Перейти к содержанию
Farroukh

Русские

Рекомендуемые сообщения

Racial Composition in European countries and Outline of Human Racial Classification:

Russia, Belorussia and Ukraine = 40% Neo-Danubian (most common in Belorussia and western Ukraine, Baltic Slavs or Real Slavs/Slavics, Lagodan or L + N ), 35% Ladogan ( UP - Mongoloid ), 8% Nordic( Germanic invasion impact ), 7% East Mediterranean (most common near the Black Sea coast), 5% Dinaric (m.c. - E. Ukraine), 5% Noric ( depegmented Dinaric, word derived from Roman province of Noricum - todays Austria )

= 40% L+N / 35% L / 12% Dinaric / 8% N / 7% Med. .

Poland = 55% Neo-Danubian ( Baltic or Real Slavs/Slavics, Lagodan or L + N ), 10% Ladogan ( UP - Mongoloid ) , 10% Alpine ( UP)), 10% Dinaric, , 5% Hallstatt Nordic, 5% Noric , 5% East Baltic

= 55% (L+N), 15% Dinaric, 10% L(agodan), 10% UP, 5% UP+N+L, 5% Nordic.

Finland and the Baltic States = 50% East Baltic (most common in the far north, UP+N+L mix), 15% Hallstatt Nordic (most common in the Swedish-settled areas of Finland), 30% Neo-Danubian (most common - SE Lithuania and NE Finland), 5% Ladogan ( UP - Mongoloid )

= 50% (UP+N+L), 30% L+N , 15% Nordic, 5% L(agodan)

http://www.geocities.com/zakus_1999/Races.html

Правда непонятный источнык;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

********************************************************************************

*********

Россия - это латинизированная, специально созданная форма - производное от Русь.

Название "Россия" для Московского царства (еще раньше - Великое княжество Московское) было принято в официальное обращение при Петре I. Это указывало на притязания Московского царства на все бывшие земли Киевской Руси.

По литовски Россия - Rusija (Русия), а Русь (Киевская) - Rusia (Руся). То есть сохранены исконные древние формы названий.

Происхождение названия Рус, по мнению большинства серьезных филологов, связано с 9 - 10 веками - походами северных германцев - варягов (викингов) в восточно славянские земли.

Точная этимология слова Рус не установлена (даже не совсем ясно из какого оно языка - может быть и германского, и славянского происхождения). В начальном этапе так называли в восточно-славянских и византийских источниках воинов-варягов.

Слово Варяг происходит от общегерманского слова War - "Война" (то есть Варяг - человек идущий на войну, в военный поход).

Аналогичный древнеевропейский корень var- сохранился и в нынешнем литовском языке - слово Varyti (Варити), которое означает - "гнать" (гнать скот, гнать рабов, и похоже). То есть Варяг - человек, который угоняет (домой) захваченных в походе рабов и скот.

Слово Викинг означает примерно то же самое - человек, участвующий в торговом (военном, грабительском, торговом) походе.

********************************************************************************

*********

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[Точная этимология слова Рус не установлена (даже не совсем ясно из какого оно языка - может быть и германского, и славянского происхождения)]

да ладно выдумывать мифические истоки, с тюркского УРЫС "русский"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"С тюркского УРЫС "русский""

Уважаемый agacir, обьясните, как можно перевести слово УРЫС с древнетюркского наречия (на котором говорили в 8-9 веках)? И какое отношение это слово может иметь к варягам - северным германцам? Ведь во всех ранних источниках (в том числе и византийских) так называют только варягов, а не славянское или тюркское население. Название Рус перешло от варягов к восточным славянам постепенно и позже.

P.S. Если слово УРЫС невозможно осмысленно перевести с древнетюркского наречия (на котором в 8-9 веках говорили те племена тюрков, которые имели тесные контакты с варягами), правдоподобно обьяснить его происхождение (этимологию) и тесную связь с варягами, то ясно, что УРЫС это производное от Рус, а не наоборот.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[ как можно перевести слово УРЫС с древнетюркского наречия (на котором говорили в 8-9 веках)?]

точно так же как и сейчас,

(смотрите у Фасмера - там есть немного про это, не совсем точно конечно)

[P.S. Если слово УРЫС...]

извините за беспокойство

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin

Акацир, может все же приведете мнение Фсмера о том, что слово Русские произошло от тюркского слова Урыс? Иначе зачем здесь писать об этом?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

может все же приведете мнение Фсмера о том, что слово Русские произошло от тюркского слова Урыс?

Уважаемый Rust, Вы же сами знаете, что тема такая - положительного мало, а другое ниизяя...

я не утверждал что Фасмер, думает точно так же как и я, но если бы он и думал, то наверное тоже бы не написал ;) кроме обтекаемой компиляции лишь одной версии (где остальные?)

Слово: у/рос

Ближайшая этимология: I "упрямец, норовистый конь", арханг. (Подв.), вятск. (Васн.). у/росить "упрямиться, упираться", казанск., вятск., вологодск., перм., сиб. (Даль), у/росливый "упрямый" (Мельников). Широко распространено толкование из тюрк. urus "русский", потому что татары считают русских упрямыми (Даль 4, 1061; Мельников 6, 95). Недостоверно.

я тоже считаю что это не совсем достоверно, т.е. не полно ... возможно что у них также это было связано с цензурой. Впрочем неважно, для меня очевидно что слово русский может происходить от тюркских урус/урыс/орос/ворос, но т.к. этимология слова в тюркских языках от не положительного до крайне отрицательного, то вряд ли здесь может получиться нормальное обсуждение (чтобы никого не обидеть)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Этноним УРУС это известный кыпчакский этноним. Но я не думаю, что русские его заимствовали.

В самом этом кипчакском этнониме УР-означает мужчина как на Орхоне-Енисее, так и на древнетюркском шумерском языке. Его фоно вариации ЭР,ОР, АР. Самый главный подэтноним это УС.

У него много фоновариаций с пробегом по гласным А,О,Ы,Е,Э,И и по согласным З,Ш,Ч.

Я считаю этот этноним типично скифским и означающем в целом -РОД.

Но в этнониме РУССКИЙ два С. Если это не случайно, то давайте проанализируем генеалогическую часть этого этнонима РУССКА=РОССКА.

Во-первых потерян указатель, который и даёт смысл человека, мужчины.

РОССКА-----ОРОССКА------ОРОСОСОКА-------ОР(=УР-мужчина,человек)+ОСО(=АЗА=ИЗИ---огонь)+ОС(=ЭШ----род)+ОКА(=УГА-----давать рождение, рождать).

Этот этноним принадлежит древним тюркам-людям ОГНЯ.

Я полагаю, что мужские представители этого племени были уничтожены предками семитов. Я считаю последних другими базовыми предками современных русских.

Маг

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

********************************************************************************

*********

Нигде в выше изложенных этимологиях не видно тесной связи этнонима УРУС с варягами - особенно, если исследовать те места, где они впервые появились в начальном этапе своей эксспансии на будущую Русь - на северном побережье Балтийского моря (район Ладоги, Новгорода и вокруг них).

Хроники показывают, что название Рус идет от туда.

Ежели искать не германскую или славянскую этимологию, то предпочтение, по моему, надо отдать языкам финской группы, так как именно эти народы жили в тех местах в 8-10 веках. Тюрок там тогда не было. Если они и достигли тех мест, то только в 13 веке, вместе с монголами.

********************************************************************************

*********

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

********************************************************************************

*********

Нигде в выше изложенных этимологиях не видно тесной связи этнонима УРУС с варягами - особенно, если исследовать те места, где они впервые появились в начальном этапе своей эксспансии на будущую Русь - на северном побережье Балтийского моря (район Ладоги, Новгорода и вокруг них).

Хроники показывают, что название Рус идет от туда.

