Перейти к содержанию
Гордий

Происхождение монголоязычных народов

Рекомендуемые сообщения

Термин "монгол" был впервые искуственно введен самим Чингисханом 1206 году, как название всех племен, провозгласивших его Чингисханом и об этом пишет один из первых монгольских историков Санан Сэцэн. Официально это название в китайских источниках, впервые зафиксировано, только 2011 году. А называли они себя только черными татарами и это относилось только к самому Чингисхану, к его полководцам, министрам и сановникам и это было так еще 1219 году и среди них не было бурятов, ойратов и халхасов.

Язык племен Чингисхана XIII века содержал мощный тюркский пласт и это убедительно показал академик Б. Я. Владимирцов. И эта тюркская составляющая не позволила академику В. Л. Котвичу выделить чистый монгольский язык, иначе монгольского языка не существует в природе. Именно, поэтому академик Б. Я. Владимирцов причислил язык племен Чингисхана к тюркскому по примеру якутского, так как этот язык, по признанию самого академика Б. Я. Владимирцова носил мешаный характер. А что значит мешаный? А это значит, что это смесь языков, в данном случае тюркского и неизвестного языка неизвестного происхождения(термин монгольский не приемлем). Почему не приемлем термин "монгольский"? Потому, что все источники того времени - западноевропейские, армянские, арабские, персидские и китайские свидетельствуют, что племени монгол не существовало. Тогда, мы можем предположить, что эта неизвестная составляющая языка племен Чингисхана XIII века могла быть каким-то прототюркским диалектом, неизвестный до настоящего времени. Но ведь, другая составляющая 100% тюркская, тогда если верно это предположение, то язык племен Чингисхана XIII века это стопроцентно тюркский язык.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Термин "монгол" был впервые искуственно введен самим Чингисханом 1206 году, как название всех племен, провозгласивших его Чингисханом и об этом пишет один из первых монгольских историков Санан Сэцэн. Официально это название в китайских источниках, впервые зафиксировано, только 2011 году. А называли они себя только черными татарами и это относилось только к самому Чингисхану, к его полководцам, министрам и сановникам и это было так еще 1219 году и среди них не было бурятов, ойратов и халхасов.

Язык племен Чингисхана XIII века содержал мощный тюркский пласт и это убедительно показал академик Б. Я. Владимирцов. И эта тюркская составляющая не позволила академику В. Л. Котвичу выделить чистый монгольский язык, иначе монгольского языка не существует в природе. Именно, поэтому академик Б. Я. Владимирцов причислил язык племен Чингисхана к тюркскому по примеру якутского, так как этот язык, по признанию самого академика Б. Я. Владимирцова носил мешаный характер. А что значит мешаный? А это значит, что это смесь языков, в данном случае тюркского и неизвестного языка неизвестного происхождения(термин монгольский не приемлем). Почему не приемлем термин "монгольский"? Потому, что все источники того времени - западноевропейские, армянские, арабские, персидские и китайские свидетельствуют, что племени монгол не существовало. Тогда, мы можем предположить, что эта неизвестная составляющая языка племен Чингисхана XIII века могла быть каким-то прототюркским диалектом, неизвестный до настоящего времени. Но ведь, другая составляющая 100% тюркская, тогда если верно это предположение, то язык племен Чингисхана XIII века это стопроцентно тюркский язык.

P. S. Если принять во внимание монографию Эдуарда Паркера - A thousand years of the Tartars, где на основе тщательного изучения древнекитайских письменных источников последовательно прослеживается тысячелетняя история тюркских племен с I века до нашей эры до XIII века нашей эры, то это предположение становится фактом, причем безупречным!!!

Не зря писал Рашид ад Дин еще в 1311 году, что название "монгол" есть измышление и существовала всегда только тюркская раса!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin

 

 

"Термин Yeke moggol ulus означал 'Великая монгольская империя'. Надпись на печати Гуюк-хана (1246 - 1248 гг.) начиналась словами:

"Müngke tengri-yin küčün-dür yeke Monggol ulus un dalai-yin qan jarlig" (Силой Вечного Бога. Приказ хана просторов Великого Монгольского Государства - моя интерпритация)"".

