buural Posted November 5, 2004 Share Posted November 5, 2004 У меня такой, может быть, странный вопрос. Как монголы, буряты называют молочный чай(общий продукт для всех тюрков)? Я знаю что калмыки называют его жобма[джомба] (может кто знает происхождение этого слова, возможно от домбо?). p.s. знает ли кто-нибудь как его тувинцы называют? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Elch Posted December 6, 2004 Share Posted December 6, 2004 У меня такой, может быть, странный вопрос. Как монголы, буряты называют молочный чай(общий продукт для всех тюрков)? Я знаю что калмыки называют его жобма[джомба] (может кто знает происхождение этого слова, возможно от домбо?).p.s. знает ли кто-нибудь как его тувинцы называют? Общемонгольское название "цай". Калмыки тоже пьют и говорят "цай", почему вдруг Жомбо? :-) Link to comment Share on other sites More sharing options...
vbyubzy Posted December 23, 2004 Share Posted December 23, 2004 В Калмыкии используют оба наименования "ця" и "джомба", при этом "ця"-это чай вообще, тогда как "джомба" -это белый молочный чай с солью, "хальмг ця". Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest baagii Posted September 7, 2006 Share Posted September 7, 2006 In Mongolia, it is called suutei tsai. There are also budaatai tsai (tea with white and yellow rice), bortstoi tsai (tea with dried meat), shar tostoi tsai (tea with butter), and so on. There are many, many terms and words in modenr Mongolian.... В Калмыкии используют оба наименования "ця" и "джомба", при этом "ця"-это чай вообще, тогда как "джомба" -это белый молочный чай с солью, "хальмг ця". Link to comment Share on other sites More sharing options...
vbyubzy Posted October 6, 2006 Share Posted October 6, 2006 Буудята ця, борцта ця - у нас чай с зерном и мясом не готовят шар тоста ця - другое название джомбы, калмыцкого белого чая с маслом и мускатом, на другом конце хар ця - черный чай с сахаром и без, который также называют русским. С обжаренной мукой - хурсн ця. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Модераторы reicheOnkel Posted October 24, 2006 Модераторы Share Posted October 24, 2006 har tsai uusaar baital harangalj uklee. Link to comment Share on other sites More sharing options...
huarang Posted November 13, 2008 Share Posted November 13, 2008 На Тибете тоже пьют такой же чай и называют его цомпа, почти как джомба. На Северном Кавказе все народы пьют чай с молоком, солью, перцем и маслом и называют его хальмаг шай- калмыцкий чай. Моя бабушка пьет еще хурсн ця- чай с молоком и жаренной мукой, такой чай спасал калмыков во время высилки в Сибирь. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest ala-myshyk Posted December 2, 2008 Share Posted December 2, 2008 На Тибете тоже пьют такой же чай и называют его цомпа, почти как джомба. На Северном Кавказе все народы пьют чай с молоком, солью, перцем и маслом и называют его хальмаг шай- калмыцкий чай. Моя бабушка пьет еще хурсн ця- чай с молоком и жаренной мукой, такой чай спасал калмыков во время высилки в Сибирь. Кыргызы тоже пьют чай с молоком,солью.Иногда доб-т черный перец или сары май(топлен.масло). Куурма чай -на курдуч.жир жарят муку и добавят воду, но не молоко. Обычно пьют когда чел.болен. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Урянхаец Posted December 2, 2008 Share Posted December 2, 2008 Чай с молоком мне всегда казался чисто якутским изобретением, как и суорат - йогурт. С солью и перцем? Это суп, а не чай! Монголы только так могут перепутать суп с чаем? Link to comment Share on other sites More sharing options...
