Karakurt Posted February 2, 2008 Share Posted February 2, 2008 Каз - немере, жиен Узб - набира Тур - торун ... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Тюрколог Posted February 3, 2008 Share Posted February 3, 2008 Сак - сиэн. :ost1: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest kanishka Posted February 3, 2008 Share Posted February 3, 2008 Сак - сиэн. :ost1: Это какой сакский? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Karakurt Posted February 3, 2008 Author Share Posted February 3, 2008 Это какой сакский? наверное это саха? Link to comment Share on other sites More sharing options...
enhd Posted February 4, 2008 Share Posted February 4, 2008 на монгольском: дети сына, т.е. внук/внучка: ач ач хүү - внук ач охин - внучка дети дочери: зээ(н) зээ хүү - внук зээ охин - внучка Link to comment Share on other sites More sharing options...
Karakurt Posted February 4, 2008 Author Share Posted February 4, 2008 зээн на жиен похоже. в древне-тюркском внук - аты. родственно монг. ачи Link to comment Share on other sites More sharing options...
tatarbi Posted February 4, 2008 Share Posted February 4, 2008 рус.ВНУК из тюркского -- тат.ОНЫК "внук", тат.-мишар.НУК, НУКА "внук, внучка" ... тув.УНУК "молодежь", ткм.ОВНУК, монг.НУГАН, УНУГ, тунгус.НУКУ, НЭКУН (Ахметьянов Р. Краткий историко-этимологический словарь татарского языка) Link to comment Share on other sites More sharing options...
tatarbi Posted February 4, 2008 Share Posted February 4, 2008 В татарском употребляется "онык" и "торын". Link to comment Share on other sites More sharing options...
BioLogic Posted March 21, 2008 Share Posted March 21, 2008 Сахалыы сиэн-внук ,хос сиэн-правнук Link to comment Share on other sites More sharing options...
Beyim Posted April 4, 2008 Share Posted April 4, 2008 Na azerb. vnuk -neve Link to comment Share on other sites More sharing options...
Karakurt Posted April 4, 2008 Author Share Posted April 4, 2008 Na azerb. vnuk -neve похоже на казахский и узбекский варианты. из иранского? Link to comment Share on other sites More sharing options...
din_sariph Posted December 7, 2008 Share Posted December 7, 2008 на башкирском будет - "ейян" Link to comment Share on other sites More sharing options...
Anwar Posted December 8, 2008 Share Posted December 8, 2008 В татарском употребляется "онык" и "торын". Все слова: Онык, оныка(внучка), торын. Link to comment Share on other sites More sharing options...
huarang Posted December 8, 2008 Share Posted December 8, 2008 На калмыцком будет ач- внук по отцовской линии, а по материнской будет зе кёвюн. Link to comment Share on other sites More sharing options...
DRUG Posted December 8, 2008 Share Posted December 8, 2008 неб(в)ере - внук на кг языке Link to comment Share on other sites More sharing options...
nik1 Posted December 9, 2008 Share Posted December 9, 2008 рус.ВНУК из тюркского -- тат.ОНЫК "внук", тат.-мишар.НУК, НУКА "внук, внучка" ... тув.УНУК "молодежь", ткм.ОВНУК, монг.НУГАН, УНУГ, тунгус.НУКУ, НЭКУН (Ахметьянов Р. Краткий историко-этимологический словарь татарского языка) http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B2%D0%BD%D1%83%D0%BA "рус.ВНУК -"Происходит от др.-русск. вънукъ; ср.: диал. уну́к, севск., укр. ону́к, болг. внук, мнук, сербохорв. у̀нук, словенск. vnъk, чешск. vnuk, словацк. vnuk, польск. wnuk, др.-польск. wnęk (с вторичной назализацией), в.-луж. wnuk. Лит. anũkas «внук» (неверно anщkas у Куршата) заимств. из слав. Ошибочна попытка Шрадера объяснить нов.-в.-нем. Enkel, др.-в.-нем. enenchelī «внук» из церк.-слав., а также толкование слав. vъnukъ как заимств. из др.-в.-нем. enenchelī и т. д.. В. Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь». С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-. Менее вероятна мысль Вайана о родстве слав. слов с др.-инд. anvaсc «следующий», ж. anucī́-, anū̆ka — «спинной хребет», др.-инд. anu-, авест. anu-." --------- http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....t&first=381 "Proto-Mongolian: *ači Altaic etymology: Meaning: grandson, junior nephew Russian meaning: внук, младший племянник Written Mongolian: ači (L 8) Middle Mongolian: ači (HY 29) 'grandchild (male, by father)', hači 'Enkel' (HYt) Khalkha: ač Buriat: aša Kalmuck: ačǝ Ordos: ači Dongxian: hačǝ (Тод. Дн. 140), hačɨ (MGCD) Monguor: aći sunʒǝ (SM 15), ači (MGCD) Comments: KW 18, MGCD 125. Dong. h-, as well as the variation 0-/h- in HY is secondary. Mong. > Oyr. ačɨ; Evk. dial. ači (ТМС 1, 59)." Link to comment Share on other sites More sharing options...
