Jump to content



enhd

Казахский и центрально-монгольский языки

Recommended Posts

  • Модераторы

Так ведь Кононов и отмахнулся от фантазий Аристова в приведенной Вами цитате:

Затем следует изложение уйгурской легенды, по-видимому не связанной с истинным содержанием надписи.

Так что и будем Кононову доверять. :osman6ue:

Link to post
Share on other sites

Надо верить. Дальше он пишет: "Именно в этом районе в конце 19 в. Были открыты тюркские рунические памятники". :)

Link to post
Share on other sites
  • Модераторы

А это общеизвестно. Кононов давно пояснил ошибку Аристова и старье Груссе.

Link to post
Share on other sites

Не знаю, как Вы пытаетесь понять для себя приведенный текст, но перечисленные историки и лингвисты понимают его однозначно.

(к сказанному добавить нечего) :)

Link to post
Share on other sites

При внимательном и построчном чтении словаря особо бросается в глаза наличие в центрально-монгольском (халха) литературном языке, частых и подробных названий морских животных, зверей и рыб, а также зверей обитающих в глухих лесах, тайге. Все примеры с начала словаря не записал, т.к. кинулся уже поздно только к концу словаря. Вот некоторые из них: Хэнгэг, Хэнхин, Хэрмээ, Хэрс, Хэрх, Хэрэлдэг, а также такое понятие как Цавчил – тропа, дорога, просека в густом лесу, тайге, Элжин – китовый ус и многие другие. Которых абсолютно не наблюдается в казахском языке. Судя по ним предки халха могли когда-то обитать в густых таежных лесах у морского побережья.

В связи с чем боюсь, что мнение уважаемого юзера Ulug Dongak oglu Tyva (форум Тюрки, тема Тувинцы) о бывшей монгольской ойкумене в Приамурье совсем небезосновательное!

Оказывается, мои предположения, сделанные на основе "монгол-казах толь" (монгольско-казахского словаря) далеко небеспочвенны!

Археология: Учебник/Под редакцией академика РАН В.Л.Янина. – М.: Изд-во Моск. Ун-та, 2006. – 608 с.

Стр.578-579:

6.2. Культура монголоязычных народов и Юаньская империя (13-14 вв.)

Нередко историю монголов начинают с 13 века, когда они были степными скотоводами. Но в древности монголоязычные народы – это оседлые обитатели лесов в верховьях и бассейне Амура, живущих в землянках, занимающиеся рыболовством, охотой, придомным скотоводством, собирательством и земледелием. На то указывает исконный словарь, в котором есть свои термины для крупных речных рыб, таежных животных, собак и лошадей (разводимых на мясо). Особенно разработана лексика для дикой и домашней свиньи. Письменные источники единодушны: древние монголы были южными соседями тунгусо-маньчжурских народов. Однако выделить их древности из ранних археологических материалов Приамурья и Маньчжурии пока не удается.

До 10 в. всю территорию Монголии, Джунгарии и Восточного Туркестана заселяли тюркские племена. Выйдя в степь и за два века став кочевниками, монголы заимствовали от них названия степных животных, скотоводческий лексикон. От тюркских народов были восприняты как навыки земледелия, так и переносные войлочные юрты.

(остальное в других соответствующих темах) :osman6ue:

Link to post
Share on other sites

До Батыева нашествия на Руси имели обращение денежные единицы (кипчакизмы):

«кун» – кожанные монеты

«белки» – беличьи шкуры

«пул» – медные монеты

Монголы почему-то принесли с собой не монгольские названия денег, а тюркские:

«тәнгә/тенге» - серебрянные монеты

«алтын» - золотые монеты

(Карамзин: …что прежде называлось кунами, стало называться деньгами; …древнейшие из серебряных «деньги» биты в княжение Дмитрия весом ¼ золотника с изображением всадника)

Сейчас:

У казахов (и кипчакские и татаро-монгольские названия):

«құн» – стоимость, ценность

«тиін» – копейка, белка

«пұл» - деньги наряду с «ақша»

«теңге» - нац. валюта

«алтын» - золото

У монголов-халха (татаро-монгольских названий нет):

«төгрөг» - нац.валюта, деньги

«алтан» - золото

"мөнгө" - копейка

[Н.М.Карамзин. История государства российского, в шести книгах. Т.5-6, М-1993. стр.69, 221, 131-132, 221]

+ АКБ...

Link to post
Share on other sites

...Из Хитая собрали людей, которых называют Камы [т.е. шаманы]; письмом, известным этим людям, на том камне было написано.»

В «Сборнике летописей» РАДа под страной Хитай понимается область «башкиров, булгар, Дешт-и Кипчак, урусов, черкесов и асов до крайнего севера», а не территория современного Китая.

Link to post
Share on other sites

Оказывается, мои предположения, сделанные на основе "монгол-казах толь" (монгольско-казахского словаря) далеко небеспочвенны!

Археология: Учебник/Под редакцией академика РАН В.Л.Янина. – М.: Изд-во Моск. Ун-та, 2006. – 608 с.

