Jump to content



Recommended Posts

Сейчас поискал наскоро в поисковике Яндекса, ссылка на А.Нурпеисова уроженец Атырауской области, или Мангистауской, "Кровь и Пот", искать полный текст долго поэтому скопировал прямо из поисковика:

Что только из одного этого края вышли такие знаменитые батыры, как Котибар, Арыстан и Есет. … жизнь на игру в кокпар, то уж он-то не тушка, предназначенная для кокпара, а ловкий, сильный, удачливый кокпарщик на крепком и быстром коне. Сама ссылка: http://lib.rus.ec/b/181271/read

Как вы считаете если на западе был развит Кокпар то почему какая-то часть Казахстана должна быть обойдена? Обычаи и традиции вроде в основном одни и те же по всему Казахстану

Для сведения. Ә. Нурпейсов родился на берегу Аральского моря в пос. Куланды. Книга "Кан мен Тер" поветсвует о нелегкой жизни казахов в начале 20 века (во времена революции). По моему Вы спутали Аральское море с Каспием.Перечисленные батыры - это отец, брат и сын. Кстати, они описаны в эпосе "Айман-Шолпан". Автор романа Ә. Нурпейсов (до сих здравствует), и Котибар, Арыстан и Есет все они из рода Шекті (Алимулы).

И врядли, они бывали в Вами перечисленных областях, конечно кроме ныне здравствующего.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Эврика! Вот что значит внимательное и скрупулезное чтение... :)

Вы были совершенно правы, көп рахмет, нашел таки у Ибрагимова Ш.М. одно упоминание, жалко что без разъяснения что это за игра и откуда название.

«... По окончании условия, отец невесты приглашает своих родственников и их жен с детьми и объявляет им, что он породнился с таким-то. Для гостей устраиваются увеселительные игры, например кок-бури, джарыс, кыз-куу и т. п.»

----------------------------------------------------------

В примечании указано: В буквальном переводе – серый волк.

Это перекликается с моим сообщением в теме "Конные игры у тюрков и монголов":

О корнях КӨКПАР или КӨК БӨРІ:

М.А.Харитонов "Образ волка в традиционных верованиях народов Центральной Азии"

http://kaganat.ru/articles/section6/text1077/

http://kaganat.ru/articles/section5/index.php

"...Обрядовое значение, целью которого, вероятно, также была защита от волков, имели в древности и коллективные конные игры, включавшие реальную, но с рядом условий, охоту на волка или её имитацию. Так, у киргизов игра «кок берю тарт» (букв. «волкодрание») была разновидностью известного «кокпара», но в ней объектом была не туша козла, а живой волк, пойманный, снова отпущенный в степь и преследуемый джигитами аула. У казахов игра «кыз-берю» (девушка-волк) была одним из вариантов распространенной игры «кыз-куу» (догони девушку), в которой всадница, преследуемая джигитами, изображала волчицу, а они пастухов. У башкир игра «кук-буре» (серый волк), возникла в X - XI вв. и известна под названием «козлодрание». М. Н. Хангалов описывает пиршества у бурят, сопровождающиеся состязаниями и плясками, большая часть которых состояла в подражании животным, среди них шона-наадан - волчья пляска. Е. Н. Кузьмина считает, что эти пляски имели магическое значение149. У бурят также известна популярная детская игра «Волки и табуны», в которой играющие имитируют охоту волка на табуны лошадей".

Единственно мне кажется ошибочным, что казахский "кокпар" является разновидностью «кок берю тарту», по моему, это одно и то же.

703541.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

Предположу, что название "көк бөрі" (игра в волкодрание), существовавшее на северо-востоке страны и забытое там (т.е. здесь), на юге было искажено на "көкпар" (не знаю по каким правилам языка...).

Точно также, как наш қандес (такса) стал на юге қанденом и қандеем. :D

Из-за этого теперь пишут, что наша игра это подвид киргизской, хотя по моему она была наравне у обоих народов. :(

Share this post


Link to post
Share on other sites

О корнях КӨКПАР или КӨК БӨРІ:

