Перейти к содержанию

Акскл

Пользователи
  • Постов

    2018
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    12

Весь контент Акскл

  1. М-да-а... Тяжелый случай... :roll: О каких "эмоциях" вновь и вновь идет речь? Спорить с людьми отрицающими такие очевиднейшие факты и солидные ссылки - БЕССМЫСЛЕННО! Это все равно что пытаться доказать твердолобому сталинисту преимущества капиталистической системы перед социалистической.
  2. Путаницу как раз вносит г-н Санж, действительно создающий "дезинформационный шум", и его единомышленники (и примкнувший к ним г-н Стас), отказывающиеся признавать очевидные факты и цепляющиеся за милую их сердцу фальсификацию истории. Я цитирую авторитетнейшие европейские источники, авторы которых опираются в своих исследованиях на китайские, персидские, монгольские, ближневосточные, европейские, и другие первоисточники. Вот что написано на 4-й странице обложки книги Рене Груссе: "Хотя ранняя история степных кочевников покрыта пеленой неясности, "Империя Степей" несет и рядовому читателю и специалисту величественный размах, великолепие и интеллектуальное постижение книги Груссе. Книгу приветствовали как шедевр, когда она впервые была опубликована на французском языке в 1939 году, и на английском - в 1970 году. Эта великая работа синтеза показывает нам замечательных людей степей - Аттилу, Чингиз хана и Тамерлана - их марш через 10 столетий, от границ Китая к границам Запада. Включает 19 карт, исчерпывающий алфавитный указатель, примечания и список литературы. Рене Груссе был директором музея Cernuschi и куратором Muse Guimet, членом Французской Академии Наук и автором многих работ по Малой Азии и Ближнему Востоку." Пауль Ратчневски был профессором Emeritus китаеведения Университете Гумбольдта в Берлине.
  3. Segelen writes: Привожу точную цитату из Рене Груссе "Empire of the Steppes" p.xxv (4 строка сверху): "...Nevertheless, history tells us that in Mongolia itself the Jenghis-Khanites mongolized many apparently (т.е. ЯВНО) Turkic tribes: the Naimans of the Altai, the Kerayits of the Gobi, and the Onguts of Chahar. Before the unification under Jenghis Khan which brought all these tribes under the Blue Mongols, part of present day Mongolia was Turkic..."
  4. Не помню точно - в этой или в другой теме Таалаю сказали, что его род Тоба - якобы монгольский. Цитирую Рене Груссе: с.57 "The horde of the Tabgatch, or in Chinese Toba, probably of Turkic origin, had set camp around 260 in the extreme north of Shansi, north of the Great Wall." c.60 Заголовок главы "Королевство Табгачских Тюрков или Тоба, и монгольское ханство Жуань-Жуань." с.60 "At the end of the third century A.D., as has been noted, the presumably Turkic Toba had established themselves in the extreme north of Shansi, in the Tatung region. Toba Kuei, an enterprising chief (386-409), brought good fortune to this horde by capturing from the Mu-jung of Hou-Yen first Tsinyang, our Taiyuan (396); then Chungshan, our Tingchow, south of Paoting (397); and lastly Ye, our Chanteh (Anyang, 398). He then adopted for his family the Chinese dynastic name of Wei and assigned to his horde a fixed capital, Pingcheng (Tai), east of Tatung. Thus constituted, the Toba kingdom of Wei included Shansi and Hopei as far as the Yellow river. The Turkic China of the Toba was threatened by a fresh wave of barbarian invasion, that of the Ju-Juan or, as the Chinese transcribed the name in a disparaging pun, Jun-juan, meaning "the unpleasantly wriggling insects". These, according to liguists, were a truly Mongol horde like the old Hsien-pi, to whom some believe them to have been related." Т.е. тюрки Тоба завоевав в конце 4-го века Северный Китай до Желтой реки (т.е. Хуанхэ), установили там свою тюркскую династию под китайским именем Вей и со столицей в Пинченге (Тай). А затем Тюркскому Китаю угрожало новое вторжение - т.н. Жуань-Жуаней - уже настоящей монгольской орды. Т.е. Груссе, видимо, считает тюрков тоже чем-то вроде монголов - только "ненастоящих". Так же и в другом месте, где он пишет о несторианском митрополите из тюрков Онгутов - называет митрополита "монголом" в кавычках и лицом приближенным к великому хану, и говоря перед этим, что тот был именно из Тюрков Онгутов.
  5. Привожу точные цитаты из Рене Груссе "Empire of the Steppes" (хотя оригинал книги написан по французски): с.191 "The Kerayit people are usually considered as Turks. " The legend of Mongol origins leaves no room for them, and it is hard to say whether the Kerayit were Mongols who had been strongly influenced by the Turks , or Turks, who were becoming Mongolized. In any event, many Kerayit titles were Turkic, and Togrul is a Turkic rather than a Mongol name" Оттуда же (Introduction): p.xxiv (13 строка снизу): "...the Kerayit or Naimans, presumably Turkic, in the twelfth (century)..." p.xxv (4 строка сверху): "...Nevertheless, history tells us that in Mongolia itself the Jenghis-Khanites mongolized many apparently (т.е. ЯВНО) Turkic tribes: the Naimans of the Altai, the Kerayits of the Gobi, and the Onguts of Chahar. Before the unification under Jenghis Khan which brought all these tribes under the Blue Mongols, part of present day Mongolia was Turkic; indeed even now a Turkic people, the Yakut, occupy northeastern Siberia, north of the Tungus, in Lene, Indigirka, and Kolyma basins. The presense of this Turkic group so near Bering Strait, north of the Mongols and even of the Tungus on the Arctic Ocean, neccesitates caution in attempts to determine the relative position of the "first" Turks, Mongols, and Tungus..."
