Перейти к содержанию
Naimchuud

Абай Кунанбаев

Рекомендуемые сообщения

http://ru.wikipedia.org/wiki/Абай_Кунанбаев :kg1: :kz1:

ЗЫ Читал посты, что некоторые свяшенослужители против трудов Чокана и Абая-так как они антиисламского характера. Выходит, они враги казахского народа? :blink:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

http://ru.wikipedia.org/wiki/Абай_Кунанбаев :kg1: :kz1:

ЗЫ Читал посты, что некоторые свяшенослужители против трудов Чокана и Абая-так как они антиисламского характера. Выходит, они враги казахского народа? :blink:

Ссылка есть на те посты?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Недавно документальный фильм показывали по российскому телевидению о причастности , этого Абая , к убийству , знаменитого каскадёра и каратиста который в фильме Пираты 20-го века снимался . Я таким чувством отвращения проникся к этому сектанту ... после фильма

Как связаны Абай и Талгат Нигматуллин?

Вроде связи нет никакой.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как связаны Абай и Талгат Нигматуллин?

Вроде связи нет никакой.

Да , извините , перепутал этого и другого Абая . Тот Абай который в док.фильме был про убийство актёра - наш современник всётаки , а этот уже из далёкого прошлого .
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

не суди не зная...

http://ru.wikipedia.org/wiki/Абай_Кунанбаев :kg1: :kz1:

ЗЫ Читал посты, что некоторые свяшенослужители против трудов Чокана и Абая-так как они антиисламского характера. Выходит, они враги казахского народа? :blink:

АБАЙ: "ИСТИНЕН САМ АЛЛАХ, И СЛОВО ЕГО ИСТИННО"

http://www.titus.kz/?previd=3100&type=kult

"Алланын оз де рас, соз де рас" это утверждение выдающегося казахского мыслителя, основоположника казахской письменной литературы, просветителя, философа Ибрагима Кунанбаева (Абая) говорит о его незыблемой и глубокой вере во Всевышнего Создателя. Отец Абая Кунанбай кажы, после первоначального домашнего обучения приглашенным муллой, определил своего 13-летнего сына в школу-медресе имама Семипалатинска Ахмета-Ризы, которая была в то время одним из передовых учебных заведений в регионе. Уровень знаний, которые давала эта школа, сопоставим с уровнем подготовки на гуманитарных факультетах современных вузов. Выпускники медресе писали стихи, умели делать литературный анализ творческих произведений, владели несколькими языками. За время учебы Абай ознакомился с трудами исламских теологов, мыслителей Востока, творчеством классиков изящной восточной поэзии, изучил арабский, персидский, чагатайский языки. Его учителями в медресе были высокообразованные духовные наставники, среди которых выделялись представители и сторонники такого прогрессивного религиозного течения, как жадидизм, основанного на идеях исламского просветительства и получившего в то время широкое распространение в тюркском мире.

Мировоззрение, основанное на восприятии исламских ценностей, этико-философские взгляды, просветительство Абая нашли особенно яркое выражение в его "Словах назидания" ("Кара соз"). Этот образец философской прозы создан в пору достижения поэтом возраста зрелости и мудрости, когда человек оглядывается на пройденный путь, подводит итоги, анализирует ошибки и пытается разглядеть будущее, в котором будут жить его потомки. Поэтому в своем Слове первом Абай пишет: "Хорошо я жил или плохо, а пройдено немало: в борьбе и ссорах, судах и спорах, страданиях и тревогах, дошел до преклонных лет, выбившись из сил, пресытившись всем, обнаружил бренность и бесплодность своих деяний, убедился в унизительности своего бытия. Чем теперь заняться, как прожить оставшуюся жизнь?".

Горечь этих строк и беспощадность самооценки перекликается с содержанием Суры "Железо" из текста Корана, обращенной к тем, кто живет без веры, не видя впереди достойной цели своего существования:

"Знайте, что мирская жизнь всего лишь игры и потеха, украшение и похвальба между вами, а также стремление обрести побольше богатства и детей. Она подобна дождю, растения после которого восхищают земледельцев, но потом они высыхают, и ты видишь их пожелтевшими, после чего они превращаются в труху. А в Последней жизни есть тяжкие мучения и прощение от Аллаха и Его довольство. Мирская жизнь всего лишь предмет обольщения". (Сура "Аль-Хадид" аят 20).