Ежели искать не германскую или славянскую этимологию, то предпочтение, по моему, надо отдать языкам финской группы, так как именно эти народы жили в тех местах в 8-10 веках. Тюрок там тогда не было. Если они и достигли тех мест, то только в 13 веке, вместе с монголами.

********************************************************************************

*********

А варяги откуда пришли в варяжские края?

Тур Хейердал искал корни своего народа в наших краях. :P

Маг

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

********************************************************************************

*********

Ashraf спрашивает:

А варяги откуда пришли в варяжские края?

********************************************************************************

*********

Варяги - это северные германцы (скандинавы).

В Западной Европе их называли викингами (самоназвание -- в буквальном переводе - "человек, участвующий в походе, путешествии") или норманами ("людми севера"- это название они получили в Западной Европе - южной стране, по отношению к Скандинавии).

Варяги не приходили в чужие земли, а приплывали на своих судах, которых было несколько типов (военные, торговые).

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

http://www.hrono.ru/etnosy/vikingi.html

Викинги (древнескандинавское vikingr — пират, воин), участники морских походов скандинавских народов в коп. 8 — сер. 11 в. (на Руси викингов называли варягами, в Западной Европе — норманнами). Походы В. предпринимались с целью поиска новых земель и переселения, пиратства на море и грабежа, а также развития торговых связей.

Причины экспансии были разнообразны. Разложение общинно-родового строя у шведов, датчан и норвежцев сопровождалось усилением знати, для к-рой воен. добыча служила важнейшим источником обогащения. Успехи кораблестроения сделали возможными плавания скандинавов не только по Балтийскому м., но и в водах Сев. Атлантики и в Средиземном м. В кон. 8—9 в. походы В. имели ограниченный характер и осуществлялись сравнительно небольшими отрядами. Они предпринимались датчанами против Франкского гос-ва, норвежцами — против Англии, Шотландии, Ирландии, позже Исландии.

Появляются варяжские дружины и поселенцы на Руси. С кон. 9 в. походы В. приобретают большой размах. От грабежа и сбора дани В. переходят к заселению завоёванных тер. В 10 в. они покоряют Сев. Францию (создав герцогство Нормандия), Сев.-Вост. Англию я совершают длительные морские походы до берегов Сев. Америки. Походы В. прекратились в сер. И в. Потомки В.— выходцы из Нормандии — во второй пол. 11 в. подчинили себе Англию, а также Юж. Италию и Сицилию, основав здесь своё королевство (ок. ИЗО) (см. Норманнские завоевания 8—11 вв.).

Использованы материалы Советской военной энциклопедии в 8-ми томах, том 2.

--------------------------------------------------------------------------------

Литература:

Гуревич А. Я. Походы викингов. М., 1966.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Смьтрите также

История и культура Скандинавии 1

(германские племена, Швеция и "Беовульф", движение викингов, языческие святилища, древнескандинавские обычаи).

http://mythology.webhost.ru/viking0.htm

ПУТЬ ВИКИНГОВ НА ВОСТОК

http://www.sweden.se/upload/Sweden_se/Russ..._in_Russian.pdf

http://sundukis.narod.ru/source/string/

Андерс Стриннгольм ПОХОДЫ ВИКИНГОВ

Карта 1. Скандинавия в IX - XI веках.

http://sundukis.narod.ru/source/string/scand.html

Карта 2. Основные пути викингов.

http://sundukis.narod.ru/source/string/routs.html

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Викинги очень активно действовали во всех направлениях в 8-10 веках (даже до Америки добрались) - то есть до крещения Скандинавии. В 11 веке их походы уже практически кончились.

Тогда главными разбойниками на Балтийском море стали куршяй (балтский народ) (жили на побережье нынешней Литвы и Латвии) - они доплывали даже до Франции и Англии и грабили прибрежные города. Во Франции в 11 веке записана интересная молитва, в которой просят бога спасти от куршей и норманов.

Походы куршяй кончились в 13 веке, когда им пришлось постоянно воевать с Ливонским орденом (меченосцев) (он в конце 12 века обосновался в окрестностях Риги на землях финского племени (народа) ливов - отсюда пошло название Ливония и Лифляндия, а также название самого Ливонского ордена) и Орденом крестоносцев, захватившим в 12-13 веках земли пруссов (отсюда пошло название Прусия) и южных литовских племен (Надрува и Скалва) (будущая Малая Литва).

http://www.ostu.ru/personal/nikolaev/rus9.gif

http://www.ostu.ru/personal/nikolaev/rus10.gif

http://www.ostu.ru/personal/nikolaev/east_eur11.gif

http://www.ostu.ru/personal/nikolaev/east_eur12.gif

http://www.ostu.ru/personal/nikolaev/east_eur1250.gif

http://www.ostu.ru/personal/nikolaev/east_eur13.gif

(после нажатия на линк сайта. подождать пока на карте в правом нижнем углу появится окошло и нажать на него - карта "вырастет")

********************************************************************************

*********

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так я знаю, кто такие варяги и что они германоязычными были.

Например у нас есть бакинский топоним Hövsən(Говсаны).

Так вот Höv-на древненорвежском храм.

Истоки этого слова идут с шумерского в аккадской фонетике каг-рот. По-арабски кахин-жрец. По-азербайджански, каха-пещера. Пещера то, говорит. У нас храм огепоклонников есть в Сураханах (сурру-жрец, ган-рождать)-Атешгях. Есть бакинские топонимы Дигях, Бильгях.

Откуда в русском языке слово ГОВОРИТЬ. Семиты одни из предков русских, помимо древних тюрок.

Поменяйте В на Х и Вы увидите РОТ в этом слове.

Поняли откуда Капище, капелла.

Какая разница что они германоязычные, ведь их предки как и у славян были с одной стороны кавказо-семиты и с другой стороны древние тюрки. Вот так вот и появились индоевропейские языки.

Арии это внебрачные дети.

Английское:

Sit down please это на древнетюркском звукоряде с обратным переходом с аккадского звукоряда будет:

Оt(os=оч=от) iden ağa eliz(geliz) Садитесь господин пожалуйста.

Вот откуда этноним. Потому как он древнетюркский. Поэтому он и у кыпчаков был.

Маг

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

********************************************************************************

*********

Ashraf

Какая разница что они германоязычные, ведь их предки как и у славян были с одной стороны кавказо-семиты и с другой стороны древние тюрки. Вот так вот и появились индоевропейские языки.

********************************************************************************

*********

Извините уважаемый Ashraf,

но то, что вы написали, это, мягко говоря, какая то фантастика, ничем не обоснованная.

А такая языковая группа, как кавказо-семиты, вообще не существует.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Очень дальние (лет 10-12 тысяч назад) предки хамитов-семитов, индоевропейцев и тюрок может быть когда то и принадлежали одной языковой ветви, но пока это только гипотеза. Как и гипотеза то, что эти дальние предки жили в тогдашней Сахаре и ушли оттуда, когда климат изменился, а Сахара постепенно превратилась в пустыню.

