Jump to content



Eger

Экерлик (Эгерлик) = Егерлик?

Recommended Posts

Чувствую в Ваших словах, Аgacir юмор и скептицизм.

А по моему мнению, ягель так вообще бьёт в точку значения "летние пастбища"

да не сколько, Eger не бери в голову ... про ягель-то уж точно и остальное все серьезно :kg2:

был небольшой скепсис, но он в другом... ну типа, наверное можно строить версии языковых параллелей и не перемещая насильственно народы и их историю для этого ? :az1:

Share this post


Link to post
Share on other sites
agacir 18.11.2007, 1:26

Был небольшой скепсис, но он в другом...

Ну типа, наверное можно строить версии языковых параллелей и не перемещая насильственно народы и их историю для этого?

Eger 18.11.2007, 3:02

Слова фин. naava "лишайник" и jakala "ягель" (тюрк. jagara "мох") наводят на мысль...

Eger 7.4.2007, 0:48

http://publib.cbx.ru/ellibn/agrobotan.pdf "Чувашская народная агроботаническая терминология"

Так, например, пратюркское название проса *ugur (u - с двумя точками сверху), отмеченное в:

др.-уйг. ujur "просо",

карах. - уйг. ugur - jugur (по МК), jur (по КБ),

др.-огуз. ugur (по МК),

ср.-уйг. ujur "просо", перен. "семена, зёрнышки",

в большинстве современных тюркских языков потеряло своё первоначальное значение и стало названием пищевого продукта и даже кулинарного блюда, ср.: кар. uвре "крупа", ног. уйре "суп с крупой", узб. увра - угра "лапша", уйгурское угр "мелко нарезанная лапша", хак. угре "суп из крупы", койб. ugura "суп из крупы" и т.д.

Семантичесое развитие, очевидно, происходило в следующей последовательности: "просо (растение, зерно)">"пшено (очищенное просо)">"крупа">"суп из крупы", "каша">"лапша", "вермишель".

Или ещё пример:

Казахский

Русский

егін

зерно

зерновые (о поле)

нива

посевы

чегер "хлеб" (даются в татарском написании)

Все это наводит на мысль, что в древности травянистую растительность и связанную с ней степь тюрки называли одним словом, похожим на те, что перечисленны выше.

Думаю, когда в середине XI в. в степи Южного Поволжья и Дона пришли половцы (кипчаки), то через агглютинацию усвоили хазарские топонимы и егер - по-хазарски "речка", стали ягирлик - пастбища. И в этом значении эти названия существовали до середины 18-го века пока носители языка (и, соответственно, смысла географических названий) почти в полном составе не ушли в Крым и далее в Турцию.

Насчёт языковых параллелей.

Действительно, откуда у весьма отдалённых народов весьма сходные названия травянистой растительности?

Угарит — древний город-государство в Финикии (ныне Рас-Шамра, холм близ города Латакия (к северу), Сирия). Название известно с начала 2-го тыс. до н.э.

Настоящее имя города происходит от названия растения, растущего на горе, под зарослями которого были найдены руины. Холм был покрыт ароматным укропом – лекарственным растением из семьи Umbelliferae с сильным запахом.

Отождествление Рас Шамру с Угаритом произошло спустя несколько лет после первых археологических раскопок, когда древнее имя Угарит было прочитано на обнаруженных плитках с клинописью [uGAR].

Виртуальный гербарий Ростовской области

Класс ОДНОДОЛЬНЫЕ - MONOCOTYLEDONES, LILIOPSIDA

Семейство ВОДОКРАСОВЫЕ - HYDROCHARITACTAE

Egeria densa (Эгерия густолистная)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ну где же уважаемый Ар_ с его тематическими подборками?

Смотри-ка, что выстраивается с корнем ЕГЕР на разные лады применительно к растениям:

онер - тип озерной растительности. Онерцы - старинное якутское племя-род

Egeria densa - латинское название речной водоросли.

Кёгер, кєгєр - плесень, зябь, зелень

jägärä тюрк. - мох

пратюркское название проса *ugur (u - с двумя точками сверху), отмеченное в:

ujur, др.-уйг. - просо,

карах. - уйг. ugur - jugur (по МК), jur (по КБ),

др.-огуз. ugur (по МК),

ср.-уйг. ujur "просо", перен. "семена, зёрнышки",

егін - зерно, зерновые (о поле), нива,посевы

чегер, татарск. - хлеб

[uGAR] древне-финикийская клинопись - укроп, ароматное лекарственное растение из семьи Umbelliferae

И если исходить, что "егерлик" - что-то вроде летних пастбищ, то название какой травы могло бы лечь в основу названия, как наиболее распространённый подножный корм для овцы?

Полынь? Как по-тюркски?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Кстати, одним из доказательств того, что в Егрлыкских степях изначальный вид деятельности переселенцев было животногодство, является организация если не с конца 1700-х годов карантинной заставы, там, где сейчас село Средний Егорлык.

