Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Вообще монголоязычные и в 13 веке контактировали с тибетцами и скорее всего и раньше, да и буддизм не с 16 века у всех монголов

 

Вы мне напоминаете тех казахов, кто пытается сроднить свои корни с арабами и пророками. Берите больше, зачем скромничать, скорее всего контактировали еще в 13 веке до н.э. :lol: Только одного не пойму, а как быть со свидетельствами письменных источников, к черту их?  :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

Агт -кастрированный лошадь

Адуу - конный табун

Мори - лошадь

Перестаньте уж нас учить нашему же языку. Ваш Букатын и Рассадин не монголы как не крути. То что монголу понятно видимо слишком туго доходят до вас.

Я Вам который раз уже объясняю разницу между морин и адуу. Неужели это так сложно понимать.

 

С "агт" все просто, в тюркских языках, откуда оно заимствовано, одним из значений тоже является "мерин", т.е. холощенная рабочая лошадь. 

С "морь-морин" тоже все ясно, приводил выше из ТМЯ.

Но с "адуу" до сих пор непонятки, значит плохо объясняете, а мы хотим знать правду.  :)

 

Если "адуу" это по вашему "табун", то почему с этим значением ну никак не вяжутся все приведенные мной примеры и выражения, причем в единственном числе?  

Адууны мах - конина.

Адуун тоолэй" - конская голова.

Адууны хөөвөр - конский волос.

Адууны өвчүү - конская грудинка.

Адуу - лошадь.

Монгол адуу - монгольская порода лошади.

Араб адуу - Арабская лошадь.

Буденный адуу - Лошадь Буденновской породы.

Мустанг зэрлэг адуу - Дикая лошадь Мустанг.

Ахал теке адуу - Ахалтекинец.

 

Поясните пожалуйста и закроем вопрос.

 

 

жылкы етi - конина

жылкы басы - конская голова

жылкы түбiтi - конский волос

жылкы төсi - конская грудинка

жылкы - лошадь

казак жылкы - казахская порода лошадей

арап жылкы - арабская лошадь

 

Поясните пожалуйста этот слово казахское жылкы и закроем вопрос. :D

 

Ok, жылқы - это лошадь. А значит судя по вашим аналогиям "адуу" это тоже лошадь. Вопрос закрыт.  :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Почему у казахов используется тип этого слова как "үйiр" интересный вопрос!

 

Ничего странного нет, потому что еще Рашид-ад-дин личные имена, титулы, прозвища и вообще отдельные слова средневековых татар (монголов) объяснял по-тюркски. 

 

С корнем "үй" в казахском языке существует целая масса слов и взаимосвязанных значений:

 

Үй - жилище, строение

Үйю - собирать в кучу  

Үйік - куча

Үйісу - собирать в кучу

Үйіру - собирать в кучу

Үйір - косяк лошадей

и т.д. и т.п.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

тут написано по-монгольски на монгольском языке

qaγan-u nereber irinčindorji-yin deledügülegsen т.е. от имени хагана чеканен Иринчиндоржи(-ем).

 

Не было никаких Иринчи-доржиев в Иране, это все результат "целенаправленной" транскрипции и чтения с позиции современных монгольских языков и даже их религий. Здесь может быть что угодно вместо Иринчин-доржи, например, при ином раскладе "ere beririnči" или по другому.  :osman6ue: 

 

Да, вот так и рождаются на свет неведомые миру фантомы, вот в 13 веке в Иране оказывается служил скромным чеканщиком ханских монет некто тибетец Ринчин-Доржи.  :D 

это не чеканщик а ильхан. Вы сначала матчасть учите.
  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Вообще монголоязычные и в 13 веке контактировали с тибетцами и скорее всего и раньше, да и буддизм не с 16 века у всех монголов

 

Вы мне напоминаете тех казахов, кто пытается сроднить свои корни с арабами и пророками. Берите больше, зачем скромничать, скорее всего контактировали еще в 13 веке до н.э. :lol: Только одного не пойму, а как быть со свидетельствами письменных источников, к черту их?  :)

 

Ваши казахи и вы в том числе мало читают. Вообще это ваша беда.

Поэтому и возникают попытки идти от пророков и т.п. или отрицать контакты монголоязычных с тибетоязычными.

 

Учитесь, читайте книги.

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы сначала матчасть учите.

 

Учитесь, читайте книги.

