Перейти к содержанию

Reiki

Пользователи
  • Постов

    219
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные Reiki

  1. Дорогая Reiki, если Вы такой патриот тюркского мира, зачем Вы предлагаете своему соотечественнику (мне в частности) "поучиться у евреев", это что-то не бывалое... Вы думаете что у меня проблемы с оценкой своего (казахского) национального таланта, как Вы выразились? Вы это серьезно или просто увлеклись кумиром Азербайджана (О.С.)?

    Я не уловила смысла в ваших словах? Если я патриот тюрков, то не умею оценить качества других народов и недостатки своего?

    Я действительно не могу указывать вам кого вам выбирать себе в кумиры, ибо это дело личное каждого человека,для кого то кумир ученый, для кого-то поэт, кто-то фанат футболиста или поп - звезды, можно восхищаться и политиками, и даже чиновниками среднего звена, не важно...все зависит от приоритетов и вкуса.

    И просто для справки...я прежде всего патриот, то бишь фанат людей приличных, порядочных и добрых, независимо от места рождения,национальности, пола, возраста, цвета кожи и вероисповедания. Людей уважающих чужую честь так же как собственную.

    И к тому же, прошу Вас, возвеличивая одного человека (пожалуйста, но нам виднее кто есть кто здесь), не втаптывать в грязь других.

    Вы кажется путаете ваш пост с моим? Покажите мне как вы выразились грязь в которую я кого -то втоптала? И перечитайте ваш собственный оскорбительный пост про Сулейменова.

    Я к примеру никогда не рискнул бы так уверенно быть "за" одних и "против" других азербайджанцев.

    У меня много недостатков, но обвинить меня в беспринципности нельзя. Я всегда выражаю свое собственное мнение, если это для меня принципиально,

    То, что у вы не рискуете так поступать, это ваш собственный характер и выбор, ничем не могу помочь.

    Смелый Вы человек, однако.

    В ваших устах, это прозвучало прям как недостаток.)))Ну я же говорила, что у меня много недостатков,будем считать, что это один из них.

    Чтобы понять душу народа (а если честно она у нас - у тюрков все таки отличается) надо хотя бы пообщаться с некоторыми из них, узнать язык, обычаи, нравы и прочее. Должен быть и врменной "ценз общения". Тогда ладно, но "заочно", как можно? :o

    А что за проблемы с душой? И что за проблемы с пониманием?

    И почему заочно? Я с отцом объездила всю Среднюю Азию и Казахстан, часто гостила и у вас в Чимкенте,где мой любимый дядя прожил лет 20, проработал врачом в областной больнице, казахи были частыми гостями в доме у моего отца, всегда самые приятные, лучшие впечатления о них. Я вам по секрету скажу)) я лично была в гостях и у великого Айтматова в Бишкеке, тогда еще Фрунзе и на память он подарил мне книгу с автографом своим, войлочный ковер и чашу с национальным орнаментом. С Олжасом Сулейменовым, тоже имела честь встречаться и общаться.

    Через отца конечно... но вот общалась однако. А так...в Баку была долгие 6 лет, моя замечательная подруга по национальности наполовину казашка, наполовину уйгурка из Алма-Аты,муж ее норвежец, работал в Нефтяной компании, недавно уехали в Штаты. Общаясь с ней очень близко, наслаждаясь ее необыкновенным мастерством в приготовлении казахской-уйгурской кухни))) я пришла к мнению, что люди везде одинаковы, и у людей порядочных больше того, что объединяет, нежели то, что разделяет.

    Это всё равно что судить о человеческих качествах артистов, певцов и прочих по их ролям и выступлениям по ТВ...

    Вы знаете, я сужу о человеческих качествах по поступкам. И я написала вам, почему я лично уважаю Сулейменова.

    За исключительную смелость, за честь, за понимание, что такое дружба и братство.

    Ибо, когда мы были в беде, когда никто не смел протянуть нам руку помощи, Олжас приехал, чтобы разделить с нами наше горе.

    Это был поступок мужчины!

    Талант человека это конечно один из положительных качеств человека (приносит большую пользу всем нам), но наличие у него же одновременно отрицательных черт может поставит жирный вопрос на нем. Тогда как бывает, что обычный, без особых талантов человек, но человек с высокими моральными качествами или по другому человечный (человек с большой буквы) может быть на разы выше первого.

    Я абсолютно убеждена - гений не может быть оценен характерологическими стандартами.

    У таланта сложный для простого обывателя характер. И именно этот характер, эта неординарность двигает прогресс.

    И простой обыватель---такой как вы например, или я....---не может дать оценку верную.

    Он может завидовать, клеветать, ругать, или восхищаться и гордиться. Путь разный...

    Но каждый сам себе выберет какой именно.