Служили там и достаточно известные в своей среде люди. Например, вот короткая заметка о Билеве Федоре Егоровиче:

http://www.biografija.ru/show_bio.aspx?id=10704

Билев Федор Егорович — врач; род. в 1802 г. в казачьей семье, воспитывался в харьковском университете, из которого вышел лекарем в 1825 г. В следующем году он отправился в петербургскую медико-хирургическую академию для усовершенствования в науках, в 1827 г. поступил на службу во 2-й сухопутный (ныне Клинический) госпиталь, оттуда через два года перешел в Войско Донское и в том же году — в среднеегорлыкский карантин и в Хоперский округ. В 1831 г. Билев стал штаб-лекарем, в 1834 г. назначен ординатором в войсковой госпиталь, в 1836 г. получил должность хоперского окружного врача, в которой и состоял до увольнения в отставку (1860 г.). — Труды его: "Случай delirii trementis" ("Друг Здравия", 1838, 5); "Ушиб и яичный желток в застарелых язвах и ранах" (ibid., 26); "Влияние азартных игр на здоровье, или Горячка азартных игр" (ibid., 1844, 19, 20); "Случай переиомов костей" (ibid., 1850, 42); "Раковидная язва лица с костоедою носовых, небных и челюстных костей" (ibid., 1853, 32); "Срощение маточного рукава у женщины, бывшей два года замужем" (ibid., 1854, 22); "Перелом зубовидного отростка 2-го позвонка" (ibid., 1855, 27); "Медико-топографический очерк Хоперского округа Войска Донского" ("Донские Ведомости", 1852, и "Ж. И. В.-Эк. Общ.", 1853); "Излечение общего полнокровия во время сделанным кровопусканием" ("Протоколы Русских Врачей", 1887—88, 209). Змеев, "Русские врачи-писатели". Н. К. {Половцов}

Share this post


Link to post
Share on other sites
Полынь? Как по-тюркски?

ЭРЕМ - полынь (возможно однокоренное с РОМашка - тоже горькая),

WORD: урема/

GENERAL: "лес в болотистой низине, кустарник по берегу речек", казанск., оренб., уре'ма -- то же, уральск. (Даль). Из чув. *ura"ma", тат., мишар. a"ra"ma" "низкое место около реки, поросшее ольхой"; см. Паасонен у Микколы (Ваlt. u. Slav. 45). Из того же источника заимств. морд. э. ur/ama -- то же.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Полынь? Как по-тюркски?

ЭРЕМ - полынь (возможно однокоренное с РОМашка - тоже горькая),

WORD: урема/

Вижу, agacir, не срастается :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Вижу, agacir, не срастается :)

маладис! но они близкие типа :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Смотри-ка, что выстраивается с корнем ЕГЕР на разные лады применительно к растениям:

Цитата

онер - тип озерной растительности. Онерцы - старинное якутское племя-род

Egeria densa - латинское название речной водоросли.

Кёгер, кєгєр - плесень, зябь, зелень

jägärä тюрк. - мох

пратюркское название проса *ugur (u - с двумя точками сверху), отмеченное в:

ujur, др.-уйг. - просо,

карах. - уйг. ugur - jugur (по МК), jur (по КБ),

др.-огуз. ugur (по МК),

ср.-уйг. ujur "просо", перен. "семена, зёрнышки",

егін - зерно, зерновые (о поле), нива,посевы

чегер, татарск. - хлеб

[uGAR] древне-финикийская клинопись - укроп, ароматное лекарственное растение из семьи Umbelliferae

Вот, вспомнил ещё одно "растительное" толкование "егер" которое я вопрошал в 2005 году на форуме "Венгрия - взгляд изнутри":

"Друзья-венгры! Выручайте! Что значит топоним Эгер?" http://www.hungary-ru.com/index.php?mode=f...1745&page=2

Ольха - это éger(fa), мышь -это egér, ну а Eger - "это совсем другая тема"...

В местном диалекте ольху действительно обозначают как "eger", "egerfa"

Эгер - означает "Ольха".

На горах между которых течет река много ольховых деревьев.

agacir 27.12.2007, 0:08

WORD: урема/

GENERAL: "лес в болотистой низине, кустарник по берегу речек", казанск., оренб., уре'ма -- то же, уральск. (Даль). Из чув. *ura"ma", тат., мишар. a"ra"ma" "низкое место около реки, поросшее ольхой"; см. Паасонен у Микколы (Ваlt. u. Slav. 45). Из того же источника заимств. морд. э. ur/ama -- то же.

Очень интересные парралели :)

В словаре, ф-угор:

ЕГЫР – осоково-сфагновые болота с чахлой сосной (коми).

У В.И. Лыткина и Е.И. Гуляева [1970] – егыр, егир – «заболоченный лес, главным образом сосновый». Здесь же угорские параллели, среди них, возможно, и венг. eger – «болотистый лес» [Э.М. Мурзаев. Словарь народных географических терминов. – Москва: Мысль, 1984. – С. 197].

Вот только где здесь сосна, а где болото?

Share this post


Link to post
Share on other sites

А куда дели мою версию?

Егарлык - сбивающая с ног.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ilyas Xan Astraxanski Дата Сегодня, 5:43

А куда дели мою версию?

Егарлык - сбивающая с ног.

Всё нормально, на месте Ваша версия - на 5 стр., ближе к низу:

Ilyas Xan Astraxanski 23.5.2007, 16:09

Егарлык Су - Сбивающая с ног вода.

В принципе, если этот Егорлык бывает настолько быстрым, что сбивает с ног, хотя бы раз в году, этимология совершеннопрозрачная.

Share this post


Link to post
Share on other sites

сновгодом! ;)

йогур-лык - йогурто-образное

Share this post


Link to post
Share on other sites

С Новым Годом, agacir!

Да, чувствую, скоро на команды будем делиться приверженцев той или иной версии толкования "егер" :)

Тут и мне вспомнилось прошлое:

Eger 23.10.2007, 1:41

Если же подойти к проблеме с позиций прагматизма, то есть исходя из фактических свойств территории и основных занятий человека на этой территории издревле, то легко можно выкристаллизовать три значения.

Это:

- "место, где выращивается хлеб",

- "место, где много рек",

- "место, где много пастбищ"

Два из значений попытался обосновать:

Eger 28.10.2007, 2:43

Итак, с высокой степенью вероятности - ЕГЕР - угорское слово, скорее всего хазарское, несёт значение РЕКА где-то с IV века нашей эры до, примерно, 1050 года.