  6. http://vostlit.narod.ru/index.htm Путешествие Плано де Карпини в Каракорум (отрывок из последней 9 Главы) "IX. После этого император послал к нам сказать, через Хингая, своего первого секретаря, чтобы мы записали наши слова и поручения и отдали ему; это мы и сделали, написав ему все слова, сказанные раньше у Бату, как сказано выше. И по прошествии нескольких дней он приказал снова позвать нас и сказал нам через Кадана, управителя всей державы, в присутствии первых секретарей Бала и Хингая и многих других писцов, чтобы мы сказали все слова; мы исполнили это добровольно и охотно. Толмачом же нашим был как этот раз, так и другой Темер, воин Ярослава 215, в присутствии клирика, бывшего с ним, а также другого клирика, бывшего с императором. [79] И он спросил нас в то время, есть ли у Господина Папы лица, понимавшие грамоту Русских или Саррацинов, или также Татар. Мы ответили, что не знаем ни русской, ни татарской, ни саррацинской грамоты, но Саррацины все же есть в стране, хотя и живут далеко от Господина Папы. Все же мы высказали то, что нам казалось полезным, а именно, чтобы они написали по-татарски и перевели нам, а мы напишем это тщательно на своем языке и отвезем как грамоту, так и перевод Господину Папе. И тогда они удалились от нас к императору. X. В день же блаженного Мартина 216 нас позвали вторично, и к нам пришли Кадак, Хингай, Бала и многие вышеупомянутые писцы и истолковали нам грамоту от слова до слова. А когда мы написали ее по-латыни, они заставляли переводить себе отдельными речениями (orationes), желая знать, не ошибаемся ли мы в каком-нибудь слове. Когда же обе грамоты были написаны, они заставили нас читать раз и два, чтобы у нас случайно не было чего-нибудь меньше, и сказали нам: «Смотрите, чтобы все хорошенько понять, так как нет пользы от того, что вы не поймете всего, если должны поехать в такие отдаленные области». 217, чтобы можно было найти кого-нибудь вИ когда мы ответили: «Понимаем все хорошо», они переписали грамоту по-саррацински тех странах, кто прочитал бы ее, если пожелает Господин Папа. Примечание 217 Письмо Гуюка написано по-персидски на длинной (1 м 12 см), но узкой (20 см) бумаге, состоящей из двух склеенных кусков. В конце письма н в месте склейки листов имеются красные оттиски печати (см. прим. 151). Письмо это считалось утерянным и монголоведы строили всякие предположения о содержании его и о характере письменности. Оказалось, что выражение «по-саррацински» в данном случае следует понимать по-персидски. Письмо было обнаружено в 1920 г. в архиве Ватикана польским ученым монахом Кириллом Каралевским, сфотографировано и передано на изучение иранисту Массэ, который первый сделал перевод этого письма: Впоследствии письмо было исследовано и еще раз переведено крупнейшим монголоведом Франции Полем Пелльо, опубликовавшим персидский текст, перевод и комментарии. Так как письмо представляет большой интерес, то приводим его полностью, использовав перевод Пелльо. Перевод письма: Силою Вечного Неба (мы) Далай-хан всего великого народа; наш приказ (Эти строки написаны по-тюркски). Это приказ, посланный великому папе, чтобы он его знал и понял. После того как держали совет в... области Karal, вы нам отравили просьбу и Покорности, что было услышано от ваших послов. И если вы поступаете по словам вашим, то ты, который есть великий пана, приходите вместе сами к нашей особе, чтобы каждый приказ Ясы мы вас заставили выслушать в это самое время. И еще. Вы сказали, что если я приму крещение, то это будет хорошо; ты умно поступил, прислав к нам прошение, но мы эту твою просьбу не поняли. И еще. Вы послали мне такие слова: "Вы взяли всю область Majar (Венгров) и Kiristan (христиан); я удивляюсь. Какая ошибка была в этом, скажите нам?" И эти твои слова мы тоже не поняли. Чингис-хан и Каан послали к обоим выслушать приказ бога. Но приказу бога эти люди не послушались. Те, с которых ты говоришь, даже держали великий совет, они показали себя высокомерными и убили наших послов, которых мы отправили. В этих землях силою вечного бога люди были убиты и уничтожены. Некоторые по приказу бога спаслись, по его единой силе. Как человек может взять и убить, как он может хватать (и заточать в темницу)? Разве так ты говорить: «я христианин, я люблю бога, я презираю и...» каким образом ты знаешь, что бог отпускает грехи и по своей благости жалует милосердие, как можешь ты знать его, потому что произносишь такие слова? Силою бога все земли, начиная от тех, где восходит солнце, и кончая теми, где всходит, пожалованы нам. Кроме приказа бога так никто не может ничего сделать. Ныне вы должны сказать чистосердечно «мы станем вашими подданными, мы отдадим вам все свое имущество». Ты сам во главе королей, все вмеcте без исключения, придите предложить нам службу и покорность. С этого времени мы будем считать вас покорившимися. И если вы не последуете приказу бога и воспротивитесь нашим приказам, то вы станете (нашими) врагами. Вот что Вам следует знать. А если вы поступите иначе, то разве мы знаем, что будет, одному богу это известно. В последние дни джамада-оль-ахар года 644. (3—11 ноября 1246 г.)». Письмo носит ярко выраженный угрожающий характер и вполне соответствует рассказу Плано Карпини о предполагаемых монголами походах, которые, как известно, не были осуществлены. Плано Карпини сообщает, что письмо сперва было написано по-монгольски, по затем переведено «по-саррацински». Это объясняется, возможно, тем, что при посылке угрожающих, воинственных писем, согласно восточным обычаям, надлежало употреблять чужой язык," Конец цитаты У Плано Карпини четко сказано - "по-татарски", а не "по-монгольски"! Автор примечания видимо считает что это одно и то же.
  7. Ув.Санж, мне лично кажется, что слабые знания как раз у вас. Скажите - только честно - прочитали ли вы хотя бы ОДНУ-ЕДИНСТВЕННУЮ не русскую, не советскую историческую книгу о предмете спора? Спорить с оппонентами у меня нет возможности из-за нехватки времени, а не по причине "аутизма", как вы выразились. Мне проще отвечать методом copy-and-paste. Вот что пишет Британская Энциклопедия: Encyclopaedia Britannica "The creation of the Mongol empire by Genghis Khan was a great feat of political and military skill that left a lasting imprint on the destinies of both Asia and Europe. The geographic basis of Genghis' power, the northwestern parts of which later became known as Mongolia, had been the centre of such Turkic empires as those of the Turks and Uighurs. There are no indications of the time and the manner in which the Mongols took over this region. Creation of the Mongol empire It is probable that Turks were incorporated in the nascent Mongol empire. In a series of tribal wars that led to the defeat of the Merkits and the Naimans, his most dangerous rivals, Genghis gained sufficient strength to assume, in 1206, the title of khan. Acting in the tradition of previous nomad empires of the region, Genghis' aggressive policies were directed primarily against China, then ruled in the north by the Chin dynasty. His western campaigns were set in motion quite accidentally by a senseless attack on Mongol forces by the fugitive Naiman prince Kuchlug, and they maintained their momentum through the pursuit of 'Ala' ad-Din Muhammad of Khwarezm, who in 1218 ordered the execution of Mongol envoys seeking to establish trade relations. As a result, many of the flourishing cities of Khwarezm, Khorasan, and Afghanistan were destroyed, and, by 1223, Mongol armies had crossed the Caucasus. Although an important Russo-Kipchak force was defeated on May 31, 1223, at the battle of the Kalka, the Mongols did not make a definite thrust into eastern Europe until the winter of 1236-37. The fall of Kiev in December 1240--with incalculable consequences for Russian history--was followed by a Mongol invasion of Hungary in 1241-42. Although victorious against the forces of King Bela IV, the Mongols evacuated Hungary and withdrew to southern and central Russia. Ruled by Batu (d. 1255 or 1256), the Mongols of eastern Europe (the so-called Golden Horde) became a major factor in that region and exerted a decisive influence on the development of the Russian states. Simultaneously with these western campaigns, Genghis' successor Ugedei (ruled 1229-41) intensified Mongol pressure in China. Korea was occupied in 1231, and in 1234 the Chin dynasty succumbed to Mongol attacks. The establishment of the Yuan (Mongol) dynasty in China (1260-1368) was accomplished by the great khan Kublai (1260-94), a grandson of Genghis." Вот перевод части статьи: "Создание М-ской империи Genghis Khan"ом был большим деянием и результатом политического и военного умения, которое оставило длительный отпечаток на судьбах и Азии и Европы. Географическое основа мощи Чингиса - это северо-западные части того, что позже стало называться Монголией (на западе Монголии и сейчас проживают казахи - кереи и найманы - прим.А.), была центром таких Тюркских империй как Империи Тюрков и Уйгуров. Не существует никаких свидетельств о времени когда и о способе которым монголы заняли этот регион. При создание М-льской империи, Тюрки, вероятно, были включены в эту возникающую империю. После ряда племенных войн, которые вел Чингиз хан, победив Merkits и Naimans - своих наиболее опасных конкурентов - он приобрел достаточную силу, чтобы получить в 1206 право называться Ханом. Действуя в традициях предыдущих кочевых империй данного региона (т.е.Тюркских империй - прим.А.), агрессивная политика Чингиса была направлена прежде всего против Китая, который управлялся на севере династией Чин (или Кин - прим.А.). Его западные кампании были спровоцированы весьма случайно бессмысленным нападением на силы М-лов беглым найманским принцем Кучлугом;..."