"Книга слов" Абая пронизана болью души, страстной убежденностью и таким глубоким знанием национального характера и менталитета, что современные казахи воспринимают ее содержание, как будто она написана для них, и не сто лет назад, а сегодня. Так, в Слове десятом есть строки, обращенные к тем, кто, несмотря на свою праздность и лень, хочет иметь земные блага: "Скажем, Аллах услышал твои молитвы, дал тебе сына. Сумеешь ли ты дать ему хорошее воспитание? Люди молят Аллаха и о богатстве. Он тебе дает, а ты не берешь! Дал он тебе силы, чтобы ты мог трудиться и наживаться. Разве ты тратишь эту силу на праведный труд? Нет. Аллах дал тебе силы, чтобы ты мог учиться, дал разум, способный усвоить науки, но неизвестно, на что ты потратил их".

Столь же убежденно обращается к своим читателям Абай, говоря о духовном возвышении человека: "Возвыситься духовно можно через умение сохранить человеческие достоинства даже во время великих испытаний, и это облагораживает человека. Существуют три вещи, способные унизить весь человеческий род, которые следует избегать это невежество, леность и злодеяние. Противоядие от этих пороков человеколюбие, желание всеобщего благоденствия, твердость духа, справедливость, глубокие всесторонние знания".

Творчество Абая было формой борьбы за достижение общественного идеала, а ответы на философско-этические вопросы он искал и находил в религии света и добра Исламе. Так, в Слове тринадцатом "Книги назиданий" сказано: "Чтобы сохранить в себе иман, необходимо иметь отважное сердце, твердую волю, уверенность в своих силах. Но как нам быть с теми, кто не имеет знаний, позволяющих отнести его к приверженцам истинной веры, или не имеет твердых убеждений, легко поддается соблазнам и уговорам, из корысти называет черное белым, белое черным, клянется, выдавая ложь за правду? Сохрани нас Аллах от таких людей. И пусть вероотступники не рассчитывают на беспредельность божьей милости, они не заслуживают ни прощения Аллаха, ни защиты Пророка".

Священный Коран учит подданных Аллаха жить в благонравии, быть справедливыми, честными, добродетельными. В тексте Корана кроме слов "Ислам" (подчинение перед Аллахом) и "иман" (вера) упоминается слово "ихсан", то есть "добродетельство". Именно к справедливости, сострадательности, добродетельности призывает Абай в своих "назиданиях": "Кто небрежен, не соблюдает себя в строгости, не умеет сострадать, того нельзя считать верующим без этого не удержать в душе иман веру. Разумный человек должен знать, что долг верующего творить добро. Правое дело не может бояться испытания разумом. Если не дать свободу разуму, то как быть с истиной: "Да познает меня обладающий разумом"? Чего стоит добро, творимое без веры? Нет, ты должен понять и поверить в то, что добро и зло созданы Аллахом, и Он самый справедливый; богатство и бедность от Аллаха, возвышает кого пожелает и унижает кого пожелает; Аллах создал болезни и ниспослал к этим болезням излечение".

В Слове тридцать шестом "Назиданий" Абай обращает внимание на такую нравственную категорию, как чувство стыда. Он пишет: "В словах нашего пророка , сказано: " У кого нет стыда, у того нет и веры". В народной пословице говорится то же самое: "У кого есть стыд, у того есть иман". Становится очевидным, что стыд есть неотъемлемая часть имана. Истинный стыд тот, который испытывают, совершив проступок, противный законам шариата, совести, человеческому достоинству".

Как отмечает Абай в своей "Книге слов", "Коран изобилует аятами, призывающими к нравственному, духовному совершенствованию человека: "Кто несправедлив, тот не имеет совести. Не имеющий совести, не имеет веры", "Аллах не любит злонамеренных", "Верующим в Аллаха и творящим благие дела уготовано место в раю", но никто из нас не пытается вникнуть в их суть, нет у нас ни желания, ни достаточных знаний для постижения этих истин".

Все творческое и философское наследие Абая говорит о том, что он без колебаний верит в Аллаха Всевышнего, в его бесконечную доброту и мудрость, считает его Творцом, находит в нем источник гуманизма и нравственного начала.