"Христианский мир и Великая монгольская империя. Материалы францисканской миссии 1245 года". Санкт-Петербург. "Евразия". 2002. Стр. 144. Из комментария к этой книге С. Г. Кляшторного.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Guyuk_khan's_Stamp_1246.jpg/200px-Guyuk_khan's_Stamp_1246.jpg

Написано:  "Мөнх тэнгэрийн хүчин дор Их Монгол улсын далай хааны зарлиг ил болгон иргэн дор хүрвээс биширтүгэй, аюутугай" [/size]

http://mn.wikipedia.org/wiki/Гүюг_хаан

Чушь...

 

А Вы что Мокштаков читаете монгольскую графику, чтобы писать "чушь"?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если племена Чингисхана называли себя татарами, то процитируем С. Г. Кляшторного:

"Первые попытки объяснить происхождение знаков сибирской руники относятся ко времени, предшествовавшему дешифровке орхонских памятников. Уже Г. И. Спасский, М. А. Кастрен и Г. Вамбери обратили внимание на сходство письмен приенисейских скал с родовыми знаками сибирских татар".

С. Г. Кляшторный. "История Центральной Азии и памятники рунического письма". Филологический факультет Санк-Петербургского государственного университета. Санкт-Петербург. 2003. Стр. 35.

А какие рода были у племен Чингисхана - это найманы, джалаиры, киаты, конраты, кереиты, меркиты... Получается, что их родовые тамги были похожи на тюркские руны. Не это ли является неопровержимым доказательством их тюркского происхождения.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Термин Yeke moggol ulus означал 'Великая монгольская империя'. Надпись на печати Гуюк-хана (1246 - 1248 гг.) начиналась словами:

"Müngke tengri-yin küčün-dür yeke Monggol ulus un dalai-yin qan jarlig" (Силой Вечного Бога. Приказ хана просторов Великого Монгольского Государства - моя интерпритация)"".

"Христианский мир и Великая монгольская империя. Материалы францисканской миссии 1245 года". Санкт-Петербург. "Евразия". 2002. Стр. 144. Из комментария к этой книге С. Г. Кляшторного.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Guyuk_khan's_Stamp_1246.jpg/200px-Guyuk_khan's_Stamp_1246.jpg

Написано: "Мөнх тэнгэрийн хүчин дор Их Монгол улсын далай хааны зарлиг ил болгон иргэн дор хүрвээс биширтүгэй, аюутугай" [/size]http://mn.wikipedia.org/wiki/Гүюг_хаан

Чушь...

А Вы что Мокштаков читаете монгольскую графику, чтобы писать "чушь"?
Я ее не читаю, но ее читал и исследовал, в свое время, академик Б. Я. Владимирцов, я же читал его труды, что и изложил выше...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"В рунической надписи на "Селенгинском камне" из Монголии (середина VIII в.) уйгурский хан Моюн-Чур называет свои письмена и знаки "тысячелетними и бесчисленнодневными":

"Свои тысячелетние и бесчисленнодневные (вечные) письмена и знаки я там велел врезать на плоском камне". Может быть, это и есть указание на очень давнюю, письменную традицию тюркского языкового мира. Так или иначе, существование алфавитной письменности у ранннекочевых племен Южной Сибири и Казахстана документально подтверждается в настоящее время двумя прототюркскими руническими надписями из захоронений V - VI вв. до н.э.".

А. С. Аманжолов. "История и теория древнетюркского письма". Алматы. "Мектеп". 2003. Стр. 7.