********************************************************************************

*********

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

НЕРУССКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК

Вадим РОСТОВ

«Аналитическая газета «Секретные исследования»

Почему все славяне понимают другие славянские языки без переводчиков (в том числе белорусы и украинцы), и только одни русские славянских языков не понимают – и им кажутся непонятными даже так называемые «восточно-славянские» языки Беларуси и Украины? Почему в России с пренебрежением относятся к якобы братскому славянскому украинскому языку, почему его никогда не преподавали и не преподают сегодня в российских школах, не хотят его учить русские в Восточной Украине и активно протестуют против самого статуса украинского языка как государственного на Украине? Хотя это – язык Киева, Матери городов Русских и Крестителя Руси, это сама СУТЬ РУСИ. Откуда этот странный для славян сепаратизм россиян, нежелание считать общими истоками Украину и Беларусь-ВКЛ? Ответить на эти и другие вопросы, наверно, поможет сама история становления языка России, который лишь с огромной натяжкой можно называть «русским» и тем более «славянским»…

НЕСЛАВЯНСКАЯ РОССИЯ

Начиная разговор о русском (российском) языке, следует прежде всего вспомнить, что Россия – это неславянская страна. К территориям, населенным древними околославянскими народностями, можно отнести лишь Смоленск, Курск, Брянск – территории древних кривичей (славянизированных западными славянами балтов). Остальные земли – финские, где никаких славян никогда не жило: чудь, мурома, мордва, пермь, вятичи и прочие. Сами главные топонимы исторической Московии – все финские: Москва, Муром, Рязань (Эрзя), Вологда, Кострома, Суздаль, Тула и т.д. Эти территории были за несколько веков завоеваны колонистами-ободритами Рюрика, приплывшими с Лабы (Эльбы), однако число колонистов (построивших возле Ладоги Новгород – как продолжение существовавшего тогда полабского Старогорода – ныне Ольденбурга) было в этих краях крайне мало. В редких городках-крепостях, основанных ободритами-русинами и норманнами (датчанами и шведами), жила горстка колониальных правителей с дружиной – сеть этих крепостей-колоний и называлась «Русью». А 90-95% населения края было неславянскими туземцами, подчинявшимися этим более цивилизованным оккупантам. Языком колоний был славянский койне – то есть язык, служащий для общения между народами с разными диалектами и языками. Постепенно за многие века местное туземное население перенимало этот койне; в Новгородской земле, как пишет академик Янов, этот процесс занял минимум 250 лет – судя по языку берестяных грамот, который из саамского становится постепенно индоевропейским, славянским аналитическим языком (с вынесенными за слово флексиями) и только затем нормальным славянским синтетическим. Кстати, об этом и пишет Нестор в «Повести временных лет»: что саамы Ладоги постепенно выучили славянский язык Рюрика и стали после этого называться «словенами» - то есть понимающими слово, в противоположность «немцам», немым – то есть языка не понимающим. (Термин «славяне» не имеет никакого отношения к термину «словене», так как происходит от изначального «склавены»). Вторыми после ладожских саамов стали перенимать славянский койне северные финские народы – мурома, весь (вепсы), чудь, но у них процесс занял гораздо больше времени, а у более южных финнов непосредственно мордовской Москвы и ее окружения принятие славянского койне затянулось до петровских времен, а кое-где и сохранились свои исконные туземные языки – как язык эрзя Рязани или финский говор вятичей. Характерное «оканье» населения Центральной России сегодня ошибочно считается «старославянским», хотя это – чисто финский диалект, который как раз отражает незавершенность славянизации края. (Кстати, лапти – это тоже чисто финский атрибут: славяне никогда лаптей не носили, а носили только кожаную обувь – тогда как все финские народы носят лапти.) Во время Золотой Орды Московия на три века уходит к этнически родственным народам финно-угров, которые собирали под свою власть ордынские цари. В этот период на язык региона оказывает огромное влияние тюркский язык (как часть вообще огромного влияния Азии). Показательна книга Афанасия Никитина (конец XV века) о «хождении за три моря». Там автор запросто переходит со славяно-финского койне Московии на ордынский язык, разницы в них не видя, а заканчивает свою книгу благодарственной молитвой: «Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного и Исуса Духа Божия. Аллах велик…» В подлиннике: «Бисмилля Рахман Рахим. Иса Рух Уалло. Аллах акбар. Аллах керим». В то время общей для Московии и Орды была религия, являвшаяся гибридом ислама и христианства арианского толка (равно почитали Иисуса и Магомета), а разделение веры произошло с 1589 г., когда Москва приняла греческий канон, а Казань приняла чистый ислам. В средневековой Московии существовало одновременно несколько языков. Околославянский койне – как язык княжеской знати. Народные языки туземцев (финские). Тюркские языки как религиозные в период пребывания в Орде и после захвата Иваном Грозным власти в Орде (до 1589 г.). И, наконец, болгарский язык – как язык православных текстов и религиозных культов. Вся эта смесь в итоге и стала основой для нынешнего русского языка, совпадающего в лексике только на 30-40% с другими славянскими языками, у которых (включая белорусский и украинский) это совпадение несоизмеримо выше и составляет 70-80%. Сегодня российские лингвисты в основном сводят истоки современного русского языка только к двум составляющим: это народный язык России (отнюдь не славянский, а славяно-финский койне с большим тюркским и монгольским влиянием) – и болгарский (древнеболгарский), он же «церковнославянский». (В качестве третьего языка России можно назвать современный литературный русский язык, который является совершенно искусственным кабинетным изобретением, эдаким «эсперанто» на основе двух указанных выше языков-источников; на этом «эсперанто» я и пишу статью.)

БОЛГАРСКАЯ СОСТАВНАЯ

Почему нынешний русский язык более похож на болгарский и сербский языки, чем на белорусский и украинский? (При этом в одну языковую группу с русским относят почему-то именно эти два языка, а не болгарский и сербский.) Это кажется странным, ведь территориально Россия не граничит с Балканами, а граничит с белорусами и украинцами, у которых в языках почти нет никакого болгарского влияния, а если оно и находится, то это – привнесенные уже через Россию балканские языковые реалии. В том и дело, что в России своих коренных славян не было (кроме редких поселений украинцев в Суздальской земле в XII веке и массовых порабощений белорусов и украинцев в ходе войн Московии против ВКЛ и Речи Посполитой: только в войне 1654-1667 гг. московиты захватили в рабство несколько десятков тысяч белорусов). А потому изучение туземцами Московии славянского языка шло через религию, которая опиралась на болгарские тексты. Вот почему мордва Рязани, Москвы, Тулы, Костромы, Вятки, Мурома и прочих финских земель познавала славянский язык от болгарского языка – не имея своего местного славянского. И по этой причине даже то небольшое славянское содержание нынешнего русского языка (около 30-40% славянской лексики против 60-70% лексики финской и тюркской) – оно не общее с белорусами и украинцами, а общее с болгарами, от болгарских книг. А вот в Беларуси и Украине ситуация была иной: тут местное население (наполовину балтское в Беларуси и наполовину сарматское в Украине) все-таки имело народные славянские говоры, которые и не позволили внедряться болгарской лексике из православных книг, подменяя свою исконную местную славянскую лексику.

СЛАВЯНСКИЙ ЛИ ЯЗЫК РОССИИ?

Есть три момента, которые усиленно прячут все российские лингвисты (хотя, как в народе говорят, шила в мешке не утаишь). 1) До XVIII века язык Московии не считался никем в мире русским языком, а назывался конкретно языком московитов, московитским. 2) Русским языком до этого времени назывался именно и только украинский язык. 3) Язык Московии – московитский язык – не признавался до этого времени европейскими лингвистами (в том числе славянских стран) даже славянским языком, а относился к финским говорам. Конечно, сегодня все не так: ради имперских интересов завоевания славянских стран Россия оказала огромное влияние на свою лингвистическую науку, ставя ей задачу придания языку России «славянского статуса». Причем, если бы западнее России жили германские народы, то точно так она бы доказывала, что русский язык – из семьи германских языков: ибо таков был бы заказ Империи. И языковые реформы российского языка, начатые еще Ломоносовым, были как раз направлены на акцентирование его слабых славянских черт. Однако, как писал еще 150 лет назад польский славист Ежи Лещинский о родственных славянам западных балтах, «прусский язык имеет намного больше оснований считаться славянским, чем великорусский, у которого с польским языком и другими славянскими гораздо меньше общего, чем даже у западно-балтского прусского языка». Напомню, что Россия стала называться «Россией» впервые официально только при Петре I, который считал прежнее название – Московия – темным и мракобесным. Петр не только стал насильно брить бороды, запретил ношение всеми женщинами Московии чадры на азиатский манер и запретил гаремы (терема, где женщин держали взаперти), но и в поездках по Европе добивался от картографов, чтобы отныне на картах его страну называли не Московией или Московитией, как прежде, а Россией. И чтобы самих московитов стали впервые в истории считать славянами, что было общей стратегией по «прорубанию окна в Европу» – вкупе с просьбой Петра перенести восточную границу Европы от границы между Московией и ВКЛ теперь уже до Урала, включая тем самым впервые в истории географически Московию в состав Европы. До этого польские и чешские лингвисты и создатели славянских грамматик четко разграничивали русский язык (украинский) и московитский, а сам этот московитский язык не причисляли к семье славянских языков. Ибо язык Московии был скуден на славянскую лексику. Как пишет российский лингвист И.С. Улуханов в работе «Разговорная речь Древней Руси» («Русская речь», №5, 1972), круг славянизмов, регулярно повторявшихся в живой речи народа Московии, расширялся очень медленно. Записи живой устной речи, произведенные иностранцами в Московии в XVI-XVII веках, включают только некоторые славянизмы на фоне основной массы местной финской и тюркской лексики. В «Парижском словаре московитов» (1586) среди ВСЕГО СЛОВАРЯ народа московитов находим, как пишет И.С. Улуханов, лишь слова «владыка» и «злат». В дневнике-словаре англичанина Ричарда Джемса (1618-1619) их уже больше – целых 16 слов («благо», «блажить», «бранить», «воскресенье», «воскреснуть», «враг», «время», «ладья», «немощь», «пещера», «помощь», «праздникъ», «прапоръ», «разробление», «сладкий», «храмъ»). В книге «Грамматика языка московитов» немецкого ученого и путешественника В. Лудольфа (1696) – их уже 41 (причем, некоторые с огромным финским «оканьем» в приставках – типа «розсуждать»). Остальная устная лексика московитов в этих разговорниках – финская и тюркская.