По Исламу, религия низведена для совершенствования человека, Аллах един и вечен, а человек верующий должен жить по его воле и законам. В своей "Книге слов" Абай размышляет об истоках веры, спрашивая своего собеседника: "Ты веруешь в Аллаха ради Него или ради своего спасения? Аллах велик, он не пострадает от твоего неверия. Если ты утверждаешь, что вера необходима тебе самому, хорошо, значит, ты веруешь. Но если это вера ради веры, то пользы от нее тебе не будет. Твоя вера окажется поистине праведной, когда ты сам этого жаждешь".

Атрибуты Аллаха восхищают Абая и он обращается к своему читателю со словами: "Ты сказал, что веришь в Создателя, в Его имена и качества. Тогда ты должен познать их, понять величие сущности имен Всевышнего. Назвавшись мусульманином, должен почитать себя рабом Всевышнего и стараться подчинить свои помыслы Его воле. Подражай во всем делам Его, следуй указанным Им путем. Вот светлейшие имена Аллаха: Дарующий жизнь, Всезнающий, Могущественный, Всевидящий, Проницательный, Справедливый, Отзычивый. Создатель наделил человека некоторыми качествами, но не в таком абсолютном совершенстве, каковым Он сам ими обладает. Можем ли мы называться мусульманами, направляя данные нам, пускай мизерные, но все же способности, не по назначению, не употребляя их в угоду Всевышнему?".

Однако Абай верит в разум человека, сотворенного Создателем, в его высокое предназначение "быть хранителем божественного поручения". Так, в Слове тридцать восьмом говорится: "Сила человека заключается в его разуме и знаниях. Человеческие знания добываются любовью к истине, жаждой открытия для себя природы и сути вещей. Известно, что Знающий одно из имен Всевышнего, поэтому любовь к науке признак человечности и искренности. Нельзя добиться вершин науки, занимаясь ею для стяжательства, достижения корыстных, низменных целей".

Автор романа-эпопеи "Путь Абая", потомок арабов-кожа, принесших в Великую степь свет Ислама, казахский писатель-классик Мухтар Ауэзов назвал Абая "зрячим оком, отзывчивым сердцем и мудростью народа". Смысл его обращений к народу в Книге слов он характеризует как "скорбную исповедь человека, обреченного на одиночество в мрачный век господства беспросветной тьмы, который становится гневным судьей или печальником народа". Поэт обличал социальные пороки, зло и несправедливость, печалился по поводу невежества, раздоров, распада нравственных и духовных устоев в обществе.

"Сражаясь один против тысячи невежд", Абай стремился совершенствовать нрав своих сородичей, общественные отношения. В Слове девятом он высказывает свои терзания: "Я сам казах. Люблю ли казахов? Когда б любил, одобрил бы их нравы Когда бы не любил, не стал бы говорить с ними, делиться сокровенными мыслями, советоваться, входить в их круг, интересоваться их делами, полеживал бы себе спокойно, нет так вовсе откочевал бы от них".

И все же, как истинный мусульманин, Абай смог противостоять жизненным испытаниям, хотя ранимая душа поэта иногда готова была склониться перед ударами судьбы. Но он достойно прошел свой жизненный путь, потому что опорой для него была вера в Творца, освещавшая его нелегкую жизнь просветителя и борца за светлое будущее своего в то время униженного и бесправного народа, под гнетом тягот существования забывшего о заветах предков и растерявшего многие свои лучшие качества.

Как же близки нам, современным казахам, мысли и изречения философа и просветителя, написанные более столетия назад, на рубеже 19-го и 20-го веков. И как, к сожалению, созвучны они реалиям наступившего двадцать первого века! Если бы Абай увидел, что его народ все еще слаб в вере и многие пороки, которые он яростно бичевал, по-прежнему свойственны казахскому обществу, его разочарованию, наверное, не было бы предела.

Но времена когда-нибудь изменятся, и новые поколения будут следовать словам Пророка "Задумайся о деяниях Аллаха", "Люби Аллаха, и он возлюбит тебя", "Твори людям добро, ибо Аллах любит творящих добро". Вслед за нашим великим предком в это верим и мы, его сегодняшние потомки.

и ещё не грех помнить.... :kz1: да и оппонентам нашим знать... это казахи сами про себя, без "Великостей"...

"Кара соз"

(Слова Назидания)

Перевод Ролана Сейсенбаева и Клары Серикбаевой

Слово Второе

В детстве мне приходилось слышать, как казахи смеялись над узбеками: «Ах вы, сарты широкополые, камыш издалека носите, чтобы крыши покрыть, при встрече лебезите, а за спиной друг друга браните, каждого куста пугаетесь, трещите без умолку, за что и прозвали-то вас сарт-сурт».