    Не знаю как для Вас (со стороны), но для меня как казаха Аман Молдагазиевич Тулеев - Человек! Не знание родного языка и прочее не его вина. Знаю президентов наших тюркских республик - не чета. Говорить можно до-о-о-лго.

    С уважением.

    Ну что же, это тоже ваше право, вот мой сосед из Гянджы, тоже гордиться не тем, что его земляк великий наш поэт Низами Гянджеви, а что певица из шоу-бизнеса Роя, родом из Гянджы.

  2. b29fc8631a4ct.jpg

    Он был восторженный идеалист и исключительного бесстрашия воин.

    Аллах ряхмят элясин!

    Этот клип посвящен памяти Нуру паша и Энвер паша,а также всем погибшим за Азербайджан турецким шехидам начала 20 века.

    еще один клип памяти Энвер паши.

    Энвер-паша в советской России и ЦентрАзии: басмач или революционер?

    Энвер-паша в советской России и Центральной Азии

    Мустафа Чокай Оглы

    Судя по информации большевистских газет и по письмам, поступающим из Туркестана и Афганистана, Энвер-паша погиб 4 августа 1922 года в бою под Балджуаном в восточной Бухаре.

    Появление в стане большевиков бывшего главнокомандующего оттоманской армии не вызвало ни у кого из его противников удивления. "От Энвера можно ждать всего", - сказали они. Та же реакция была и тогда, когда после двухлетнего тесного сотрудничества с Москвой он перешел на сторону повстанцев Центральной Азии.

    По мнению одних, Энвер-паша действительно хотел воспользоваться поддержкой большевиков во имя достижения независимости мусульман Центральной Азии. Другие же, в их числе, как утверждает газета "Правда", был убитый чуть ранее его друг Джемаль-паша, объясняют поведение Энвера "присущими ему тщеславием и жаждой популярности". Я привел здесь слова газеты "Правда", потому что во время нашей встречи с Джемаль-пашой весной 1922 года в Европе последний охарактеризовал его точно в таких же выражениях. Беспристрастные лица, знавшие близко Энвера со времен младотюркской революции, признают присутствие в его характере черт, которые на первый взгляд кажутся противоречивыми: он действительно боролся за свободу мусульманских народов и находил в жажде популярности стимул, бросивший его в авантюру, на какую не осмелился бы человек более уравновешенный.

    Не стоит останавливаться на оценке, данной Энверу большевиками. Для большевиков он был уважаемым и желанным другом, с помощью которого можно было вести пропаганду наилучшим образом, пока он был в лоне их политики и можно было использовать его имя как знамя в глазах мусульманских народов. Но как только Энвер перешел в стан оппозиции, его тут же прозвали "наемным агентом британского правительства".

    Народные массы Центральной Азии, Бухары и Туркестана смотрели на Энвера иначе. Мусульмане Закавказья и Северного Кавказа не отвернулись от него. Я понимал, что творится в душах и сердцах этих людей, живших надеждой на избавление от большевистской диктатуры. Их никогда не покидала вера в то, что Энвер сумеет избавить их от деспотизма Москвы так же, как он сумел спасти Турцию от деспотизма Абдул-Хамида. Жители Туркестана, Бухары и Азербайджана продолжали верить, что Энвер защитит их очаги от большевистского разбоя, так же, как он спас Адрианoполь (старое название турецкого города Эдирне) от балканских славян. Эта безрассудная вера во всемогущество Энвера продолжала жить в сердцах людей. Если советская власть проявляла иногда некоторое послабление в отношениях с ними, то это приписывалось влиянию Энвера. "Это он встал в нашу защиту", - говорили несчастные подданные московских друзей Энвера.

    Однако Энвер продолжал оставаться в лагере большевиков, и, казалось, не понимал этой веры в него народных масс. Энвер все больше крепил свой союз с руководством Третьего Интернационала, горя желанием изгнать англичан из Индии или, говоря советской фразеологией, "выбить ядовитые зубы у самого большого хищника европейского империализма, закабалившего весь мусульманский мир". Энвер доверял большевикам, считал их верными и правыми союзниками; он верил им с искренностью восторженного человека и не хотел слышать голоса тех, кто пытался раскрыть истинные намерения Советов.

    Энвер поехал на Съезд народов Востока в одном вагоне с Зиновьевым и Радеком. Большевики считали его лучшим своим козырем и намеревались использовать его на съезде представителей Центральной Азии, Индии, Кавказа, Афганистана. Из радиотелеграмм мусульмане сразу же узнали о его прибытии на съезд. Несколько тысяч человек организовали ему грандиозную встречу на бакинском вокзале и торжественно понесли по городу. Какой-то пожилой азербайджанец дрожащим от волнения голосом обратился к Энверу: "Твоя армия освободила Баку в сентябре 1918 года. С тех пор мы тебя не видели. В сентябре 20-го она перешла на сторону Советов. Сейчас мы вновь в кабале, а ты празднуешь победу с нашими врагами. Что ответишь на это, Энвер?"