  8. Кстати, автор этого сайта скопировал большую часть своего материала с книги Пауля Ратчневски - я сверил - многие места почти один в один совпадают. Так что претензии к немцу, а не к китайцу. Ув.Санж, вы просто в упор не желаете видеть фактов, которые вам не нравятся: "...Рашид ад-Дин поместил их в подгруппу с Naimans, Uygurs, Kirghiz, Kipchaks и другими тюркскими народами и говорит о подобии между Keraits и "Монголами". Тем не менее китаец Ту Джи, в его " История Монголов ", считает, что Keraits были тюрками и произошли от тюркских Канглы и Огузов (Ghuzz) и их язык был тюркским. Крупное Kirghiz-ское (а также м казахское - прим.А.) племя также носит имя Kirai, которое является эквивалентным Kerait..." Вот что пишет о кереитах Рене Груссе "Empire of the Steppes" стр.191, 13 строка сверху: "...Кераиты обычно считаются тюрками. "Легенда монгольского происхождения не оставляет места для них и трудно сказать - то ли Кереиты были монголами, которые подверглись сильному влиянию тюрок, то ли это омонголивающиеся тюрки. В любом случае многие кераитские титулы были тюркскими, и Тогрул - это скорее тюркское нежели монгольское имя..." (ссылка на другого известного французского историка Pelliot, La Haute Asie, p.25)
  9. Вот перевод: "К востоку от Найманов, к западу от реки Орхон, к рекам Онон и Керулен, был новый дом Кереитов. Этот народ, о которых Tao Zongyi спорит и считает их Монголами, но Рашид ад-Дин поместил их в подгруппу с Naimans, Uygurs, Kirghiz, Kipchaks и другими тюркскими народами и говорит о подобии между Keraits и "Монголами". Тем не менее китаец Ту Джи, в его " История Монголов ", считает, что Keraits были тюрками и произошли от тюркских Канглы и Огузов (Ghuzz) и их язык был тюркским. Крупное Kirghiz-ское (а также м казахское - прим.А.) племя также носит имя Kirai, которое является эквивалентным Kerait. Относительно их монгольских характеристик, Пауль Ратчневски предполагает, что часть Khitans осталась и была ассимилирована Keraits. Пауль Ратчневский подчеркивает дружественные отношения между Keraits и западными Khitans, что иллюстрируется тем фактом, что хан Кереитов, Toghrul, однажды искал убежище в Западной Ляохэ. Пауль Ратчневский упоминает, что Keraits приняли Nestorian-скую веру, и что дед и отец Toghrul'а имели латинские имена Marghus (Markus) и Qurjaquz (Kyriakus). Важность Keraits состоит в том факте, что Чингис Хан искал защиту у Toghrul'a, и их союз положил основу для подъема "Монголов". Toghrul носил имя Wang Хан, которое ему присудили Jurchens (Чжурчжени) и, следовательно, союз с Toghrul'ом служил повышению положения Чингиса Хана среди кочевников. После истребления татар в 1202 году, Чингис Хан порвал с Тогрулом, и после убийства Тогрула в 1203 году (его убил по ошибке, не признав его, один Найман. Кстати, в Сокровенном Сказании даже приводится их диалог, и они тоже разговаривали на одном - тюркском! - языке - прим.А.) и занял трон Кереитов."
  10. Под "монголами" Рашид ад Дин, как это достоверно известно, подразумевал именно тюрков (как и все персы - см. Энциклопедию Брокгауз и Ефрон - статью о Великих Моголах - www.rubricon.ru). См. также нижеприведенную цитату: http://www.uglychinese.org/mongolian.htm Keraits East of the Naimans, from the Orkhon in the west to the Onon and Kerulen rivers, was the new home of the Keraits. This is a group of people that had been disputed by Tao Zongyi to be Mongols, but Rashid ad-Din placed them in a subgroup with the Naimans, Uygurs, Kirghiz, Kipchaks and other Turkic peoples while acknowledging the resemblances between the Keraits and the Mongols. Still one more Chinese, Tu Ji, in his "History of the Mongols", assumed that the Keraits were Turkic and originated from Turkic Kangli and Ghuzz and their language was Turkic. It was also said that an important Kirghiz tribe bears the name of Kirai, which is equivalent to Kerait. As to their Mongol characteristics, Paul Ratchnevscky assumed that some Khitans were left behind and got assimiliated into the Keraits. Paul Ratchnevsky emphasized the amicableness between the Keraits and West Khitans as exemplified by the fact that Kerait's khan, Toghrul, had once sought refuge in Western Liao. Paul Ratchnevsky mentioned that the Keraits accepted Nestorian faith and that the grandfather and father of Toghrul had Latin names like Marghus (Markus) and Qurjaquz (Kyriakus). The importance of Keraits would lie in the fact that Genghis Khan sought the protection under Toghrul and their alliance laid the foundation for the uprise of the Mongols. Toghrul enjoyed a title called Wang Khan conferred by the Jurchens and hence an alliance with Toghrul served the purpose of elelvating Genghis Khan's position among the nomads. After exterminating the Tartars in AD 1202, Genghis Khan broke with Toghrul's Keraits, and Genghis Kan killed Toghrul in AD 1203 and took over Kerait throne. Т.е Кереиты - тюрки! И, как это автоматически следует из этого, и Есукей, отец Чингиз хана и побратим-"анда" кереитского хана Тогрула, и сам Чингиз хан, названный сын хана Тогрула - тоже тюрки! Иначе как же они могли бы разговаривать друг с другом?
  11. В чем дело, уважаемые господа сторонники халха-монгольского Чингиз хана? Я, в основном, лишь привожу цитаты с точным указанием страницы, имени автора, названия книги, издательства, года издания, или же точного интернет-адреса. Так что претензии не ко мне, а к авторам соответствующих публикаций - Рене Груссе, Паулю Ратчневски, Р.П.Листеру, Ту Джи, Роману Храпачевскому и другим. Кто не верит - могут пройти в ближайший магазин типа Барнс энд Нобл, Бордерс и проверить. Можно также посмотреть эти книги и аннотации на них на вебсайтах этих магазинов www.bn.com www.borders.com www.amazon.com Введите в search название книги - и она перед вами. А чтение одних лишь советских исторических книг приводит, как это должно быть уже хорошо всем известно, к совершенно искаженным и причем догматическим представлениям.
  12. Paul Ratchnevsky - "Genghis Khan - His Life and Legacy", translated and edited by Thomas Nivison Haining, Blackwell, Oxford UK & Cambridge, Massachusetts, USA, 1999 (Cinggis-Khan: Sein Leben und Wirken, Franz Steiner Verlag GMBH, 1983). Про Кереитов - с.2, нижний абзац: "К востоку от Найманов от реки Орхон к западу до рек Онон и Керулен была обширная империя Кереитов, чьи правители проживали на лесистых районах реки Тула... ...Рашид-ад-Дин ...в своей "Истории Родов" ("History of the Thribes") говорит что они принадлежат к монгольской (в ЕГО понимании, а не в современном понимании халха-монгольской - прим.А.) нации, но ставит их в подгруппу вместе с Найманами, Уйгурами, Киргизами, Кипчаками и другими Тюркскими народами. И в "Жизни Чингиз хана" он говорит только о сходстве между Кереитами и Монголами, чьи обычаи, диалекты и языковый словарь связаны. Ту Джи, в Mengwuer shijt (History of Mongols) (слово "Mengwuer" переводится как "монгол" - ужасы китайской фонетики - прим.А.) считает, что Кереиты имеют Тюркское происхождение. Он прослеживает их происхождение к Тюркским Канглы (казахский род Старшего Жуза - прим. А.) и Гузам, "чей рост они имеют", и пишет что их язык был Tu-chueh - т.е. Тюркский. Аргументы Ту Джи могли бы быть открыты для опровержения, но, вероятно, он прав в том, что считает присхождение Кереитов тюркским. Имена и титулы Кереитских правителей - тюркские. To'oril - это монголизированная форма Тюркского Toghrul. Отец и дед Тогрула носили тюркский титул "буйрук" ("командир"), титул Кереитской принцессы, Докуз-хатун - Тюркский, так же как титул "Желтый Хан" (по- видимому, Сары хан - прим.А.) под которым одни из кереитских лидеров был известен. Эта Тюркская гипотеза также поддерживается Рашид-ад-Дином, который указывает что первоначально родными землями для Кереитов были Иртыш и Алтай - территория заселенная Киргизам до того, как их оттуда вытеснили Найманы. Крупный Киргизский род носит название Кирей, тюркский элемент кереитов. Не исключается возможность того, что часть Киргизов двинулась на восток из-за атак Найманов, хотя основная часть племени была отброшена назад на Енисей."