При встрече с ногаями тоже смеялись и ругали их: «Ногай верблюда боится, верхом на коне устает, пешком идет — отдыхает, и беглые, и солдаты, и торговцы из ногаев. Не ногаем, а нокаем бы следовало вас называть».

«Рыжеголовый урус, этому стоит завидеть аул, как скачет к нему сломя голову, позволяет себе все, что на ум взбредет, требует «узун-кулака» показать, верит всему, что ни скажут»,— говорили они о русских.

«Бог мой!— думал я тогда с гордостью,— Оказывается, не найти на свете народа достойнее и благороднее казаха!» Радовали и веселили меня эти разговоры.

Теперь вижу — нет такого растения, которое бы не вырастил сарт, нет такого края, где бы не побывал торговец-сарт, нет такой вещи, которую бы он не смастерил. Живут миряне в ладу, вражды не ищут. Пока не было русских купцов, сарты доставляли казахам одежду для живых и саван для умерших, скупали гуртами скот, который отец с сыном между собой поделить не могли. Теперь, при русских, сарты раньше других переняли новшества. И знатные баи, и грамотные муллы, и мастерство, и роскошь, и учтивость — все есть у сартов.

Смотрю на ногаев, они могут быть хорошими солдатами, стойко переносят нужду, смиренно встречают смерть, берегут школы, чтут религию, умеют трудиться и наживать богатства, наряжаться и веселиться.

Мы же, казахи, батрачим на их баев за жалкое пропитание. Нашего бая они гонят из своего дома: «Эй, казах, не для того настлан пол, чтобы ты его грязными сапогами топтал».

Сила их в том, что неустанно учатся они ремеслу, трудятся, а не проводят время в унизительных раздорах между собой.

http://abai.norbekov.kz

Слова Назидания на языках мира

http://www.abay.nabrk.kz/index.php?page=co...=true&id=82

(там есть и на халха) по-русски звучит неважно, смысл меняется, читай казакша!

прочее:

http://www.abay.nabrk.kz/index.php?page=content&id=89

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Ольга Романова журналист

Абай Кунанбаев

11 мая 2012, 06:28 775759.jpg?1336703420

Поскольку величайший казахский поэт и мыслитель Абай Кунанбаев неожиданно стал символом сопротивления Путину и Ко, решила тщательно ознакомиться с его творческой биографией, трудами и наследием.

И не зря! Наш парень, в доску.

Википедия сообщает: "к 40 годам он осознает свое призвание как поэта и гражданина. Значительным событием для Абая явилось его общение с политическими ссыльными демократами Е. П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом. На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и ученые Востока, придерживавшиеся гуманистических идей".

Идём дальше. Главное произведение его называется "Слова Назидания". Прочла. Хорошая вещь, сильная! Вот цитирую вообще без купюр:

"Воровство в степи не прекращается. Будь в народе единство, не стали бы люди мирволить вору, который, ловко пользуясь поддержкой той или иной группировки, только усиливает свой разбой.

Над честными сынами степи чинятся уголовные дела по ложным доносам, проводятся унизительные дознания, загодя находятся свидетели, готовые подтвердить то, чего не видели и не слышали. И все ради того, чтобы опорочить честного человека, не допустить его к выборам на высокие должности. Если гонимому ради своего спасения приходится обращаться за помощью к тем же негодяям, он поступается своей честью; если не идет к ним на поклон — значит, быть ему несправедливо судимому, терпеть лишения и невзгоды, не находя в жизни достойного места и дела"

Ура Абаю Кунанбаеву!

Оригинал

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Все пишут про Абая в связи с #ОккупайАбай

i?id=8287300-04-16f-44751

Мне он всегда очень нравился, особенно за интеллектуальную свободу.

Одно из самых сильных произведений - его "Чёрное слово" (Қара сөз) - которое мягко переводят как "Назидание".

Там есть Слово Второе:В детстве мне приходилось слышать, как казахи смеялись над узбеками: «Ах вы, сарты широкополые, камыш издалека носите, чтобы крыши покрыть, при встрече лебезите, а за спиной друг друга браните, каждого куста пугаетесь, трещите без умолку, за что и прозвали-то вас сарт-сурт».