Eger 24.11.2007, 2:24

Думаю, когда в середине XI в. в степи Южного Поволжья и Дона пришли половцы (кипчаки), то через агглютинацию усвоили хазарские топонимы и егер - по-хазарски "речка", стали ягирлик - пастбища.

Осталось подвесть какую-нить базу под самое древнее - "место, где выращивается хлеб".

Понятно, что название сложилось задолго до IV века.

А кто тогда был "центром цивилизации" - древняя Греция. Что они импортировали с приазовских степей ввиду оскуднения внутренних ресурсов по производству продуктов земледелия - зерно, до 10000 тн в год из потребных к импорту 50000 тн.

Кто были на Дону в те времена земледельцы?

Меоты.

Как доказывает наука, что меоты - земледельцы?

Вот выдержка из одной из публикаций:

Как уже сообщал «Вечерний Ростов», археологи региональной археологической экспедиции Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры завершили большие раскопки на территории некрополя Кобякова городища (в поселке Александровка). Помимо прочего, было найдено несколько предметов из золота.

Меоты были оседлым земледельческим племенем. Оказавшись на краю Дикой Степи, рядом с таким крупным коммерческим центром, как Танаис, они занялись оптовой торговлей: были посредниками между греками и кочевыми племенами. В Степь, кочевым сарматским племенам, через меотов-торговцев шли вино, предметы роскоши, посуда, а от них - военные трофеи и рабы.

Поскольку Боспорское царство являлось вассалом Римской империи, донские меоты активно участвовали в торговле на средиземноморском рынке, предлагая, кроме рабов, зерно, икру, рыбу, сельскохозяйственную продукцию. О том, что связи между донской степью и Римской империей были прекрасно налажены, археологов убеждают многочисленные находки в древних могилах. Например, бронзовые фибулы (застежки для одежды), сделанные в Риме. Или украшения из кораллов, которых попросту нет в наших местах. Меоты возделывали пшеницу, ячмень, просо, рожь, лен; разводили лошадей, коров, овец, коз; рыбу ловили сетями.

приазовских меотов, которых Геродот называл «земледельцы», а Старбон уточнял: меоты , земледельцы, но не менее воинственные, чем кочевники…

Кто были меоты по языку?

Вопрос о лингвистической и этнической принадлежности меотов спорен.

Большая советская энциклопедия, напротив, относит меотов к кавказскому праэтносу: потомки меотов — адыги.

Распространена точка зрения, что меоты были родственны скифам и сарматам и относились к индо-иранской языковой группе. Еще в 19-м веке Эдуард Эйхенвальд провозгласил, что родственные меотам синды - это колония индусов на берегу Черного моря. Действительно, Полиен пишет, что "меотиянка Тиргатао вышла замуж за Гекатея, царя синдов, которые живут немного выше Боспора". Тиргатао - единственное зафиксированное источниками меотское имя и оно надежно сближается с индо-иранским женским именем Тиргутавия, зафиксированном на территории Митанни, в хурритском Алалахе.

Что в нашем распоряжени наиболее древний письменный язык индоевропейской группы? Латинский.

Латинский язык, Латынь (Lingua Latina) принадлежит к латино-фалискской подгруппе италийских языков индоевропейской языковой семьи

Как у них "земля"? Агер.

Возможно оттуда и имя Егор - земледелец, в пику греческому - Георгий.

Может, когда-то и был у древних греков слоган, отправляясь в плавания - "Куда идём? Куда-куда - к земледельцам!".

Ну, не обессудьте за примитивное обоснование версии "земля, земледельцы" - зимние каникулы, понимашь, есть ещё интересные дела! :)

«ВЕЧЕРНИЙ РОСТОВ» № 195 (14289) 20 сентября 2007 г.

E-Mail: vechrost@aaanet.ru

Далёкое - близкое

РОСТОВСКИЕ АРХЕОЛОГИ НЕ ВЕРЯТ В ПРОКЛЯТЬЕ ДРЕВНЕГО ЗОЛОТА

Как уже сообщал «Вечерний Ростов», археологи региональной археологической экспедиции Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры завершили большие раскопки на территории некрополя Кобякова городища (в поселке Александровка). Помимо прочего, было найдено несколько предметов из золота.

Кобяково городище, раскопки которого на протяжении уже нескольких десятков лет ведут ростовские археологи, - это поселение меотов, относящееся к первым векам нашей эры. Меоты были переселены на Дон с Кубани благодаря политике боспорских царей, стремящихся присутствием своих вассальных племен нейтрализовать растущее влияние греческой колонии Танаис.

На выезде из Ростова, перед Аксайским мостом, на берегу Дона возвышаются два высоких холма. На одном из них (где в наши дни находится ресторан «Океан») располагался древний город, насчитывающий, по прикидкам археологов, свыше пяти тысяч жителей. На втором холме, напротив, находилось древнее кладбище. Что-то мистическое было в этом противостоянии двух городов, живых и мертвых. Кладбище (некрополь) было очень обширным: здесь меоты и сарматы хоронили своих соплеменников на протяжении нескольких столетий.

Меоты были оседлым земледельческим племенем. Оказавшись на краю Дикой Степи, рядом с таким крупным коммерческим центром, как Танаис, они занялись оптовой торговлей: были посредниками между греками и кочевыми племенами. В Степь, кочевым сарматским племенам, через меотов-торговцев шли вино, предметы роскоши, посуда, а от них - военные трофеи и рабы.

Поскольку Боспорское царство являлось вассалом Римской империи, донские меоты активно участвовали в торговле на средиземноморском рынке, предлагая, кроме рабов, зерно, икру, рыбу, сельскохозяйственную продукцию. О том, что связи между донской степью и Римской империей были прекрасно налажены, археологов убеждают многочисленные находки в древних могилах. Например, бронзовые фибулы (застежки для одежды), сделанные в Риме. Или украшения из кораллов, которых попросту нет в наших местах.