М.А.Харитонов "Образ волка в традиционных верованиях народов Центральной Азии"

http://kaganat.ru/ar...tion6/text1077/

http://kaganat.ru/ar...tion5/index.php

"...Обрядовое значение, целью которого, вероятно, также была защита от волков, имели в древности и коллективные конные игры, включавшие реальную, но с рядом условий, охоту на волка или её имитацию. Так, у киргизов игра «кок берю тарт» (букв. «волкодрание») была разновидностью известного «кокпара», но в ней объектом была не туша козла, а живой волк, пойманный, снова отпущенный в степь и преследуемый джигитами аула. У казахов игра «кыз-берю» (девушка-волк) была одним из вариантов распространенной игры «кыз-куу» (догони девушку), в которой всадница, преследуемая джигитами, изображала волчицу, а они пастухов. У башкир игра «кук-буре» (серый волк), возникла в X - XI вв. и известна под названием «козлодрание». М. Н. Хангалов описывает пиршества у бурят, сопровождающиеся состязаниями и плясками, большая часть которых состояла в подражании животным, среди них шона-наадан - волчья пляска. Е. Н. Кузьмина считает, что эти пляски имели магическое значение149. У бурят также известна популярная детская игра «Волки и табуны», в которой играющие имитируют охоту волка на табуны лошадей".

Единственно мне кажется ошибочным, что казахский "кокпар" является разновидностью «кок берю тарту», по моему, это одно и то же.

703541.jpg

Истина где-то рядом. Наверное, "волкодрание" было изначальным смыслом. Для быта кочевников главным был скот (мал-жан аман ба?), поэтому любое покусительство на это богатство с любой стороны могло восприниматься как смертельная обида, удар.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Предположу, что название "көк бөрі" (игра в волкодрание), существовавшее на северо-востоке страны и забытое там (т.е. здесь), на юге было искажено на "көкпар" (не знаю по каким правилам языка...).

Точно также, как наш қандес (такса) стал на юге қанденом и қандеем. :D

Из-за этого теперь пишут, что наша игра это подвид киргизской, хотя по моему она была наравне у обоих народов. :(

+smile.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Поклонникам индоевропеизма посвящается:

http://ogin.in.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=88:2011-01-28-08-18-12&catid=3:2009-11-01-23-08-24&Itemid=8

ЯЗЫК, КОТОРЫЙ МЫ НАЗЫВАЕМ САНСКРИТОМ

Share this post


Link to post
Share on other sites

arstanomar - зачем давать ссылку на материалы в 4 (!) ветках?

Share this post


Link to post
Share on other sites

О корнях КӨКПАР или КӨК БӨРІ:

М.А.Харитонов "Образ волка в традиционных верованиях народов Центральной Азии"

http://kaganat.ru/articles/section6/text1077/

http://kaganat.ru/articles/section5/index.php

"...Обрядовое значение, целью которого, вероятно, также была защита от волков, имели в древности и коллективные конные игры, включавшие реальную, но с рядом условий, охоту на волка или её имитацию. Так, у киргизов игра «кок берю тарт» (букв. «волкодрание») была разновидностью известного «кокпара», но в ней объектом была не туша козла, а живой волк, пойманный, снова отпущенный в степь и преследуемый джигитами аула. У казахов игра «кыз-берю» (девушка-волк) была одним из вариантов распространенной игры «кыз-куу» (догони девушку), в которой всадница, преследуемая джигитами, изображала волчицу, а они пастухов. У башкир игра «кук-буре» (серый волк), возникла в X - XI вв. и известна под названием «козлодрание». М. Н. Хангалов описывает пиршества у бурят, сопровождающиеся состязаниями и плясками, большая часть которых состояла в подражании животным, среди них шона-наадан - волчья пляска. Е. Н. Кузьмина считает, что эти пляски имели магическое значение149. У бурят также известна популярная детская игра «Волки и табуны», в которой играющие имитируют охоту волка на табуны лошадей".

Единственно мне кажется ошибочным, что казахский "кокпар" является разновидностью «кок берю тарту», по моему, это одно и то же.

703541.jpg

Когда кто нибудь другой захочет написать книгу о козлах, он всё это опровергнет! :) Осталось дело за малым, - подождать!

Киргизы вообще сильные, волка голыми руками, верхом на кобыле, а кобыла то какая мужественная, скоростная :) догнать волка, нагнутся, поймать, закинуть на кобылу, успеть зарезать (скорее задушить наверное, а нет перегрызть горло) и всё это при скорости 60-70 км. :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

Предположу, что название "көк бөрі" (игра в волкодрание), существовавшее на северо-востоке страны и забытое там (т.е. здесь), на юге было искажено на "көкпар" (не знаю по каким правилам языка...).

