Jump to content



Recommended Posts

Почему у окипчакизированных халха-монголов, то бишь казахов, и некоторых других тюркских народов титул тюрко-монголов слов "бек, бег, бэхи" изменился и имеет звучание/вид как "би, бий"?

Ну со словом "бий, би" - танцевать, все ясно. Однозначно ойратизм, ув. Атыгай доказал что даже хиспаноязычные заимствовали этот слово у ойротов в вде "baile-". :lol:

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 2
Link to comment
Share on other sites

Почему у окипчакизированных халха-монголов, то бишь казахов, и некоторых других тюркских народов титул тюрко-монголов слов "бек, бег, бэхи" изменился и имеет звучание/вид как "би, бий"?

Ну со словом "бий, би" - танцевать, все ясно. Однозначно ойратизм, ув. Атыгай доказал что даже хиспаноязычные заимствовали этот слово у ойротов в вде "baile-". :lol:

Дядя, Вам сколько лет? Столь сакральный вопрос напрашивается само собой после прочитания Вашего поста...

В казахском бек относится к господствующему классу, конечно в прошлом

бий; судья (разбиравший спорные вопросы по обычному праву казахов)

төбе би → ист. верховный бий

тура би → справедливый бий

би болмасаң да, би түсетін үй бол → можешь не быть бием, но надо быть тем, кто может принимать биев (т.е. почетным человеком в ауле)

би екеу болса, дау төртеу болады → чем больше судей, тем больше тяжб

Как Вы видите это два разных фрукта... хм думаю теперь Вам будет более понятнее...

Мой Вам совет, подучите тюркские языки, потом можете воду мутить столько сколько Вам уразумеется...

Link to comment
Share on other sites

  • Модераторы

бий, бай, бек - суть одно и тоже, просто у казахов эти слова из разных временных и социальных наслоений

Link to comment
Share on other sites

Ну со словом "бий, би" - танцевать, все ясно. Однозначно ойратизм, ув. Атыгай доказал что даже хиспаноязычные заимствовали этот слово у ойротов в вде "baile-". :lol:

Уважаемый ЕНХД!

Хе-хе-хе. Вы опять, как всегда всё напутали! Потому что у Вас отсутствует навыки научного анализа и Вы ищите только внешние соответствия, что является фольк-хистори. Испанцы и ойраты никогда не встречались, поэтому не могли перенять слово.

А казахи,проводили фестиваль казахской культуры в Испании, где выступали танцоры:

http://www.neokomsomol.kz/?p=629

...Испанский фестивальный комитет Fiestalonia Milenio, который является инициатором демонстрации казахской культуры в Испании, совместно с мэрией курортного городка Ллорет де Мар, который расположен на легендарной Коста Браве, приглашают из Казахстана вокалистов (ансамбли и солистов); инструменталистов (ансамбли и солистов); танцоров (ансамбли и солистов); театральные коллективы; музыкально-танцевальные коллективы; театры мод; школы изобразительного искусства...

Очевидно, что казахи кричали: "Биле, биле" (танцуй, танцуй), испанцы заимствовали в форме "baile" - танец. Как видите, что смысл, форм совпадает и определено даже место заимствования.

Если Вы уважаемый ЕНХД, что-то понимаете в танцах (сомневаюсь ;)), то несомненно увидите элементы "камажай" во "фламенко".

Только не надо утверждать, что Чингизхан танцевал камажай перед Вильгельмом Рубруком.

С уважением,

Link to comment
Share on other sites

Почему у окипчакизированных халха-монголов, то бишь казахов

Прекратите называть нас таким образом, думаю это издевательство.

Пусть админ или модераторы примут меры. Я тоже могу издеваться

Link to comment
Share on other sites

бий, бай, бек - суть одно и тоже, просто у казахов эти слова из разных временных и социальных наслоений

Судья, богач и аристократ

Link to comment
Share on other sites

  • Модераторы

Думаю, что надо прекратить оффтоп. А вымарывать все это взаимное "тунгусо-маньчжуро-монголо-тюрко... зирование" уже невозможно.

Будете "издеваться", будете удалены.

Есть тема для "фольков" - надо стремиться геттоизировать там все эти великие открытия.

Link to comment
Share on other sites

Почему у окипчакизированных халха-монголов, то бишь казахов, и некоторых других тюркских народов титул тюрко-монголов слов "бек, бег, бэхи" изменился и имеет звучание/вид как "би, бий"?

Ну со словом "бий, би" - танцевать, все ясно. Однозначно ойратизм, ув. Атыгай доказал что даже хиспаноязычные заимствовали этот слово у ойротов в вде "baile-". :lol:

Бек, Би, Бай существовали и существуют одновременно, это разные титулы. Кто-то когда-то выдвинул мысль о перерождении "бек" в "би", а вы не задумываясь подхватили, вам уж непростительно.

Бек - крепкий (гл. бекіту - укреплять)

Би - правитель и судья в одном лице (гл. билеу - управлять; билік - власть; даже в шашках дамку называют би :) )

Бай - само собой разумеется богач, богатый

"Codex Cumanicus" дает переводы и примеры сотношения титулов с латынью:

Хан - imperator (на латыни) - шах (фарси)

Солтан - rex

Бек - princep

Бей (каз: Би) - baron

От себя добавлю: :)

Бай - ditis, dives

Enhd, помните поговорку "Управляй так, чтобы плясали под твою дудку"? Теперь поняли связь власти и танца? :D

  • Одобряю 2
Link to comment
Share on other sites

Мой Вам совет, подучите тюркские языки, потом можете воду мутить столько сколько Вам уразумеется...