При встрече с ногаями тоже смеялись и ругали их: «Ногай верблюда боится, верхом на коне устает, пешком идет — отдыхает, и беглые, и солдаты, и торговцы из ногаев. Не ногаем, а нокаем бы следовало вас называть».

«Рыжеголовый урус, этому стоит завидеть аул, как скачет к нему сломя голову, позволяет себе все, что на ум взбредет, требует «узун-кулака» показать, верит всему, что ни скажут»,— говорили они о русских.

«Бог мой!— думал я тогда с гордостью,— Оказывается, не найти на свете народа достойнее и благороднее казаха!» Радовали и веселили меня эти разговоры.

Теперь вижу —

( Вот так и пишут настоящие вожди нации. )

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Позволю себе вставить свои 2 имхо-копейки: :osman6ue:

1. Духовный упадок в степи был напрямую связан с русской колонизацией (это я об административных реформах в степи, нечестных судах, воровстве, падении нравов и прочем, чего в старом казахском обществе не наблюдалось). Но Абай поэт и философ, но не политик...

2. Под ногаями Улы Абай имел в виду татаров, так называем мы их и сейчас.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

1. А в "новом казахском обществе" наблюдаются такие явления? Или они прошли вместе с колонизацией - поэтому нет таких проблем (нечестных судов, воровства) и Абай не актуален? И только ли о своем народе писал Абай или исследовал природу человека и общества?

2. Это известный факт про "ногаев". В России есть народ ногайцы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Оригинал взят у userinfo.gif?v=91.6kournikov в О поэте...Желсіз түнде жарық ай,

Сәулесі суда дірілдеп.

Ауылдың, жаны — терең сай,

Тасыған өзен күрілдеп.

Қалың ағаш жапырағы

Сыбырласып өзді-өзі.

Көрінбей жердің топырағы,

Құлпырған жасыл жер жүзі.

Тау жаңғырығып,

ән қосып Үрген ит пен айтаққа.

Келмеп пе едің жол тосып

Жолығуға аулаққа?

Таймаңдамай тамылжып,

Бір суынып, бір ысып,

Дем ала алмай дамыл қып,

Елең қағып, бос шошып.

Сөз айта алмай бөгелiп

Дүрсіл қағып жүрегі,

Тұрмап па еді сүйеніп,

Тамаққа кіріп иегі.

Когда я учился в Казахстане, то помнил это стихотворение наизусть и в оригинале. Мы его учили на уроках казахского языка, потом на уроках казахской литературы. Вот перевод...

Тихой ночью при луне

Луч в воде дрожит слегка,

За аулом в тишине

По камням гремит река.

Листья дремлющих лесов

Меж собою говорят.

Темной зелени покров

Землю всю одел до пят.

Горы ловят дальний гул,

Крик пастуший — в тишине…

На свиданье за аул

Приходила ты ко мне.

И отважна и кротка,

Ты прекрасна, как дитя,

Прибежав издалека,

Дух с трудом переводя.

Места не было словам.

Помню сердца частый стук

В миг, когда к моим губам

Молча ты прильнула вдруг.

Мне тогда очень нравилось. И запомнилось. Поэтому как только я услышал у какого памятника собираются "гуляющие", меня накрыло теплой волной воспоминаний из детства и на ум пришли первые четыре строчки. Сейчас заглянул и вспомнил уже всё. Биографию Абая можно в википедии посмотреть, одно скажу: для Казахстана он всё равно, что Пушкин для России. А для того чтобы понять, тот ли памятник выбран, вот пара цитат из Абая:

- Достоинство человека определяется тем, каким путем он идет к цели, а не тем, достигнет ли он ее.

- Кто трудится только для себя, уподобляется скоту, набивающему брюхо. Достойный трудится для человечества.

- Только разум, наука, воля, совесть возвышают человека. Думать, что можно иначе возвыситься, может только глупец.

И отрывок из его "Слов назидания":

- Над честными сынами степи чинятся уголовные дела по ложным доносам, проводятся унизительные дознания, загодя находятся свидетели, готовые подтвердить то, чего не видели и не слышали. И все ради того, чтобы опорочить честного человека, не допустить его к выборам на высокие должности. Если гонимому ради своего спасения приходится обращаться за помощью к тем же негодяям, он поступается своей честью; если не идет к ним на поклон —значит, быть ему несправедливо судимому, терпеть лишения и невзгоды, не находя в жизни достойного места и дела"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Все пишут про Абая в связи с #ОккупайАбай

i?id=8287300-04-16f-44751

Мне он всегда очень нравился, особенно за интеллектуальную свободу.