А эти рунические знаки, как я писал выше, напоминают тамги сибирских татар. А термин "татар", как и термин "казак" принесли с собой племена Чингисхана и никто другой. Кстати, эти два термина и "татар" и "казак" сохранились, как запорожские казаки, как донские казаки, как семиреченские казаки и как крымские казаки. Я допустим не встречал запорожских, донских, семиреченских и крымских монголов. Это же относится и к татарам. Есть крымские татары, есть казанские татары и даже сибирские татары. А вот о крымских монголах, казанских монголах, как и сибирских монголах никто не слышал и это факты...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"В рунической надписи на "Селенгинском камне" из Монголии (середина VIII в.) уйгурский хан Моюн-Чур называет свои письмена и знаки "тысячелетними и бесчисленнодневными":

"Свои тысячелетние и бесчисленнодневные (вечные) письмена и знаки я там велел врезать на плоском камне". Может быть, это и есть указание на очень давнюю, письменную традицию тюркского языкового мира. Так или иначе, существование алфавитной письменности у ранннекочевых племен Южной Сибири и Казахстана документально подтверждается в настоящее время двумя прототюркскими руническими надписями из захоронений V - VI вв. до н.э.".

А. С. Аманжолов. "История и теория древнетюркского письма". Алматы. "Мектеп". 2003. Стр. 7.

А эти рунические знаки, как я писал выше, напоминают тамги сибирских татар. А термин "татар", как и термин "казак" принесли с собой племена Чингисхана и никто другой. Кстати, эти два термина и "татар" и "казак" сохранились, как запорожские казаки, как донские казаки, как семиреченские казаки и как крымские казаки. Я допустим не встречал запорожских, донских, семиреченских и крымских монголов. Это же относится и к татарам. Есть крымские татары, есть казанские татары и даже сибирские татары. А вот о крымских монголах, казанских монголах, как и сибирских монголах никто не слышал и это факты...

Вообще, по развитию рунической графики можно уже определить развитие алфавитной письменности на этих территориях. А через это уже прошлое тюркских племен, что полностью согласуется с исследованиями Эдуарда Паркера о тысячелетней истории татар, на основе древнекитайских источников. И все это прекрасно согласуются с трудами таких великих историков прошлого как Махмуд ал Кашгари, Ибн ал-Асир и Рашид ад Дин.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"В рунической надписи на "Селенгинском камне" из Монголии (середина VIII в.) уйгурский хан Моюн-Чур называет свои письмена и знаки "тысячелетними и бесчисленнодневными":

"Свои тысячелетние и бесчисленнодневные (вечные) письмена и знаки я там велел врезать на плоском камне". Может быть, это и есть указание на очень давнюю, письменную традицию тюркского языкового мира. Так или иначе, существование алфавитной письменности у ранннекочевых племен Южной Сибири и Казахстана документально подтверждается в настоящее время двумя прототюркскими руническими надписями из захоронений V - VI вв. до н.э.".

А. С. Аманжолов. "История и теория древнетюркского письма". Алматы. "Мектеп". 2003. Стр. 7.

А эти рунические знаки, как я писал выше, напоминают тамги сибирских татар. А термин "татар", как и термин "казак" принесли с собой племена Чингисхана и никто другой. Кстати, эти два термина и "татар" и "казак" сохранились, как запорожские казаки, как донские казаки, как семиреченские казаки и как крымские казаки. Я допустим не встречал запорожских, донских, семиреченских и крымских монголов. Это же относится и к татарам. Есть крымские татары, есть казанские татары и даже сибирские татары. А вот о крымских монголах, казанских монголах, как и сибирских монголах никто не слышал и это факты...

Вообще, по развитию рунической графики можно уже определить развитие алфавитной письменности на этих территориях. А через это уже прошлое тюркских племен, что полностью согласуется с исследованиями Эдуарда Паркера о тысячелетней истории татар, на основе древнекитайских источников. И все это прекрасно согласуются с трудами таких великих историков прошлого как Махмуд ал Кашгари, Ибн ал-Асир и Рашид ад Дин.
А как мы знаем, сам Чингисхан, его сановники, министры и полководцы были черными татарами и сам Чингисхан называл татар "своей костью" и об этом свидетельствуют китайские источники.

Ведь, сам уйгурский хан Моюн-Чур назвал свои письмена тысячелетними и вечными, видимо, поэтому черные татары Чингисхана, о тысячелетии которых уже пишет Эдуард Паркер, построили свою письменность на уйгурской графике.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что еще интересно, Махмуд ал-Кашгари, Ибн ал-Асир, Рашид ад Дин не пишут о монголах, если и пишут, то как о тюрках. О монголах пишут только современные историки им, видимо, виднее сейчас, чем тем знаменитым историкам Востока, которых я привел выше. Смешно...