    "Азербайджан должен принадлежать азербайджанцам!", - ответил Энвер.

    Эту фразу быстро подхватили все. Большевики, у которых появились кое-какие подозрения, приняли меры по его изоляции: опасаясь "неуместных" вопросов и ответов, выступить Энверу не дали. Доклад его был зачитан секретарем съезда.

    На некоторых моментах его речи стоит остановиться. После традиционных приветствий и выражения признательности в адрес "верного и искреннего друга - Третьего Интернационала" - бывший верховный главнокомандующий оттоманской армии объяснил причину, по которой Турция вступила в мировую войну. "Товарищи, - сказал Энвер, - когда Турция вступила в войну, мир был разделен на два лагеря: в одном находились бывшая царская, капиталистическая и империалистическая Россия и ее союзники, а в другом - Германия, во всем похожая на нее, и ее союзники. Мы же, боровшиеся против царской России, Великобритании и ее сторонников, намеревавшихся покончить с нами, взяли сторону Германии, которая, в отличие от них, согласилась оставить нас в живых. Немецкие капиталисты, - продолжил Энвер, - воспользовались нашими силами для достижения своих империалистических целей, а у нас не было иного способа сохранения нашей независимости".

    Вполне очевидно, что этот союз был необходим Турции и Германии, и он дал большое преимущество угнетенным народам, "потому что, - сказал Энвер, - Турция, перекрыв вход в свои проливы, способствовала крушению ненасытной царской России и появлению настоящего союзника всех угнетенных - советской России. Таким образом, Турция стала сотрудничать с Советами, дабы наметить новые пути во спасение мира".

    Бросив с позиции "новых путей во спасение" взгляд на ту роль, которую в этом сыграл он сам, Энвер продолжал: "Товарищи, в период мировой войны я занимал очень ответственный пост. Сожалею, что был вынужден сражаться на стороне германского империализма. Я питаю ненависть к империализму немецких империалистов, равно как к империализму британских империалистов. Тот, кто желает обогащения неработающих, заслуживает уничтожения. Такова моя точка зрения на империализм".

    О своих отношениях с советской Россией Энвер сказал так: "Товарищи, я заверяю вас, что если бы нынешняя, советская, Россия существовала тогда и вела бы войну для достижения нынешних целей, мы бы сражались на ее стороне, приложив всю свою энергию, как мы это делаем сейчас. Чтобы яснее показать правдивость этого утверждения, скажу вам: когда мы решили сотрудничать с Россией, армия Юденича угрожала Петрограду, Колчак был хозяином Урала, Деникин приближался к Москве с юга. Пришла в движение Антанта, полагая, что уже выиграла войну, показав свои хищные зубы и протягивая свои загребущие руки. Такова была ситуация, и мы протянули руку помощи России. Если бы шторм Черного моря, разбив мой корабль, не увлек меня назад, - продолжал Энвер, - если бы тюремные решетки Ковно и Риги, а также падения аэропланов, на борту которых был я, не задержали меня, я бы пришел к вам тогда, в трудное для России время. Но я не имел возможности рассказать об этих причинах личного характера, чтобы просветить некоторых товарищей".

    Энвер пошел дальше и заявил, что его и его друзей подвигли на союз с Третьим Интернационалом не только желание найти опору в борьбе против угнетателей, но также "почти полная общность принципов".

    Он изложил следующим образом свою социально-политическую программу: "Опираясь на желание народа, мы поднялись на борьбу за его право на самоопределение. Мы крепко и навсегда будем связаны с теми, кто разделяет нашу позицию, а другим оставляем право самим определять свою судьбу. Мы против войны, а это значит, что мы против взаимного истребления людей ради узурпации власти. И только во имя достижения окончательного мира мы шагаем вместе с Третьим Интернационалом, и во имя этой цели, невзирая на все препятствия, мы должны идти до конца той кровавой борьбы, которую ведем сейчас.

    Мы ведем борьбу во благо народа, но мы - враги тех, кто спекулирует этим и тех, кто пользуется плодами чужих трудов. С такими надо действовать решительно. Мы убеждены, что только народ с высоким сознанием может достичь своего благополучия и свободы. Мы хотим, чтобы прочные знания в союзе с трудом стали гарантией нашей подлинной свободы, просветили нашу страну, и с этих позиций для нас нет различий, кто идет рядом с нами, мужчина или женщина. Таково наше видение социальной политики".