Необходимость в раскопках археологического сезона-2007 возникла потому, что на холме, где находится древний некрополь, начато строительство гипермаркета. В работах, которые проводились под эгидой Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры, участвовало порядка 40 человек, в том числе специалисты исторического факультета Южного федерального университета и организации «Наследие Дона». Площадь раскопок была срои-ной: около пяти гектаров. Вскрыто почти 400 захоронений, найдено более тысячи предметов, в том числе пять золотых находок...

К древнему золоту у археолога отношение особое. С научной точки зрения расписанная керамика или статуэтка из глины представляют гораздо больший интерес, чем простенькое украшение из желтого металла. Но с точки зрения обывателя успех любых археологических находок напрямую связан с тем, нашли драгметалл или нет. «Почему вас, журналистов, так тянет на золото?» - как-то с досадой спросил меня один знакомый археолог. Я тогда не нашелся, что ответить.

Руководитель археологической экспедиции Вера Алексеевна Ларенок, член Клуба друзей «Вечернего Ростова», продемонстрировала то, что было найдено в этот раз на Кобяковом некрополе. Широкая золотая проволока с застежкой - гривна (украшение на шею), найденная в детском погребении. Две сережки грубой работы (просто золотые кольца) нашли в женском погребении. Золотой браслет - в мужском. И, наконец, тонкая золотая пластинка - наладка на ножны меча знатного сармата, который был погребен в особой домовине, напоминающей выдолбленную из ствола дерева лодку. К нему в могилу положили также его лошадь, чтобы хозяин и на том свете мог быть в седле.

- Эти находки - не шедевры мирового искусства, а свидетельства, что у меотов были свои золотых дел мастера, - говорит Вера Ларенок. - Найденное золото пополнит коллекцию, хранящуюся в областном музее краеведения.

Золотых украшений на Кобяковом некрополе находят очень мало. Тому есть два объяснения. Первое: процентов 70 могил были разграблены еще в древние времена, возможно, соплеменниками тех же меотов. Вторую гипотезу выдвинул археолог П.А. Ларенок: насчет золотых украшений у меотских племен существовало предубеждение. Ведь и современные кочевники-туареги, обитающие в пустыне Сахара, считают золото нечистым металлом, предпочитая серебряные украшения.

Золото в донских курганах находили и раньше. В 1959 году, на Елизаветинском городище обнаружено погребение скифского воина: золотой футляр для лука и стрел, золотые обкладки ножен меча, большое количество бляшек - нашивных украшений (эти находки легли в основу послевоенной золотой коллекции Ростовского музея краеведения). В 1962 году, при раскопках Садового кургана под Новочеркасском, найдены золотые фалары (украшение конской сбруи сарматского вождя)...

Одним из самых успешных «золотых» археологов являлся ростовчанин Евгений Беспалый. Именно ему выпало большинство наиболее значимых золотых и серебряных находок. После 60-х годов все наиболее крупные и значимые находки древнего золота делал именно Беспалый - за исключением разве что золотой гривны сарматской царицы, на раскопках кургана № 10 близ проспекта имени 40-летия Победы в Ростове.

В 1982 году из тайника в сарматском кургане Беспалый поднял парадный сервиз: серебряный с позолотой кувшин, с ручкой в виде сидящей гиены, четыре двуручных серебряных канфара (небольших кувшина), серебряную кружечку с ручкой-пантерой и золотую чашу, имитирующую виноградную гроздь, весом более чем полкилограмма!

В следующем сезоне Беспалым найдены серебряный с позолотой кубок с изображением рельефов мух, золотые обкладки ножен кинжала. А в 1986 году на окраине Азова Беспалый снова вскрыл тайник с парадной конской упряжью и парадным кинжалом с золотой рукоятью, инкрустированным лазуритом, гранитом, сердоликом. В скифском кургане возле хутора Жидков Веселовского района Евгения снова ждали золотые находки: обкладки деревянного сосуда с изображением оленя в типично скифском «зверином» стиле. А в соседнем хазарском кургане он нашел, среди прочего, золотой солид (византийскую монету).

К сожалению, самый удачливый ростовский археолог погиб, заразившись на очередных раскопках какой-то малоизвестной инфекцией. Люди суеверные говорили, что так души умерших отомстили Евгению, забиравшему золото из их могил. Кто-то вспоминал пример археолога Говарда Картера, сорвавшего печати с гробницы Тутанхамона: он сам и почти все члены его экспедиции вскоре ушли из жизни. Впрочем, коллеги Беспалого забирать золотые предметы из древних захоронений ничуть не боятся...

Кроме золота, на нынешних раскопках Кобяковки были подняты большое количество керамики, сельскохозяйственные орудия, предметы быта древних меотов, украшения. Все это будет тщательно изучено.

Вера Ларенок говорит, что на открытии гипермаркета в конце декабря планируется сделать выставку древних предметов, найденных археологами на этом месте.

А. Оленёв

http://geno.ru/node/604

Археологи раскрыли секреты древних торговцев

Археологи раскрыли секреты древних торговцев 05.08.2007, 12:18

http://news.ntv.ru/114484/

Археологи Ростовской области — на пороге крупного открытия, проливающего свет на историю торговых отношений. Найден некрополь меотов. Этот народ, по мнению историков, уже в первых веках нашей эры освоил технологию оптовых поставок товаров, а в финансовых делах преуспел даже больше соседей-греков.

На месте раскопок побывал корреспондент НТВ Михаил Антропов.