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На опережение возможным доводам, что мол в казахском языке нет слова "көзге" - зеркало (у Махмуда - көзңү, көзүңү, в ДТС - көзгү) возражу следующим образом:

 

В отличие от других тюркских языков в современном казахском языке конечно превалирует использование арабского названия зеркала - айна. Но есть и другие близкие по смыслу слова:

Көз - это не только анатомическое глаз/глаза. Это слово имеет массу других значений, например, взор, взгляд, зрение, драгоценный камень в украшениях, отверстие, ячея, источник, сглаз и др.

Көзгел, көзгелдек - очки.

Көзе - медный сосуд.

Көзел - прекрасный, красивый.

И даже яркие глаза называются - Айнакөз.

Есть и поговорка "Көз - көңіл айнасы" (глаза это зеркало души).

В корне всех слов понятие "обратное отражение".

 

В древнетюркских рунических памятниках упоминается тюрк Тули-хан (7 век).

А казахи кроме имени Тули (Төле, Төлехан, Төлеби, Төлебек и др.) используют также арабский синоним - Айна (Айнабек, Айнагүл и др.).

Прим: нельзя путать с "төлеу" - оплачивать, т.к. глаголы для имен казахи не используют.

 

Сам чуть было не повелся на существующую моду на "арабизмы-персизмы-монголизмы" назвав казахское слово "айна" (зеркало) арабизмом. :osman6ue: Оказывается это обычный тюркизм, см:

 

Древнетюркский словарь (что сохранилось зафиксированным):

 

Ай - луна, яркая луна

Айна - видоизменяться, перемениться, стать другим (МК, 146.13)

Айнат - изменять что-либо

и др.

 

Казахский язык:

 

Ай - яркая луна

Айдын - лунный свет

Айна - зеркало

Айна - блеск

Айнал, айналу - перевести в другое состояние, превращать, обернуться, превращение

Айналайын - неотразимый (ая), ненаглядный (ая), милый (ая)

Айнаш - ласковое обращение к девушкам, милая моя

Айныма - быть похожим точь в точь, неотразимо один в один

и др.

 

В интернете каждый пишет что ему взбредет в голову, что "айна" (зеркало) это в казахском заимствование из арабского, то из фарси. При этом, как наши Ашина Шэни и компания, ничем свои слова никто не обосновывает. И самое главное, никто из них ни в зуб в арабском или фарси. Просто они так считают и все тут.

 

Вывод - поэтому предки казахов, в коих я вижу тюрков-мунгулов Чингизхана, в результате запрета на имя Тули-хана после его смерти стали называть зеркало синонимом из древнетюркского языка "айна", другие тюрки синонимом "кёзгу", но сохранили в памяти его имя широко практикуя нарекание мальчиков именем хана.

Но предки халхов, бурятов, ойратов с калмыками ничего не знали о запрете Чингизхана, потому что обитали вне улуса Чингизхана далеко на восток от него за Алтаем и Гоби, а потому продолжают называть зеркало запретным словом - заимствованием из древнетюркского (как практически и вся остальная их лексика), а детям не дают имени хана, да и в принципе не дают имена всех ханов. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На опережение возможным доводам, что мол в казахском языке нет слова "көзге" - зеркало (у Махмуда - көзңү, көзүңү, в ДТС - көзгү) возражу следующим образом:

В отличие от других тюркских языков в современном казахском языке конечно превалирует использование арабского названия зеркала - айна. Но есть и другие близкие по смыслу слова:

Көз - это не только анатомическое глаз/глаза. Это слово имеет массу других значений, например, взор, взгляд, зрение, драгоценный камень в украшениях, отверстие, ячея, источник, сглаз и др.

Көзгел, көзгелдек - очки.

Көзе - медный сосуд.

Көзел - прекрасный, красивый.