    Однако эта речь Энвера, несмотря на ее революционный дух и на то, что каждый новый пассаж начинался пятнадцать раз за время пятиминутного выступления с обращения "Товарищи!", не растопила лед недоверия к нему. Председатель собрания венгр Бела Кун1 в ответ на заявление Энвера сказал: "Съезд считает необходимым проявить осторожность к словам тех, кто в прошлом, возглавив борьбу турецких рабочих и крестьян в интересах иностранных капиталистов, поставил трудящиеся массы Турции под двойную угрозу, желая защитить интересы кучки богатеев и представителей высших офицерских чинов. Съезд предлагает таким "борцам" доказать своими поступками, что в настоящий момент они готовы служить интересам трудящегося народа и исправить ошибки, содеянные ими ранее".

    Как видим, большевики отторгли теорию Энвера, согласно которой вступление Турции в мировую войну, вызванное желанием победить царскую Россию, способствовало появлению советской России и открытию "нового пути во спасение мира". Вместо признательности они предложили Энверу "очиститься от прошлых грехов", для чего ему следовало доказать свою преданность трудящемуся народу.

    Энвера вернули из Баку почти силой, так как большевики считали, что он может оказаться полезным трудящемуся мусульманскому народу, только находясь в Москве. На бакинском вокзале та же толпа мусульман провожала его возгласами "Да здравствует Энвер!".

    Я не в курсе жизни и деятельности Энвера в Москве. Он наверняка пользовался особым вниманием со стороны советской администрации: был почетным гостем на банкетах по случаю приема делегаций из Афганистана и других стран Востока, но он не терял связи с Центральной Азией, Кавказом и Азербайджаном.

    Отношения Энвера с большевиками начали ухудшаться в марте 1921 года, когда Советы заключили торговое соглашение с Англией. Энвер понял, что советская Россия готова "разделить мусульманские страны на сферы влияния". Тогда он попытался разрушить большевистский кордон и завязать контакты с Центральной Азией и Кавказом.

    Нападение греков в 1921 году и отступление турецких войск Энвером и даже Советами были в какой-то момент расценены как полный провал движения, организованного Мустафой Кемалем и его сторонниками. Это заставило бывшего верховного главнокомандующего поехать на Кавказ, соседний с Анатолией регион, чтобы набрать там добровольцев и, в случае необходимости, вступить на территорию Малой Азии для сбора остатков национальной армии и продолжения сопротивления захватчику. Этот план нашел поддержку у советского правительства, видевшего в Энвере более гибкого и податливого человека по сравнению с Мустафой Кемалем, который был озабочен только будущим "Национального пакта". Реализация этого плана стала причиной тяжелых событий в Аджарии; они открыли глаза Энверу, который наконец-то осознал, что был игрушкой в руках большевиков.

    Но пути назад не было. Прошлое обжигало Энвера, постепенно предавая его личность забвению. Турция относилась к нему как к нежелательной персоне. К тому же советская Россия так и не открыла для него "новый путь во спасение". Ему необходимо было искать другой "новый путь", если уж не такой широкий, то, по крайней мере, более верный и менее тернистый. И тогда Энвер направился в Туркестан, колыбель тюрков, где он пользовался популярностью как нигде в другом регионе.

    ***

    Турки никогда не интересовались Центральной Азией. В течение всего периода Оттоманской империи история знает только один случай внимания с их стороны к Центральной Азии. Во второй половине XVIII века турки, воевавшие с Россией, которой правила Екатерина II, при посредничестве бухарского эмира обратились к киргизам, часть которых находилась тогда под русским игом, с просьбой о помощи. Бухара, Туркестан и киргизы всколыхнулись. Призыв к оружию, брошенный премьер-министром Бухарии Шах-Мурадом, дошел до Сырым-батыра, предводителя киргизов, недовольных своим ханом, который проводил прорусскую политику. Сырым-батыр ответил, что готов повиноваться представителю Пророка. С того времени, а это было в 1788 году, турки больше не интересовались ни Центральной Азией, ни его жителями.

    Мне часто приходилось встречаться с турками. Почти все, с кем я говорил, проявляли полное незнание жизни Туркестана. Меня это не удивляло. Влиятельные газеты Стамбула задавали мне вопросы поистине экстраординарного порядка: "Являются ли киргизы мусульманами?", "На каком языке говорят сарты?". История этой тюркской страны, нравы ее обитателей - все это было в большинстве случаев для них "терра инкогнита". И только после большевистского переворота оттоманские турки начали проникать на территорию Туркестана.

    Редкие представители интеллигенции проявляли настоящий интерес к истории народов Центральной Азии, но, движимые чувством национальной гордости, они ограничивались только исследованием обычаев того периода, когда тюрки составляли единую нацию. Они пренебрегали изучением нынешней жизни Туркестана, имеющего свои определенные особенности. Такова причина, по которой Туркестан для большинства оттоманских турков был неизвестной страной.