  13. Как Чингиз хан мог разговаривать свободно, без переводчиков, с тюрками - ханом Кереитов Тогрулом (а также его отец Есукей - союзник и "анда" - брат по клятве - Тогрула), с Жалаиром Мукали, со всеми своими тюркскими женами-казашками? Онгират = Конырат - это тюркский казахский род, из которого происходит старшая жена Чингиз хана - Борте, от которой рождены все 4 наследника Империи - Жоши (Джучи), Шагатай (Чагатай), Укитай (Угедей) и Толе (Толуй). "Монгол" Джамуха спокойно разговаривал с найманским ханом Таяном во время битвы с Чингиз ханом. В "Сокровенном Сказании" можно найти массу всевозможных диалогов. Paul Ratchnevsky (p.xv) пишет, что Рашид-ад-Дин - доктор-еврей и везирь чингизидского Ильхана Персии в своей монументальной работе Jami' al-tawrikh (Collected Chronicles), которую он написал по повелению Иль-хана Хасана (Ghazan). Он использовал не только "Алтан Дебтер", но и другие документы, которые хранились в государственных архивах. Кроме того, он имел возможность ознакомиться лично с утстной монгольской (мынкольской - прим.А.) традицией из авторитетного источника - посла Кублай хана (Хубилай хана) Пулада (Болада) (чисто тюркское имя - прим.А.), который считался величайшим авторитетом по истории монголов (мынколов - прим.А.) и чьи речи, как указывает историк Шамс ад-Дин Кашани (Shams ad-Din Qashani), Рашид тщательно записывал. Рашид ад-Дин также узнал много об истории монголов (мынколов - прим.А.) и от самого Иль-хана: "Хасан знает мельчайшие детали истории мынколов, имена их предков, прошлых и нынешних эмиров, генеалогию большинства монгольских (мынкольских - прим.А.) племен. Кроме Болада, никто не знал эти факты лучше, чем он. Он один знает м-льские секреты, но они не включены в эту историю". Признание Рашида весьма информативно. Он знал "секреты" жизни Чингиз хана и он делает другие непрямые намеки на это в своих записях, особенно в "Истории Родов" ("History of Tribes"). Как придворный историк он был однако повязан табу; он скрыл некоторые инциденты которые вредят репутации Чингиз хана - он предлагает врядли достоверные версии об этом; и идя против своей достоверности, он подает поражения Темучина как победы. Работа Рашида имеет вторичную важность для завоевательных кампаний Чингиз хана. Его описание западной кампании повторяет описание Джувайни, чье Tarikh-i jahan gushai (History of the World Conqueror) является наиболее надежным источником того периода. Китайская запись жизни и деяний Чингиз хана выведена на основании "Алтан Дебтер" - "Shenwu qinzheng lu" - отличается лишь в деталях от описания Рашид ад-Дина - табуированные инциденты обойдены, поражения превращены в победы. Но есть одно подозрительное отличие- история предков Чингиз -хана , описанная в деталях Рашид ад-Дином, отсутствует в современной версии китайской летописи." конец цитаты Рашид ад-Дин, живший в Персии, мог знать только тюркский язык (помимо фарси), чтобы иметь возможность прочитать Алтын Дептер и разговаривать с Боладом, но вряд ли он мог знать халха-монгольский (в современном понимании) язык. В Средней Азии существовало двуязычие тюркского и фарси - например, Тимур (Тамерлан), как известно, свободно владел только этими двумя языками. Когда Папа Римский послал своего посла Плано де Карпини в Каракорум, к нему был придан в качестве переводчика польский католический священник Бенедикт. Поляки тоже, даже в принципе, ну никак не могли знать халха-монгольский в современном понимании язык. Поляки в то время могли знать только тюркский язык т.к. Польша в то время граничила с Золотой Ордой, а затем еще много веков граничила с Крымским Ханством. (О путешествии Плано де Карпини в Каракорум см. http://vostlit.narod.ru/index.htm - там в Примечаниях есть текст письма хана Гуюка папе Римскому, которое начинается с фразы на тюркском языке)
  14. Факт остается фактом - найманы, кереи, жалаиры, коныраты, торе-чингизиды, присутствуют в настоящее время в большом количестве среди казахов и полностью отсутствуют среди современных монголов, калмыков, бурятов. Вот такой, товарищи, факт. Чингиз хан, Есукей, и все Кияты , несомненно были тюркоязычными, иначе они не могли бы изъясняться с о всеми тюрками, которые их окружали со всех сторон. Найманы жили на западе от них, кереиты, коныраты - на юге, татары - на востоке, меркиты, урянхи (тувинцы), ойраты (алтайцы) - на севере. Например, когда Есукея окружили татары, они недовольно ворчали " Есукей, Кият, приехал..." - и он это понимал! А потом принял их приглашение в гости, где его по всей видимости и отравили. Как бы он мог сидеть в гостях и при этом ничего не понимать?! Или это тоже были "омонголенные" татары или тогда татары были монголами, а потом они каким то странным образом "отюречились"? Смешно-с! России, Китаю, Ирану, и многим другим странам политически было очень выгодно стереть из исторической памяти тюрков тот факт, что величайший в мире завоеватель и политический деятель Чингиз хан был тюрком, а не монголом. Для этого и была создана эта грандиозная историческая фальсификация. Тюркский мир раздробили на множество мелких народов - и только Турция - единственное тюркское государство которое смогло сохранить свою политическую независимость, да и то -непрерывно в течение 200 лет воюя с Россией. Остальные тюркские государства постепенно подпали под власть России и Китая (уйгуры и часть казахов и кыргызов). Michel Hoang "Genghis Khan" translated from French by Ingrid Cranfield, Saqi Books, London, 1990 пишет с.15 (2-ой абзац снизу): "Жизнь Чингиз хана была предметом двух м-ских хроник каждая из которых имеет две версии написанные вероятно после смерти Великого хана. Первая - Алтан Дебтер прослеживает историю линии Чингиз хана. Оригинал был утерян, но китайская версия 1263 года дошла до наших дней - Shegwu qinzhenglu (Запись Кампаний Святого Воина Императора), и есть также персидская версия, датируемая 1303 годом - Jami at-tawarikh (Собранные Записи) в дальнейшем отредактированные Рашид ад-Дином, который отмечал, что оригинал был только фрагментарным. Вторая хроника - Mongqol-un niucha tobcha'an включает мифическую генеалогию Чингиз хана, эпическое описание его правления и часть правления Угедея - его сына и наследника. Оригинал его также был утерян, и неизвестно на каком языке он был написан (вертикальный уйгуро-монгольский, китайско-монгольский или вполне возможно другой)." "ВПОЛНЕ ВОЗМОЖНО ДРУГОЙ" - абсолютно точно другой - тюркский язык был использован при написании утерянных, а скорее всего преднамеренно уничтоженных оригиналов.