У лингвистов той эпохи не было никаких оснований относить язык московитов к «славянским языкам», так как самих славянизмов в устной речи не было (а именно устная речь народа является тут критерием). А потому и разговорный язык Московии не считался ни славянским, ни даже околорусским: крестьяне Московии говорили на своих финских говорах. Характерный пример: русского языка не знал и мордвин Иван Сусанин Костромского уезда, а его родня, подавая челобитную царице, платила толмачу за перевод с финского костромского на российский «государев» язык. Забавно, что сегодня абсолютно мордовская Кострома считается в России «эталоном» «русскости» и «славянства» (даже рок-группа есть такая, поющая мордовские песни Костромы на русском языке, выдавая их за якобы «славянские»), хотя еще два столетия назад никто в Костроме по-славянски не говорил. И тот факт, что Московская церковь вещала на болгарском языке (на котором писались и государственные бумаги Московии), - ничего не значил, так как вся Европа тогда в церквях говорила на латыни и вела делопроизводство на латинском языке, и это никак не было связано с тем, что за народы тут проживают. Напомню, что после Люблинской унии 1569 года, когда белорусы создали с поляками союзное государство – Республику (по-польски – Речь Посполитая), ВКЛ сохраняла своим государственным языком белорусский (то есть русинский), а Польша ввела государственным латинский язык. Но это вовсе не говорит о том, что народный язык поляков – это латинский язык. Точно так и русский язык не был тогда народным в Московии-России – пока российские деревни его не выучили. Вот еще пример: сегодня (и исстари) в деревнях Смоленской, Курской и Брянской областей (входивших когда-то в состав ВКЛ) говорят вовсе не на русском, а на белорусском языке. На литературном русском там не говорят, как и никто не «окает» - отражая финский акцент, как в Рязанской или в Московской областях, а говорят совершенно на том языке, на котором говорят селяне Витебской или Минской областей. Любой лингвист должен делать один вывод: в этих российских областях живет белорусское население, ибо говорит на белорусском языке. Но это население относят этнически почему-то к «окающим» восточным соседям, которые во времена Лудольфа там знали только 41 славянское слово. И.С. Улуханов пишет, что говоря о существовании у московитов двух языков – славянского (церковного болгарского) и своего московитского, В. Лудольф сообщал в «Грамматике языка московитов»: «Чем более ученым кто-нибудь хочет казаться, тем больше примешивает он славянских выражений к своей речи или в своих писаниях, хотя некоторые и посмеиваются над теми, кто злоупотребляет славянским языком в обычной речи». Удивительно! Что же это за такой «славянский язык» Москвы, над которым посмеиваются за употребление славянских слов вместо своих слов финских и тюркских? Такого не было в Беларуси-ВКЛ – тут никто не смеется над людьми, использующими в речи славянские слова. Наоборот – никто не поймет того, кто строит фразы, используя вместо славянской лексики финскую или тюркскую. Этого «двуязычия» не существовало нигде у славян, кроме как в одной Московии. (Кстати, Статуты ВКЛ были написаны на самом чистом славянском языке – государственном в Великом Княжестве Литовском и Русском, сугубо славянском государстве, где литвинами были славяне – нынешние белорусы.) Эта проблема «двуязычия» из-за отсутствия в России народной славянской основы преследовала всегда и создателей литературного русского языка – как вообще главная проблема российского языка. (Он прошел «стадии развития термина», называясь вначале московитским, затем российским при Ломоносове – до 1795 г., затем при оккупации Россией в 1794 году (закрепленной формально в 1795) Беларуси и Западной и Центральной Украины пришлось его менять на «великорусское наречие русского языка». Именно так русский язык фигурировал в 1840-х годах в названии словаря Даля («Толковый словарь великорусского наречия русского языка», где под самим русским языком обще понимался белорусский, украинский и российский), хотя сегодня все российские лингвисты ненаучно исказили название словаря Даля до «Толковый словарь живого русского языка», хотя словаря с таким названием он никогда не писал.) В 1778 году в Москве была издана брошюра писателя и лингвиста Федора Григорьевича Карина «Письмо о преобразителях российского языка». Он писал: «Ужасная разность между нашим языком [всюду в работе он называет его «московским наречием»] и славянским часто пресекает у нас способы изъясняться на нем с тою вольностию, которая одна оживляет красноречие и которая приобретается не иным чем, как ежедневным разговором. …Как искусный садовник молодым прививком обновляет старое дерево, очищая засохлые на нем лозы и тернии, при корени его растущие, так великие писатели поступили в преображении нашего языка, который сам по себе был беден, а подделанный к славянскому сделался уже безобразен». («Беден» и «безобразен» - это, конечно, расходится с будущей его оценкой как «великий и могучий». Оправданием тут служит факт, что Пушкин пока не родился для молодого зеленого языка, созданного только что экспериментами Ломоносова.) Опять обращаю внимание: этой проблемы никогда не было у белорусов, поляков, чехов, болгар, украинцев, сербов и остальных славян – где язык селян органично становится языком страны и народа. Это чисто российская уникальная проблема – как сочетать финский язык селян со славянским языком государства (например, в Беларуси это нелепо: спорить о возможном «засилии славянизмов в письменной речи», подразумевая, как в России, засилие болгарской лексики, когда сама белорусская лексика является такой же совершенно славянской лексикой и такими же славянизмами – то есть нет самого предмета для такого спора, ибо славянизмы болгарского языка никак не могут «испортить» и без того основанный только на славянизмах белорусский язык – маслом масло не испортишь). В итоге российские лингвисты героически порывают «пуповину» многовековой связи культуры Москвы с болгарским языком, который дружно находят «чуждым», «вычурным в условиях России», «тормозящим становление литературного российского языка». И отвергают болгарский язык, смело падая в лоно народного языка («московского наречия»), который на 60-70% процентов состоит из неславянской лексики. Великими деятелями, которые совершают эту языковую революцию в России, Ф.Г. Карин в своей работе называет Феофана Прокоповича, М.В. Ломоносова и А.П. Сумарокова. Так в самом конце XVIII века Россия отказалась от следования болгарскому языку, который ее веками, как веревочка, удерживал в славянском поле и обращал «во славянство», - и стала лингвистически себя считать свободной и суверенной, признавая своим языком теперь не болгарский, а тот народный язык славянизированных финнов, который отнюдь не имел, как болгарский, явных славянских черт. Патриотизм победил славянское единство.

НАСТОЯЩИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК

Мелетий Смотрицкий, белорусский просветитель, работавший в Вильно и Киеве, автор изданной в 1619 году в Евье «Граматiки словенскiя правильное синтагма», задолго до «революционера» в русской лингвистики Ломоносова, создателя грамматики российского языка, создавал научные основы языка русинов. Как и в Грамматике Л.Зизания, он четко отличал болгарский церковный язык от нашего: «Словенски переводимъ: Удержи языкъ свой от зла и устнъ своъ же не глати лсти. Руски истолковуемъ: Гамуй языкъ свой от злого и уста твои нехай не мовятъ здрады». Ясно абсолютно (как и далее по его книге), что русским языком автор считает нынешний украинский язык (точнее – тот русинский язык, который в его время был общим для белорусов и украинцев). А вовсе не язык Московии-России. «Нехай», «мовять», «здрады» - это чисто белорусско-украинские слова, которые Мелетий Смотрицкий называет «переводом на русский язык». Ясно, что это всем бросается сразу в глаза, поэтому автор статьи в журнале «Русская речь» «Московское издание Грамматики М. Смотрицкого» доктор филологических наук В.В. Аниченко из Гомельского государственного университета облекает язык, на который Смотрицкий переводит церковно-болгарский язык, в такую формулу: «так называемый «русский»». Так называемый Мелетием Смотрицким? И так называемый всем народом ВКЛ той эпохи? Тут явно желание доктора наук не будоражить российских коллег: мол, все нормально – то, что у нас народ называл исстари русским языком, - это только «так называемый «русский язык»». А «не так называемый», настоящий – был только у России. Болгарский по содержанию. А Мелетий Смотрицкий заблуждался в терминах. Ненаучно перевирать средневековых авторов. Если они четко пишут, что русский язык – это по своему содержанию именно украинский язык, а не московский, то зачем юлить? Зачем переписывать историю? Тем более что в таком ненаучном подходе сам нынешний украинский язык становится аномалией – с Луны упал на Киев, чужд, потому что «так называемый». А ведь книги Мелетия Смотрицкого показательны: русское – это наше народное исконное, что само собой и сегодня есть в реалиях украинского и белорусского языков, а российское – это не русское, а основанное на болгарском. И переводы, которые делает в книге Мелетий Смотрицкий с болгарского на русский – это фактически переводы с российского на русский – на украинский и белорусский. Тут нет ничего этнически российского, что ныне именуется «русским», а есть только болгарское, которое нуждается в переводе на русский язык – для белорусов и украинцев, тогда именовавшихся русинами.

АЛФАВИТ

Всеобщее заблуждение: в России все считают, что пишут на «кириллице», хотя на ней никто в России не пишет. Там пишут на совершенно другом алфавите, весьма мало связанном с кириллицей – это введенный Петром I «гражданский алфавит». Он кириллицей не является, так как Кириллом и Мефодием не создавался. Это имперский российский алфавит, который Россия в царский и советский период старалась распространить у всех соседей, даже тюрок и финнов. Старается это делать и сегодня: не так давно Дума запретила Карелии и Татарстану вернуться к латинице, называя это «сепаратистскими происками», хотя именно латиница более удачно отражает языковые реалии языков финнов и татар. Вообще же это выглядит полным абсурдом: выходит, что Кирилл и Мефодий создавали письменность вовсе не болгарам и чехам для возможности им читать византийские библии, а для татар, исповедующих ислам. Но зачем мусульманам православный алфавит? Второе заблуждение в том, что кириллица считается «славянским алфавитом». Это на самом деле лишь слегка измененный греческий алфавит, а греки – это не славяне. Да и более половины славянских народов пишут на латинице, а не на кириллице. Наконец, это – алфавит церковнославянских – то есть болгарских – книг, это болгарский алфавит, а вовсе не свой русский, белорусский или украинский. Ссылаться на религиозные православные традиции тут просто нелепо, потому что в средние века вся католическая Европа в религии использовала латынь – является ли это основанием, чтобы все страны эти отказались от своих национальных языков и вернулись к латыни? Нет, конечно. Кстати, белорусский алфавит сегодня должен быть латиницей, а не кириллицей (точнее – алфавитом Петра I), так как белорусский литературный язык на протяжении веков формировался как язык на основе латиницы, а все основатели белорусской литературы писали на латинице. Напомню, что после российской оккупации ВКЛ 1795 года царь запретил своим указом белорусский язык в 1839 году (в 1863 запретил религиозную литературу уже на украинском языке, в 1876 – все виды литературы на украинском языке, кроме беллетристики). На Украине литературный язык формировался на основе кириллицы, а вот в Беларуси – на основе латиницы, и в XIX веке и в начале XX века белорусская периодика выходила на латинице - «Bielarus», «Bielaruskaja krynica», «Nasza Niwa» и т.д. (хотя под шовинистическим давлением царизма стали появляться издания и на кириллице). В СССР белорусская латиница была вообще запрещена как «западничество» и как напоминание о другом выборе белорусов-литвинов – о многовековой жизни в Речи Посполитой, вместе с поляками, чехами и словаками, а не в составе России.

После распада СССР в 1991 году на латиницу вернулись 4 республики – Молдова, Азербайджан, Узбекистан и Туркменистан. Пятой в их числе должна быть обязательно и Беларусь, так как ее литературный язык формировался именно на латинице, а сегодня мы должны переводить на нынешний, созданный реформами Сталина, искусственный и исковерканный «белорусский» язык творения основателей белорусской литературы. Это, конечно, абсурдно. И это, конечно, вызовет бурю возмущения в ГосДуме: мол, белорусы возвращаются «на польский алфавит». Но какое отношение к светской Беларуси имеет нынешний греческий алфавит? Да никакого. А ведь поляки – это и славяне, и соседи, а с неславянской Грецией белорусы не граничат и ничего общего с ними вообще не имеют. Причем, и греки, и поляки – в равной мере члены НАТО и ЕС, поэтому выбор между греческим и латинским алфавитами заведомо не может иметь политического подтекста. Кроме демагогии. Зато такой подтекст в позиции российских политиков, видящих в этом «сепаратизм» и «отход от России», как будто одна Россия является монополистом на раздачу алфавитов соседям (и своим карелам и татарам). Когда хунта большевиков захватила власть в России, то ее комиссары осуществили реформу великорусского языка. Во-первых, его переименовали в просто «русский» - дабы вычленить «великодержавное имперское» «велико-», одновременно изменяя национальность великороссов на русских. Что безграмотно, ибо нет в русском языке такого, чтобы название национальности вдруг было прилагательным, а не существительным (но что вы хотите от авторов нововведения Троцкого и Свердлова, евреев, мало разбиравшихся в нюансах русского языка). И это одновременно неверно научно и политически, так как ранее единый (пусть и искусственно) в царской России русский народ Беларуси, Украины и России теперь сводился только к народу одной РСФСР, а Беларусь и Украина теперь уже не считались Русью и русскими, ибо русскими теперь стали великороссы – только часть существовавшего при царизме русского народа. Во-вторых, Троцкий и Свердлов провели глубокую реформу великорусского языка, создав «новый гражданский алфавит». А в-третьих, Троцкий настаивал на переходе великорусского языка на латиницу – «в целях мировой революции», и сели бы его точка зрения победила, то алфавитом РСФСР и затем СССР стала бы латиница. А в 1991 году Ельцин торжественно возвращал бы Россию на свою кириллицу. Идея Троцкого была потому не принята, что русская литература создавалась именно на кириллице, а Пушкин на латинице не писал. Кстати, на этом же основании Беларусь должна вернуться на латиницу, ибо и наши поэты создавали белорусскую литературу не на кириллице, а на белорусской латинице… Все выше сказанное позволяет понять, почему в России такое значение отводится культу Кирилла и Мефодия, которые, собственно говоря, никогда к России никакого отношения не имели, ибо умерли задолго до принятия Украиной (Киевом) христианства, а никакой Московии или тем более России в их времена не существовало на просторах Великой Мордовии Эрзя-Рязани (ее столицы) и Великой Пермии – государств, существовавших при Кирилле и Мефодии на месте нынешней России. Ибо они создали в Моравии квазигреческий алфавит для чехов раньше, чем вообще языческая Русь появилась на территории стран СНГ – с высадкой в районе саамской Ладоги колонистов-славян ободритов Рюрика. Как писал сам Кирилл, никаких славян на территории нынешней России (и Украины) НЕТ, а славяне живут только в Центральной и Южной Европе. Поэтому Кирилл и не поехал в соседнюю территорию нынешних России и Украины «обращать славян в православие», ибо там славян тогда не было. И некому было давать «славянский алфавит на основе греческого». В том числе и Киев тогда не являлся славянским (тесно дружил с Хазарией), в нем жили вовсе не славяне, а сарматы и иудеи, а князья Киева были тогда еврейских корней, породненные с еврейскими князьями Хазарии, и исповедовали иудаизм Хазарии, и Киев был тогда «городом синагог» (эту тему активно развивает показанный на ТВ Израиля научно-популярный сериал про Хазарию как «еще одну прародину израильтян»). Чего же Кириллу ехать в «город синагог» Киев, где его никто не ждет? Вот поэтому – выскажу свое особое мнение, с которым можно не соглашаться, – РПЦ Москвы и российские историки и идеологи так активно и раздувают культ Кирилла и Мефодия, чтобы этим сокрыть огромные противоречия в их представлениях о себе как о якобы «славянах» – и сокрыть «нежелательные» факты, этому мифу противоречащие (то есть – это вообще вся историческая, этнографическая и лингвистическая фактура). Кстати, Кирилл и Мефодий никакими «братьями» не были, как не были и «греками», а были сирийцами, богатыми православными арабами из Дамаска (Сирия тогда была православной), нанятыми Византией для миссии в Моравии (об этом, наверно, надо подробнее рассказать в отдельной статье). Самое забавное в том, что сами чехи, ради создания алфавита которых приехал араб Кирилл, его вообще никак не почитают – вообще о нем не помнят, хотя его возвели в культ в России, куда он не приезжал. Как говорится, вот уж не знаешь – с кем найдешь, а с кем потеряешь… отсюда