Блин поторопился присвоив ему звание казаховеда. :lol:

Link to comment
Share on other sites

Рога оленьи ?

Думаю да, насколько я знаю, баксы одевают на голову шапку с рогами, чтобы защищаться от злых духов во время транса...

Link to comment
Share on other sites

Ну может и так быть, но слово "бий" на тюркском трудно объяснить.

Конечно трудно, ведь нету в каз. (тюрк.)яз. токого слова как бел- поясница, талия :lol:

бел (билеу)-балет :lol:

Link to comment
Share on other sites

Есть еще у казахов такое интересное слово "белдік" - ремень, пояс, корень слова как раз происходит от "бел" тобишь поясница :).

А на английском ремень и пояс будут - "belt"

Удивительно ДА ?!?!?! :blink:

  • Одобряю 1
Link to comment
Share on other sites

  • Модераторы

Трактор есть "Беларусь", просто поразительно :)

Link to comment
Share on other sites

Тюркские языки и есть соединение запода и востока, через гаплогруппу R1 скифский субсклад. У словян тоже R1 но он другой субсклад, не скифский.

Поэтому то что в английском БИГ - большой, в тюркском БИИК - длинный и тд..

Link to comment
Share on other sites

Тюркские языки и есть соединение запода и востока, через гаплогруппу R1 скифский субсклад. У словян тоже R1 но он другой субсклад, не скифский.

Поэтому то что в английском БИГ - большой, в тюркском БИИК - длинный и тд..

А вот этот словянский R1 но из другого субклада как влиял/влияет на слово "БИГ" или "БИИК"? :lol:

Link to comment
Share on other sites

Кто не смотрел новый Казахстанский фильм "Жаужүрек Мың Бала" но хочет посмотреть то можно посмотреть здесь: http://ayakino.kz/1320-my1187-bala.html

Язык фильма казахский.

П.С. Актер играющий ГГ совсем на роль мужественного батыра не подходит так как внешность слишком смазливая, а актер играющий друга как раз подошел бы.

Финальная битва не понравилась со стороны иностранного зрителя это выглядит так:

Казахское юношеское ополчение от 16-22 лет побила взрослых, обученных, до зубов вооруженных джунгарских мужиков...

Ну и декорации: доспехи, оружие все же получше выглядят чем в "Кочевник"е.

Link to comment
Share on other sites

Кто не смотрел новый Казахстанский фильм "Жаужүрек Мың Бала" но хочет посмотреть то можно посмотреть здесь: http://ayakino.kz/1320-my1187-bala.html

Язык фильма казахский.

П.С. Актер играющий ГГ совсем на роль мужественного батыра не подходит так как внешность слишком смазливая, а актер играющий друга как раз подошел бы.

Финальная битва не понравилась со стороны иностранного зрителя это выглядит так:

Казахское юношеское ополчение от 17-22 лет побила взрослых, обученных, до зубов вооруженных джунгарских мужиков...

Ну и декорации: доспехи, оружие все же получше выглядят чем в "Кочевник"е.

наверняка очередная халтурная поделка в стиле Кочевника. Недавно посмотрел Келин, вот действительно интересный фильм и оригинальный подход к кинематографу. Также смотрел интервью с режиссером Ермеком Турсуновым, он высказывает здравые мысли что не нужно пытаться копировать Голливуд и Россию получается все равно хуже. Нужно искать свой путь, тем более что в прошлом веке снимали хорошее настоящее казахское кино. Его кстате критиковали у нас за обнаженную натуру, как будто чтото плохое в голом женском теле, а тем временем вбухивают огромные бюджеты на ура-патриотические темы с псевдоисторической тематикой.

Link to comment
Share on other sites

наверняка очередная халтурная поделка в стиле Кочевника. Недавно посмотрел Келин, вот действительно интересный фильм и оригинальный подход к кинематографу. Также смотрел интервью с режиссером Ермеком Турсуновым, он высказывает здравые мысли что не нужно пытаться копировать Голливуд и Россию получается все равно хуже. Нужно искать свой путь, тем более что в прошлом веке снимали хорошее настоящее казахское кино. Его кстате критиковали у нас за обнаженную натуру, как будто чтото плохое в голом женском теле, а тем временем вбухивают огромные бюджеты на ура-патриотические темы с псевдоисторической тематикой.

Ну этот фильм не настолько пафосный по сравнению с "Кочевник"ом.

И еще что мне не понравилось так это то что в фильме металлические доспехи в кадр рекдо попадали. А ведь иностранный зритель как раз присматривался бы. Что за доспехи? Какие детали? и т.д... Я бы даже сказал что по вооружению можно было бы судить о развитости культуры... ну и какое впечатлие может скласться у иностранного зрителя когда почти на протяжении всего фильма мелькают в основном кожанки?

П.С. В том же "Кочевник"е металлические доспехи в кадр намного чаще попадали...

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


×
×
  • Create New...