 

Тоже мне учителя нашлись, поди в зеркало давно не заглядывали? :lol: Понимаю ваше состояние, когда нет аргументов и когда лошадь не может превратиться в табун, в ход идет все, особенно переход на личности.  :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

это не чеканщик а ильхан. 

 

Вот до чего могут привести ваши "свободные чтения" халхами, бурятами и калмыками древних татарских письмен.

 

Мы все стали очевидцами появления на свет новой исторической личности - хулагуидского ильхана по имени Ринчен-Доржи!   :osman6ue:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

 

это не чеканщик а ильхан. 

 

Вот до чего могут привести ваши "свободные чтения" халхами, бурятами и калмыками древних татарских письмен.

 

Мы все стали очевидцами появления на свет новой исторической личности - хулагуидского ильхана по имени Ринчен-Доржи!   :osman6ue:

 

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ [ПОВЕСТВОВАНИЯ О ГЕЙХАТУ-ХАНЕ]

Рассказ о его происхождении, изъяснение и подробное перечисление его жен, сыновей, дочерей и внуков, которые до конца поры его [от него] произошли.

Памятка об его зятьях и родословная таблица его потомков

Гейхату был вторым сыном Абага-хана и произошел на свет от Нукдан-хатун из рода татар. Бахшии нарекли его именем Иринчин-дорджи и у него было много жен и наложниц. Сначала он посватал себе Айшэ-хатун дочь Тугу, сына Элькэй-нойона, потом Донди-хатун дочь Акбукая, сына Элькэй-нойона из джалаиров, потом Ильтузмиш-хатун дочь Кутлуг-Тимур-гургена из рода конкурат, потом Падшах-хатун дочь керманского султана Кутб-ад-дина, потом Урук-хатун дочь Саручи из кереитов, потом Булуган-хатун. Он имел наложницу по имени ..., 410 которую после него взял Алафранг, затем наложницу Эсэн дочь [131] Беклемиша, брата Учана, из рода урлат. [Гейхату-хан] имел трех сыновей. Старше всех Алафранг, его мать Донди-хатун, второй тоже от нее – Ираншах, третий Чинг-Пулад – от Булуган-хатун. Дочерей у него было четыре: Ула-Кутлуг – ее отдали за Гурбатая, 411 затем Иль-Кутлуг – ее отдали за Кутлугшаха, затем Ара-Кутлуг. Все три появились на свет от Айшэ-хатун. От Донди-хатун он тоже имел дочерей [sic!]. 412

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пост Zet скрыт за переход на личности и попытку задеть народ, предупреждаю Zet'a о необходимости корректного ведения диалога.

На форуме приветствуются только аргументы, оскорбления и нарушение правил запрещены. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Zet, в аргументации берите пример с ReicheOnkel'я и с вашего покорного слуги.   -_- 

 

 

ПОВЕСТВОВАНИЯ О ГЕЙХАТУ-ХАНЕ

 

Гейхату был вторым сыном Абага-хана и произошел на свет от Нукдан-хатун из рода татар. Бахшии нарекли его именем Иринчин-дорджи и у него было много жен и наложниц. 

 

 

Да, в этой версии русского перевода "Сборника летописей" Рашид-ад-дина (а их много, как и версий чтения имени), имя читается как Иринчин-Доржи.

 

Но Иринчин это еще не Ринчен, да и чтение под вопросом. Более того, эти 2 имени, судя по источникам довольно распространенные в среде татар-мусульман. Это и сын Абак-хана как два в одном, это и имя потомка Мукали джалаира и сына Кубилайхана. При этом имя читается по-разному, и как Иринджи и До-р-чжи.

Как читались разными переводчиками одни и те же слова и до какой неузнаваемости они искажались, все мы прекрасно знаем, поэтому слепо верить имеющемуся в интернете варианту чтения, по моему, несерьезно и не научно!

 

Поэтому я не уверен, что это слово (доржи) из санскрита, тибетское, означающее "алмаз". 

 

Я считаю, что в обоих именах имеет место банальные созвучия!

 

В обоих случаях этому способствует тюркский именой аффикс "-чин; - чи" ("-шы; - шын"), с помощью которого образуются имена существительные, указывающие на вид/профессию занятия данного лица или личные имена и этнонимы, то есть деятельный аффикс (Малчи, Буркутчи, Даругачи, Кушчи, Яргучи, Шибагучи, Темурчи или Темурчин, Алчин, Уйшин, Маймачин и т.д. и т.п.). 