«Кобяково городище» — место, где находится некрополь древнего народа меотов — известно уже пять веков. Однако такие масштабные работы здесь проводятся впервые. Сначала проходит тяжелая техника, она снимает верхний слой грунта. Затем приходит черед археологов.

Для ученых до сих пор остается загадкой, откуда и почему в низовьях Дона на рубеже нашей эры появились меоты. По одной из версий, их заставили переселиться сюда боспорские правители, чтобы усмирить греков, живших в древнем Танаисе. От поселения меотов его отделяло всего несколько десятков километров.

Павел Ларенок, руководитель экспедиции: «Таким образом Танаис был подперт иноязычным населением. Возможно, они выполняли какие-то полицейские функции по отношению к грекам, которые обитали в Танаисе. Чтобы те больше не просили свободы».

Бисер тонкой работы, посуда, изготовленная с помощью гончарного круга, огромное количество бронзовых изделий, большая часть из которых вполне мирного назначения.

Любовь Матюшкина, сотрудник археологической экспедиции: «Одежду не шили, одежда была из кусков ткани. Ее надо было как-то скреплять. Придумали застежки — называется фибула — они все бронзовые и все разнотипные».

Судя по находкам, меоты были опытными торговцами. Одна из фибул изготовлена в Римской империи. А происхождение вроде и примитивной с виду человеческой фигурки и вовсе удивительно. Это египетский фаянс. Из него же сделано и украшение.

Ученые говорят: теперь связи меотов с египтянами — факт доказанный. По словам археологов, в торговле этот народ преуспел гораздо больше, чем их соседи — греки.

Павел Ларенок, руководитель экспедиции: «Тут сидели крупные оптовики, которые снабжали рыбой и икрой весь античный мир. А Танаис имел розничный рынок».

В отличие от греков единственный источник материальных свидетельств жизни меотов — их некрополь. Меоты были язычниками — это стало ясно после того, как археологи обнаружили первые захоронения. В последний путь усопших провожали, учитывая особенности их земной жизни.

Владимир Бурняшов, сотрудник археологической экспедиции: «В третье захоронение положили ему перед входом коня, положили быка. В общем то, чем он занимался здесь при жизни своей, то ему и передают на ту сторону, на тот свет».

Более подробно свои находки ученые изучат позже. Археологи торопятся — на месте некрополя меотов планируется построить торговый центр. Раскопки древних захоронений нужно успеть закончить всего за два месяца.

Источник: http://news.centergen.ru/index.php?t=1247

Дата: 07.08.07

Share this post


Link to post
Share on other sites
Как у них "земля"? Агер.

Возможно оттуда и имя Егор - земледелец, в пику греческому - Георгий.

Еще одну любопытное слово на основе Агер (земля) в латыни выудил:

"Пилигримы" ("пер агер " - " агер " - " земля ", буквально "иноземец").

Точно, всегда эта земля была местом переселения - начиная с десанта, высадившегося из Трои :)))

Агер публикус - общественная земля

А ещё это слово (Агер) есть в абиссинском языке:

страна - агер по-абиссински

АБИССИНСКИЕ ЯЗЫКИ относятся к семитской группе яз. (см.), образуя самостоятельную ветвь, довольно близкую к арабской (см.). Древнейшим яз. является геэз, или "эфиопский" яз., старейшие памятники которого - надписи, восходящие к IV в. христианской эры. Геэз - это яз. первоначальных иммигрантов семитов, подчинивших себе коренное хамитское население страны и ассимилировавших их в языковом отношении ("лесана геэз" - "яз. переселенцев"). Начиная с V в., когда на геэз была переведена Библия, на нем развивается довольно большая письменность, главным обр. переводы. В X-XI вв. христ. эры геэз как разговорный яз. вымер, но как яз. церковной письменности он употребляется до настоящего времени. В XIII в., т. е. после восстановления абиссинского государства так наз. Соломоновой династией, выступает на сцену амхарский яз., который в настоящее время является разговорным языком центральных и южных областей Абиссинии. Начиная с XVII в., на нем появляется письменность.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Нашел ещё один очень интересный аргумент в подтверждение, если помните, разбираемой здесь версии - егер - граница восток/запад (р. Маныч, куда впадают Егорлыки с древних времен как раз таковой и является):

Акер — в египетской мифологии бог земли и покровитель умерших в египетской мифологии, одно из древнейших гелиопольских божеств земли, более древнего, чем Геб.

Акер считался одним из помощников Ра в его ежедневной битве с Апопом. Называют также Акеру (множественное число от Акер) и считается воплощением «духов земли» — змей.

Иногда изображается в виде двуглавого льва (реже — сфинкса).

В «Текстах пирамид» имя А. пишется с детерминативом «полоски земли».

Символизировал объединение запада и востока, вчера и завтра.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Вопрос о лингвистической и этнической принадлежности меотов спорен.

Большая советская энциклопедия, напротив, относит меотов к кавказскому праэтносу: потомки меотов — адыги.

Если эту версию принять за основу, тогда, вполне вероятно, егер - игъер - сухая, применительно к реке с адыгского.

http://zihia.fastbb.ru/?1-0-80-00000081-000-0-0-1116595345

http://zihia.fastbb.ru/?1-0-100-00000070-000-0-0-1116069424

Share this post


Link to post
Share on other sites

Интересное подтверждение нашёл давней версии agacir:

agacirт 7.9.2006, 20:41

на карте есть родственник Yeger`a это YukariyeSilko"y название которого может означать что-то типа "верхний зеленный колодец",

т.е. все же здесь похоже этимология ЮГАРЫ "верхний"

agacir 10.9.2006, 21:59

[Eger:не может не разделённое во времени и пространстве быть Yukar=Yeger!]

может, это называется диалекты

[Eger:Yeger расположен не на реке! Он почти у моря, далеко от реки!