  15. А вот еще версия: http://kazref.narod.ru/alash.htm Имя Монгол состоит из двух тюркских основ: Мэнгу — «Вечный, Бессмертный», Кол — «Войско». Таким образом, «Монгол» — это «Вечное, Бессмертное Войско» или просто «Бессмертные».
  16. http://www.uglychinese.org/mongolian.htm "... The truth, however, is that the word 'Mongols' was adopted and sanctified by Khubilai, much later than the Mongols knew about this name. Before this name change, the Mongols called themselves 'Tartars', in fact..." "...Chinese sources tried to trace the origin of the word 'Mongol', and it had located a tribe called 'Mengwu', said to be a Shiwei tribe of the Tang Period prior to AD 907. This name would later become Moghul in Turkic and Mughal in Persian..." Paul Ratchnevski "Genghis Khan - His Life and Legacy" (перевод - мой, А.) С.116-118: "...Кампания против лесных племен Xори-Тумат была менее успешной. Корши из племени Барын, которому в качестве награды за его пророчество Чинигиз хану была дана привилегия выбрать 30 красивых девственниц из племени Тумат, был пленен, когда он появился среди Туматов. Чингиз хан вслед за этим послал к Туматам главу Ойратов Кудука, КОТОРЫЙ ПОНИМАЛ ОБЫЧАИ ЭТИХ ЛЕСНЫХ ЛЮДЕЙ (выделено мной – А.), но он тоже оказался их пленником. Когда из-за болезни Ная был отозван от командования, Борокул (Борогул) в год Быка (1217) (на самом деле это было на 10 лет раньше – в 1207 году, об этом написано в редакционной поправке на стр.254 – прим.А.) послан против Туматов. Сокровенное Сказание описывает как Борокул, когда он с двумя сопровождающими ехал верхом впереди основных войск среди густых лесов глубокой ночью, был схвачен и убит Туматовскими разведчиками. Борокул, родом из племени Ашин (Hushin), был найден ребенком в разоренном ауле племени Жаркын (Jurkin) и подарен матери (Чингиз хана - прим.А.) Оян (Hoelun). Он стал Виночерпием (Cupbearer) и Главным Слугой (High Steward), который также командовал частью императорских телохранителей и затем был назначен тысячником. Чингиз хан был в ярости, когда узнал о гибели Борокула, и он хотел лично взять командование войскам, которые должны были отомстить за это, и воздержался от этого только из-за просьб Баурши (Bo'orchu) и Мукали. Генерал из Дербетов был назначен возглавить экспедицию чтобы наказать (Туматов), сторожайшая дисциплина была установлена приказом и, после молитв Вечному Небу, войско выступило. Туматы были захвачены врасплох во время их пира и были побеждены. Корши и Кудука, бывшие в плену у правительницы Туматов, были освобождены. Корши получил свои 30 красивых туматовских девственниц, а Кудуке была подарена Бодокуй-тархун - правительница Туматов. Сто Туматов были пожертвованы телу Борокула. Чингиз хан лично взял на себя ответственность за детей погибшего Борокула. Рашид ад-Дин приводит его слова: "Они не должны горевать; я буду заботиться о них." Он также ссылается, что Чингиз хан позже сделал для них очень много хорошего и всегда интересовался ими. Во время кампании против Туматов, Киргизы уклонились предоставить вспомогательные войска в распоряжение м-лов. Это вызвало решение Чингиз хана положить конец независимости лесных народов; его сыну Жошы (Джучи) была доверена эта задача. Ойрат Кудука-беки согласно Сокровенному Сказанию был первым кто подчинился и привел м-лов к своим 10 000 Ойратам которые были вынуждены покориться при Шикшите. После того как Жошы подчинил Ойратов, Бурятов и ДРУГИЕ ЛЕСНЫЕ НАРОДЫ (выделено мной – А.), он добрался до 10 000 Киргизов, и те пришли покориться - их правители принесли белых соколов, белых жеребцов и черных соболей в качестве подарков. В сопровождении правителей Ойратов и Киргизов Жошы вернулся домой. Кудука-беки был вознагражден за свою службу ханскими принцессами для своих сыновей. Чингиз хан похвалил Жошы: »Ты мой старший сын сейчас вышел из дома и сделал себе имя. Ты вернулся домой подчинив «счастливые» лесные народы без вреда и переутомления для человека и лошади. Я отдаю эти народы тебе!» R.P.Lister “Genghis Khan” p.215 Примечание 90: «В 1207 году Жошы пошел против Кудука Беки – правителя Ойратов, лесных людей на севере-западе. Кудука и его люди сдались без борьбы. Жошы затем пошел подчинять Бурятов и Киргизов; Киргизские принцы (princes в тексте – прим.А.) пришли подчиниться ему принеся в качестве подарков белых соколов, меринов и соболей. Все эти племена жили в верховьях Енисея. « Примечание 91: «Даже после этого Xори–Туматы создавали проблемы. Корши, командующий на север, поехал собрать свои 30 женщин для себя; они его схватили и привели к своей королеве Ботокуй (Botokhui). Темуджин (искаженное тюркское Темиршин, настоящее имя Чингиз хана – прим.А.) послал Кудука Беки, Ойрата, потребовать его освобождения ТАК КАК КУДУКА ЗНАЛ ОБЫЧАИ И МАНЕРЫ ОБРАЩЕНИЯ ЭТИХ ЛЕСНЫХ ЛЮДЕЙ ПОСКОЛЬКУ САМ БЫЛ ОДНИМ ИЗ НИХ (выделено мной – А.). Кудука был также схвачен. Пришлось опять вторгаться и подчинять этих Xори-Туматов. После того как их наконец умиротворили, Корши был освобожден из заключения, забрав свои 30 женшин; а правительница Ботокуй была отдана Кудуке, Ойрату.« Конец цитаты Вот эти «лесные народы» и есть предки современных монголов, бурятов, калмыков: http://sbn.pips.ru/Buryat_history/Empire/ 1207 году старший сын Чингисхана Джучи и тысячник Буха были отправлены покорять лесные племена, проживавшие на территории нынешней Северо - Западной Монголии, Тувы, юга Красноярского края - ойратов, урянхайцев, енисейких тумен-киргизов - предков хакасов, другие мелкие племена. Первым под власть Джучи попал ойратский Худаха - беки, который присоединился к войску монголов. Вероятно, отряд Буха направился в Предбайкалье, где привел к покорности предков западных бурят. Существует предположение, что этот тысячник Буха и есть легендарный Буха-нойон. По "Сокровенному сказанию монголов", после того, как Чингисхан подчинил все племена, населявшие территорию нынешней Монголии он направил свои основные силы на земли китайцев, а также послал небольшой отряд под предводительством тысячника Хорчи покорять земли хори-туматов, которыми в ту пору правила жена умершего предводителя Дайдухул-Сохора Ботохой - толстая (Бодхоохон-тарган). Однако Хорчи был пленен, тогда в земли хори-туматов был направлен Худаха-беки, который также был захвачен в плен. После этого против хори-туматов был отправлено войско под предводительством нойона Борохула, приближённого Чингисхана. Однако и эта акция не увенчалась успехом - хори-туматы устроили засаду войску Борохула и внезапно атаковали. Сам Борохул и часть его воинов были убиты, остальные бежали, принеся Чингисхану горестную весть о поражении. Узнав о поражении и гибели Борохула Чингисхан в ярости собрался сам идти с войском на хори-туматов, но его полководцы Боорчу и Мухали его отговорили, и против хори-туматов был послан тысячник Дорбо-Докшин, который разгромил туматов, взял в плен Ботохой - толстую, и освободил Хорчи и Худаха-беки. Так было покончено с независимостью хори-туматов,если верить "Сокровенному Сказанию"..."