Одно из самых сильных произведений - его "Чёрное слово" (Қара сөз) - которое мягко переводят как "Назидание".

Там есть Слово Второе:В детстве мне приходилось слышать, как казахи смеялись над узбеками: «Ах вы, сарты широкополые, камыш издалека носите, чтобы крыши покрыть, при встрече лебезите, а за спиной друг друга браните, каждого куста пугаетесь, трещите без умолку, за что и прозвали-то вас сарт-сурт».

При встрече с ногаями тоже смеялись и ругали их: «Ногай верблюда боится, верхом на коне устает, пешком идет — отдыхает, и беглые, и солдаты, и торговцы из ногаев. Не ногаем, а нокаем бы следовало вас называть».

«Рыжеголовый урус, этому стоит завидеть аул, как скачет к нему сломя голову, позволяет себе все, что на ум взбредет, требует «узун-кулака» показать, верит всему, что ни скажут»,— говорили они о русских.

«Бог мой!— думал я тогда с гордостью,— Оказывается, не найти на свете народа достойнее и благороднее казаха!» Радовали и веселили меня эти разговоры.

Теперь вижу —

( Вот так и пишут настоящие вожди нации. )

вот оно

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот что мне удалось найти на сайте www.mitropolia.kz:

По моему получилось очень хорошо:

    

Епископ Каскеленский Геннадий, в течение 15 лет возглавлявший Костромскую духовную семинарию ныне викарий Казахстанской Митрополии, ректор Алматинской Духовной  семинарии , прибыв к новому месту служения, в Казахстан, предпринимает попытку пересказать в стихах прозаическую поэму Абая "Слова назидания", что до него никто не делал


 

Первое Слово

 

Немало мною пройдено дорог,

И многое в пути я испытал:

Я уклониться от борьбы не мог,

Судил неправо, спорил, ревновал.

Но скоро станет близок мой конец

Я обессилел и устал душой,

И убедился, что до злых сердец

Не достигают благость и покой.

Бесплоден я: не видно смысла мне

В занятиях моих на склоне дней.

Не встану с молодыми наравне,

Пылая страстью изменить людей.

Неблагодарен бедный мой народ,

Не облегчить мне тягостей его!

Он своего вождя лишь проклянет,

Не принимая блага от него.

Я не желаю умножать стада.

Воров ли, попрошаек мне кормить?

Пускай мой сын несет ярмо труда,

Коль среди них богатым хочет слыть.

Продолжить изучение наук?

Но как смешон торговец некий был,

Что полный драгоценностей сундук

В нехоженой пустыне разложил!

Никто не ищет знаний у меня.

В молитве ль ныне душу изолью?

Но нет покоя - на исходе дня,

Молитвой я души не исцелю.

Заняться воспитанием детей?

Но что им нынче надобно узнать?

Я не пойму их мыслей и путей

И не смогу на пользу воспитать.

И рассудив о горестях как мог,

Я попросил бумаги и чернил,

Чтобы простой и безыскусный слог

Мои Слова навеки сохранил.

Быть может, кто-то перепишет их,

Чтобы оставить в памяти людской,

А если нет - богатство слов моих

Сойдет в могилу навсегда со мной.

 

Второе слово

 

Я слышал в детстве ядовитый смех -

В селе казах узбека осмеял:

«Трусливым сартом» обозвал при всех,

А речь узбека «трескотней» назвал.

Другой казах шутил, когда при нем

Ногай-татарин оседлал коня.

Смеялся над пришельцем каждый дом,

И шутки их забавили меня.

Когда казахи, собираясь в круг,

Развеселившись, пили до утра,

Я слышал, что и русский мне не друг -

Ведь дружба с рыжим не несет добра.

Как мой народ прекрасен, знаменит! -

Я по утрам с молитвой восклицал.

Как жалок чужеземцев странный вид!

И я с восторгом Бога прославлял.

Но шли года. И детский мой восторг

Сменился чередой упрямых дум:

А опыт право оценить помог

Узбеков благочестие и ум.

Я ужаснулся домыслам своим,

Когда расстался с ними невзначай:

Ведь кто еще под небом голубым

Трудолюбив, вынослив как ногай?

Я посылаю, братья, вам поклон

За то, что с вами этот мир познал.

