Jump to content



Recommended Posts

29 минут назад, Идикут сказал:

А как на тувинском большой палец? ulugh, chong, bash ergek?

Наших братьев тувинцев монголы считают своими, монголами. Причем давно.

Энхдалай один из ярких примеров.   

1 час назад, Dambjaa сказал:

„Ложь, повторенная тысячу раз, становится правдой.“

Я так не считаю. Вот вы, например, пока что представлялись на форуме найманом за все годы участия под разными никами несколько раз, ну максимум 10 - 15 раз.

Думаете когда обманете всех тысячу раз вы станете настоящим тюрком найманом? Сомневаюсь. 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 часа назад, АксКерБорж сказал:

Впросак не в том смысле, что это определенное место у женщин.

Вы не поверили моей этимологии слова саусақ, но легко поверили в этимологию слова просак от Михалкова. Я конечно не Михалков, но хотя бы не сравниваю слова просто по звучанию как вы это сделали со словам tarmaq сравнив его с barmaq.

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, Nurbek сказал:

Вы не поверили моей этимологии слова саусақ, но легко поверили в этимологию слова просак от Михалкова. Я конечно не Михалков, но хотя бы не сравниваю слова просто по звучанию как вы это сделали со словам tarmaq сравнив его с barmaq.

:D

Share this post


Link to post
Share on other sites
15 часов назад, Nurbek сказал:

Вы не поверили моей этимологии слова саусақ, но легко поверили в этимологию слова просак от Михалкова. Я конечно не Михалков, но хотя бы не сравниваю слова просто по звучанию как вы это сделали со словам tarmaq сравнив его с barmaq.

 

13 часов назад, Karaganda сказал:

:D

 

Nurbek и хохотун, вы оба не правы.

Вот вам полный перечень названий пальцев рук у тюркских и монгольских народов:

 

Казахский (степное, северное, северо-восточное наречие) – бармақ

Казахский (все другие регионы) – саусақ

Кыргызский – бармақ

Ногайский – бармақ

Башкирский – бармақ

Крымско-татарский – пармақ

Татарский – бармақ

Сибирский татарский – пармақ

Затобольский диалект сибирского татарского - пармах

Кумыкский – бармақ

Карачаевский – бармақ

Балкарский – бармақ

Узбекский – бармоқ

Уйгурский – бармақ

Азербайджанский – бармақ

Турецкий – пармак

Якутский (саха) – тарбах

Алтайский – сабар

Хакасский – салаа

Сагайский диалект хакасского – тарбас

Тувинский – салаа

Шорский – падырбаш

 

Халха-монгольский – хуруу

Калмыцкий - хурһн

Бурятский - хурган

 

А теперь объясните ка пожалуйста мне и всем другим, почему у всех тюркских народов пальцы рук - бармакъ, у двух саянских тюрков пальцы рук - салаа (прим: не обращайте внимания на слова нашего маньчжуроведа, потому что "эргек - иргек" это у саянских тюрков только название большого пальца), а у казахов южных, западных и центральных областей - саусакъ???

 

Откуда у вас такой контраст, откуда такое яркое отличие от всех тюркских народов, откуда такое редкое слово "САУСАКЪ" - у вас это арабизм, персизм или из какого языка?

 

Да, чуть не забыл. Nurbek, вы сейчас будете объяснять, этимологизировать и отстаивать название пальцев со своей родины (на юге) - саусақ? Или название, которое в ходу на вашей новой родине (в Омской области и соседних областях) - бармақ?

 

Спасибо за внимание.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
19 часов назад, Nurbek сказал:

но хотя бы не сравниваю слова просто по звучанию как вы это сделали со словам tarmaq сравнив его с barmaq.

 

И вы, Nurbek, и Karaganda, и Enhd, все оказались не правы.

Оказывается:

1) Общетюркское название любых пальцев рук, а не только большого, это BARMAQ (также говорят на северо-востоке Казахстана), а не SAUSAQ (как говорят на западе и юге Казахстана). 

2) Название пальцев в тюркских языках происходит вероятно от слова TARMAQ - ответвление, разветвление.

3) Юго-западное казахское название пальцев руки SAUSAQ - это заимствованное монгольское слово ČAGČAG (бахрома).

А вы, Nurbek, объясняли, что оно происходит от слова "считать". -_-

 

По крайней мере так пишет известный лингвист.

Дыбо А.В. "Семантическая реконструкция в Алтайской этимологии. Соматические термины (плечевой пояс)". Москва, 1996 г.

1.jpg

2.jpg

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

В ДТС-е не нашел ни "бармак, пармак" и ни "саусак" в занчении палец.

И,

Quote
Proto-Altaic: *pi̯àri - палец, ширина пальца (мера)
Turkic: *biarŋak
Tungus-Manchu: *pargan
Korean: *pắr
Japanese: *pia

И

Quote
Middle Turkic: barmaq (Sangl., MA)

а также сравнение что

Quote
Proto-Turkic: *erŋek
Altaic etymology: Altaic etymology

и видите что только Прото-тюркик!

Quote
Old Turkic: erŋek (Orkh., OUygh.)
Karakhanid: erŋek, dial. ernek (MK)

Мне дает сделать вывод что слово "эргек" или "*erŋek"  есть как раз самое тюркское слово.

А

слово "бармак"

Quote
Proto-Altaic: *pi̯àri - палец, ширина пальца (мера)
Turkic: *biarŋak
Tungus-Manchu: *pargan
Korean: *pắr
Japanese: *pia
 
и только Middle-turkic:
Middle Turkic: barmaq (Sangl., MA)

скорее тунгусско-маньчжурско-корейско-японское слово. :D

Наверное у западных турков, в том числе у АКБ-ском родственных улусов, оно пришло и прикрепилось с приходом монголав и чжурьчженов ...кстати более древнего предка АКБ.