  17. Козин как раз и пользовался этой искаженным и неполным перефразом (т.е. фонетической китайской записью - караул!). В статье "О датах жизни Чингисхана" Роман Храпачевский http://janaberestova.by.ru/chingishan.html я нашел еще факты, подтверждающие то что Чингиз хан был ТЮРКОМ-протоказахом, а не халха-монголом (в современном понимании). Все цитаты из статьи даны в кавычках и не имеют моих дополнений или комментариев: "... существует определенный разрыв в монгольской историографии после падения династии Юань в так называемый "темный период", т.е. в XIV - XVI века, из которого до нас не дошло ни единого монгольского сочинения..." "...приходится согласиться с выводом Н.Ц. Мункуева: "монгольским историкам была наиболее известна только "Юань ши" как официальная династийная история. В монгольских летописях XVII в. дата рождения Чингис-хана выведена из нее" [22, с.114]. С учетом этого, а также того, что авторы "Алтан Тобчи", "Шара туджи" и "Эрдэнийн тобчи", по мнению Б.Я. Владимирцова, "плохо разбирались в своих источниках по истории Чингис-хана", "путались в хронологии" [7, с.16], приходится признать вторичность поздних монгольских сведений по отношению к китайским источникам. Поэтому надо обратиться к вопросу достоверности китайских известий, как определяющему достоверность монгольских источников..." Мой комментарий: Т.е. халха-монголы просто переписали все с китайских первоисточников. А тюркские первоисточнки были все уничтожены китайцами после того как была свергнута династия чингизидов Юань в 1368 году: (конец моего комментария) "... под конец существования Юань, в период освободительной войны против монголов, происходило физическое уничтожение документов на некитайских языках под лозунгом: "Убивай татар и жги книги на татарском языке!" [10, с.15]. Неудивительно, что в таких условиях "Юань ши" наполнена ошибками, особенно касательно эпохи Чингисхана, и пропусками... ...Слабую осведомленность "Юань ши" о периоде от Чингисхана до Хубилая отмечают все специалисты по Юань..." "...подтверждает внимательное прочтение указанного места письма № 13: "мы посылаем в ту сторону ходжу Али Фирузани…чтобы…смыл старые дафтары, которые появились во времена тиранов-тюрок и битикчи-притеснителей" [27, с.101]. Отсюда ясно следует, что "тюрки" (монголы в терминологии Рашид ад-Дина)..." Мой комментарий: Т.е мы опять видим что Рашид- ад Дин, как и все персы того времени называли "монголами" тюрков, как и утверждает Энциклопедия Брокгауз Ефрон в статье о "Великих Моголах".(конец комментария). " : продолжительность жизни Чингиз-хана была семьдесят два тюркских года… 72 года солнечных тюркских, общая сумма которых, учитывая неполные солнечные годы, будет 73 года" [26, с.246-247]. " Мой комментарий: Т.е. даже продолжительность жизни т.н. "монгольского" хана исчислялась "тюркскими "годами...
  18. R.P.Lister "Genghis Khan" Cooper Square Press, New York, 2000 (orginally published in 1969) О "Сокровенной истории" с.ix Предисловия: "….Чингиз Хан умер в 1227 году. Его наследником стал его сын Укитай (Угедей). Укитай был великим завоевателем и большим любителем выпить. Когда ему было 46 лет у него случился удар, который сделал его речь затрудненной, но он жил еще 10 лет после этого. Чувствуя свой скорый конец, он собрал М-льских лидеров со всех частей огромной Империи для совета. Этот совет происходил осенью 1240 года на берегу реки Керулен - родине м-лов. Хан приказал во время этого совета чтобы все о происхождении и приходе к власти его великого предшественника, его завоевания и военные деяния, методы военной организации и правительства, начатые Чингиз ханом и продолженные Укитаем - были записаны. Это работа была названа «Сокровенной Историей Мынколов»…. (Mangqol’un Niuca Tobca’an - название дошедшего до наших дней монгольской копии этого сказания).…. …Автор неизвестен. Вероятнее всего это был уйгур, т.к. письменность была известна этому народу уже несколько поколений. Однако, возможно, что к тому времени уже было несколько грамотных мынколов, способных выполнить эту задачу. Работа было без сомнения предназначена для общего тщательного чтения, но была сохранена только для пользования членами правящего дома. Это было причиной по которой слово «сокровенное» - или «секретное, тайное» - было включено в название….." Листер пишет, что первоначальный вариант был написан уйгурским шрифтом, КОТОРЫЙ ЯВЛЯЕТСЯ ЯЗЫКОМ РОДСТВЕННЫМ МОНГОЛЬСКОМУ(!!??) Проблема всех европейских т.н. «монголоведов» в том, что они считают тюркские языки и монгольский – родственными! Оригиналы написанные на уйгурском шрифте не сохранились до наших дней. Вот отсюда и происходят все недоразумения! Далее с.xii Предисловия: "...Существование «Сокровенного Сказания» было неизвестно для всего мира (кроме Китая) до 19 века. В 1847 году был опубликован его китайский перефраз. Эта работа называлсь "Yuan -ch’ao Pi-Shih" – "Сокровенная История Династии Юань" – под этим именем мынкольская династия была известна китайцам. Она была переведена на русский язык востоковедом Палладием (Кафаровым - прим.А) в 1866 году. Необходимо подчеркнуть, что этот перевод назывался "Yuan -ch’ao Pi-Shih" и был сделан не с мынкольского оригинала, а с чрезвычайно сокращенного китайского перефраза - часто просто как обобщение, содержащее большое количество неточностей и недопониманий оригинального материала... "
  19. Слишком замысловато получается. Якобы "монгольские" в 12-13 веке, а ныне казахские племена Найман, Аргын, Конырат, Керей, Джалаир, описываемые в Сокровенном Сказании и у Рашид ад Дина, как-то довольно быстро к 15 веку вдруг разом "отюречились". Да так, что среди халха-монголов они напрочь отсутствуют почему-то. А татары во времена Культегина (как это записано в тюркских орхонских письменах) были в перечислены в списке тюркских племен, в 12-13 веке вдруг оказались "монголоязычными", а потом почему-то опять "отюречились"! Очень похоже на простое притягивание за уши исторических фактов в угоду чьим-то желаниям. А вот что, например, пишет о Сокровенном Сказании David Morgan ("The Mongols" Blackwell, Cambridge, Massachusetts and Oxford, UK. p.11) (перевод - мой А.): "Arthur Waley, переведший значительную часть китайского перефраза Сокровенного Сказания на английский язык, не считал его чем то стоящим, кроме как просто легендой-рассказом, и в одной своей недавней статье назвал ее "псевдо-исторической новеллой". Большинство историков 20 столетия, с другой стороны, использовали ее как основной источник о жизни и карьере Чингиз хана. Единственность Сокровенного Сказания и является источником мучительной путаницы. И часто нет никаких способов подтвердждения или отрицания того, что оно говорит нам и, следовательно, может быть и неправдой. Но в то же время, отрицая ее, мы бы отбрасывали наш самый лучший и наиболее подробный источник достоверной информации. Все же одна проверка надежности Сокровенного Сказания, вообще говоря, может быть проделана. Ни одна монгольская (мынкольская - прим.А.) история того периода не дошла до нас, но мы знаем, что существовала официальная история, называемая АЛТАН ДЕБТЕР (Золотая Тетрадь - в переводе с казахского или с любого тюркского - прим А.) - Золотая Книга. Она хранилась при дворе монгольских (мынкольских - прим.