И даже яркие глаза называются - Айнакөз.

Есть и поговорка "Көз - көңіл айнасы" (глаза это зеркало души).

В корне всех слов понятие "обратное отражение".

В древнетюркских рунических памятниках упоминается тюрк Тули-хан (7 век).

А казахи кроме имени Тули (Төле, Төлехан, Төлеби, Төлебек и др.) используют также арабский синоним - Айна (Айнабек, Айнагүл и др.).

Прим: нельзя путать с "төлеу" - оплачивать, т.к. глаголы для имен казахи не используют.

Сам чуть было не повелся на существующую моду на "арабизмы-персизмы-монголизмы" назвав казахское слово "айна" (зеркало) арабизмом. :osman6ue: Оказывается это обычный тюркизм, см:

Древнетюркский словарь (что сохранилось зафиксированным):

Ай - луна, яркая луна

Айна - видоизменяться, перемениться, стать другим (МК, 146.13)

Айнат - изменять что-либо

и др.

Казахский язык:

Ай - яркая луна

Айдын - лунный свет

Айна - зеркало

Айна - блеск

Айнал, айналу - перевести в другое состояние, превращать, обернуться, превращение

Айналайын - неотразимый (ая), ненаглядный (ая), милый (ая)

Айнаш - ласковое обращение к девушкам, милая моя

Айныма - быть похожим точь в точь, неотразимо один в один

и др.

В интернете каждый пишет что ему взбредет в голову, что "айна" (зеркало) это в казахском заимствование из арабского, то из фарси. При этом, как наши Ашина Шэни и компания, ничем свои слова никто не обосновывает. И самое главное, никто из них ни в зуб в арабском или фарси. Просто они так считают и все тут.

Вывод - поэтому предки казахов, в коих я вижу тюрков-мунгулов Чингизхана, в результате запрета на имя Тули-хана после его смерти стали называть зеркало синонимом из древнетюркского языка "айна", другие тюрки синонимом "кёзгу", но сохранили в памяти его имя широко практикуя нарекание мальчиков именем хана.

Но предки халхов, бурятов, ойратов с калмыками ничего не знали о запрете Чингизхана, потому что обитали вне улуса Чингизхана далеко на восток от него за Алтаем и Гоби, а потому продолжают называть зеркало запретным словом - заимствованием из древнетюркского (как практически и вся остальная их лексика), а детям не дают имени хана, да и в принципе не дают имена всех ханов.

ха, ха ... :)

Господин Рашид-ад-дин пишет что:

[Слово] тулуй

на монгольском языке значит

зеркало. Когда Тулуй скончался

вплоть до сего времени [слово]

зеркало стало запретным [нам-и

гурук]. По-тюркски название

зеркала «кузгу». В настоящее

время, по вышеупомянутой

причине, монголы тоже

называют зеркало «кузгу»

Здесь же ясно и чётко написано всё.

Что за выдумки дорогой ... хе, хе.

И ещё знайте того что РАД пишет о персидских или хулагуидских монголов в основном.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 

 

"Термин Yeke moggol ulus означал 'Великая монгольская империя'. Надпись на печати Гуюк-хана (1246 - 1248 гг.) начиналась словами:

"Müngke tengri-yin küčün-dür yeke Monggol ulus un dalai-yin qan jarlig" (Силой Вечного Бога. Приказ хана просторов Великого Монгольского Государства - моя интерпритация)"".

"Христианский мир и Великая монгольская империя. Материалы францисканской миссии 1245 года". Санкт-Петербург. "Евразия". 2002. Стр. 144. Из комментария к этой книге С. Г. Кляшторного.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Guyuk_khan's_Stamp_1246.jpg/200px-Guyuk_khan's_Stamp_1246.jpg

Написано: "Мөнх тэнгэрийн хүчин дор Их Монгол улсын далай хааны зарлиг ил болгон иргэн дор хүрвээс биширтүгэй, аюутугай" [/size]http://mn.wikipedia.org/wiki/Гүюг_хаан

Чушь...
А Вы что Мокштаков читаете монгольскую графику, чтобы писать "чушь"?
Я ее не читаю, но ее читал и исследовал, в свое время, академик Б. Я. Владимирцов, я же читал его труды, что и изложил выше...