И в старости я сам себе смешон

За то, что русских в детстве осмеял.

 

Четвертое слово

 

Давно сказали слово нам отцы,

Что смех пустой сознание пьянит.

Бегут от глупых шуток мудрецы,

И труженик от пьяницы бежит.

В веселости беспечной скрыт порок -

Она ведет к растлению ума.

Бездельника в нужде оставит Бог,

Ему грозят бесчестье и сума.

Достаток в этом мире потеряв,

Презрен своей зажиточной родней,

Могиле дань последнюю отдав,

И после смерти будет он изгой.

Но тот, кто может бодрый дух собрать

И пребывает в разуме своем -

Уныние умеет побеждать

Не смехотворством, а святым трудом.

Не убиваться горем вас учу,

В плену печали потерявши вид,

Доверьтесь милосердному врачу -

Вас труд от всех печалей исцелит.

Но тихий смех моих коснется уст,

Когда увижу добрые дела,

И не умолкнет, отгоняя грусть,

Чтобы душа от радости цвела.

Не радуйтесь поступкам подлеца -

Притворный смех противен будет вам.

И, чтобы не прогневать вам Творца,

Не ссорьтесь никогда по пустякам.

 

Пятое слово

 

Когда теснит печаль ночами грудь,

И тело изнывает от тоски,

Не в силах будет человек вздохнуть,

И дух его как будто взят в тиски.

Тогда бессильно дни свои влачит

Иль мечется, не находя приют,

И по лицу, теряющему вид,

Так часто слезы горькие текут.

Но отчего, скажи, твоя печаль?

Ты изнемог под бременем забот?

Иль алчному чужих сокровищ жаль,

Что в собственном дому не достает?

Напрасно Богу будешь досаждать

Молитвою о безмятежных днях.

Не лучше ли желания унять?

И обрести душою Божий страх?

Себя в личину скромности облечь,

Потупив в землю лицемерный взгляд,

Ты можешь, но свою не скроешь речь -

Твои слова тебя изобличат.

Сильна привычка наживать добро

Нечестным и неправедным путем.

А коль падет на голову позор,

Драть ворот брату, стоя на своем.

Пускай ты много в жизни преуспел:

Достиг почета, превознес себя.

Но дети, что плохих стыдятся дел,

Угодны Богу более тебя.

 

Шестое слово

 

Любой казах в порыве лучших чувств

Пословицей перед тобой блеснет

О том, что единенье - верх искусств,

И общность стада сохранит их род.

Но если племя завладеет всем,

От каждого забрав плоды трудов,

То разве не наступит вместе с тем

В нем рай для тунеядцев и воров?

Я свой совет хочу казахам дать:

Род не спасает общее добро.

Единство мыслей нужно вам стяжать,

А не в одном подвале серебро!

В ауле каждый аксакал умен,

На все готова мудрость у него:

Существованье почитает он

Основою достатка своего.

Мы целый день, как овцы, смотрим вниз,

Достаток, насыщение любя,

Служенью плоти посвящая жизнь,

Скотам мы уподобили себя.

К словам Абая обращая слух,

Узнай же правду бедный мой народ

О том, что плотью править должен дух -

И труд искусством каждый назовет.

Лишь записной бездельник и нахал

К дармовой пище тянется, спеша.

И как бы видом он не восхищал,

Смердит его бесстыдная душа.

 

 

Седьмое слово

 

Во всем послушен зову естества,

От голода младенец ищет мать.

С природой связан узами родства,

Он Божий мир стремится познавать.

Вот два стремленья: тела и души -

В нас вложены с рождения Творцом.

Нам счастие себе не заслужить,

Коль мы одним из них пренебрежем.

Ребенок тянет ручки ко всему,

Внимает пенью, музыке, стихам.

И пищу любопытству своему

Со временем уже находит сам.

Но почему так быстро повзрослев,

К природе мы теряем интерес?

Погаснет взор, в тоске отяжелев,

Померкнет мир открытий и чудес.

Мы приземлили души, мы сочли

За жизнь - аульных распрей череду.

Мы книгу мирозданья не прочли,

А погрузились в мелкую вражду.

На все готов бессмысленный ответ:

"Пусть каждый лишь своим умом живет!"

И мудрого доверчивый совет

Напыщенный невежда отметет.

Не видят люди в знаниях добра

Не смотрят дальше носа своего.