vbyubzy Posted December 2, 2008 Share Posted December 2, 2008 Чай с молоком мне всегда казался чисто якутским изобретением, как и суорат - йогурт.С солью и перцем? Это суп, а не чай! Монголы только так могут перепутать суп с чаем? Правда, пьют этот молочный чай по всей Азии со доякутоисторических времен . суп он тогда, когда с мясом, да и то, как сказал мой монгольский брат Баагий, это борцта ця - чай с кусочками сушеного мяса. Значит, никакое мясо чай не испортит. К тому же Ала-мышык (кыргыз) не стесняется чая с перцем и солью. Или Ала-мышык монгол? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest ala-myshyk Posted December 2, 2008 Share Posted December 2, 2008 Правда, пьют этот молочный чай по всей Азии со доякутоисторических времен . суп он тогда, когда с мясом, да и то, как сказал мой монгольский брат Баагий, это борцта ця - чай с кусочками сушеного мяса. Значит, никакое мясо чай не испортит. К тому же Ала-мышык (кыргыз) не стесняется чая с перцем и солью. Или Ала-мышык монгол? Я кыргызка.И почему я должна стесняться.Моя бабушка пила так когда у неё желудком проблемы были. А молочный чай с солью для того чтобы не бегали часто туалет. Еще один вид чая- молочный чай с курутом. Link to comment Share on other sites More sharing options...
vbyubzy Posted December 3, 2008 Share Posted December 3, 2008 Я кыргызка.И почему я должна стесняться.Моя бабушка пила так когда у неё желудком проблемы были.А молочный чай с солью для того чтобы не бегали часто туалет. Еще один вид чая- молочный чай с курутом. Прошу прощения, ханум. Не должны стесняться. я сам пью такой чай, и вовсе не для того, чтобы не бегать в туалет Просто Урянхаец выразил сомнение в употребимости молочного чая с перцем и солью и недоумение относительно неспособности монголов (по мнению Урянхайца, потребляющих такой "немыслимый" чай) различать чай и суп. Я привел Вас в качестве примера употребления молочного чая со специями представителями тюркского мира Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest ala-myshyk Posted December 4, 2008 Share Posted December 4, 2008 Прошу прощения, ханум. Не должны стесняться. я сам пью такой чай, и вовсе не для того, чтобы не бегать в туалет Просто Урянхаец выразил сомнение в употребимости молочного чая с перцем и солью и недоумение относительно неспособности монголов (по мнению Урянхайца, потребляющих такой "немыслимый" чай) различать чай и суп. Я привел Вас в качестве примера употребления молочного чая со специями представителями тюркского мира Yrahmat sizge. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ажк Posted June 12, 2010 Share Posted June 12, 2010 У меня такой, может быть, странный вопрос. Как монголы, буряты называют молочный чай(общий продукт для всех тюрков)? Я знаю что калмыки называют его жобма[джомба] (может кто знает происхождение этого слова, возможно от домбо?). p.s. знает ли кто-нибудь как его тувинцы называют? Тувинцы называют "шай". СYттYг шай- чай с молоком, обычно подсоленный, варится из зеленого, редко за отсутствием зеленого, варят из черного. Зимой, подают с "саржаг"-с маслом топленным, для сугреву. Чай варят с добавлением различного сорта "далган"-а, арбай,ак,быдаа,кЁгже-тараа и т.д. Чай с молоком, основа для различного вида завтраков и горячих закусок. Много каш и супов, делаются на суттуг шай. Калмыцкий джомба-цай от тибетского цзамба-обжаренных зерен разных культур, растолченных, размолотых до порошкового состояния. Самый вкусный напиток, прибодряющий в стужу и жару. Шай для тувинца и эм-лекарство, много рецептур при различных заболеваниях, особенно желудочных расстройств, отсутствие аппетита, простуды различные лечилисб с помощью шая. При этом, "шай"-ем называются и различные отвары трав и кореньев. Оът-шай- травянной чай, Эм-шай-лекарственый и т.д. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Reiki Posted June 13, 2010 Share Posted June 13, 2010 На Тибете тоже пьют такой же чай и называют его цомпа, почти как джомба. На Северном Кавказе все народы пьют чай с молоком, солью, перцем и маслом и называют его хальмаг шай- калмыцкий чай. Моя бабушка пьет еще хурсн ця- чай с молоком и жаренной мукой, такой чай спасал калмыков во время высилки в Сибирь. Мне подруга из Монголии привезла как то монгольский, молочный чай,вкус совершенно иной, нежели традиционный наш чай, очень понравился. Супер!)) У нас ничего подобного нет, помню, что по совету мамы в чай молоко + мускатный орех добавляла,когда ребенка кормила, а так видимо это культура монголов, среднеазиатов, сибирских народов, у нас в Закавказье молочный чай не распространен. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ulug Dongak oglu Tyva Posted June 16, 2010 Share Posted June 16, 2010 У тувинцев молочному чаю посвящены много песен: "Аштаанда тоттурар, Ааранда сегидер... Голодающего насытит, Болеющего исцелит... Кстати монголы наш привычный в ЦА кирпичный чай называют ТУВА ЦАЙ- ТУВИНСКИЙ ЧАЙ, на рынках Монголии это очень ходовой товар... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Altai Xangai Posted June 16, 2010 Share Posted June 16, 2010 Кстати монголы наш привычный в ЦА кирпичный чай называют ТУВА ЦАЙ- ТУВИНСКИЙ ЧАЙ, на рынках Монголии это очень ходовой товар... не знаю ТУВА ЦАЙ, может быть в Увсе так называют у нас говорят только "НОГООН ЦАЙ"-кирпичный чай. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ulug Dongak oglu Tyva Posted June 16, 2010 Share Posted June 16, 2010 не знаю ТУВА ЦАЙ, может быть в Увсе так называют у нас говорят только "НОГООН ЦАЙ"-кирпичный чай. То что ВЫ не знаете данный факт не говорит, что ваши слова истина, спросите монголов- жителей Улан-Батора кому между 35-70 лет. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Модераторы reicheOnkel Posted June 18, 2010 Модераторы Share Posted June 18, 2010 То что ВЫ не знаете данный факт не говорит, что ваши слова истина, спросите монголов- жителей Улан-Батора кому между 35-70 лет. Ну что же Вы так. Никогда не слышал подобное название. Тем более слово тува то стало известно монголам только в 20-м веке. Link to comment Share on other sites More sharing options...
huarang Posted June 20, 2010 Share Posted June 20, 2010 Пробовали калмыцкий чай со сливками вместо молока? Еще вкуснее! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ulug Dongak oglu Tyva Posted June 21, 2010 Share Posted June 21, 2010 Ну что же Вы так. Никогда не слышал подобное название. Тем более слово тува то стало известно монголам только в 20-м веке. Я не хотел сказать, что монголы вообще называют кирпичный чай ТУВА ЦАЙ, кстати этот чай монголы не назыали НОГООН ЦАЙ. Это неправда. Такой чай называли ШАР ЦАЙ. По-тувински САРЫГ ШАЙ. Потому что ногоон цай - это китайский ЛЮ ЧА, или зеленый чай. Я же имел ввиду современность, кирпичный грузинский чай (по-монгольски ГYРЖ ЦАЙ) в монгольские рынки попадал как раз через Туву, потому что это тот народ, который его наиболее употреблял в советское время. Русские этот чай не особо любят. А Бурятия типичный русский регион, там этого чая в совтеско время особо не упоребляли, а сейчас тем более. Просто потому что КИРПИЧНЫЙ ГРУЗИНСКИЙ ЧАЙ попадал в Моголию через Туву, его монгольские коммерсы назвали ТУВА ЦАЙ. Примечательно, что КИТАЙСКИЙ ШЕЛК с круглым орнаментом в тувинских магазинах вывешен с ярлыком МОНГОЛЬСКИЙ ШЕЛК. Хотя МОНГОЛИЯ НИКОГДА ШЕЛК НЕ ПРОИЗВОДИЛА. Также и с ТУВА ЦАЕМ. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Модераторы reicheOnkel Posted June 22, 2010 Модераторы Share Posted June 22, 2010 Я не хотел сказать, что монголы вообще называют кирпичный чай ТУВА ЦАЙ, кстати этот чай монголы не назыали НОГООН ЦАЙ. Это неправда. Такой чай называли ШАР ЦАЙ. По-тувински САРЫГ ШАЙ. Потому что ногоон цай - это китайский ЛЮ ЧА, или зеленый чай. Я же имел ввиду современность, кирпичный грузинский чай (по-монгольски ГYРЖ ЦАЙ) в монгольские рынки попадал как раз через Туву, потому что это тот народ, который его наиболее употреблял в советское время. Русские этот чай не особо любят. А Бурятия типичный русский регион, там этого чая в совтеско время особо не упоребляли, а сейчас тем более. Просто потому что КИРПИЧНЫЙ ГРУЗИНСКИЙ ЧАЙ попадал в Моголию через Туву, его монгольские коммерсы назвали ТУВА ЦАЙ. Примечательно, что КИТАЙСКИЙ ШЕЛК с круглым орнаментом в тувинских магазинах вывешен с ярлыком МОНГОЛЬСКИЙ ШЕЛК. Хотя МОНГОЛИЯ НИКОГДА ШЕЛК НЕ ПРОИЗВОДИЛА. Также и с ТУВА ЦАЕМ. Понятно. Это видимо такой региональный термин. Плиточный грузинский чай мы так и называли гүрж цай. До этого называли шар цай. Кстати про Бурятию я не в курсе. Туда начал только недавно съездить. Link to comment Share on other sites More sharing options...
cheremis Posted June 23, 2010 Share Posted June 23, 2010 У меня племянник - по отцу русский с юга России (Астрахань , Волгоград) по матушке удмурт . Называет почемуто чай с добавленим молока - по-кереметски . Думал это влияние тёти (у Удмуртов всётаки был культ Керемета) . Но тётка сказала что он это название чая с родины отца привёз (вроде как у калмыков заимствовано) - не удивлюсь конечно , что на юге всех нерусских калмыками могут назвать (может это от местных чуваш или мари или удмуртов слово попало) . А ещё недавно мелькнула в новостях гуманитарная помощь в Кыргызстане с надписью большими буквами КЕРЕМЕТ . Вот думаю какого происхождение термина у разноязычных народов - если учесть что в летописях капища народа меря в Центральной России Кереметьями назывались (влияние тюрок на них исключено думаю) . Link to comment Share on other sites More sharing options...
huarang Posted June 24, 2010 Share Posted June 24, 2010 У меня племянник - по отцу русский с юга России (Астрахань , Волгоград) по матушке удмурт . Называет почемуто чай с добавленим молока - по-кереметски . Думал это влияние тёти (у Удмуртов всётаки был культ Керемета) . Но тётка сказала что он это название чая с родины отца привёз (вроде как у калмыков заимствовано) - не удивлюсь конечно , что на юге всех нерусских калмыками могут назвать (может это от местных чуваш или мари или удмуртов слово попало) Нет, не всех нерусских на юге калмыками называют, а только калмыков. Вообще никогда раньше не слышал такого термина как чай с молоком. Всегда было "калмыцкий чай", это устоявшееся понятие. В России такой чай стал известен именно благодаря калмыкам. Пушкин этот чай почему-то невзлюбил, сказал, что в жизни такой гадости не пробовал. Будь то чай с молоком, солью, с маслом приготовленный в Дагестане, Туве, Монголии, Рязане, Астане- все равно это калмыцкий чай. Это не сорт чая, а способ приготовления. Link to comment Share on other sites More sharing options...
cheremis Posted June 24, 2010 Share Posted June 24, 2010 Нет, не всех нерусских на юге калмыками называют, а только калмыков. ну не знаю для человека не особо знакомого с этнографией - все могут калмыками казаться . Вот у нас при освоении Марй Эл , новопоселенцы называли старопоселенцев кыргизами ... несмотря на то что те и другие русские (просто по преданию считалось что среди них много не русских было) . Link to comment Share on other sites More sharing options...