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, АксКерБорж сказал:

3) Юго-западное казахское название пальцев руки SAUSAQ - это заимствованное монгольское слово ČAGČAG (бахрома).

В Павлодаре наверное выпадет снег, Кайрат признал монголизм в казахском языке!  

  • Одобряю 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 минут назад, Rust сказал:

В Павлодаре наверное выпадет снег, Кайрат признал монголизм в казахском языке!  

 

:D Так я же с оговорками, что, во-первых, это слово в юго-западном казахском наречии, а во-вторых, это не я, а Дыбо признал. :)

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 минут назад, enhd сказал:

скорее тунгусско-маньчжурско-корейско-японское слово. :D Наверное у западных турков, в том числе у АКБ-ском родственных улусов, оно пришло и прикрепилось с приходом монголав и чжурьчженов ...кстати более древнего предка АКБ.

 

Не, так не пойдет, ув. маньчжуровед-сарлаговед, вы свои маньчжурско-чжурчжэньские корни мне не пришивайте, извините меня, но я черный татарин, нирун.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 minutes ago, АксКерБорж said:

 

Не, так не пойдет, ув. маньчжуровед-сарлаговед, вы свои маньчжурско-чжурчжэньские корни мне не пришивайте, извините меня, но я черный татарин, нирун.

 

ха, ха...:lol:  Сам себе происвоил.  АКБ начинайте выучить халха-монгольский язык - язык ваших предков. :az1:

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 минут назад, enhd сказал:

ха, ха...:lol:  Сам себе происвоил.  АКБ начинайте выучить халха-монгольский язык - язык ваших предков. :az1:

 

Не паникуйте, ув. тувинский маньчжуровед.

Никого и ничего я не присваивал, зачем мне чужое?

В отличие от халха-монгольских, бурятских и калмыцких юзеров у меня днк нируна, старкластер, есть сертификат (про вас вообще не веду речь, вы же не казах и не монгол).

А про разговорный язык Чингизхана я завтра планирую открыть отдельную тему, где изложу свои обоснования того, что он был тюркским, а язык его делопроизводства был киданьским (монголоязычным).

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 hours ago, АксКерБорж said:

 

 я черный татарин, нирун.

 

Тогда вам придется признать,что Северная Маньчжурия  и река Амур -родина ваших предков.

:lol:

Argun.png

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 часов назад, АксКерБорж сказал:

это не я, а Дыбо признал. 

Дыбо женщина, надо говорить признала.

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 часов назад, Nurbek сказал:

Дыбо женщина, надо говорить признала.

 

Зубы не заговаривайте, именно Дыбо разоблачила вашу фантазию про пальчики-считалочки.  

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Зубы не заговаривайте, именно Дыбо разоблачила вашу фантазию про пальчики-считалочки.  

 

При всем уважении, я не считаю Дыбо авторитетным тюркологом. Да и вообще современная тюркология еще на этапе становления я бы сказал, если сравнивать ее скажем с финно-угроведением, где все уже давно изучено и доказано.

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 минут назад, Nurbek сказал:

При всем уважении, я не считаю Дыбо авторитетным тюркологом. Да и вообще современная тюркология еще на этапе становления я бы сказал, если сравнивать ее скажем с финно-угроведением, где все уже давно изучено и доказано.

 

Вы уж извините меня, но приведенные выше этимология и обоснование Дыбо по рассматриваемому вопросу воспринимаются мной как более правдивые и логичные, чем ваша этимология. -_- 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
14 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

Вы уж извините меня, но приведенные выше этимология и обоснование Дыбо по рассматриваемому вопросу воспринимаются мной как более правдивые и логичные, чем ваша этимология. -_- 

 

чакчак-бахрома-пальцы это как-то смешно.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как там кстати в Павлодаре, снег не выпал? :lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, Nurbek сказал:

чакчак-бахрома-пальцы это как-то смешно.

 

1 час назад, Nurbek сказал:

Как там кстати в Павлодаре, снег не выпал? :lol:

 

И без вас клоунов на форуме пруд пруди.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 4/29/2020 at 8:42 PM, Идикут said:

А как на тувинском большой палец? ulugh, chong, bash ergek?

Улуг эргек - большой палец.

чоон (джоон) - это у нас толстый или крупный по ширине (у нас алтайском тувинском)

баш - это будет головной или главный.

 

PS

У южных монголов слово "бүдүүн" (чоон) означает смысл большой или главный. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
14 часов назад, enhd сказал:

 

Улуг эргек - большой палец

 

 

Может быть вы начали забывать родной язык?

Словари дают мне такие данные о названии пальцев рук:

Тувинский – салаа (монголизм).

И что эргек - это большой палец руки.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сегодня с удивлением обнаружил что не могу найти в поисковике такое простое слово как ішкейін. Видимо в литературном казахском отсутствует или я его неправильно пишу. Кто-нибудь еще употребляет такое слово?

Share this post


Link to post
Share on other sites

А все, нашел, оказывается в литературном это шейін.

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, Nurbek сказал:

Сегодня с удивлением обнаружил что не могу найти в поисковике такое простое слово как ішкейін. Видимо в литературном казахском отсутствует или я его неправильно пишу. Кто-нибудь еще употребляет такое слово?

Не слышал такое. Это до или около?

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Все говорят по разному, кто-то "дейін", а кто-то "шейін".

У нас в области кажется чаще говорят "шейін".

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...