О чём это говорит?

Это говорит о том, что название Yeger с высокой степенью вероятности не несёт идентифицирующие признаки реки]

Yeger находится высоко на берегу

В I-Net нашёл такое написание реки Ягорлык (левый приток Днестра) - Юхурлук:

http://www.mdn.md/ru/official.php?rubr=2087

В XII-XIII веках северная часть Буго-Днестровской Молдовы была частью «Страны Волохов» – предгосударственного образования древних румын на нынешней территории Львовского, Ивано-Франковск ого и частично Тернопольского, Хмельницкого и Винницкого районов. После татаро-монгольского нашествия волохи, чтобы выжить, платили ханам Золотой Орды дань. В последующие века северное Приднестровье (т.е. южная Подолия, к северу от реки Ягорлык или Юхурлук) было завоёвано литовцами, а южная его часть осталась под татарским владычеством.

В таком написании Ягорлык как Юхурлук в смысле этимологии гораздо легче. Действительно, Юхур - Югур - Yukar - верхний - это почти 1:1. Ну, для реки - верхняя, это скорее в смысле верхний приток, означающий границу чего-то.

Но интересно, из какого источника молдаваны взяли такое написание? На сайте об этом ничего не говорится...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Агер (земля)

гер = ger = ж,ир "земля" диалект. ЙЕР, общ.тюрк. ЙЭР "земля, место"

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ар, никакого сомнения нет, что дождевой камень это какой-то очень древний архетип. Он и в Австралии есть, и в древней Греции был. Проблема в том, что яда он называется только у тюрок (у монголов в современной форме и согдийцев это тюркское заимствование).

Было бы поэтому полезным посмотреть на формы аналогов "яда" в т.-м., а также в японском, корейском, а для тюркских в чувашском, но таких материалов я нигде не видел. Чувашский был бы совсем кстати.

Но вообще у тюрок есть восемь типов сюжетов для яда, это слишком много для заимствования.

Я не видел ни одной надежной этимологии яда, в том числе и у Вас. Связь с древне-иранской формой, о которой я выше упоминал, отверг уже Бэйли, который ее и предложил.

Мне кажется, что слово яда болгарское, см. чув. хыт (РусЧувСл-1971, с. 270),

которому должно бы соответствовать огузотюркское, например, турецкое кайа “скала; камень”.

Как будто только в болгарских языках наблюдается чередование К-Й,

см. чув. юн, но огузотюрк. кан “кровь”.

С культурно-исторической точки зрения проблем не должно быть,

поскольку хунну/сюнну и савиры, кит. сянби, это болгары, см. ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ПРИНЦИПЫ БОЛГАРИСТИКИ - http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...=123&st=460 - проф. Добрев - 10.1.2007, 20:21

Отсюда очень вероятно и центральноазиатский хидроним Кадын, образован на основе огуротюркского,

или с внутренней точки зрения - былгарского вообще и вполне возможно болгарского в частности,

адъектива *катын “скалистый; каменный” – Каменька, Каменистая и тому подобные

излюбленная ономастическая универсалия во всех языках Мира.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Мне кажется, что слово яда болгарское, см. чув. хыт (РусЧувСл-1971, с. 270), которому

должно бы соответствовать огузотюркское, например, турецкое кайа “скала; камень”.

Как будто только в болгарских языках наблюдается чередование К-Й,

см. чув. юн, но огузотюрк. кан “кровь”.

С культурно-исторической точки зрения проблем не должно быть, поскольку хунну/сюнну и савиры, кит. сянби, это болгары, см. ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ПРИНЦИПЫ БОЛГАРИСТИКИ - http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...=123&st=460 - проф. Добрев - 10.1.2007, 20:21

Отсюда очень вероятно и центральноазиатский хидроним Кадын, образован на основе огуротюркского, или с внутренней точки зрения - былгарского вообще и вполне возможно болгарского в частности, адъектива *катын “скалистый; каменный” – Каменька, Каменистая

и тому подобные излюбленная ономастическая универсалия во всех языках Мира.

Хорошее замечание. Особенно про К-Й.

Если помните Егер в этой ветке писал про слово ЧАД. У Старостина этот русский ЧАД является родственником всяких разных слов, в том числе тюркских( KAD, KAJ) со значением "ветер, вихрь". Есть даже значение "ДОЖДЛИВАЯ ПОГОДА"! Чувашских слов среди них не приведено , но, учитывая ваше замечание про К-Й если есть KAD в других тюркских, то почему бы b не быть JAD древнем чувашском?! <_<

Nostratic etymology :

Eurasiatic: *k.E(n)dV

Meaning: fog

Indo-European: *k(w|)ed-

Altaic: *k`e>do\

Uralic: *kintV (*ku"ntV) (cf. also *kud|V ?)

Dravidian: ? Tam. ku:tir 'cold, cold wind'

Eskimo-Aleut: *qit@-

References: МССНЯ 370, ОСНЯ 1, 312; ND 1067 (see *Hak.umV); ND 1219 *K.utV(-RV) 'smoke' (Mong.+IE + Sem.).

--------------------------------------------------------------------------------

Indo-European etymology :

Proto-IE: *k(w|)ed-

Meaning: smoke

Old Indian: ka/dru- `brown, reddish-brown'

Slavic: *ka:di:/ti:, *c^a:dъ, *c^a:di:ti:

Russ. meaning: чад

References: WP I 384 f

--------------------------------------------------------------------------------

Vasmer's dictionary :

Word: кади/ть,

Near etymology: кажу/, кади/ло, укр. кади/ти, ст.-слав. кадити, каждѫ, болг. кадя/, сербохорв. ка/дити, ка̑ди̑м, словен. kadi/ti, чеш. kaditi, слвц. kаdit᾽, польск. kadzic/, в.-луж. kadz/ic/, н.-луж. kaz/is/.