 

Уважамый Мокштаков.

Знаете, ли Вы, Какая разница между нынешними монголами и Вами. Вы неумеете читать надписи на тамги /печать/ Гүег хана. А нынешные халха монголы прочитают  надписи 13 века на старомонгольском и все понимают что там написано. Вот какая разница между нами. И еше говорите ЧУШЬ. Вам однозначно лечиться нужно. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Чингисов камень

chingis.png

Чингисов камень самый ранний из хорошо датируемых письменных памятников монгольского языка. Считается, что он был воздвигнут примерно в 1224 или 1225 году.

 

"Cinggis qan-i sartaGul irgen daquliju baGuju xamuG monGol ulus un arad i Buqa Sociqai xurigsan tur Esunke QonGodorun Gurban jaGud Gucin tabun alda tur ontudlu Ga"
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Чингисов камень

chingis.png

Чингисов камень самый ранний из хорошо датируемых письменных памятников монгольского языка. Считается, что он был воздвигнут примерно в 1224 или 1225 году.

 

"Cinggis qan-i sartaGul irgen daquliju baGuju xamuG monGol ulus un arad i Buqa Sociqai xurigsan tur Esunke QonGodorun Gurban jaGud Gucin tabun alda tur ontudlu Ga"

 

Пусть наш Мокштаков прочтет и синхронно переводет на русский. Возможно ли такое. Если нет, то он не из "истинных" монголов. 

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пусть наш Мокштаков прочтет и синхронно переводет на русский. Возможно ли такое. Если нет, то он не из "истинных" монголов. 

боюсь что "против лома нет приема". И таких людей как АКБ не переубедишь даже еси приведешь говорящего на монгольском живого Чингисхана

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Чингисов камень

chingis.png

Чингисов камень самый ранний из хорошо датируемых письменных памятников монгольского языка. Считается, что он был воздвигнут примерно в 1224 или 1225 году.[/size]

 

"Cinggis qan-i sartaGul irgen daquliju baGuju xamuG monGol ulus un arad i Buqa Sociqai xurigsan tur Esunke QonGodorun Gurban jaGud Gucin tabun alda tur ontudlu Ga"[/size]

Пусть наш Мокштаков прочтет и синхронно переводет на русский. Возможно ли такое. Если нет, то он не из "истинных" монголов.

А вы прочитайте этот вариант:

1.Čingyis qan-i

2. Sartayul erke taguliju bayuju

qamuy mongol ulus-un

3. noyad-i Buqa Ajigay

quriysan-dur

4. Yisüngke ontodur-un yurban

jayud yučin tabun aldas

5. -tur ontudluqa

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Термин Yeke moggol ulus означал 'Великая монгольская империя'. Надпись на печати Гуюк-хана (1246 - 1248 гг.) начиналась словами:

"Müngke tengri-yin küčün-dür yeke Monggol ulus un dalai-yin qan jarlig" (Силой Вечного Бога. Приказ хана просторов Великого Монгольского Государства - моя интерпритация)"".

"Христианский мир и Великая монгольская империя. Материалы францисканской миссии 1245 года". Санкт-Петербург. "Евразия". 2002. Стр. 144. Из комментария к этой книге С. Г. Кляшторного.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Guyuk_khan's_Stamp_1246.jpg/200px-Guyuk_khan's_Stamp_1246.jpg

Написано: "Мөнх тэнгэрийн хүчин дор Их Монгол улсын далай хааны зарлиг ил болгон иргэн дор хүрвээс биширтүгэй, аюутугай" [/size]http://mn.wikipedia.org/wiki/Гүюг_хаан

Чушь...
А Вы что Мокштаков читаете монгольскую графику, чтобы писать "чушь"?
Я ее не читаю, но ее читал и исследовал, в свое время, академик Б. Я. Владимирцов, я же читал его труды, что и изложил выше...

Уважамый Мокштаков.