И детских дней далекая пора

Мне кажется прекраснее всего.

 

Восьмое слово

 

Кто внемлет ныне гласу мудрецов,

И рад учиться истинам святым? -

Начальник глух. Надменное лицо

Он обращает равнодушно к ним.

Ведь власти добивается лишь тот,

Кто любит сам с восторгом поучать

И бий проходит, выпятив живот,

Он, как пророк, готов для нас вещать.

Быть может, ищет знаний богатей,

Желая их ко злату приложить? -

Но деньги для него всего нужней,

Он даже Бога хочет подкупить.

Святую веру, родину, народ,

Отвагу и решительность в глазах

Все заменяет богатею скот:

Он день и ночь печется о стадах.

Злодей и вор, как камень, будет глух

Меж ним и словом истины - стена.

Он словно потерял однажды слух

И совесть в нем, как будто, сожжена.

Мудрец для сильных мира, как чужой,

Он досаждает биям и князьям.

И лишь бедняк останется со мной

Внимать правдивым и святым словам.

Но как ему я стану досаждать

Рассказами о славе прошлых дней

И тяжесть поучений возлагать

На плечи, что поникли от скорбей?

 

Девятое слово

 

По своему рождению казах,

Я ныне странно к братьям отношусь:

К ним больше нет любви в моих очах,

И в неприязни к ним не признаюсь.

Как не любить народа своего?

Я восхищаться б им не уставал

Коль, сердцем зная все черты его,

Нашел средь них достойные похвал.

А, если б презирал я свой народ,

Я не общался б с ними никогда

И не открыл бы пред глупцами рот,

Молчанием спасаясь от стыда.

Но, братья, - я не мог оставить вас!

И, не питая призрачных надежд,

Я с вами встречу свой последний час,

Непонятый в собрании невежд.

В досаде стал я хмур и нелюдим,

Здоровый телом – духом омертвел.

Пока еще кажусь жильцом земным,

Но мрак могильный сердцем овладел.

Сержусь - но гнева мне недостает

Смеюсь - но сердце мертвое молчит.

И речь моя, едва открою рот,

Как бы чужая, тихо прозвучит.

Чего я жду на стороне родной?

Ее покинуть старцу силы нет.

Но может, чудо сотворят со мной

Мои казахи из грядущих лет?

 

Десятое слово

 

С надеждой робкой счет ведя годам,

Семья казаха молится и ждет

Когда же Бог опору старикам -

Им сына и наследника пошлет?

И лишь отца придется схоронить

И мать окончит тягостные дни

За них молитвы будет возносить

Наследник их достатка и любви.

Но кто в семье поручится всерьез

Что Бог им сына доброго подаст?

Они прольют, быть может, море слез

И проклянут его рожденья час.

И кто из них подумал иногда,

Что груз своих ошибок и грехов,

Не ведая сомнений и стыда

На плечи сына возложить готов?

Зачем тебе молитвы сыновей?

Твое добро века переживет

А коль твоя душа угля черней

И сын тебя добром не помянет.

Лелея детство сына своего

Какой ты подаешь ему пример?

Усердно учишь грамоте его

И злобою питаешь, лицемер!

Неправедно богатством завладев

Ты не найдешь покоя для себя

Наследник твой, в науках преуспев,

С позором отречется от тебя.

 

Одиннадцатое слово

 

Две грозные беды в степях живут,

Коварно проникая в каждый дом:

Одно из бедствий воровством зовут,

Второе - подстрекательством зовем.

Крадут воры у богатея скот

Но, подкупив расчетливых судей,

"С привесом" у обидчика берет

Свое добро обратно богатей.

Гадюкой в дом пролезет вдруг смутьян

Чтоб к тяжбам в нем хозяина склонить,

Набив деньгами собственный карман -

Ему же власть и почесть посулить.

А те, кому от Бога власть дана,

Не ведают про бескорыстный труд

Лишь выгода начальникам нужна

Они ее из воздуха возьмут.

Готовы без сомнений и стыда

Втянуть соседей в споры меж собой

И тут же на соседские стада

Наводят алчно взор несытый свой.

И лишь в степи обидит брата брат

Как родичи из мести за него

Оружие без страха обнажат,

Чтоб кровь пролить у брата своего.

Опутаны постыдным воровством

Плодят смутьянов богачи в степях.

О, как мы для своих людей вернем

Законы дружбы, совесть, Божий страх?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...