Стр.578-579:

6.2. Культура монголоязычных народов и Юаньская империя (13-14 вв.)

Нередко историю монголов начинают с 13 века, когда они были степными скотоводами. Но в древности монголоязычные народы – это оседлые обитатели лесов в верховьях и бассейне Амура, живущих в землянках, занимающиеся рыболовством, охотой, придомным скотоводством, собирательством и земледелием. На то указывает исконный словарь, в котором есть свои термины для крупных речных рыб, таежных животных, собак и лошадей (разводимых на мясо). Особенно разработана лексика для дикой и домашней свиньи. Письменные источники единодушны: древние монголы были южными соседями тунгусо-маньчжурских народов. Однако выделить их древности из ранних археологических материалов Приамурья и Маньчжурии пока не удается.

До 10 в. всю территорию Монголии, Джунгарии и Восточного Туркестана заселяли тюркские племена. Выйдя в степь и за два века став кочевниками, монголы заимствовали от них названия степных животных, скотоводческий лексикон. От тюркских народов были восприняты как навыки земледелия, так и переносные войлочные юрты.

(остальное в других соответствующих темах) :osman6ue:

Я сделал лингвистический анализ животноводческих терминов на примере калмыцкого языка.Сделал вывод они собственного монгольского происхождения,далее распространились на тюркские и индоевропейские языки.А этот академик РАН В.Л.Янина не серьезный ученый.Чтобы быть кратким приведу пример названия самцов у животных.

Бату-крепкий

Баатр-богатырь

Бүдүн-крупный

Бөкч-борец

Бөльдг-мужской половой орган

Бух-бык

Буh-олень,скорее всего самец,в словаре нет уточнения

Буур-самец верблюда

Бодң-вепрь,список животных можно еще продолжить,но я упор сделал на домашних.

Буква "б" несет подспудно смысл крупный,крепкий,самец.Названия самцов разных видов животных образуется путем присоединения к букве "б" гласных и суффиксов.В этом случае под монгольскую систему названия животных попадает слово баран, тюркское лошадь-ат,где буква "б" выпала.Пример такой закономерности есть -названия калмыцкого рода бухус(быки)-огуз в тюркской.

Link to post
Share on other sites

К вопросу о языке монголов Чингизхана: найманов, кереев, тайчиутов/тайджиутов и других племен согласно Сборнику летописей Рашид-ад-дина.

(т.1, книга 2-я. Москва, Ленинград – 1952):

...на тюркском языке Еди-туклук значит человек, который ведает семью знаменами... (АКБ: титул найманского полководца).

АКБ: «Ети/жеті» – семь; «туг/ту» – боевое знамя.

Это не нужная казахизация. Еди тут "хозяин, владелец".

Я всегда указываю явные ошибки. Еди у РАД а не числительное "семь", а именно человек, имеющий, хозяин, владелец, прямо так и написано. ТО же самое иди+кут ууйгуров, т.е. владеющий харизмой, а не 7 кутов. Притягивать за уши не стоит. Иди из др.-тюркск. сейчас у хакасов закономерно стало ээзi, например. Не подменяйте слово, дико получается.

Спасибо конечно, что указываете на ошибки. :) Ведь никто не притягивает за уши. Я перевожу с тюркского то, что очевидно для любого владеющего общими навыками в тюрки. Но не надо и отталкивать явные факты за уши. :)

Вот эта цитата из текста:

...на тюркском языке Еди-туклук значит человек, который ведает семью знаменами.

При Вашем вольном переводе пропало ключевое смысловое слово – семь. Ведь весь смысл титула и пояснения РАДа в том и состоит, что не одно, два, три или девять, а он конкретно подчеркивает - это тот, кто ведает семью знаменами.

Если было бы по Вашему, то РАД писал бы: "Еди-туклуг значит человек, который ведает знаменами". :)

А начальный звук в приведенном Вами слове Иди вовсе не значит владеющий или хозяин, а означает удачный, счастливый, священный – Ыдық, Ұдұқ, Ұйұқ, Ызық, Ысэх и т.д. (Ыдық-Құт). Вы путаете его с Еси, Ээзи.

Значение слова здесь прозрачно, на любом йокающем тюркском Еди (Йети, Ети) это семь.

Доказательство моей правоты (говорится о тюрках - немусульманах, в частности, об уйгурах):

c2afe6d65862.jpg

Link to post
Share on other sites

Я сделал лингвистический анализ животноводческих терминов на примере калмыцкого языка.Сделал вывод они собственного монгольского происхождения,далее распространились на тюркские и индоевропейские языки.А этот академик РАН В.Л.Янина не серьезный ученый.Чтобы быть кратким приведу пример названия самцов у животных.

Бату-крепкий

Баатр-богатырь

Бүдүн-крупный

Бөкч-борец

Бөльдг-мужской половой орган

Бух-бык

Буh-олень,скорее всего самец,в словаре нет уточнения

Буур-самец верблюда

Бодң-вепрь,список животных можно еще продолжить,но я упор сделал на домашних.