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Некоторые примечания по статье:

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1. Археологические культуры III-IV в. н.э. и балтийские гидронимы

http://linguarium.iling-ran.ru/maps/baltic3-4c-150.gif

(после нажатия на линк сайта. подождать пока на карте в правом нижнем углу появится окошло и нажать на него - карта "вырастет")

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2. В 8-12 веках в южных окрестностях (и на территории) нынешней Москвы жили не финские племена, а балтское племя галиндай (восточные галинды, так как имелись и западные галинды, рядом с прусскими и ятвяжскими племенами). Восточные галинды в летописях называются голядью.

О голяди и месте их жительства на русском языке более подробно можно почитать тут:

Восточные галинды («голядь»)

http://kladoiskatel.5bb.ru/viewtopic.php?id=287

Ниже несколько коротких выдержек из статей этой темы (как продолжение статьи НЕРУССКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК):

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ГОЛЯДЬ - балтийское племя, в 1-м - нач. 2-го тыс. н. э. населяло бас. р. Протва между землями вятичей и кривичей; ассимилировано восточными славянами. Летописи 1058 и 1147 упоминают балтийское племя «голядь» на реке Протва, в юго-западной части современной Московской области.

Гидронимия балтийского типа встречается на территории всей Московской области. На юго-западе она наиболее поздняя, оставленная голядью. Граница балтийской гидронимии проходит от Санкт-Петербурга, приблизительно по линии Московской железной дороги, несколько восточнее города Москва, вдоль реки Москва до ее впадения в Оку.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Археологами отмечено три колонизационных потока древних славян в Волго-Окское междуречье:

- с северо-запада и запада шли новгородские словене и кривичи,

- с юга - вятичи,

- на рубеже IX-X вв. новгородские словене, расселяясь в юго-западном направлении, остановили дальнейшее продвижение смоленских балтов в Заволжье и в восточную часть Волго-Окского междуречья.

Волна смоленских кривичей, двигаясь с верховьев Днепра в Волго-Клязьминское междуречье по миграционным следам балтов, ассимилируя и активно вовлекая их в свою хозяйственную деятельность, в XI в. значительно сократила территорию расселения балтоязычных племен на севере западного Подмосковья.

Северная граница территории балтов стала проходить по р. Рузе, а восточная - по правому берегу среднего и нижнего течения р. Москвы, переходя в некоторых местах на левый берег, как, например, в районе будущей территории Москвы (Сходненское, Тушинское и Кремлевское городища).

Весьма показательно то обстоятельство, что на территории московской родо-племенной группы не только крупные реки, но и часть мелких рек носят балтские названия. Древние названия мелких речек могли сохраниться только при условии существования постоянных поселений на их берегах, при передаче этих названий из уст в уста.

Это говорит о том, что окрестности Москвы, возможно, были населены гуще, чем территории других родо-племенных групп западного Подмосковья. Поэтому именно Москва, располагавшаяся в узле расселения балтских племен, раньше других в западном Подмосковье попала в зависимость от Ростово-Суздальского княжества.

Археологические памятники как ранних (IX в.), так и более поздних (X-XI вв.) кривичей локализуются в верховьях Ламы, на левом берегу Рузы и ее притоках - Озерне, Истре, а также в междуречье Клязьмы и Москвы, на восток и юг, до р. Оки.

Непосредственно на территории современной Москвы кривичских памятников-курганов не выявлено, но они дугой охватывают ее с востока, приближаясь на 15-20 км, территория же самой Москвы была заселена балтами.

Так, гидроним Волга, по всей вероятности, балтийский, ср. литовское и латышское valka 'ручей, текущий через болото'; 'небольшая, заросшая травой река'. Оба эти значения соответствуют образу верхнего течения Волги. Гидроним Москва В. Н. Топоров сопоставляет с балтийскими словами mask-ava, mazg-uva, обозначающими топкое болотистое место. Москва-река начинается в Старковом болоте, оно же Москворецкая лужа. Русское диалектное слово мозгва обозначает топкий берег.

Названия более мелких рек также могут быть сопоставлены с балтизмами: Нара (левый приток Оки) – 'поток', Лама (правый приток р. Шоша) – 'низина, узкая долина', Лобня (левый приток Клязьмы), Лобца (левый приток р.Истра), Лобь (правый приток р.Шоша) – 'долина, русло реки', Руза и Русса (левый приток р.Лобь) – 'узкий луг с ручьем', две реки Сетунь (обе правые притоки р.Москва) – 'глубокое место реки, середина реки'.

*****************************************************************************

Свечин Андрей ИСТОРИЧЕСКИЕ ВОЗЗРЕНИЯ ЛЕНЫПАЛНЫ

http://zhurnal.lib.ru/s/swechin_a/istorich...lenypalny.shtml

Выдержка:

"Голядь - племя известное. Я не шучу. Ее знавали даже в Риме - поминает ее историк Иордан, живший в 6 веке. Конечно, он ее не слишком точно на карту помещает, но по общему направлению верно. А мы знаем точно - на Оке, да на Пре, да на Пахре ее местожительство было.

Голядь - племя балтское. Именно балтское. Крайняя точка балтской волны расселения. Остров балтов. Посреди сначала финно-угров, потом славян. Как занесло этот сколок балтского этноса в такую даль?

Голядь - племя гордое и не слишком гостеприимное. Вятичских курганов на ее коренной территории так и не случилось. До 15 века не было в районе Протвы крупных славянских поселений. И ни сначала, ни потом голядь не уходила со своих земель с приходом славян. Но татары перемешали все... А московские государи докончили процесс "русификации". Кто теперь вспомнит это племя - известное, балтское, гордое... Но мы с ними - одной крови! Пусть хоть капелькой!"