nik1 Posted December 9, 2008 Share Posted December 9, 2008 http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B2%D0%BD%D1%83%D0%BA"рус.ВНУК -"Происходит от др.-русск. вънукъ; ср.: диал. уну́к, севск., укр. ону́к, болг. внук, мнук, сербохорв. у̀нук, словенск. vnъk, чешск. vnuk, словацк. vnuk, польск. wnuk, др.-польск. wnęk (с вторичной назализацией), в.-луж. wnuk. Лит. anũkas «внук» (неверно anщkas у Куршата) заимств. из слав. Ошибочна попытка Шрадера объяснить нов.-в.-нем. Enkel, др.-в.-нем. enenchelī «внук» из церк.-слав., а также толкование слав. vъnukъ как заимств. из др.-в.-нем. enenchelī и т. д.. В. Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь». С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-. Менее вероятна мысль Вайана о родстве слав. слов с др.-инд. anvaсc «следующий», ж. anucī́-, anū̆ka — «спинной хребет», др.-инд. anu-, авест. anu-." --------- http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....t&first=381 "Proto-Mongolian: *ači Altaic etymology: Meaning: grandson, junior nephew Russian meaning: внук, младший племянник Written Mongolian: ači (L 8) Middle Mongolian: ači (HY 29) 'grandchild (male, by father)', hači 'Enkel' (HYt) Khalkha: ač Buriat: aša Kalmuck: ačǝ Ordos: ači Dongxian: hačǝ (Тод. Дн. 140), hačɨ (MGCD) Monguor: aći sunʒǝ (SM 15), ači (MGCD) Comments: KW 18, MGCD 125. Dong. h-, as well as the variation 0-/h- in HY is secondary. Mong. > Oyr. ačɨ; Evk. dial. ači (ТМС 1, 59)." "Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь».С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-.." Если "внук" (внук /племянник) являестя уменшительное /как "enenchelī"/, то возможная праформа для уменшение на мои взгляд, являеться лат. avunculus (брат матери) лит. avynas (брат матери). В болгарский язик използуется слово "вуйчо" (брат матери): Праслав. *ujь с умал. наст. -čо. Считается что связано с лит. avynas „вуйчо” (брат матери). ...... Возможно слово "внук" связано /как уменшителное, или как антоним/ лат. avus „дeдушка”, avia „бабушка” гот. аwō „бабушка” от ие. *h2eu(H)-i-o- Link to comment Share on other sites More sharing options...
huarang Posted December 9, 2008 Share Posted December 9, 2008 "Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь».С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-.."Если "внук" (внук /племянник) являестя уменшительное /как "enenchelī"/, то возможная праформа для уменшение на мои взгляд, являеться лат. avunculus (брат матери) лит. avynas (брат матери). В болгарский язик използуется слово "вуйчо" (брат матери): Праслав. *ujь с умал. наст. -čо. Считается что связано с лит. avynas „вуйчо” (брат матери). ...... Возможно слово "внук" связано /как уменшителное, или как антоним/ лат. avus „дeдушка”, avia „бабушка” гот. аwō „бабушка” от ие. *h2eu(H)-i-o- По-калмыцки дед будет АВА Link to comment Share on other sites More sharing options...
Модераторы reicheOnkel Posted December 10, 2008 Модераторы Share Posted December 10, 2008 кстати где-то вычитал что, общетюркский джигит от слова внук по дочери. старомонгольский jigen плюс -д показатель мн. числа. первоначальный смысл был молодежь. а не связано ли тюркский тегин и монгольский чигин с этим "внуком"? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Karakurt Posted December 10, 2008 Author Share Posted December 10, 2008 это разные слова. тюрк. не из монг., наоборот Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dilshad Posted December 11, 2008 Share Posted December 11, 2008 Каз - немере, жиенУзб - набира Тур - торун ... Жиен же вроде племянник? Link to comment Share on other sites More sharing options...