    Энвер прибыл в Туркестан в осенне-зимний период 1921 года. Его имя было известно во всех уголках огромного региона. В самых отдаленных аулах кочевых киргизов, в узбекских кишлаках можно было встретить детей, названных именем вождя младотурков, героя Первой турецкой революции, покрывшего себя славой в боях за Адрианополь, при защите Триполитании. По дороге в Ташкент Энвер заехал в Бухару. Там он впервые собственными глазами увидел, что есть на практике освобождение народов по-большевистски. Бухара, родовое поместье наместника эмира, генерал-адъютанта Российского императора, была превращена в лагерь бурлящей Красной армии, где деспотичные комиссары, большевистские сатрапы из народа, проводили свои эксперименты по внедрению коммунизма.

    Столица независимой и суверенной республики Советов город Бухара, древняя резиденция эмира, Кермине (в 1958 г. переименован в г. Навои) и такие крупные города, как Карчи, Керки, Термез, Чарджоу, Хатырчи и другие, были заняты русскими войсками. Их содержание легло тяжелым грузом на скудный бюджет Бухары. Все богатства страны были вывезены в Москву "в дар товарищу Ленину" либо как "дар благодарных бухарцев московскому Кремлю". В это же время в Туркестане шла нескончаемая война против "освободителей"2. Обманутые Москвой и выставленные сами в роли обманщиков народных масс, джадиды-младобухарцы обрадовались неожиданному прибытию Энвера, надеясь с его помощью улучшить ситуацию в Бухаре и добиться, хотя бы частично, исполнения договора о предоставлении независимости. Они полагали, что Энвер как никто другой подходит для роли посредника в переговорах с Москвой. Энвер на эту роль согласился и направил первую депешу в Москву с предложением принять в расчет желание Бухары провозгласить свою независимость: "Если Бухара под эгидой советской России обретет независимость, мы сможем быстрее выполнить миссию по освобождению мусульманской Азии от британского империализма. Я обращаюсь с просьбой к Совету Народных Комиссаров отозвать войска Красной армии, которые ведут себя здесь как враги в оккупированной ими стране. Они лишают хлеба голодное мусульманское население, чье недовольство растет день ото дня. Необходимо, чтобы Советы в срочном порядке положили конец реквизициям и вывозу за пределы страны продовольствия и ценностей. В Восточной Бухаре происходят волнения; они могут перекинуться в другие части республики. Бухарские комиссары, возглавляющие администрацию, терроризированы русскими войсками и не могут действовать самостоятельно. Среди революционно настроенных младобухарцев растет протест. Я ставлю в известность советское правительство о том, что восточный фронт представляет серьезную опасность. Необходимо предоставить бухарскому народу полную свободу и право самому распоряжаться своей судьбой. По поручению народа Бухары я представляю его интересы в ходе настоящих переговоров с Советской Россией и прошу Советы ускорить ответ на мое обращение, назначить полномочных представителей, а также определить час и место нашей встречи. Со своей стороны, предлагаю в качестве даты переговоров конец декабря (1921), а в качестве места - город Бухару".

    Мы не в курсе того, какое впечатление произвело на Москву это обращение, но в Бухаре и всей Центральной Азии оно получило широкий отклик. Вереницы депутатов шли к Энверу. Из восставшей Ферганы, из столицы советского Туркестана Ташкента, из Самарканда, отовсюду направлялись приветствия в его адрес. Представители Советов в Туркестане стали бить тревогу. Для Энвера наступило время популярности в Центральной Азии, а почва для этого была подготовлена его московскими друзьями.

    "Пребывание Энвера у нас, - писал мне в феврале 1922 года один из моих друзей в Узбекистане, - увеличивает шансы на успех нашего национального движения. Опасения, которые вызывают у вас незнание и непонимание Энвером нужд Центральной Азии, и, как следствие этого, возможность непоправимых ошибок с его стороны в вопросах и формах организации нашей политической жизни, кажутся нам преувеличенными. Энвер сейчас - горячий сторонник демократической и республиканской форм правления. Более того, он предстает перед нами как защитник советской формы правления, но без опеки со стороны русской Красной армии. Он действует, оставаясь в контакте и согласии с Россией. Мы очень просим вас не предаваться скептицизму относительно политических планов Энвера. Ситуация в нашей стране и несколько лет сотрудничества с советским правительством его многому научили...".

