухнул, это авторы Юань ши с дуба рухнули. Вы почитайте сей источник как следует, там и по географии большая подробная секция есть. Все встанет на свои места тут же. Или если вам лень, могу сразу дать цитату, благо профессор Кливз в свое время включил ее в свою статью по надписям в Каракоруме.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да я сам не хочу с тобой спорить. Тоже мне нашелся великий знаток казахского языка и ислама.

 

На звание великого знатока ислама никогда и не претендовал))) Скучная типично семитская религия, ничего интересного.

 

А зачем собственно вам религия ваших родителей и предков, раз вы ее так унижаете? Мой вам совет - вы как начинающий монголовед и поклонник "старописьменного монгольского" вправе принять религию и традиции потомков амурских шивэев и мохэ. Как в ней обращаются с умершими родителями вы наверно в курсе по моим постингам? Вам точно не будет скучно. ))))))))

 

И пропрошу вас впредь не осквернять ислам!

Не знаю что с вашими предками, но мои были тенгрианцы и легкий налет ислама привнесенный российской властью 150 лет назад ничего не меняет. И не надо тут разводить демагогию, о религии средневековых монголов я прекрасно осведомлен. Традиции нынешних монголов ламаистов меня не сильно волнуют.

Ислам я не осквернял. Скучная религия - это не оскорбление. Хотя может быть и да, знаю же как нервно муслимы реагируют на такие дела :lol:  Вы кстати к камушку уже сходили?

Бывают не скучные религии?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да я сам не хочу с тобой спорить. Тоже мне нашелся великий знаток казахского языка и ислама.

 

На звание великого знатока ислама никогда и не претендовал))) Скучная типично семитская религия, ничего интересного.

 

А зачем собственно вам религия ваших родителей и предков, раз вы ее так унижаете? Мой вам совет - вы как начинающий монголовед и поклонник "старописьменного монгольского" вправе принять религию и традиции потомков амурских шивэев и мохэ. Как в ней обращаются с умершими родителями вы наверно в курсе по моим постингам? Вам точно не будет скучно. ))))))))

 

И пропрошу вас впредь не осквернять ислам!

Не знаю что с вашими предками, но мои были тенгрианцы и легкий налет ислама привнесенный российской властью 150 лет назад ничего не меняет. И не надо тут разводить демагогию, о религии средневековых монголов я прекрасно осведомлен. Традиции нынешних монголов ламаистов меня не сильно волнуют.

Ислам я не осквернял. Скучная религия - это не оскорбление. Хотя может быть и да, знаю же как нервно муслимы реагируют на такие дела :lol:  Вы кстати к камушку уже сходили?

Бывают не скучные религии?

Смотря для кого.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

 

Да я сам не хочу с тобой спорить. Тоже мне нашелся великий знаток казахского языка и ислама.

 

На звание великого знатока ислама никогда и не претендовал))) Скучная типично семитская религия, ничего интересного.

 

А зачем собственно вам религия ваших родителей и предков, раз вы ее так унижаете? Мой вам совет - вы как начинающий монголовед и поклонник "старописьменного монгольского" вправе принять религию и традиции потомков амурских шивэев и мохэ. Как в ней обращаются с умершими родителями вы наверно в курсе по моим постингам? Вам точно не будет скучно. ))))))))

 

И пропрошу вас впредь не осквернять ислам! 

Не знаю что с вашими предками, но мои были тенгрианцы и легкий налет ислама привнесенный российской властью 150 лет назад ничего не меняет. И не надо тут разводить демагогию, о религии средневековых монголов я прекрасно осведомлен. Традиции нынешних монголов ламаистов меня не сильно волнуют.

Ислам я не осквернял. Скучная религия - это не оскорбление. Хотя может быть и да, знаю же как нервно муслимы реагируют на такие дела :lol:  Вы кстати к камушку уже сходили?

 

если ваши предки тенгрианцы то как их хоронили после смерти? Ислам принес россия говоришь. что все таки хочется быт потомками средневековых казахов, чувствовать духовный связь, не быть оторванными от своих корней так сказать, извини не получиться, так как они были мусульманами, хороший, плохой, это разговор другой темы, но никак не касающийхся тенгрианцев, это между нами, казахов-мусульман.

Совет от меня ты ищи свою духовный связ ну например от гуннов, тюркютов, хазаров или оставайся каким ты сейчась являешься то есть русским. У них тоже великая история, головокружительные победы, Пушкин, Лермонтов тому подобные.

Но никогда не заморочивай людам головы что казахи были тенгрианцами.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.

×
×
  • Create New...