huarang Posted December 11, 2008 Share Posted December 11, 2008 Жиен же вроде племянник? А в калмыцком языке слова племянник и внук- одно и то же. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Расул Posted December 30, 2008 Share Posted December 30, 2008 Жиен же вроде племянник? В ногайском языке йиен - это племянник, племянница по женской линии для мужчин, далее только у ногайских родов АС, Казаяклы, Карга (казаяклы) считающих родственииков не только по мужской линии, но и по женской до седьмого колена по женской линии идут: йиеншер, от неё рождается- туваншар, от неё рождается - тууналет, от неё рождается органым, на дочери органым можно жениться. Дословно есть объясняющая всё поговорка: Кыздан тувар Йиен, йиенден тувар Йиеншер, йиеншерден тувар Туваншар, туваншардан тувар Тууналет, тууналеттен тувар - Органым, органимдин кызы атамга йюук меным йюугым тувыл (от дочери моего отца (Кыздан) родится Йиен, от йиен родится - Йиеншер, от йиеншер родится - Туваншар, от туваншар родится - Тууналет, от тууналет родится - Органым, дочь органым родственница моего отца, мне же она родственницей не приходится), т.е: 1. колено - отец и мать 2 колено брат (аданас) и сестра (Апте, сингли, карындас) они КЫЗ далее только по женской линии 3.Колено -йиен 4 колено - йиншер 5 колено - туваншар 6 колено - тууналет 7 колено - органим Link to comment Share on other sites More sharing options...
enhd Posted December 31, 2008 Share Posted December 31, 2008 В ногайском языке йиен - это племянник, племянница по женской линии для мужчин, далее только у ногайских родов АС, Казаяклы, Карга (казаяклы) считающих родственииков не только по мужской линии, но и по женской до седьмого колена по женской линии идут: йиеншер, от неё рождается- туваншар, от неё рождается - тууналет, от неё рождается органым, на дочери органым можно жениться. Дословно есть объясняющая всё поговорка: Кыздан тувар Йиен, йиенден тувар Йиеншер, йиеншерден тувар Туваншар, туваншардан тувар Тууналет, тууналеттен тувар - Органым, органимдин кызы атамга йюук меным йюугым тувыл (от дочери моего отца (Кыздан) родится Йиен, от йиен родится - Йиеншер, от йиеншер родится - Туваншар, от туваншар родится - Тууналет, от тууналет родится - Органым, дочь органым родственница моего отца, мне же она родственницей не приходится), т.е: 1. колено - отец и мать 2 колено брат (аданас) и сестра (Апте, сингли, карындас) они КЫЗ далее только по женской линии 3.Колено -йиен 4 колено - йиншер 5 колено - туваншар 6 колено - тууналет 7 колено - органим Это точно соответствует с монгольским названием. То есть зээ(н) это дети племянники по женской линии. Link to comment Share on other sites More sharing options...
tatarbi Posted January 8, 2009 Share Posted January 8, 2009 http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B2%D0%BD%D1%83%D0%BA"рус.ВНУК -"Происходит от др.-русск. вънукъ; ср.: диал. уну́к, севск., укр. ону́к, болг. внук, мнук, сербохорв. у̀нук, словенск. vnъk, чешск. vnuk, словацк. vnuk, польск. wnuk, др.-польск. wnęk (с вторичной назализацией), в.-луж. wnuk. Лит. anũkas «внук» (неверно anщkas у Куршата) заимств. из слав. Ошибочна попытка Шрадера объяснить нов.-в.-нем. Enkel, др.-в.-нем. enenchelī «внук» из церк.-слав., а также толкование слав. vъnukъ как заимств. из др.-в.-нем. enenchelī и т. д.. В. Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь». С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-. Менее вероятна мысль Вайана о родстве слав. слов с др.-инд. anvaсc «следующий», ж. anucī́-, anū̆ka — «спинной хребет», др.-инд. anu-, авест. anu-." --------- http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....t&first=381 "Proto-Mongolian: *ači Altaic etymology: Meaning: grandson, junior nephew Russian meaning: внук, младший племянник Written Mongolian: ači (L 8) Middle Mongolian: ači (HY 29) 'grandchild (male, by father)', hači 'Enkel' (HYt) Khalkha: ač Buriat: aša Kalmuck: ačǝ Ordos: ači Dongxian: hačǝ (Тод. Дн. 140), hačɨ (MGCD) Monguor: aći sunʒǝ (SM 15), ači (MGCD) Comments: KW 18, MGCD 125. Dong. h-, as well as the variation 0-/h- in HY is secondary. Mong. > Oyr. ačɨ; Evk. dial. ači (ТМС 1, 59)." Полагаю, что и слова нукер и нугай того же корня, что и татарское нук - "внук".Корневое значение: младший. То есть нукер - это нук+ер = младший+муж(воин) Нугай= меньшой или по-другому "кечек", то и другое также эвфемизм для обозначения собаки Link to comment Share on other sites More sharing options...