Точно также, как наш қандес (такса) стал на юге қанденом и қандеем. :D

Из-за этого теперь пишут, что наша игра это подвид киргизской, хотя по моему она была наравне у обоих народов. :(

Побеждает сильнейший! ;) Тем более кокпар "существовавшее на северо-востоке страны и забытое там (т.е. здесь)" играют в основном только на юге! И ни разу за всё время проведения чемпионата Казахстана, чемпионами не становились никто кроме южан и вроде киргизы один раз выигрывали. Северяне-восточане козла не могут поднять, куда там до мифического волкодрания! :) искажённого на юге!

Share this post


Link to post
Share on other sites

. Северяне-восточане козла не могут поднять, куда там до мифического волкодрания! :) искажённого на юге!

Не знаю насчет волков, но одного "искаженного козла" поднять и опустить сможем!!! :lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не знаю насчет волков, но одного "искаженного козла" поднять и опустить сможем!!! :lol:

+10 :lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites

arstanomar - зачем давать ссылку на материалы в 4 (!) ветках?

Честно говоря, достали с натяжным индоевропейством. На многих ветках прикрываются им, как фиговым листом. Это как в свое время многие болезни лечили стрептоцидом, долечились...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Честно говоря, достали с натяжным индоевропейством. На многих ветках прикрываются им, как фиговым листом. Это как в свое время многие болезни лечили стрептоцидом, долечились...

Но это не повод давать ссылки во всех подряд темах.

Share this post


Link to post
Share on other sites

У меня такая мысль что каз.язык распространялся от запада к востоку. И поэтому наш язык входит в группу кып.-ногайскую подгруппу.

Share this post


Link to post
Share on other sites

«В старину нарочно выжигали летовки - джайляу (АКБ: для уничтожения личинок гнуса и улучшения плодородия почвы и лучшего травостоя на следующий год), посылая для этого нарочно работников. В настоящее время перестали жечь степь, т.к. не остается корма, нечего жечь. Ныне если есть палы, то случайные, пущенные проезжими»

Букейханов А.Н. «Историко-этнографические труды» (Павлодарский уезд. Алтыбаевская волость)

Название месяца «Қыркүйек» – сентябрь отсюда? (қыр – степь, күйу – гореть, күйек - пал)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Салам алейкум,

Подскажите, мог ли Алтайский топоним Улаган со временем трансформироваться в Казахское слово "шулаган"? И может кто знает что может означать название горы "Улаган"?

Если ошибся темой, подскажите нужную.

Рахмет.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Салам алейкум,

Подскажите, мог ли Алтайский топоним Улаган со временем трансформироваться в Казахское слово "шулаган"? И может кто знает что может означать название горы "Улаган"?

Если ошибся темой, подскажите нужную.

Рахмет.

Дружище, сходи сюда: http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/4051-%d1%83%d0%bb%d0%b0%d0%b3%d0%b0%d0%bd/

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вчера по Казахстану смотрел фильм, в нем родственникам умершего соболезнование выссказывали как "қайырлы болсын", "қаза қайырлы болсын" (букв: да будет он успешен или да будет кончина удачной).

Сейчас опять начнут возмущатся Махамбет, Алпамыс, Шалқар и др., что я опять разделяю традиции регионов. :lol:

Но промолчать не могу - у нас этими словами поздравляют с радостным жизненным событием, к примеру я могу поздравить ув. Алп-Бамси если он защитит докторскую "Қайырлы болсын, жумайсың ба?!". :az1:

А соблезнуют в случае смерти человека словами "иманды болсын" (да будет он он праведным), "Алла қайырын берсін" (Да будет Аллах милосердным/к нему), а после погребения "топырағы торқа болсын" (вроде того как да будет земля ему пухом), "жатқан жері жарық (или жайлы) болсын (да будет место где он лежит светлым/удобным)".

Словарь: қайырлы - благополучный; удачный; успешный.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Что означает "Бөрте"? есть же такое "Ерте-ерте ертеде, ешкі жүні бөртеде..."

Share this post


Link to post
Share on other sites

Что означает "Бөрте"? есть же такое "Ерте-ерте ертеде, ешкі жүні бөртеде..."

За других не скажу, но мне кажется, что в этой присказке к сказкам и былям имеются в виду те древнешие времена, когда все козы были одной темно-серой масти, т.е. дикие, а не как домашние разных мастей. :osman6ue:

Бөрі - волк (серый), Бөрте - серая волчица, мифическая праматерь монголов и имя супруги Чингизхана.

Похожие:

- Қырғауыл жүні қызылда (когда перья у фазанов были красными)

- Балақ жүні ұзында (когда штанины были с длиным мехом)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вчера по Казахстану смотрел фильм, в нем родственникам умершего соболезнование выссказывали как "қайырлы болсын", "қаза қайырлы болсын" (букв: да будет он успешен или да будет кончина удачной).