Further etymology: Другая ступень чередования: чад. Родственно др.-прусск. ассоdis "дымоход" (из *atkodis), далее, возм., греч. κέδρος "кедр", лит. kadagỹs "можжевельник", др.-прусск. kadegis -- то же, алб. k/еm "ладан" (однако оно может быть связано с ко/поть) вследствие широкого употребления этого дерева при копчении и ввиду его благовония; см. Шарпантье, "Glotta", 9, 56; Бернекер 1, 467; Траутман, ВSW 123; Арr. Sprd. 298, 349; Ле'венталь, WuS 10, 161. Что касается фин. kataja "можжевельник", которое раньше считали заимств. из лит. kadagỹs, то следует учесть, что в последнее время доказано исконное финно-угорск. происхождение фин. kаtаjа, эст. kadakas, саам. норв. gaskas и т. д. (см. Сетэлэ (FUF 9, 126 и сл.; FUFAnz. 25, 57), который пытается объяснить происхождение лит. слова из этой семьи; ср. Калима, ВL 112). Не достоверна также связь с др.-инд. kadru/s. "бурый, коричневый", греч. κοδομή "женщина, поджаривающая ячмень", κοδομεύω "поджариваю ячмень" (Фик I, 23; Прельвиц 232); см. Бернекер, там же.

Pages: 2,156

--------------------------------------------------------------------------------

Altaic etymology :

Proto-Altaic: *k`e>do\

Meaning: wind, fog

Russian meaning: ветер, туман

Turkic: *Kad

Mongolian: *ku"den|

Tungus-Manchu: *xedu"n

Japanese: *k@ti (~ -ua-)

Comments: АПиПЯЯ 289, Дыбо 11.

--------------------------------------------------------------------------------

Turkic etymology :

Proto-Turkic: *Kad

Meaning: wind, whirlwind

Russian meaning: ветер, вихрь

Karakhanid: qad| (MK)

Turkish: kaj 'rainy weather'

Middle Turkic: qaj (AH, Pav. C., Abush.)

Turkmen: Gaj

Khakassian: xas

Yakut: xata:- 'to be cold in spring'

Tuva: xat, xady- 'to be frozen',

Tofalar: qat

Kirghiz: qajy- 'to be frozen'

Comments: EDT 593, ЭСТЯ 5, 193-194, Лексика 46. Borrowing < Sam. *kacu 'whirlwind' is hardly credible, despite Helimski 1995.

--------------------------------------------------------------------------------

Mongolian etymology :

Proto-Mongolian: *ku"den|

Meaning: fog, mist

Russian meaning: туман

Written Mongolian: ku"den| (L 497)

Khalkha: xu"den

Kalmuck: ku"dn|.

Ordos: ku"de, ku"du"k

Comments: KW 244.

--------------------------------------------------------------------------------

Tungus etymology :

Proto-Tungus-Manchu: *xedu"-n

Meaning: wind

Russian meaning: ветер

Evenki: edin

Even: edъn

Negidal: edin

Spoken Manchu: udun (2052)

Literary Manchu: edun

Jurchen: hedu-un (5)

Ulcha: xedu(n)

Orok: xedu(n)

Nanai: xedu(n)

Oroch: edi(n)

Udighe: edi(n)

Solon: edĩ

Comments: ТМС 2, 438-439.

--------------------------------------------------------------------------------

Japanese etymology :

Proto-Japanese: *k@ti (~ -ua-)

Meaning: East wind

Russian meaning: восточный ветер

Old Japanese: k(w)oti

Middle Japanese: koti

Tokyo: kochi (arch.)

Comments: JLTT 458.

--------------------------------------------------------------------------------

Uralic etymology :

Number: 312

Proto: *kintV (*ku"ntV)

English meaning: fog, steam, smoke

German meaning: Nebel, Dampf, Rauch

Udmurt (Votyak): ki̮d (S, K in comp.) 'fog'; ki̮d (S) 'Verstand, Sinn' ?

Komi (Zyrian): mi̮l-ki̮d (S), m@̑l-k@̑d (K) 'Gemu"t; Lust, Wunsch' ?

Hungarian: ko"d 'Nebel'

Nenets (Yurak): s/un (O) 'Dampf, Rauch'

Enets (Yen): s/uddo 'der aufsteigende Rauch'

Nganasan (Tawgi): kinta 'Rauch'

Selkup: symdэ (Px 1. Sg. syndim)

Janhunen's version: (100) *ku"nti

Sammalahti's version: *ku"nti

Addenda: Koib. siuno"; Mot. kiundu; Taig. ku"ndo

--------------------------------------------------------------------------------

Eskimo etymology :

Proto-Eskimo: *qit@-

Meaning: fog, drizzle, rain

Russian meaning: туман, изморось, дождь

Proto-Yupik: *qit@-

Proto-Inupik: *qit@-G|-, (~ *-c-)

Comments: This root has been contaminated with *q@ci-G|- 'to spit' in Inupik due to the phonetic development *-it- > *-ic- in some languages; this explains the confusion of two roots within the same entry in CED.

--------------------------------------------------------------------------------

Yupik etymology :

Proto-Yupik: *qit@-

Meaning: mist, drizzle 1, rain 2

Russian Meaning: туман, изморось 1, дождь 2

Chaplino: q@si:G|aq 1

Naukan: qiti/G|al/@q 1 ['изморозь, hoar' instead 'изморось, drizzle']

Chugach (Birket-Smith): qi̮t@q 2, qitax|tuq 'it rains'

--------------------------------------------------------------------------------

Inupik etymology :

Proto-Inupik: *qit@-G|-, (~ *-c-)

Meaning: drizzle, fog

Russian meaning: изморось, туман

WCI Dialects: Car Baker Lake qihiq- 'to rain heavily' [Dor.]