    Утверждения такого рода содержались почти во всех письмах, полученных мной из Бухары, Ташкента, Ферганы. Было ясно, что безмятежное доверие масс в их предводителя перерастало в абсолютную веру в то, что Энвер сумеет не только спасти Центральную Азию от насилия большевиков, но и создать затем здоровое демократическое государство, способное развиваться по пути прогресса. К сожалению, Энвер не знал условий жизни в Центральной Азии, а новое поколение, похоже, было неспособно понять роль Туркестана в большой семье исламских народов.

    "Рецепт", который Энвер хотел применить в Центральной Азии, был подобен тому, что предписывает врач-араб для лечения зрения пациенту, страдающему от болезни желудка, и при этом заявляет в свое оправдание: "Если бы глаза его были здоровы, то он наверняка отказался бы от этого нелепого лекарства".

    В то время когда для успешного достижения свободы необходимо было объединить все имеющиеся силы в один священный союз, Энвер счел необходимым, несмотря на советы и рекомендации младобухарцев, пойти на переговоры с бывшим эмиром. Этот поступок отвратил от него прогрессивно мыслящих людей и постепенно сблизил его со сторонниками эмира до такой степени, что бывший министр султана стал "великим визирем Его Величества Государя святой Бухарии". Силы восставших оказались, таким образом, разделенными на два враждующих между собой лагеря. Восставшие Ферганы отказались признать авторитет "великого визиря" бухарского эмира. В стране началась необузданная агитация против Энвера. Его вчерашние поклонники превратились в его врагов.

    В нейтральных кругах мусульманского Туркестана, которым симпатизировал Энвер, стали охотно слушать то, что говорили о нем большевики. Последние распространяли слухи о том, что Энвер подкуплен английским правительством, стал агентом британских империалистов и действует по согласованию с Лондоном, намереваясь поставить Бухару и даже всю Центральную Азию под английский протекторат и т.п.

    Сформировались круги, настроенные против Энвера, не верившие в возможность восстановления власти эмира. В Туркестане мало кто опасался Британии, более того, многие вовсе не опасались ее. Британия не представляла угрозы тем, кто ежедневно ощущал на себе "покровительство" советских "освободителей", взявших на себя "защиту" Туркестана от "коварного Альбиона". Решив спасти Бухару от разнузданных действий красноармейцев и вступив в открытую борьбу с советской Россией, Энвер, вопреки своей патриотической ненависти к Британии, понял, что в этот момент Советы представляют бoльшую угрозу, чем Британия.

    Иначе думали те, кто считал Туркестан и всю Центральную Азию авангардом борьбы против Британии, как мост, через который легко будет перекинуть "красную угрозу" в регион британской Индии. Для них беда, свалившаяся на головы мусульман Центральной Азии, была не более чем акт сожжения моста в момент быстрого перехода огромной массы людей. Их единственной головной болью было "как бы не упустить возможность нанести удар англичанам". Одним из них был не кто иной, как Джемаль-паша, который, говоря о Туркестанском национальном движении и его союзе с восставшими Бухары под началом Энвера, сказал мне: "Все это делается явно в пользу англичан".

    Разочарование Энвером было всеобщим; но в регионах Балджуан и Душанбе несколько тысяч мятежников все еще продолжали его поддерживать.

    И вот герой Первой турецкой революции, бывший главнокомандующий оттоманской армии, которого прославляли даже кочевые киргизы и узбекские крестьяне, оказался в горах Восточной Бухары среди группы фанатичных мятежников. Один, покинутый идеалистами-новаторами и строителями новой жизни в Центральной Азии.

    Горько было видеть, как кипящая энергия и мощная воля этого человека погрязали в трясине. Главной причиной этого было полное непонимание Энвером социальной ситуации в Центральной Азии и темной роли бухарского правительства.

    Один из представителей старого поколения Туркестана Махмуд Хаджа-Бехбуди, великий человек и ученый молла-шариатист, предательски убитый в 1919 году бухарским эмиром, сказал в свое время: "Пока в Бухаре существует автократическая власть эмира, сумерки над Центральной Азией не рассеются".

    Энвер, явившись с европейского берега, зная уроки Турецкой революции, забыв этот опыт, решил восстановить власть бухарского эмира, возродить источник сумерек.

    Другая причина, подтолкнувшая Энвера к эмиру, это большевистская провокация. Нарком иностранных дел Туркестана Геппнер, чувствуя, какую угрозу представлял Энвер, ввел в действие план переговоров с бывшим бухарским эмиром, пообещав эмиру восстановить его власть, "если это угодно народу Бухары", что и настроило массы против Энвера. Личность эмира предстала перед Энвером в ореоле мощи, и он поспешил воспользоваться этой силой, опережая большевиков.

    От человека с героическим прошлым и великим именем Энвер ожидали не неистовой деятельности, а нечто большее. Энвер погиб, став жертвой незнания Туркестана, хранящего в своей памяти великие тюркские имена.