 

Поэтому тот же Дорджи-Дорчжи источников мог быть кем угодно в реале, хоть Дорчи-Торши-Торжы-Торшын и т.д. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот вы, ReicheOnkel, так уверенно утверждаете, что Иринчин это есть тибетское Ринчен или Ринчин (без разницы).

 

А как же быть с другим монгольским именем из источников, с "мугальских людей Серенчин Зорикту с товарыщы, 5 человек" (Из челобитной Селенгинского казачьего десятника Д.Уразова, 1684 г., )???

 

Вы ведь сами доказывали в этой теме, что "Серенчин Зорикту - это Цэрэн чин зоригт", а не "Цэ Ринчин" (правда по-хохляцки получается тогда, типа "це", т.е. "Хлопцы, перед вами Ринчин"):  :) 

 

Вот пример исконно монгольских имен.
 

Серенчин Зорикту - Цэрэн чин зоригт, один только носит тибетское имя, и то можно сказать приближенный человек к знати. Видимо к 1684 году халха-монголы Тушету хана, еще не были ревнивыми буддистами.

http://buryat-mongolia.info/bloguud/songool/archives/343

 

Избирательно как-то получается однако.  ;)  Где доказательства, что Иринчин это Ренчин, а Серенчин это Цэрен чин?  :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Цэрэн, Цэринг - это другое тибетское имя...

 

Перед тем как делать предположения о тибетских и монгольских именах выучите монгольский и тибетский. Пытаться придумывать по этому поводу без конкретных знаний глупо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Вот вы, ReicheOnkel, так уверенно утверждаете, что Иринчин это есть тибетское Ринчен или Ринчин (без разницы).

 

А как же быть с другим монгольским именем из источников, с "мугальских людей Серенчин Зорикту с товарыщы, 5 человек" (Из челобитной Селенгинского казачьего десятника Д.Уразова, 1684 г., )???

 

Вы ведь сами доказывали в этой теме, что "Серенчин Зорикту - это Цэрэн чин зоригт", а не "Цэ Ринчин" (правда по-хохляцки получается тогда, типа "це", т.е. "Хлопцы, перед вами Ринчин"):  :) 

 

Вот пример исконно монгольских имен.

 

Серенчин Зорикту - Цэрэн чин зоригт, один только носит тибетское имя, и то можно сказать приближенный человек к знати. Видимо к 1684 году халха-монголы Тушету хана, еще не были ревнивыми буддистами.

http://buryat-mongolia.info/bloguud/songool/archives/343

 

Избирательно как-то получается однако.  ;)  Где доказательства, что Иринчин это Ренчин, а Серенчин это Цэрен чин?  :)

 

С вами диалог не получится. Вы не владеете хотя бы минимумом знании монгольского языка, культуры и самое главное истории. А то получается как у Вас там южноамериканских государств по-казахски объясняют.

 

Серенчин зорикту, так записали русские мало знакомые с монгольским языком и титулатурой. Слив одну часть титула к имени собственной.

 

Зорикту-храбрый, добавив эпитет чин-крепкий, очень, получаем титул с означением храбрейший.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Еще один пост Zet скрыт за повторное оскорбление целого народа. При повторении буду просить Админа о более серьезном наказании. 


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

С вами диалог не получится.

 

Вы не владеете хотя бы минимумом знании монгольского языка, культуры и самое главное истории. А то получается как у Вас там южноамериканских государств по-казахски объясняют.

 

Действительно диалог не клеится.

 

В данном вопросе не требуется владение языком, потому что спор по сути "тюрко-монгольский", поэтому в равной степени я могу предъявить аналогичное обвинение и в ваш адрес, что вы не владеете тюркскими языками для ведения диалога. Монгольскость имени существует только в вашем сознании, но это еще не факт, поэтому ведь и возник спор. Надеюсь теперь понимаете и не будете задевать южноафриканские государства?  

 

К тому же вы пропустили другие мои аргументы.

 

Короче, в виду недоказанности доводов с обеих сторон вопрос остается открытым. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

А что с меня требуете АКБ?

 

В монгольском Иринчиндоржи не несет смысл. Зато все мы хорошо знаем что это тибетское имя. Это раз.

