Перейти к содержанию

Beyim

Пользователи
  • Постов

    18
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Старые поля

  • Страна
    Azerbaijan

Посетители профиля

4846 просмотров профиля

Достижения Beyim

Новичок

Новичок (1/5)

0

Репутация

  1. Было племя Гаргар в Кавказской Албании, и копуз, или гопуз, был у Деде Горгуда - героя национального эпоса огузов - азербайджанцев. Но в современном Азербайджане на нем не играют, насколько мне известно.
  2. Уважаемый огузер, спасибо огромнейшее за ваш труд. Прочитав его поняла, почему нас называют гылындж-муселман: то есть ставший мусульманином из-за меча.
  3. Mне всегда было интересно, почему в восточной литературе символом белизны был тюрок, символом черноты хинду или зенджи (негр). Точнее не символом а заменителем слова белый. У Низами (12 век) я часто встречала эту метафору. Если тюрки по своей природе темные, а настоящие фарсы, говорят, что светлые, почему было принято называть белое тюрок, а не фарс, k primeru?
  4. Я свою этимологию вывела из поговорок о Деде Горгуде: Айрана доюран демеди, ай Деде Горгуд Гелине айыран демеди, ай Деде Горгуд. Здесь айран сводится к айыран - разделяющий, так как гелин (невестка)- разделяет. Моя этимология получилась народной. Кстати, вашим постом объяснается почему в казахском и киргизском айран - это наш гатыг=катык. Кстати, все молочные продукты, включая и домашний сыр, бабушка называла агарты (с мягким г, как в укрaинском). А как в других тюркских языках?
  5. Бабушка называла гымызом скисшее молоко из которого делала шор - творог. На азербайджанском так же, как и на татарском йгурт - это гатыг. Йгурт, как правильно отметили от слова йoгурмаг - замешивать, гатыг - от гатмаг - добавлять. Оба слова отражают процесс приготовления гатыга= йoгурта, когда в молоко добвлаяется закваска. Кстати, настоящий айран готовится не разбавлением гатыга с водой, хотя щас все только так и делают. Айран - это жидкость оставшаяся в емкости, в которой сбивалось масло, после того как снимут катышки масла. Кстати, этот айран, по вкусу и виду напоминает современный, но раз в 10 вкуснее. Потому и называется айран -от айрылан=отделившийся. Бабушка в молодости делала сама масло - воспоминания далекого детства...
  6. Добавлю еще к термину моголы, что в северных райoнах Азербайджана, по южную сторону Кавказских гор, азербайджанские тюрки соседствующие с лезгинским, аварским и т.п. населением называют себя мугалами. В других райoнах, насколько мне известно, самоназвания мугал нет. Кстати, там takzhe иногда можно встретить особый разрез глаз, свойственный монголоидному типу.
  7. Не знаю как само блюдо, но название его тюркское до элементарности . Шиш - как уже писали это вертел. В Азербайджане мы так и называем вертел - шиш, а шишлик - это мясо предназначенное для вертела. Не из каждого куска мяса можно приготовит хороший шашлык. Мясо должно быть правильно нарезано, должно содержать чуток жира и не должно быть волокнистым. Папа, когда разделывал баранину, всегда отбирал хорошие куски для кебаба, называя их "шишлик ет" (мясо для вертела). Как видно из словаря Даля, существовал также вариaнт шишлик или шешлик, а так как руское ш всегда твердое то получился шашлык.
  8. Stat'ja otlichnjaja - poznavatel'naja i doxodchivaja. Tem bolee dosadny netochnosti. Zametila odin abzac nuzhdajuwijsja v korrektirovke, obychno te kto xochet osporit' vyvody stat'i mogut soslatsja na kakuju-libo meloch' kotoraja portit vse vpechatlenie. Iz jetogo otryvka sleduet, chto poslednie perechislennye avtory takzhe otnosjatsja k XVIII ili XIX vekam. Esli vozmzhno otkorrektirujte jetu chast', a ja s bol'shim udovol'stviem budu ssylat'ja na stat'ju. S uvazheniem,
  9. Да, такие папахи носили наши гочу (типа современных рекетиров) в начале 20 века . Сужу по фильмам "О олмасын, бу олсун", "Аршин мал алан". И у нашего Кероглу в исполнении БюлБюля была такая папаха.
  10. Vo-vo. Levy-Strauss исследовал двоичные, троичные и далее по восходящей системы у индейцев Америки. И вообще биполярная и т.п. системы присущи (их можно также реконструирвать) любой традиционной культуре. Притягивание Манаса к индийской базе мне кажется надуманной. Для них, я так поняла из вышеприведенных ссылок Мангас - это зло; неужели так круто противоположно может поменятся семантика? А вот связь имени героя с алтайским Алып- Манашом и Алпамышем кажется вполне реальной, где Манас- Манаш имя, Алп - герой, Алпамыш - происходит фузия имени с прозвишем. АлпМанaш- Алпамыш. Kаждый народ связывает свои географические, этнокультурные и исторические реалии с героями, потому сюжет разнится.
  11. Na azerbaydzhanskom est' virazhenie koch salmag -poselitsja. (o mjagkoe) Selitsja mozhet i proisxodit ot koch salmag (proiznositsja kak salmax)
  12. Вышесказанное согласуестся с крестом - как древним simvolom круговорота жизни - связь с осью мира. А шест с развилкой на азербайджанском ХАЧА, разветвлайтся - хачаланмаг. Кстати есть ли связь с АШЫ - прививкой: к дереву-дичку прививают (ашыламаг) одомашненный сорт посредством ветки, иногда на одном дереве может быть два различных сорта ответвленных от одного ствола. Связь хач - хача кажется obvious.
  13. А разве звук НГ,который слышен в слове танры- тенгри не присущ тюркскому? В слове тенгри НГ просто отображает гортанный звук (сагыр нун называют его на азербайджанском).
  14. У азербайджанцев пояс называется кемер, бел - это спина, йенге - женшина, входяшая с невестой в дом ее мужа, дающая ей советы перед брачной ночью. Она из семью невесты. Гайын - брат мужа. Интересна этимoлогия этого слова, как это связано с березкой? у нас березка ахджагайын, по-моему, или просто гайын. А есть ли у алтайцев обряд опоясывания невестки родственниками мужа? И вообще игрaет ли какую-либо роль пояс в свадебном обряде?
×
×
  • Создать...