Перейти к содержанию
Гость DMS

Казахский язык

Рекомендуемые сообщения

В 25.02.2023 в 23:02, Jagalbay сказал:

наряду с ним сейчас используют жиналған, который новодел значит

Жиналып, халқым, құралсаң,

Сөйле деп бізге ұйғарсаң...

Жиналған топтың кұралы,

Жыршыдан өнер сұрадың.

Сұрағандарың сөз болса,

Қалағандарың біз болса,

Слова из песни написанной Қашаған Күржіманұлы (1841 - 1929).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, Nurbek сказал:

Жинаған - собравший от жинау - собирать.

Жиған - собравший от жию - собирать.

Жиылған - собравшиеся от жиылу - собираться.

Жиналған - собравшиеся от жиналу - собираться.

Не вижу здесь никаких противоречий.

жиған, жиылыс вы слышали чтобы сейчас использовали? или сами используете?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 часа назад, Jagalbay сказал:

Кто я, а кто Аманжолов, но все же позволю себе с ним не согласиться.

Считаю, что -ыншы-, інші  есть, а -ншы-, -нші нет. Даже не знаю как объяснить, но попробую. У последних должны быть гласные как у первых, то есть у екінші, жетінші, алтыншы сокращены первые гласные, то есть ек-інші, жет-інші, алт-ыншы, то есть суффиксы при своих первых гласных. 

Например санаушы было бы не с  -шы-, а с -ншы , то было бы санауыншы. Значит -ншы без первого ы нет, как в слове сауыншы. Сауншы неправильно. Вот так как то.  

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

11 минут назад, Momyn сказал:

Кто я, а кто Аманжолов, но все же позволю себе с ним не согласиться.

Считаю, что -ыншы-, інші  есть, а -ншы-, -нші нет. Даже не знаю как объяснить, но попробую. У последних должны быть гласные как у первых, то есть у екінші, жетінші, алтыншы сокращены первые гласные, то есть ек-інші, жет-інші, алт-ыншы, то есть суффиксы при своих первых гласных. 

Например санаушы было бы не с  -шы-, а с -ншы , то было бы санауыншы. Значит -ншы без первого ы нет, как в слове сауыншы. Сауншы неправильно. Вот так как то.  

 

вам надо грамматику казахского языка почитать

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

34 минуты назад, Momyn сказал:

Кто я, а кто Аманжолов, но все же позволю себе с ним не согласиться.

Считаю, что -ыншы-, інші  есть, а -ншы-, -нші нет. Даже не знаю как объяснить, но попробую. У последних должны быть гласные как у первых, то есть у екінші, жетінші, алтыншы сокращены первые гласные, то есть ек-інші, жет-інші, алт-ыншы, то есть суффиксы при своих первых гласных. 

Например санаушы было бы не с  -шы-, а с -ншы , то было бы санауыншы. Значит -ншы без первого ы нет, как в слове сауыншы. Сауншы неправильно. Вот так как то.  

сауын дойка, сауын-шы доярка

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

11 часов назад, Jagalbay сказал:

вам надо грамматику казахского языка почитать

 

 

11 часов назад, Jagalbay сказал:

сауын дойка, сауын-шы доярка

Не в грамматике дело, поторопился объяснить, неудачный пример. Исходил от доить – сауу, доярка – сауыншы.

Окей, надо исходить только от числительных, если к числительным оканчивающимся гласными как екі, алты, жеті, жиырма прибавляется – нші-, ншы  и это правило, то почему к елу – пятьдесят оканчивающийся тоже на гласную прибавляется -інші-? Пятидесятый – елуінші. Поэтому правильнее , что прибавляется именно окончание с начальной гласной, а сдвоенная гласная у числительного сокращается. Вот такое правило даю казахскому языку. А жиырманшы слово неправильное и уродливое, звучит как профессия сократитель. При попытке поправить на -ыншы- становится ещё уродливей:  жиырмайыншы, жиырмауыншы, жиырманыншы. Выход один жиырмаСыншы. И волки сыты и овцы целы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 часов назад, Bir bala сказал:

@Momynкто вам сказал, что в слове елу "у" гласная? Елүу - окончивается на согласную "у". Вам точно грамматику стоит почитать. 