Eastern Canadian Inupik: qisiG|i- 'to be turning to drizzle (fog)'

Comparative Eskimo Dictionary: 294

Стоит отметить значения "замерзать" (тувинский, кыргызский). Это в связи со словом QAT, QATU - "твердый, твердеть" к котроым относят упомянутое вами чувашское слова ХЫТ у Старостина и Федотова. Чувашских аналогов слова КЫЯ - "скала", правда, у них нет.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Проф. Добрев, это интересное. многообещающее замечание.

1. Но оно не может объяснить существующие тюрк. формы типа дьяда. Если д- это протеза, то это нужно продемонстрировать.

2. Почему в обычно-тюркских используется булгарская форма? Или иначе - почему пратюркская форма не эволюционировала в обычно-тюркских по продуктивной - как Вы предлагаете - модели k->j так же как и другие слова. Это может значить, или что а) в обычно-тюркских это вторичное заимствование из булгарских, причем в довольно короткий промежуток времени от распада пратюркского до - условно - отделения якутского и алтайских или б) обычно-тюркская форма эволюционировала под влиянием иранских, что маловероятно.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Хорошее замечание. Особенно про К-Й.

Если помните Егер в этой ветке писал про слово ЧАД. У Старостина этот русский ЧАД является родственником всяких разных слов, в том числе тюркских (KAD, KAJ) со значением "ветер, вихрь". Есть даже значение "ДОЖДЛИВАЯ ПОГОДА"! Чувашских слов среди них не приведено, но, учитывая ваше замечание про К-Й если есть KAD в других тюркских, то почему бы не быть JAD древнем чувашском?!

Стоит отметить значения "замерзать" (тувинский, кыргызский). Это в связи со словом QAT, QATU - "твердый, твердеть" к котроым относят упомянутое вами чувашское слова ХЫТ у Старостина и Федотова. Чувашских аналогов слова КЫЯ - "скала", правда, у них нет.

Спасибо, уважаемый Ар, принимаю к сведению.

А отсуствие у алтаистов и ностратиков чувашского аналога слова КАЯ врядь ли случайно,

так как с этим спекулировать невозможно.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Проф. Добрев, это интересное. многообещающее замечание.

1. Но оно не может объяснить существующие тюрк. формы типа дьяда. Если д- это протеза, то это нужно продемонстрировать.

2. Почему в обычно-тюркских используется булгарская форма? Или иначе - почему пратюркская форма не эволюционировала в обычно-тюркских по продуктивной - как Вы предлагаете - модели k->j так же как и другие слова. Это может значить, или что а) в обычно-тюркских это вторичное заимствование из булгарских, причем в довольно короткий промежуток времени от распада пратюркского до - условно - отделения якутского и алтайских или б) обычно-тюркская форма эволюционировала под влиянием иранских, что маловероятно.

Эта модель работает только в болгарских языках.

По крайней мере мне неизвестно ее действие в неболгарских тюркских языках

или если вам угодно – в обычно-тюркских языках.

Здесь звук Д не протеза, а субститут результат адаптации болгарского слова в том языке.

Аналогично, и арабское жада должно быть в начале результатом адаптации

болгарского слова в каком-то центральноазиатском кыпчакском дж-языке,

попавшее впоследствие в Египет благодаря мамелюкам.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Мне кажется, что слово яда болгарское, см. чув. хыт (РусЧувСл-1971, с. 270), которому

должно бы соответствовать огузотюркское, например, турецкое кайа “скала; камень”.

Как будто только в болгарских языках наблюдается чередование К-Й,

см. чув. юн, но огузотюрк. кан “кровь”.

С культурно-исторической точки зрения проблем не должно быть, поскольку хунну/сюнну и савиры, кит. сянби, это болгары, см. ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ПРИНЦИПЫ БОЛГАРИСТИКИ - http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...=123&st=460 - проф. Добрев - 10.1.2007, 20:21

Отсюда очень вероятно и центральноазиатский хидроним Кадын, образован на основе огуротюркского, или с внутренней точки зрения - былгарского вообще и вполне возможно болгарского в частности, адъектива *катын “скалистый; каменный” – Каменька, Каменистая

и тому подобные излюбленная ономастическая универсалия во всех языках Мира.

"Камень яда" - обозначает "волшебный камень" - буквальное значение - "расклад-камень". В киргизском жай-таш. жай жайла- менять погоду. Жай-таш (й-язык кыпчакской группы - айак), йад-таш (д-язык уйгурско-огузской группы - адак). В ДТС есть йадчы - волшебник, заклинатель. т.е. все идет к жай- или йад-: раскладывать, [и скорее всего] колдовать, заклинать.

Share this post


Link to post
Share on other sites
"Камень яда" - обозначает "волшебный камень" - буквальное значение - "расклад-камень". В киргизском жай-таш. жай жайла- менять погоду. Жай-таш (й-язык кыпчакской группы - айак), йад-таш (д-язык уйгурско-огузской группы - адак). В ДТС есть йадчы - волшебник, заклинатель. т.е. все идет к жай- или йад-: раскладывать, [и скорее всего] колдовать, заклинать.

Вполне возможно, следуя лингвистику.

Остается обосновать этимологию и с культурно-исторической точки зрения и доказать,

что древние хунну/сюнну это современные уйгуры и наоборот.

Share this post


Link to post
Share on other sites
на карте есть родственник Yeger`a это YukariyeSilko"y название которого может означать

что-то типа "верхний зеленный колодец", т.е. все же здесь похоже этимология ЮГАРЫ "верхний"

Не "колодец", а "деревнья" - кьой.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...