    ***

    1 Кун Бела - деятель венгерского и международного коммунистического движения. (Примечание переводчика).

    2 Речь идет о басмаческом движении, начавшемся в 1918 году после разгрома Советами Туркестанской (Кокандской) Автономии и длившемся более десяти лет. (Примечание переводчика).

  3. А я всегда восхищался и восхищаюсь Муслимом Магомаевым. Гордость СССР.

    Знаете, сейчас судить о политиках сложно. Раньше когда нами руководили вожди, мы их так любили, что даже их огромные недостатки или изъяны казалось нам какими то божественными качествами.

    Сейчас, когда разум немножко стал почище, политик и руководитель это не категория и объект для любви и обожания.

    Всех успешных реформаторов, по истории никогда не любили современники.

    Спасибо. Мы тоже Муслима обожаем. Он наша гордость. Его всегда пытались обвинить люди менее талантливые, завистливые в чем угодно...писать даже не хочу щас об этом... Но...он и такие как он, гордость нации...

  4. Reiki, Вы наверно просто не знаете всего.

    С О.Сулейменовым в Казахстане напрямую связывают "исчезновение" многомиллиардных средств Фонда "Невада-Семей" (он был инициатором создания и руководителем) под шумок о якобы закрытии ядерного Семипалатинского полигона, когда он сам и без того прекратил свое существование независимо от его "деятельности" и деятельности президента республики НАН. Просто пришел объективный и закономерный ему конец - прекращение существования СССР как первого и последнего хозяина полигона.

    В языках он да, величина. Но в "финансовой деятельности" - ... (в СМИ еще 1990-х гг. я видел распечатку бухгалтерского баланса Фонда, да и публикаций много на этот счет, можете сами в этом убедиться).

    Так что гордиться нечем, таких умельцев по народным деньгам у нас много, которые все норовят за бугор свалить.

    А Чингиза Айтматова даже рядом в одном предложении упоминать нельзя, настолько это разные личности.

    Даже не знаю с чего начать...

    Я сказала щас своей маме, что казахи плохо говорят об Олжасе, давай прочту что пишут. Она сказала:

    --Нет! Я даже слышать не хочу. Только те, кто не уважает тюрков мог плохо написать об Олжасе, не верь,это не казах.

    Я не стала ее разубеждать. Она пожилой человек, не хочу чтобы нервничала.

    Но вам хочу сказать...вернее рассказать, кто для меня, моей матери, отца, моего Азербайджана Олжас Сулейменов.Я писала об этом, на одном форуме, щас и здесь скажу.

    Однажды в своем интервью Останкинскому телевидению Олжас Омарович на вопрос, какой ваш любимый город, ответил---после Алма-Аты мой любимый город Баку.

    И это неудивительно, ведь в Баку жили его друзья тюркисты, те кто воспринимал мир так же эмоциально ярко и глубоко как Олжас. Те кто любил историю, культуру тюркского мира не отделяя себя на узкие аулы-местнические-харалысан-нации карапузики, те кто понимал и чувствовал себя частью Великого мира, который называется тюркский мир.Таким был и мой отец...

    Помню время, когда в Баку в перепечатках расходилась Аз и Я.Как мы буквально вымаливали ее у друг друга дабы еще раз перечитать и осмыслить...

    Я прочитала эту книгу на 1 курсе мед.института и помню, как плакала и какую революцию в моей душе она произвела. Именно тогда я поняла, то что я принадлежу не маленькому миру азербайджанцев, что я дочь Великого мира, тюркского мира...Он, именно он дал нам (и вам казахам в том числе…)понимание этого.Разве мы можем это забыть? Разве можно это не ценить?

    Помню, что когда в Москве проходил первый съезд народных депутатов СССР, и когда армяне во главе со Старовойтовой кликушествовали о нашей боли и Родине Карабахе, мы бомбили телеграммами наших депутатов, но в ответ тишина...то папа посоветовал---отправь телеграмму Олжасу, пусть он задаст вопрос про Сумгаит и Эдика Григоряна убивавшем армян Сумгаита.Пусть спросит про наш самолет, с молодыми ребятами азербайджанцами, который летел к армянам на помощь после землетрясения и который разбился (?..), про который никто не слышал, никто не говорит, даже мемориальной доски им нет там…

    И Олжас выступил на следующий же день и как выступил---он сказал, то, что никто не смел сказать, даже наши----"Эти ребята хотели внести свой вклад в дело восстановления дружбы и добрососедства, и они внесли что могли - свои жизни. Памятника им нет, имена их не прозвучали в прессе. Об их участии знают только матери. И таких безвестных фактов благородства немало. Надо их огласить, чтобы люди поняли: народам жить на этой земле рядом и вместе. Детям и внукам. Всегда. И мы должны знать всю правду о Сумгаите какой бы страшной она небыла".