********************************************************************************

ТОПОНИМИКА

http://www.krugosvet.ru/articles/76/1007636/1007636a1.htm

Выдержка:

"В I тысячелетии н.э. древние балты контактировали с финно-угорским населением, представленным племенами меря, мурома и др.

В 8–9 вв. в Волго-Окском междуречье появляются первые славянские колонисты. Но после их прихода балтийское население оставалось на своих местах. Летописи 1058 и 1147 упоминают балтийское племя «голядь» на реке Протва, в юго-западной части современной Московской области.

Гидронимия балтийского типа встречается на территории всей Московской области. На юго-западе она наиболее поздняя, оставленная голядью.

Так, гидроним Волга, по всей вероятности, балтийский, ср. литовское и латышское valka 'ручей, текущий через болото'; 'небольшая, заросшая травой река'. Оба эти значения соответствуют образу верхнего течения Волги. Гидроним Ока может быть интерпретирован как восходящий к финскому joki 'река' или из балтийского akis/okis с гидронимическим значением.

Гидроним Москва В. Н. Топоров сопоставляет с балтийскими словами mask-ava, mazg-uva, обозначающими топкое болотистое место. Москва-река начинается в Старковом болоте, оно же Москворецкая лужа. Русское диалектное слово мозгва обозначает топкий берег.

Названия более мелких рек также могут быть сопоставлены с балтизмами: Нара (левый приток Оки) – 'поток', Лама (правый приток р. Шоша) – 'низина, узкая долина', Лобня (левый приток Клязьмы), Лобца (левый приток р.Истра), Лобь (правый приток р.Шоша) – 'долина, русло реки', Руза и Русса (левый приток р.Лобь) – 'узкий луг с ручьем', две реки Сетунь (обе правые притоки р.Москва) – 'глубокое место реки, середина реки'.

Граница балтийской гидронимии проходит от Санкт-Петербурга, приблизительно по линии Московской железной дороги, несколько восточнее города Москва, вдоль реки Москва до ее впадения в Оку."

----------------------------------------------------

Волна смоленских кривичей, двигаясь с верховьев Днепра в Волго-Клязьминское междуречье по миграционным следам балтов, ассимилируя и активно вовлекая их в свою хозяйственную деятельность, в XI в. значительно сократила территорию расселения балтоязычных племен на севере западного Подмосковья.

Северная граница территории балтов стала проходить по р. Рузе, а восточная - по правому берегу среднего и нижнего течения р. Москвы, переходя в некоторых местах на левый берег, как, например, в районе будущей территории Москвы (Сходненское, Тушинское и Кремлевское городища).

Археологические памятники как ранних (IX в.), так и более поздних (X-XI вв.) кривичей локализуются в верховьях Ламы, на левом берегу Рузы и ее притоках - Озерне, Истре, а также в междуречье Клязьмы и Москвы, на восток и юг, до р. Оки.

Непосредственно на территории современной Москвы кривичских памятников-курганов не выявлено, но они дугой охватывают ее с востока, приближаясь на 15-20 км,территория же самой Москвы была заселена балтами.

********************************************************************************

3. Некоторые уточнения названий государств:

После унии 1569 года Польское королевство (Корона) и Великое Княжество Литовское (ВКЛ - Княжество) обьединились в унийное государство с названием Республика Обеих Народов (в польском - Жечпосполита Обуйдув Народув - отсюда сокращенное название государства - Жечпосполита (в русском языке обычно почему то пишут Речь Посполитая), то есть Республика).

По этому договору 1569 года большая часть нынешней Украины из состава ВКЛ отошло к Польскому королевству (Короне).

У Польши отношения к казакам на Украине было совсем иное, чем во времена ВКЛ - и именно это вызвало неутихающие волнения среди казаков, которые в конце концов привели к краху Жечпосполиты. Казаки были вынуждены создать союз с Московией. После трех разделов Жечпосполиты, и Украина, и Литва (кроме Малой Литвы), и будущая Беларусь, и Польша (большая часть) были присоеденены к Российской империи в 1795 году.

********************************************************************************

4. Источник - http://www.krugosvet.ru/articles/81/1008102/1008102a1.htm (здесь смотрите древние буквы, которые ниже обозначены точками)

ГЛАГОЛИЦА И КИРИЛЛИЦА, древние славянские азбуки.

Происхождение глаголицы остается предметом споров. Попытки сблизить глаголицу с греческой скорописью (минускульным письмом), древнееврейским, коптским и другими системами письма не дали результатов. Глаголица, подобно армянскому и грузинскому письму, – алфавит, который не основывается ни на одной из известных письменных систем.

Начертания букв соотносятся с задачей перевода христианских текстов на славянский язык. Первая буква алфавита имеет форму креста, сокращенное написание имени Христа – образует симметричную фигуру и т.д. Некоторые исследователи полагают, что в основе глаголических букв лежат крест, треугольник и круг – важнейшие символы христианской культуры.

В основу кириллицы положено византийское уставное письмо. Для передачи звуков, которые отсутствовали в греческом языке, использовались буквы, заимствованные из иных источников (, , , , , , , , , , ).

Вопрос о том, какая из этих азбук является древнейшей, окончательно не решен, однако большинство исследователей считают, что Кириллом была создана глаголица, в то время как кириллица имеет более позднее происхождение.

Среди подтверждающих это мнение фактов можно выделить следующие.

1. Древнейшие глаголические рукописи происходят из тех областей, где работали Кирилл и Мефодий (Моравия) или их изгнанные из Моравии ученики (юго-западные области Болгарского царства).

Древнейшие кириллические тексты написаны на востоке Балканского полуострова, где не было непосредственного влияния солунских братьев.

2. Глаголические памятники более архаичны по языку.

3. В кириллических текстах встречаются ошибки, свидетельствующие о том, что текст переписан с глаголического оригинала. Какие-либо свидетельства о том, что глаголические рукописи могли переписываться с кириллических, отсутствуют.

4. Пергамент – писчий материал Средневековья – был достаточно дорогим, поэтому нередко прибегали к записи нового текста в старой книге. Старый текст смывался или соскабливался, на его месте записывался новый. Такие рукописи называются палимпсестами. Известно несколько палимпсестов, где кириллический текст написан по смытой глаголице, а глаголических текстов, написанных по смытой кириллице, нет.

Если глаголица была создана Кириллом, то кириллица, по всей вероятности, была создана в Восточной Болгарии преславскими книжниками.

Почти повсеместно кириллица вытеснила глаголицу. Только живущие на островах Адриатического моря хорваты вплоть до недавнего времени пользовались глаголическими богослужебными книгами.

Кириллический алфавит используется теми из славянских народов, которые исповедовали православие. Письменностью, основанной на кириллическом алфавите, пользуются русские, украинцы, белорусы, сербы, болгары, македонцы. В 19–20 вв. миссионерами и учеными-языковедами на основе кириллицы создавались системы письма для народов, живших на территории России.

В России кириллический алфавит претерпел определенную эволюцию. Уже к 12 в. выходят из употребления буквы , , .

В начале 18 в. Петром I была проведена орфографическая реформа, в результате которой буквы кириллического алфавита приобрели новые начертания. Был исключен ряд букв (, , , , и др.), звуковое значение которых можно было выразить другим способом. С этого времени светские издания набирались реформированной азбукой, а церковные книги традиционной кириллицей. В середине 18 в. в гражданскую печать была добавлена буква Э, а в 1797 Н.М.Карамзин ввел букву Ё.

Свой современный вид русский алфавит получил в результате орфографической реформы 1918, в результате которой были исключены буквы , , n, q. В середине 1930-х годов предполагалось создать новый русский алфавит на латинской основе. Однако этот проект не был осуществлен.