Я сказал. Это что за слово такое ЕЛҮУ? Елу же, двоечник. Ёще знатоком казахского себя мнит, про зачатки ума у других рассуждает. Спрячьтесь, не позорьтесь.  

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Momyn 

11 минут назад, Momyn сказал:

Я сказал. Это что за слово такое ЕЛҮУ? Елу же, двоечник. Ёще знатоком казахского себя мнит, про зачатки ума у других рассуждает. Спрячьтесь, не позорьтесь.  

В слове Елу "у" это не гласная,а согласная. Орфографический Елу, а орфоэпический Елүу, потому что ҮУ это дифтонг. Поэтому и Елуінші, а Елуншы. 

4 часа назад, Momyn сказал:

то почему к елу – пятьдесят оканчивающийся тоже на гласную прибавляется -інші-?

Вы не правы потому что подумали, что Елу не подчиняется по правилам гласных окончании. Никакого исключения по вашей логике не существует. ЕЛҮУ+ІНШІ. 

Вы настолько обрусели, что уже не чувствуете, что звук Е сингармонизирует последующие звуки. Не ЕЛУ, А ЕЛҮУ=ЕЛЬУ. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Momyn  

41 минуту назад, Momyn сказал:

Елу норма написания, вполне себе мягко и звонко звучит. 

Так мы же не про орфографию говорили, а про ваш неправильный вывод о том, что конечный "у" в слове елу не согласный, а гласный. Когда на самом деле "у" в казахском языке согласный звук 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 часов назад, Momyn сказал:

 

Не в грамматике дело, поторопился объяснить, неудачный пример. Исходил от доить – сауу, доярка – сауыншы.

Окей, надо исходить только от числительных, если к числительным оканчивающимся гласными как екі, алты, жеті, жиырма прибавляется – нші-, ншы  и это правило, то почему к елу – пятьдесят оканчивающийся тоже на гласную прибавляется -інші-? Пятидесятый – елуінші. Поэтому правильнее , что прибавляется именно окончание с начальной гласной, а сдвоенная гласная у числительного сокращается. Вот такое правило даю казахскому языку. А жиырманшы слово неправильное и уродливое, звучит как профессия сократитель. При попытке поправить на -ыншы- становится ещё уродливей:  жиырмайыншы, жиырмауыншы, жиырманыншы. Выход один жиырмаСыншы. И волки сыты и овцы целы.

елу на самом деле eluv

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

13 часов назад, Bir bala сказал:

@Momynорфоэпический словарь 

large.Screenshot_20230301_132802.jpg.60d217de0f3331cd0d2ebc83fc2c3ec4.jpg

Ну это ерунда на самом деле. Никто из кипчаков-соседей не говорит так цифру 50. После Л всегда идет один звук во всех кипчакских:

каракалпакский елли

ногайский элли

кумыкский элли

карачаево-балкарский элли

башкирский/татарский илле

Другой вопрос, куда мы потеряли вторую Л.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Nurbek видимо потеря второго "л" нужно датировать 13-14 веками. По природе казахского языка  почему то подряд двух "л" не бывает. Из за татарских мулл 18-19 можно встретить игнорирование этого языкового закона в словах күллі-"весь", алла-"бог". 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 01.03.2023 в 10:23, Bir bala сказал:

@Momyn  

Так мы же не про орфографию говорили, а про ваш неправильный вывод о том, что конечный "у" в слове елу не согласный, а гласный. Когда на самом деле "у" в казахском языке согласный звук 

Неправда у вас. Вывод  мой правильный. «У» в казахском языке гласный по классификации, но бывают исключения когда он короткий. Специальной метки у такого «у» нету как у Й, там по ходу логически понятно по соседству с другими гласными , не стали усложнять вводя новую букву в алфавит.