Сейчас опять начнут возмущатся Махамбет, Алпамыс, Шалқар и др., что я опять разделяю традиции регионов. :lol:

Но промолчать не могу - у нас этими словами поздравляют с радостным жизненным событием, к примеру я могу поздравить ув. Алп-Бамси если он защитит докторскую "Қайырлы болсын, жумайсың ба?!". :az1:

А соблезнуют в случае смерти человека словами "иманды болсын" (да будет он он праведным), "Алла қайырын берсін" (Да будет Аллах милосердным/к нему), а после погребения "топырағы торқа болсын" (вроде того как да будет земля ему пухом), "жатқан жері жарық (или жайлы) болсын (да будет место где он лежит светлым/удобным)".

Словарь: қайырлы - благополучный; удачный; успешный.

Так в наших краях говорят, буквально говорят "қайырлы болсын", "қаза қайырлы болсын", "арты қайырлы болсын". Я как понимаю имеется в виду, пусть будет впоследствии благополучие или наступит после кончины/горя благополучие. И когда идут говорить соболезнование, говорят "қайыр айтуға барамыз"

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вчера по Казахстану смотрел фильм, в нем родственникам умершего соболезнование выссказывали как "қайырлы болсын", "қаза қайырлы болсын" (букв: да будет он успешен или да будет кончина удачной).

Сейчас опять начнут возмущатся Махамбет, Алпамыс, Шалқар и др., что я опять разделяю традиции регионов. :lol:

Но промолчать не могу - у нас этими словами поздравляют с радостным жизненным событием, к примеру я могу поздравить ув. Алп-Бамси если он защитит докторскую "Қайырлы болсын, жумайсың ба?!". :az1:

А соблезнуют в случае смерти человека словами "иманды болсын" (да будет он он праведным), "Алла қайырын берсін" (Да будет Аллах милосердным/к нему), а после погребения "топырағы торқа болсын" (вроде того как да будет земля ему пухом), "жатқан жері жарық (или жайлы) болсын (да будет место где он лежит светлым/удобным)".

Словарь: қайырлы - благополучный; удачный; успешный.

Wow, :blink:

Ну эти окипчакизированные халха-монголы, то бишь казахи, да монгольские слова у вас полным полно значит... :lol:

қайыр - хайр - добро, любовь, благопожелание

қайыр - хайр(га) - мель, галька...

PS:

Уже почти утвердилось мне мнение занчительная часть казахов это ассимилированные халха-монголы.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вчера по Казахстану смотрел фильм, в нем родственникам умершего соболезнование выссказывали как "қайырлы болсын", "қаза қайырлы болсын" (букв: да будет он успешен или да будет кончина удачной).

Сейчас опять начнут возмущатся Махамбет, Алпамыс, Шалқар и др., что я опять разделяю традиции регионов. :lol:

Но промолчать не могу - у нас этими словами поздравляют с радостным жизненным событием, к примеру я могу поздравить ув. Алп-Бамси если он защитит докторскую "Қайырлы болсын, жумайсың ба?!". :az1:

А соблезнуют в случае смерти человека словами "иманды болсын" (да будет он он праведным), "Алла қайырын берсін" (Да будет Аллах милосердным/к нему), а после погребения "топырағы торқа болсын" (вроде того как да будет земля ему пухом), "жатқан жері жарық (или жайлы) болсын (да будет место где он лежит светлым/удобным)".

Словарь: қайырлы - благополучный; удачный; успешный.

Уважаемый АксКерБорж в наших краях этот термин употребляется в обоих вами приведенных ситуациях, просто подтекст идет уже естественно различный, а наши края заметьте это Центральный Казахстан, то есть не Юг и не Запад

Share this post


Link to post
Share on other sites

Wow, :blink:

:lol:

Уже давно не смешно, дружище. Вы в своих спорах как казаховед давно проиграли. Казахимзмы в монгольских я привожу чуть-ли не каждый день. Тот же баурсак/боорцог вы вместо древнетюркского "богур/баур" (пшеница) стали объяснять монгольским «бого/багла» (завертывать)=баглацог. :lol:

http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/4461-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b8%d1%81%d1%85%d0%be%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5-%d0%b1%d0%b0%d1%83%d1%80%d1%81%d0%b0%d0%ba-%d0%b1%d0%be%d0%be%d1%80%d1%86%d0%be%d0%b3/page__st__20

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...