А.) правителей и ее копии были документами-табу. Не монголам (мынколом) не дозволялось видеть их. Но когда персу Рашид-ад-Дину было поручено Ильхан Газаном (правитель Персии, чингизид - прим.А.) написать историю м-олов, то ему, конечно же, понадобилось то, что называлось Алтан Дебтер. Ее содержание было перенесено им как посредником. Что мы имеем в описании ранней м-ольской истории Рашид-ад-Дином есть, следовательно, переписанная версия (second hand в оригинале - прим.А.) Алтан Дебтер. Алтан Дебтер была скомпилирована и на китайском языке - Sheng-wu ch'in-cheng lu. Т.о мы имеем две версии явно переписанные с одного материала, и их сравнение явно показывает, что наиболее вероятно Алтан Дебтер является первичным оригиналом. Как это может пролить свет на вопрос о надежности Сокровенного Сказания? Два вывода могут быть сделаны: первый - чтение Сокровеннного Сказания и Алтан Дебтер показывает, что они явно не зависят друг от друга, второй - хотя они не идентичны, они описывают, вообще говоря, одни и те же события очень похожим образом. Так что, по-видимому, ни в коем случае не следует рассматривать Сокровенное Сказание как выдуманный произведение, если только не считать Алтан Дебтер еще одним независимым выдуманным произведеним. Это производило бы впечатление некоего злоупотребления нашей доверчивостью". Конец цитаты. Вообще говоря, достаточно лишь нескольких основных и неопровержимых фактов для того чтобы убедить любого здравомыслящего и непредвзятого человека в том, что Чингиз хан был не халха-монголом в современном понимании, а тюрком: 1. Религия - традиционно тюркская - Тенгрианство. 2. Язык - тюркский - Алтын Даптер - первоисточник-оригинал написаный уйгуром (т.е. тюрком). 3. Чингизиды-торе сохранились в (и в больших количествах!) среди казахов и всегда пользовались уважением и почетом среди казахов. В Монголии всех чингизидов истребили до последнего еще несколько веков назад. 4. Рода фигурирующие в истории Империи Чингиз хана - Кереит, Конырат, Жалаир, Найман, Кият, Мангыт и другие, участвовавшие в Курултае 1206 года где Чингиз хана объявили "ханом над всеми людьми живущими в юртах" - все входят в состав современного казахского народа, тогда как современные халха-монголы, никогда, кстати не называвшие себя мынколами (Myngqol), и даже монголами (их самоназвание "халха"), состоят из совершенно других племен, не имеющих абсолютно никакого отношения к Чингиз хану - чорас, торгаут, хошимиут, дюрбет, баргуатт, дарынга, узумчун, харчин, баят, захчин, опет. Участие перечисленных племен в походах Чингиз хана не отмечено ни в одном из исторических первоисточников 13-14 веков. Цитирую из книги К.Даниярова "История Отечества" с.18 ...После вскрытия захоронения Джучи-хана (Жолшы хана как утверждает Данияров) учеными из Академии наук Казахстана казахская легенде о гибели Джучи-хана на охоте от хромого кулана ("Аксак Кулан"), который отгрыз ему правую руку, полностью подтвердилась. Среди останков Джучи-хана не оказалось правой руки, а согласно легенде, при похоронах Джучи-хана не было правой руки. ...Джучи-хан был женат на дочери младшего брата последнего хана кереитов Тугырыл-хана Бектумыш. В мавзолее Джучи хана обнаружено захоронение и Бектумыш. То, что дочь кереитов носила тюркское имя Бектумыш, еще раз опровергает монгольскую версию происхождения кереитов. с.20: Орда Джучи хана находилась у гор Улы-Тау (на территории Казахстана), где в настоящее время находится мавзолей Джучи-хана. Учеными Академии Наук Казахстана во главе с академиком А.Маргуланом в мавзолее Джучи хана были обнаружены родовые тамги (родовые знаки) подчиненных Джучи хану родов (тайпов). Однако в мавзолее Джучи хана не обнаружено НИ ОДНОЙ тамги монгольских родов, хотя историки и назовут старшего сына Джучи хана - Батыя - ханом татаро-монголов. Рода, которые оставили свои тамги в мавзолее Джучи хана, а они все исключительно казахские рода, составили в дальнейшем основу армии Батыя, которая вместе с татарами, входившими в государство Джучи хана, двинулась на запад. Необходимо отметить что в связи с малочисленностью татары составляли незначительную часть армии хана Батыя. Однако татары были в авангарде армии ... с чем и связаны сведения о татарском нашествии... с.24: В.П.Юдин в предисловии к книге Утемиш-Хаджи "Чингиз-наме" пишет: "Слово Орда, иначе - Орду, является общим для всех тюркских языков. Его исходное значение - юрта, ханская юрта, дворцовая юрта, парадная юрта, - из которого и выросло новое значение - ставка, резиденция хана, правителя." ...Многие тюркологи считают что слово "орда" происходит от тюркского слова "орта" - центр, что является более вероятным. Обратимся к немецкому источнику - Paul Ratchnevsky - "Genghis Khan - His Life and Legacy", translated and edited by Thomas Nivison Haining, Blackwell, Oxford UK & Cambridge, Massachusetts, USA, 1999 (Cinggis-Khan: Sein Leben und Wirken, Franz Steiner Verlag GMBH, 1983). Автор приводит много ссылок на китайские и персидские источники. Кто же все те народы, которые фигурируют в исторических фактах, связанныхх с Чингиз ханом, и с представителями которых он, и его братья и сподвижники спокойно (без помощи переводчиков) разговаривают? Про Найманов - с.1, 2-ой абзац : "В 12 веке господство над Западной Монголией перешло к Найманам - монгольское название группы Тюркского племени Сегiз Огуз, "Восемь Огузов" чье существование записано уже в 8 веке..." с.2: "Хотя Найманская федерация включала другие этнические элементы, найманская правящая семья и высший класс были Тюркского происхождения..." Про Кереитов - с.2, нижний абзац: "К востоку от Найманов от реки Орхон к западу до рек Онон и Керулен была обширная империя Кереитов, чьи правители проживали на лесистых районах реки Тула... ...Рашид-ад-Дин ...в своей "Истории Родов" ("History of the Thribes") говорит что они принадлежат к монгольской (в ЕГО понимании, а не в современном понимании халха-монгольской - прим.А.) нации, но ставит их в подгруппу вместе с Найманами, Уйгурами, Киргизами, Кипчаками и другими Тюркскими народами. И в "Жизни Чингиз хана" он говорит только о сходстве между Кереитами и Монголами, чьи обычаи, диалекты и языковый словарь связаны. Ту Джи, в Mengwuer shijt (History of Mongols) (если слово Mengwuer перевести как "монгол" - ужас - прим.А.) считает, что Кереиты имеют Тюркское происхождение. Он прослеживает их происхождение к Тюркским Канглы (казахский род Старшего Жуза - прим. А.) и Гузам, "чей рост они имеют", и пишет что их язык был Tu-chueh - т.е. Тюркский. Аргументы Ту Джи могли бы быть открыты для опровержения, но, вероятно, он прав в том, что считает присхождение Кереитов тюркским. Имена и титулы Кереитских правителей - тюркские. To'oril - это монголизированная форма Тюркского Toghrul. Отец и дед Тогрула носили тюркский титул "буйрук" ("командир"), титул Кереитской принцессы, Докуз-хатун - Тюркский, так же как титул "Желтый Хан" (по- видимому, Сары хан - прим.