Guest Сайид Posted January 31, 2006 Share Posted January 31, 2006 Хочу знать алтайский язык. Кто может помочь? :oz1: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest olyasha Posted February 3, 2006 Share Posted February 3, 2006 http://www.languages-study.com/index.html посмотри здесь может что-то найдешь для себя Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мамата Posted August 19, 2008 Share Posted August 19, 2008 Перелистала весь форум, дабы найти живой эту тему.... Как это ни странно, но даже в таком большом городе, как СПб, найти учебную литературу (я не говорю уже об обучающих дисках) просто нереально ( Подскажите, пожалуйста, кто вопреки этому вакууму смог изучить таки алтайский и главное - как ? ) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Амыр Posted August 19, 2008 Share Posted August 19, 2008 Обращайтесь в личку. Вышлю литературу по почте. Правда словари - переиздания старых ойротско-русского словаря 40-х годов, и словаря алтайского и аладагского наречий тюркского языка 19 века. Уточню выходные данные и цену - и пожалуйста (доставка только по России). Link to comment Share on other sites More sharing options...
Антиромантик Posted November 18, 2008 Share Posted November 18, 2008 Есть такая у кого-нибудь? Выложите, если есть, пожалуйста. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Урянхаец Posted December 9, 2008 Share Posted December 9, 2008 http://lingsib.iea.ras.ru/ru/languages/teleut.shtml Неужто телеутский язык нах-ся под угрозой исчезновения? Куда смотрит правительство Казахстана и Турции? Link to comment Share on other sites More sharing options...
huarang Posted December 9, 2008 Share Posted December 9, 2008 Граммактика алтайсктх языков по идее должна быть похожа у всех языков этой семьи, так как они все относятся к агглютинативным. К примеру, насколько мне известно, японская и корейская грамматика почти одна и та же. В калмыцком языке- глагол стоит на последнем месте, предлоги передаются либо через окончания либо через наречия (к примеру предлог В можно передать либо через окончание -д/-т либо через наречие ДОТР, т.е. ВНУТРИ). Нет родов, соответственно нет жен. и муж. местоимений. Последовательность действий в одном предложении передается в основном через деепричастия. Притяжательность может передаваться через притяжательные местоимения (мини, чини, энюня и т.д.), а также через окончания -м (-минь), -ч (-чинь), -нь. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Антиромантик Posted May 1, 2009 Share Posted May 1, 2009 Как читаются буквы ы, и, е в следующих словах? туузы оозы тогузынчы согыш ÿчинчи сöзлик ÿйлер борÿчек Возникает подозрение, как будто огубленно. Особенно в отношении ы и и. Ведь сам Баскаков пишет, что в кыргызском и ойротском губной сингармонизм проведен наиболее последовательно в сравнении с остальнми кыпчакскими (правда, он их не совсем признает кыпчакскими). В кыргызском огубленность всегда обозначается на письме. В казахском или туркменском огубленность на пиьсме не обозначается, тем не менее она в этих контекстах присутствует. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Амыр Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Как читаются буквы ы, и, е в следующих словах? туузы оозы тогузынчы согыш ÿчинчи сöзлик ÿйлер борÿчек Возникает подозрение, как будто огубленно. Особенно в отношении ы и и. Ведь сам Баскаков пишет, что в кыргызском и ойротском губной сингармонизм проведен наиболее последовательно в сравнении с остальнми кыпчакскими (правда, он их не совсем признает кыпчакскими). В кыргызском огубленность всегда обозначается на письме. В казахском или туркменском огубленность на пиьсме не обозначается, тем не менее она в этих контекстах присутствует. Нет. Не огубленно. Такое впечатление возникает от схожести с кыргызским, но произносится все таки не так как в кыргызском а так как написано. В зависимости от говора, возможны некоторые варианты замены -у- на -ы- и -ÿ- на -и-. Например - орус - орыс, кÿчÿк - кÿчик, бугул - быгыл. Но в литературном языке принято писать -у- и -ÿ-, хотя иногда может слышаться -ы- и -и-. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Антиромантик Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Ну а почему так? Является ли необязательность сингармонизма узких губных следствием того, что сократились долгие узкие губные в непервых слогах (таштуу > ташту, бежÿÿ > бежÿ), в результате чего пояыились краткие узкие губные после негубных? Иначе говоря, возможно ли это просто трактовать как ликвидацию образовавшейся асимметрии, в то время как долгим о и ö неоткуда было появляться? Полужирным и звездочкой обозначены предположительно невозможные ранее сочетания. у-у *у-ы ы-у ы-ы ÿ-ÿ *ÿ-и и-ÿ и-и о-у *о-ы а-у а-ы ö-ÿ *ö-и е-ÿ е-и Link to comment Share on other sites More sharing options...
Амыр Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Ну а почему так? Является ли необязательность сингармонизма узких губных следствием того, что сократились долгие узкие губные в непервых слогах (таштуу > ташту, бежÿÿ > бежÿ), в результате чего пояыились краткие узкие губные после негубных?Иначе говоря, возможно ли это просто трактовать как ликвидацию образовавшейся асимметрии, в то время как долгим о и ö неоткуда было появляться? Полужирным и звездочкой обозначены предположительно невозможные ранее сочетания. у-у *у-ы ы-у ы-ы ÿ-ÿ *ÿ-и и-ÿ и-и о-у *о-ы а-у а-ы ö-ÿ *ö-и е-ÿ е-и Вряд ли. В алтайском языке долгих губных в конце слов не наблюдается. Наоборот, в заимствованных монгольских словах с долгими губными в конце слова, эти долгие губные отброшены, напр. - холбоо - колбу, сэрээ - сере. Отглагольные существительные в алтайском языке образуются по отличному от казахского и кыргызского, принципу. От ташта- не образуется таштуу или тастау, образуется - ташташ, от келерге не келÿÿ или келеу, а - келиш. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Антиромантик Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 А как же формы ташту, келÿ (с кратикими гласными), упоминающиеся в сведениях? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Антиромантик Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Вообще что стало причиной разрушения губной гармонии в узких? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Амыр Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 А как же формы ташту, келÿ (с кратикими гласными), упоминающиеся в сведениях? Может были в каких то диалектах, в нынешнем литературном нет, да и в южных диалектах не встречал, с северными - малознаком. Вообще что стало причиной разрушения убной гармонии в узких? Политические события наверное. Разрушение Джунгарского ханства, объединение с тюркско-теленгитской основой алтайского народа урянхайских, хотонских и казахских родов. В начале 20 в. - сильное влияние северноалтайских диалектов на южные ввиду того, что представители северных алтайцев как двуязычные и более образованные направлялись к южным алтайцам царской властью с миссионерскими целями, Советской властью с политическими и образовательными задачами. Я не филолог, поэтому не могу сказать точно, только предполагаемые причины. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Антиромантик Posted July 31, 2009 Share Posted July 31, 2009 В "Региональных реконструкциях" "Сравнительно-исторической грамматики" утверждается гармония, просто не отмечена на письме Link to comment Share on other sites More sharing options...