Знаете, ли Вы, Какая разница между нынешними монголами и Вами. Вы неумеете читать надписи на тамги /печать/ Гүег хана. А нынешные халха монголы прочитают  надписи 13 века на старомонгольском и все понимают что там написано. Вот какая разница между нами. И еше говорите ЧУШЬ. Вам однозначно лечиться нужно.

Ваша проблема в том, что печать Гуюк хана вы читаете по-тюркски, но не понимаете этого.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прочтите сами "по-тюркски" и посмотрим поймете ли...[/quote

Нет лучше уж вы по-халхаски, ведь язык халхасов является государственным языком Монголии.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 

 

 

 

"Термин Yeke moggol ulus означал 'Великая монгольская империя'. Надпись на печати Гуюк-хана (1246 - 1248 гг.) начиналась словами:

"Müngke tengri-yin küčün-dür yeke Monggol ulus un dalai-yin qan jarlig" (Силой Вечного Бога. Приказ хана просторов Великого Монгольского Государства - моя интерпритация)"".

"Христианский мир и Великая монгольская империя. Материалы францисканской миссии 1245 года". Санкт-Петербург. "Евразия". 2002. Стр. 144. Из комментария к этой книге С. Г. Кляшторного.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Guyuk_khan's_Stamp_1246.jpg/200px-Guyuk_khan's_Stamp_1246.jpg

Написано: "Мөнх тэнгэрийн хүчин дор Их Монгол улсын далай хааны зарлиг ил болгон иргэн дор хүрвээс биширтүгэй, аюутугай" [/size]http://mn.wikipedia.org/wiki/Гүюг_хаан

Чушь...
А Вы что Мокштаков читаете монгольскую графику, чтобы писать "чушь"?
Я ее не читаю, но ее читал и исследовал, в свое время, академик Б. Я. Владимирцов, я же читал его труды, что и изложил выше...
Уважамый Мокштаков.

Знаете, ли Вы, Какая разница между нынешними монголами и Вами. Вы неумеете читать надписи на тамги /печать/ Гүег хана. А нынешные халха монголы прочитают  надписи 13 века на старомонгольском и все понимают что там написано. Вот какая разница между нами. И еше говорите ЧУШЬ. Вам однозначно лечиться нужно.

Ваша проблема в том, что печать Гуюк хана вы читаете по-тюркски, но не понимаете этого.

 

А как рак мы читаем по монгольски и всё хорошо понимаем. В отличие от вас.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прочтите сами "по-тюркски" и посмотрим поймете ли...[/quote

Нет лучше уж вы по-халхаски, ведь язык халхасов является государственным языком Монголии.

С государственного монгольского монгольский 13 века нормально читается и что самое главное понимается. А вот с казахского вроде бы тюркского.. никак... 

 

Так что в вашей логике дыра, которую кое-кто в упор не видит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прочтите сами "по-тюркски" и посмотрим поймете ли...[/quote

Нет лучше уж вы по-халхаски, ведь язык халхасов является государственным языком Монголии.

С государственного монгольского монгольский 13 века нормально читается и что самое главное понимается. А вот с казахского вроде бы тюркского.. никак...  Так что в вашей логике дыра, которую кое-кто в упор не видит.

Вы считаете, что государственная печать Кеке Монгол Улус, в частности печать Гуюк-хана, как и официальное название государства написана на халхаском языке?

Может слово "кок", как слово "улус", как и слово "ярлык" это все на халхаском языке?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прочтите сами "по-тюркски" и посмотрим поймете ли...[/quote

Нет лучше уж вы по-халхаски, ведь язык халхасов является государственным языком Монголии.

С государственного монгольского монгольский 13 века нормально читается и что самое главное понимается. А вот с казахского вроде бы тюркского.. никак...  Так что в вашей логике дыра, которую кое-кто в упор не видит.

Хотел бы еще добавить, что племени монгол никогда не существовало, как и монгольского языка, тогда потрудитесь и эту дыру увидеть...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хотел бы также отметить, что на языке племен Чингисхана XIII века слово "кок" это небо, а Тенгрi это Бог и это надо учесть...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...