Ильхана Гайхату при рождении нарекли таким именем бахшии, т.е. буддийские монахи. Это два. (И даже не пытайтесь мне что нибудь доказать что в казахском баксы это шаманы и знахари. РАД писал именно про буддийских монахов а не о ваших казахских целителях. Благо в других страницах его труда в этом можно полностью убедиться)

 

Зачем мне еще что-то доказывать, тем более не зная что там в голову приходит с точки зрения современного казахского языка, которого я не знаю.

 

Продолжайте дальше думать что Чингисхан казах и Монголии не существовала и рунические памятники великорусские шовинисты специально по центральной Монголии, пардон Халхистана, раскидали предусмотрительно еще в 19-м веке. Как это им удалось сделать на подконтрольной Цинской империи территории, никто не знает.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Еще один пост Zet скрыт как троллинг и холивар. Zet, вам уже давно пора бы перейти от оскорблений, скандалов и хамства к нормальной дискуссии. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А что с меня требуете АКБ?

В монгольском Иринчиндоржи не несет смысл. Зато все мы хорошо знаем что это тибетское имя. Это раз.

Ильхана Гайхату при рождении нарекли таким именем бахшии, т.е. буддийские монахи. Это два. (И даже не пытайтесь мне что нибудь доказать что в казахском баксы это шаманы и знахари. РАД писал именно про буддийских монахов а не о ваших казахских целителях. Благо в других страницах его труда в этом можно полностью убедиться)

Зачем мне еще что-то доказывать, тем более не зная что там в голову приходит с точки зрения современного казахского языка, которого я не знаю.

Продолжайте дальше думать что Чингисхан казах и Монголии не существовала и рунические памятники великорусские шовинисты специально по центральной Монголии, пардон Халхистана, раскидали предусмотрительно еще в 19-м веке. Как это им удалось сделать на подконтрольной Цинской империи территории, никто не знает.

 

По спору я вам все объяснил, что-либо дальше вам доказывать считаю делом бесполезным.

Насчет искажений исторических фактов я свои взгляды всегда обосновываю, а ваши слова это утрирование и искажение моих версий. И что-то я никогда не встречал от вас попыток опровергнуть мои версии.  

 

Вы хоть не хам как Zet и на том спасибо, а то уже не с кем и поговорить вежливо.  :osman6ue:

 

А вопрос про "бахши" давайте обсудим в другом месте, без проблем. Прошу вас проследовать в соседнюю ветку, в новую тему про "Бахши - Баксы".

И в качестве затравки вам - хорошо овладевший монгольским языком Enhd как-то утверждал, что "бахши" это не буддийское или китайское слово, а монгольское, значит пусть Enhd будет третьей стороной в новом споре, вы - за китаизм или тибетизм термина, он - за монголизм, я - за тюркизм.   ;)   

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А что с меня требуете АКБ?

 

Да, в монгольских языках существует имя Эрэнджэн, которое наверняка и есть искаженное тибетское Ренчен.

 

Но откуда тогда в ваших языках имена Иринчи, Иринча и Иринчей? Не уж-то станете оправдывать исчезновение конечного "н"?    :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Исчезновение конечного н часто встречается в монгольских языках. 101 раз уже писали учитесь, читайте.. ваше скрытие постов собеседников не сделает вас умнее или осведомленнее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Исчезновение конечного н часто встречается в монгольских языках. 101 раз уже писали учитесь, читайте.. ваше скрытие постов собеседников не сделает вас умнее или осведомленнее.

 

Что-то все у вас исчезает когда вам сильно надо, прямо Dаzetvid Copperfield. :lol:

Что же за не постоянность такая, в одних именах исчезает, в других появляется. Определитесь что ли.  :osman6ue:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

zet пишет все правильно по содержанию темы,возможно стилистика немного категорична,но и она не выпадает из общего фона,который,кстати,во многом оформляет лично АКБ.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin

АКБ - Вам представили монету на монгольском языке с упоминанием имени Иринчиндоржи. Даже если не принимать во внимание первой части имени, как Вы объясните термин "доржи"? Опять найдете казахский вариант?

 

И кстати объясните как могла появиться монета с надписью на монгольском языке в Иране? Или дадите тюркский перевод надписи?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я обосновал свою позицию, по этому поводу тоже. Спасибо уж что не читают "Ринчин-доржи из Тибета". :) А как "читают" я приводил примеры.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Несмотря на старания АКБ, "Еренші" на казахском ничего не означает, поэтому это имя (встречаемость 0,00001%) конечно же заимствование, скорее всего от джунгаров

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...