******************************************************************************

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очень интересная статья! Хотя, конечно, немного преувеличение.

Вот саами:

180px-Costumes_Saami.jpg

По моему имеетса схожесть с русскими;) Например в одежде.

Кстати о кирилице:

ц = צ

ш = ש

Ну и Щ = ש+צ

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати о кирилице:

ц = צ

ш = ש

Ну и Щ = ש+צ

По двум первым буквам согласен. Это еврейские "цаде" и "шин".

По Щ не могу согласиться. Изначально это составная буква, так как обозначала на письме два звука: Ш+Т. Украинское чтение этой буквы намного более похоже на древнерусское чем современное русское. Поэтому буква тоже составлена из двух элементов - Ш и снизу Т. Проверьте здесь, составной характер написания прослеживается как в кириллице так и в глаголице.

Похожая ситуация с русским У. Раньше эта буква означала дифтонг ОУ, и писалась, соответственно, из составленных вместе О и ИЖИЦЫ. После падения редуцированных (кратких гласных) звуков, все это стало неактуальным.

Перезалейте фотку с саамами, а то не видно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Оранжевые иследование:

Цитата из архива форума Эхо москвы:

Предлагается попытка объяснить происхождение слова "русский". Реакция большинства москвинов, к сожалению, предсказуема, и описана во втором сообщении темы "Московия. Вступление".

. Как вы, наверное, догадываетесь, развитие языков и появление в них новых слов подчиняется определенным закономерностям, о которых знают языковеды, лингвисты, этимологи. Вот и давайте посмотрим, какие закономерности существуют при образовании слов, производных от существительных, основа которых оканчивается на "-сь" (как в слове "Русь"), -с, -са, -ся.

1) Примеры, приведенные ниже в приложении, дают нам основание сделать вывод о том, что для слов, так сказать, отечественных, заканчивающихся на -сь, -с, -са, -ся, производными, как правило, должны быть слова на -ськ-, -ск-, -с(и)н(-), но не -сск- .

2) Далее, в украинском языке для иностранных слов эта закономерность сохраняется: Барбадос - барбадоський, Родос - родоський, тунгус - тунгуський...

3) В "русском" же языке для иностранных слов действует другое правило: для слов, оканчивающихся на -с,

производными должны быть слова именно на -сск-: Родос - родосский, Барбадос - барбадосский, Галапагос - галапагосский и т. д.

. Получается такая странная петрушка, слово "русский", главное слово "русского" языка, самоназвание "русского" народа является производным от иностранного слова (см. пункт 3), а вовсе не от слова "Русь" (или слово "Русь" для москвинов и Московии когда-то было иностранным, чужеземным, чужим, но они его незаконно присвоили, украв, ограбив, отобрав у русинов-украинцев).

. Смею предположить, что это иностранное слово - Russia (греч.?) или кириллицей - Руссия.

. Остается еще высказать предположение, откуда взялись в слове Russia две буквы "s". Иностранец, тот же грек, воспринял звучание "сь" в слове "Русь" как долгое "с" и удвоением буквы "s" долготу эту на письме отметил . По моему, объяснение логичное...

========

. Приложение:

Гу-сь, гу-ся (род. падеж)

Гу-ськ-ом, гу-ск-а, гу-син-ый

Гу-сск-ий - нет такого слова

Ло-сь, ло-ся (род. падеж)

Ло-ська (род. падеж, уменьш.), ло-син-ый

Лосский - нет такого слова

Мару-сь (зват. падеж), Мару-ся

Мару-ськ-а, Мару-син (платок)

Марусский - нет такого слова

О-с-а

О-ск-и (мн. число), о-син-ый

Осский - нет такого слова

О-сь

Двухо-сн-ый

Осский - нет такого слова

Ру-сь, Ру-с-я (имя, укр.)

Ру-ськ-ий (укр.), русин

Русский - такое слово есть --> исключение

--------

Барбадос

Барбадосский

Родос

Родосский

Тунгус

Тунгусский

Народ, кто знает ответы на следующие вопросы?

1) Когда появилось существительное "русский", совпадающее с прилагательным "русский"? В каких ранних исторических документах это существительное упоминается? Представитель какого народа был обозначен этим существительным? Как этот народ назывался до этого? Кто придумал это существительное?

---

2) Кого иностранцы, в том числе русины, жившие в княжестве Литовском, а позже в Речи Посполитой, называли москвитянами - жителей города Москвы или Московского княжества и Московского государства (как это княжество стало позже называться)?

---

3) Почему при изложении истории в школах практически отсутствует в учебниках и на картах термин "Московское государство", а ведь такая страна существовала реально с середины XVI до начала XVIII века, т. е. более 150 лет (от Ивана IV Грозного до Петра I). Вместо этого термина для этого периода, как правило, указываются названия "Россия" или "Российское" государство. (Так, по крайней мере, было в "советских" учебниках)

---

3) Почему в "русском" языке среди сотен (!) названий представителей самых разных наций со всех частей света (англичанин, белорус, грузин, итальянец, литовец, немец, поляк, украинец, француз, араб, еврей, индиец, китаец, японец, американец, мексиканец, аргентинец, бразилец, нигериец, эфиоп, австралиец и многие-многие другие) только название одного "русского" народа - существительное "русский" имеет форму прилагательного, т. е. является исключением из правил, пусть и негласных, "русского" же языка. А ведь это главное, ключевое слово этого народа, этого языка. Как это может быть? Может, это существительное, на самом деле, образовано по правилам иных языков, скажем, угро-финских (меря, весь, мурома...) или немецких (Екатерина II)?

---

4) И, опять же, почему слово "русский" (от "Русь"?) словообразовано, как иностранное слово, а не как исконно "русское"?

. Т. е. почему есть слово "русский" (от "Русь"), если есть "русин"?

........ Правило для "русских" слов:

. Нет слова "гусский" (от "гусь"), а есть "гусиный"

. Нет слова "лосский" (от "лось"), а есть "лосиный"

. Нет слова "Марусский" (от "Маруся"), а есть "Марусин"

. Нет слова "осский" (от "оса"), а есть "осиный"

. Нет слова "двухосский" (от "ось"), а есть "двухосный"

. Нет слова "парусский" (от "парус"), а есть "парусина"

........ Правило для иностранных слов:

. Есть слово "барбадосский" (от "Барбадос")

. Есть слово "Родосский" (от "Родос")

. Есть слово "тунгусский" (от "тунгус")

Московия. Пробуждение зверя

Автор, оперируя к реальным историческим фактам, опровергает, что традиции политического деспотизма принесена на "Россию" монголами, и утверждает, что это не более чем исторический миф. Он убедительно доказывает, что уникальные условия Северо-Восточной Руси обеспечили возникновение авторитарного деспотического уклада вполне независимо от монголов, так как завоевание Московией западных русских земель прервало развитие Руси, как одного из государств и обществ Европы, отбросило славян в культурном отношении на века.

54000077558.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Исторически Москва, а позже и Московское княжество, являются дальними форпостами Киевской Руси. Правда, сама Москва стоит на территории, на которой вплоть до 11-14 веков еще жило балтское племя голядь (галиндай - восточные). Севернее тогда жили финские племена.

В любом случае славянское население Московского княжества имело теже этнические корни, как и славянское население тогдашней Киевской Руси (точнее - ее центральной части).

Конечно, позже этнические процессы на разных территориях, населенных потомками восточных славян в 13 - 19 веках (особенно в Азиатской части, Сибири), происходили по разному.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"http://www.geocities.com/zakus_1999/Races.html

Правда непонятный источныкwink.gif"

Он случайно не устаравший?

По-моему в этой классификации разумно то, что выделяют несколько рассовых типов, и для каждого народа (местности) пишут процентное содержание этих типов.

В Советской же систематике (впрочем, может и на западе тоже есть подобные подходы) обычно классифицируют целые народы (местности), видимо усредняя данные по жителям данной местности.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...