Буква У в казахском языке является согласной в следующих позициях: 1) в начале слова перед гласной (уайым, уәзір, уық, уылдырық); 2) в середине слова после гласной (кереует, маусым, наурыз, сауат, сәуір); 3) в конце слова после гласной (Ақтау, бастау, жайлау, мықтау, сау, тербеу). В остальных случаях У является гласной (кездесу, сезілу, суретші, суыл, туыс, танысу).

 
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 01.03.2023 в 10:31, Bir bala сказал:

@Momynорфоэпический словарь 

large.Screenshot_20230301_132802.jpg.60d217de0f3331cd0d2ebc83fc2c3ec4.jpg

Зачем усложнять?  Упростили уже, норма написание есть. Не нужны в казахском дополнительной буквой показывать, мягкость или твердость Л , в соседстве с Е он всегда мягкий. Раз уж пишут ЕЛУ и нет  перед У гласного Ү , значит она считается гласной и звучит таковой. Поздно уже задний ход давать и пересматривать. Потуги ваши зазряшны.  

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

13 часов назад, Nurbek сказал:

Ну это ерунда на самом деле. Никто из кипчаков-соседей не говорит так цифру 50. После Л всегда идет один звук во всех кипчакских:

каракалпакский елли

ногайский элли

кумыкский элли

карачаево-балкарский элли

башкирский/татарский илле

Другой вопрос, куда мы потеряли вторую Л.

Не приветствуется у казахов как долгие гласные так и согласные. Помню как бабушки вместо Алла говорили Алда – логично с другой стороны, он нас ждет впереди – алда.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 часов назад, Bir bala сказал:

@Nurbek видимо потеря второго "л" нужно датировать 13-14 веками. По природе казахского языка  почему то подряд двух "л" не бывает. Из за татарских мулл 18-19 можно встретить игнорирование этого языкового закона в словах күллі-"весь", алла-"бог". 

 

Вот тут я с вами полностью согласен. Именно в 13-14 веках кыпчакская фонетика была вытеснена фонетикой народа Чингисхана, а не двумя десятками альфа самцов занятых к тому же оплодотворением сотен тысяч кыпчачек как думают те у которых ум на зачаточном уровне выражаясь словами одного бала .

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

15 минут назад, Momyn сказал:

В остальных случаях У является гласной (кездесу, сезілу, суретші, суыл, туыс, танысу).

@Momynи у какого лингвиста вы взяли эту несуразицу? Гласного "у" в казахском языке вообще нет. В этих словах стоят дифтонги "үу" и "ұу" . Кездесүу, сезілүу, сүуретші, сұуыл, тұуыс, танысұу. Попробуйте произнести "су" - вода вместо звуков "су" в слове Кездесу, и вы поймёте разность звуков. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 часа назад, Bir bala сказал:

@Momynи у какого лингвиста вы взяли эту несуразицу? Гласного "у" в казахском языке вообще нет. В этих словах стоят дифтонги "үу" и "ұу" . Кездесүу, сезілүу, сүуретші, сұуыл, тұуыс, танысұу. Попробуйте произнести "су" - вода вместо звуков "су" в слове Кездесу, и вы поймёте разность звуков. 

Так эти слова не пишут, не изобретайте альтернативное правописание.

1. Звуки казахского языка делятся на две основных группы: гласные и согласные.

Гласные (дауыстылар): а, ә, е, (э, ё), о, ө, ұ, ү, ы, і, у, и.
Согласные (дауыссыздар): б, в, г, ғ, д, ж, з, к, қ, л, м, н, ң, п, р с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ.

Гласные звуки бывают:

1) твердые (жуан): а, о, ы, ұ, у, и;
2) мягкие (жіңішке): ә, е, (э), і, ө, ү, у, и.

Согласные звуки бывают:

1) глухие (қатаң дыбыстар): к, қ, п, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ;
2) звонкие (ұяң дыбыстар): б, в, г, ғ, д, ж, з;
3) сонорные (үнді дыбыстар): р, л, й, у (краткий -- тау), м, н, ң.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...