А.) под которым одни из кереитских лидеров был известен. Эта Тюркская гипотеза также поддерживается Рашид-ад-Дином, который указывает что первоначально родными землями для Кереитов были Иртыш и Алтай - территория заселенная Киргизам до того, как их оттуда вытеснили Найманы. Крупный Киргизский род носит название Кирей, тюркский элемент кереитов. Не исключается возможность того, что часть Киргизов двинулась на восток из-за атак Найманов, хотя основная часть племени была отброшена назад на Енисей. Про Меркитов - с.5: Пастушеские племена восточной Монголии постоянно подвергались грабительским атакам диких и воинственных Меркитов, которые жили к югу от озера Байкал и на нижней Селенге. Они жили рыболовством и охотой на соболя и других диких животных, имели большую армию и ездили верхом на одомашненных оленях как на лошадаях. Тао Зонгай (Tao Zongyi) считал их монголами, а Рашид ад Дин описывает их как часть монгольской нации (опять же в его, а не в современном халха-монгольском понимании - прим.А.). Пишущий об этом наш современник Rockhill, который отмечает их Тюркское присхождение (тоже! - А.), корректно подвергает сомнению утверждение Рубрука что Меркиты были Несторианами... Про Ойратов - с.5: Недалеко от озера Байкал жили Ойраты и другие лесные племена, чьим основным занятием было охота и рыболовство. Лесные люди придерживалсиь старых обычаев. Шаманское верование просуществовало дольше всего среди них, их шаманы пользовались высокой репутацией предсказателей и целителей. Много таких шаманов было в Баргу - к востоку от озера Байкал, где правители обычно носили титул "беки" как Токтоа-беки у Меркитов и Кудука-беки у Ойратов - титул показывающий что они были архи-священниками (или жрецами). Цитата из Энциклопедии Кругосвет: "АЛТАЙСКИЙ ЯЗЫК (устаревшее название ойротский), один из тюркских языков; в литературной форме относится к кыпчакско-киргизской подгруппе. Сложился на основе различных древнетюркских диалектов... " http://www.krugosvet.ru/articles/80/100804...3/1008043a1.htm Про Жалаиров - с.8 (P.Ratchnevsky) - 2-ой абзац снизу: ...Переход к скотоводству принес Менг-ку благосостояние. Монолун (Номолун в "Сокровенном Сказании"), жена Дутум Менена, внука Бодунчара, предка Боржигидов, была богатой женщиной имевшей неисчислимые стада, которые ей приводили каждый день и она лично проверяла - не пропало ли хоть одно из животных. Монолун, однако была разбита племенем Жалаир - Рашид ад дин описывает их как напоминающих монголов (в его понимании - прим.А.) в деталях и в языке, принадлежащих к Тюркским племенам в старые времена, хотя сейчас называющие себя монголами (но не в современном понимании - прим.А.). Вытесняемые со своих наследственных земель Чжурчжэнями, Жалаиры вторглись на пастбища Монолун и убили ее и 8 ее сыновей. Кайду, единственный кто выжил в этой катастрофе был спасен своим дядей Начином. С помощью поддержки дяди Кайду смог собрать своих последователей и в конечном счете победить Жалаиров.... " Вообщем - тюрки, тюрки, кругом одни тюрки...
  20. А вот тут утверждается, что скифы и сарматы были тюрками: http://peoples.org.ru/tatar/175.html Про сарматов можно почитать Энциклопедию Брокгауз Ефрон (www.rubricon.ru). Про скифов там почему-то статьи нет. И вообще - там многих статей не хватает. :cry:
  21. Paul Ratchnevski "Genghis Khan - His Life and Legacy" translated and edited by Thomas Nivison Haining, Blackwell, Oxford UK and Cambridge USA, 1999 (First published 1991) (перевод мой -А.) с.217, Примечание 37: "Этимология слова Mangqol (Monghol) не ясна. Его, в частности, ошибочно выводят из прилагательного mong ("o" с двумя точками), которому приписываются несколько значений: Рашид ад Дин "Collected Chronicles" vol. 1/1, p.154 - "слабый" или "невинный"; Шмидт "Geschichte der Ostmongolen", p.380 - "дерзкий" "осмелившийся", "бесстрашный"; Kowalewski "Dictionaire" vol.III, p.2029 - "богатый" или "стремительный" . Необходимо отвергнуть выведение этого слова от monggoo (Asia Polyglotta, p.260), использовавшееся Эрдманном в "Temudschin" (p.513, n.2) - "глупый", бесполезный", т.к. в качестве слова "глупый, бесполезный" Сокровенное Сказание использует слово mungqaq (параграф 17, Bodunchar-mungqaq) - слово которое сохранилось и в современном монгольском языке. По фонетическим соображением отпадает без вопросов (Wang Guowei "Menggu kao" Guantang jilin, 15 , 2b) происхождение от племенного имени Wajiezi (Karlgren: niwat-kiat), с приблизительным фонетическим значением makas (обе "o" с двумя точками). Гипотеза Банзарова ("О происхождении имени Монгол" с.160f), что Mong-qol отражает имя реки - проблематична, т.к. река Монг не известна, а также как и гора Мона должна быть отвергнута по фонетическим и георграфическим причинам. Вывод из географического названия не должен быть, однако, не оправданным. Кочевники принимали имена гор и рек своей родины как свои племенные или клановые имена. Параллельно Манг-кол (река Манг) предлагается имя исторической линии Mangqut, которой выводится как множественная форма от скалы Манг (Mang-qun). Существует мнение о происхождении от Mengwu - племени Шивей (Shiwei) эпохи Тан (Tang). Pelliot ("L'edition collective" p.126, n.2) предполагает, что в средние века Mengwu имело фонетическую форму mung-nguet (Karlgren, Grammata serica; mung-ngwet) и представляет стандартную транслитерацию Monghol. Данная транслитерация показывает окончание -t тогда как окончание -l является стандартным в монгольских текстах даже в единственном числе. Tu Ji принимает происхождение (1,3b) от имени Mang-qoljin-qo'a - прародительницы Боржигидов (Сокровенное Сказание, параграф 3) и не предлагает никакого дополнительного объяснения этимологии имени Mangqol. О толковании монгольских имен в китайских текстах см. примечание 38 ниже. По-тюркски это - Могул (Moghul), а по-персидски - Мугал (Mughal) (правильно - Mughul) (Cleaves "The Mongolian Names", p.424)." Примечание 38: Peng Daya делает вывод что Menggu происходит от так же называющейся горы. Монголы считается дали такое имя своей империи - это должно означать "серебро" по-монгольски - потому что Чжурчжени (Jurchids) назвали свою династию "Золотой" (Peng Daya and Yu Ting, Hei-Da shilue). Tu Ji (I, 1b) принимает эту интерпретацию указывая что Кидани (Khitans) и Корейцы (Xinlo) - тоже давали своим династиям имена металлов; но Wang Guowei критикует это на том основании что династия Цзинь (или Кин, Чин - прим.А.) (Chin) тогда еще не была основана. Мункуев ("Краткие сведения", с.145) указывает на народно-этимологический характер происхождения от монгольского munggu(n) (серебро) и комментирует что гора Menggu не известна. Довольно далеко в стороне от Menggu можно найти следуюшие вариации в китайских текстах: Meiguxi, Moge-Shi[weil], Maoge-Shi[wei], Mangguzi, Mengguzi, Mengguosi, Menggusi и т.п. (Wang Guowei "Menggu kao" Guantang jilin, XV , 2b). Флуктуации в переводе гласных является естественными, но поражает то, что произношение "в нос" (nasalization) не присутствует в некоторых вариантах. Слово Menggu, из-за своего похожего звучания предполагается как возможный эквивалент монгольского слова mangghus - человек поедающий демонов; китайцы могли также ассоциировать слово Mangqol с китайским словом manglu - демоны.
×
×
  • Создать...