Буква "б" несет подспудно смысл крупный,крепкий,самец.Названия самцов разных видов животных образуется путем присоединения к букве "б" гласных и суффиксов.В этом случае под монгольскую систему названия животных попадает слово баран, тюркское лошадь-ат,где буква "б" выпала.Пример такой закономерности есть -названия калмыцкого рода бухус(быки)-огуз в тюркской.

Древнетюркский словарь. Л: Наука, 1969 г., С.89: Бату – драгоценный камень

Баатр, бух, буур - тюркизмы.

Link to post
Share on other sites

Древнетюркский словарь. Л: Наука, 1969 г., С.89: Бату – драгоценный камень

Баатр, бух, буур - тюркизмы.

Слова бату,баатр,бух и буур казахам слишком знакомы,трудно вас убедить,что это монголизмы.Тогда по КРС слово корова ,на калмыцком-үкр,сходство-буквы "к" и "р".В текстах ССМ слово улан-красный пишется как хулан.По этой схеме реконструкции үкр будет хукр или ойратский вариант күкр.Слово күүкн-это девочка или самка.В тюркской форме корова-сыгыр.Примеры перехода монгольского х или к в тюркском на с известны.Это явно монголизм.А какова этимология сыгыр на тюркском?Я уверен его нет.

Link to post
Share on other sites

Э

-Элбэг,Дэлбэг дээл-Делбекей, желбекей\на казахо-керейском\-Большой чапан.

Link to post
Share on other sites

Э

-Элбэг,Дэлбэг дээл-Делбекей, желбекей\на казахо-керейском\-Большой чапан.

Можно источник, откуда взято это слово? Всегда знал что такое "желбей", про "желбекей" хотелось бы узнать поточнее.

Link to post
Share on other sites

Можно источник, откуда взято это слово? Всегда знал что такое "желбей", про "желбекей" хотелось бы узнать поточнее.

Давно стало ясно,что язык алтайских казахов\найман,керей\ отличается от языков западных и сибирских казахов.

Мне подсказал Ilkhan.

Link to post
Share on other sites

правильно желбегей, я спрашивал у старших людей, такие чапаны давно не носят уже , я думаю у других казахов тоже есть, просто устаревшее

Link to post
Share on other sites

желбегей ( говорится желбекей)- думаю от слова жел -ветер, как и желбау- веревка для натягивания юрты

Link to post
Share on other sites

желбегей ( говорится желбекей)- думаю от слова жел -ветер, как и желбау- веревка для натягивания юрты

А ты сказал,что от слова Элбэг или дэлбэг\большой\.

Что значит делбекей?

Link to post
Share on other sites

я имел в виду возможную трансформацию жел-желбегей-делбегей-дэлбэг-элбэг, есть слово делбек, делбийген- широкий, растопыренный

Link to post
Share on other sites

я имел в виду возможную трансформацию жел-желбегей-делбегей-дэлбэг-элбэг, есть слово делбек, делбийген- широкий, растопыренный

Дэлбэг ,дэлбэгэр это уже другое слово.

Keep staying here.

А то ув.АКБ уже забыл большинство " исконних казахских слов".

Что значит Уаткан? Был раньше у нас министр Уатканы Мавлет.

Это от слова Отгон?

Среди монгольских казахов много людей по имени Дөрбетхан,Дөрбетбай,Дөрбетбек.Они найманы?

Link to post
Share on other sites

есть совсем немного различий между северными и восточными, алтайскими казахами: привожу некоторые примеры которые пришли в голову хотя встречаются еще варианты.

русск/сев каз/алт каз,

рубашка-койлек(у нас платье)-жиде

сахар- кант/шекер (чихэр-конфеты монг.)-сакар

рукавицы-биялай (бээлэй - монг. ,биялай у нас рукавицы для беркута)-колгап

пиала-кесе (у нас крушка)-шыны, аяк

штаны-сым-шалбар

мама-апа (у нас бабушка)-шеше, ене

Link to post
Share on other sites

Делбе - деталь уряжки. Имена Дорбетхан, Озбек, Ногай, Калмакбай (лично знаком с Калпакпай) дают чтоб отвести дурной сглаз и прочее от себя.

Link to post
Share on other sites

да есть наверно кто-то из ногаев, сартов и др среди казахов, . кого и прозвали Ногайбай, Монголхан, также по роду Аргынбаи, Кожабаи и тд. Думаю также внешность Кытаибала, Орысхан, но в целом как Шалкар сказал от сглаза.

Был у нас тоже дальний родственник Дорбетхан, про которого не любили вспоминать, как то я спросил все-же у старейшей нашего рода про него был ли он дорбетом и за что его не любили, оказывается его по настоящему звали Амалхан и он был конокрадом и дружил с дорбетами своей профессии, он им украденных у казахов они ему у дорбетов так и прозвали его Дорбетхан, но и конечно кончил он плохо его застрелили казахи-чабаны.

Вот еще пример но не казахскии: Хентеиские хорошо знают местнорусских Мунгаловых- потомков белогвардеиского офицера. Маловероятна что его фамилия изначально была Мунгалов.

Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now




×
×
  • Create New...