    Потом случился страшный январь 1990 года. Улицы Баку были залиты кровью детей, женщин, мужчин, стариков..И наш народный поэт, Бахтияр Вагаб-заде буквально охрипший от крика и слез звонил ко всем!!!Ко всем своим московским, прибалтийским, среднеазиатским, кавказским…советским друзьям и никто, НИКТО!!! не откликнулся, кроме Сулейменова, только Олжас Омарович прилетел в Баку на второй день после ввода войск.И выступил по Азербайджанскому телевидению где не скрывал своей боли и слез.Кстати, в те дни в своем номере в гостинице, он прятал Абульфаза Эльчибея, первого президента независимого Азербайджана.Он был сильно болен, у него была температура, а он кричал, спорил с Примаковым, Бакатиным, Язовым наряду с Вагаб-заде и ребятами с Народного фронта и он был и есть наш...Один из нас...Наш великий тюрок, наш великий поэт и ученый---Олжас Сулейменов.

    Оклеветать, подставить его ничего не стоит. Тем более он уязвим, ибо он ученый и поэт. А такие люди не разбираются в финансовых отчетах. Такого человека сильные мира сего---тот кто сегодня сидят у власти и есть настоящий вор,----всегда подставят, дабы с себя убрать подозрения.

    И мой вам последний совет----НАУЧИТЕСЬ (хотя бы у евреев…)быть благодарным и ценить свой национальный талант сегодня и сейчас.

    Тем более, что казахов мы знаем и уважаем благодаря не таким, как Аман Тулеев, а такой великой личности как Олжас Сулейменов.

  5. Нет пророков в своем Отечестве, что имеем, то не ценим.

    Все мы грешны одинаково...тоже часто, своих выдающихся сыновей не можем при жизни справедливо оценить.

    Но Сулейменова, Айтматова у нас действительно обожают и почитают, своими - тюрками считают.Такие люди как Сулейменов или Айтматов, раз в сто лет рождаются, а то и позже.

    Так что гордитесь---Вам повезло,один у казахов родился, другой у киргизов, а все мы тюрки радуемся, что у нас...

  6. Ребята-историки, :) а что Тулеев, настолько видный политический деятель, что о нем пишут в такой рубрике как ЖЗЛ?Тем более, что вашем форуме, действительно солидном историческом форуме.

    Обыкновенный совковый средний чиновник, на мутной волне "перестройки" переродившийся из чиновника в политика, тоже средней руки.

    Их история не запоминает и правильно делает. У казахского народа есть чем гордиться,пишите о тех, кто действительно выдающийся и память о нем на века. С удовольствием читаю эту рубрику, узнаю для себя много интересного, а таких чинуш-политиков было и есть много.Не стоят ни времени, ни внимания.ИМХО.

  7. Шнирельман отмечает, что аргументы азербайджанских сторонников исконного проживания тюрков на территории Закавказья выглядят беспомощными, однако они вызвали большой энтузиазм в кругах азербайджанских интеллектуалов, и выпущенный по этой проблеме сборник «К проблеме этногенеза азербайджанского народа» (Баку, 1984) стали считаться «вехой в азербайджанской исторической литературе». Согласно Шнирельману, после публикации сборника на страницы азербайджанских научных публикаций хлынул поток псевдонаучной литературы [16]

    http://ru.wikipedia...._Армении

    Шнирельман истина в последней инстанции?

    Для ознакомления ставлю эту статью, думаю форумчанам будет интересно почитать, кто что пишет и на чью мельницу льет воду.

    Еще раз об этносе-разрушителе или о чем звенит колокольчик В.А.Шнирельмана

    (рецензия на книгу В. А. Шнирельмана

    «Войны памяти. Мифы, идентичность и политика в Закавказье» М.2003)

    кандидат исторических наук А.Ф.Алекперов

    Забыли они Бога спасшего их… и прилепились к Баалу Пеору (Теллим 106:21,28). Кетувим. Йерушалаим. 1978

    Изучение истории этнополитических процессов, в особенности тогда, когда это касается столь болезненного вопроса, как поиска причин и объективного решения взаимоотношений между конфликтующими сторонами всегда отличалось своими особенностями. Естественно, что в этих условиях каждая из противоборствующих сторон, апеллируя различными фактами, будет стараться доказать свою правоту, при этом обвиняя в этом противоположную. Однако существует объективная реальность, не подверженная различного рода толкованиям.

    Как обязательно в период разрешения таких конфликтов на различных уровнях появляются «третейцы» и, как ни странно, такие «третейцы» всегда появляются в этот период как грибы после дождя. В советское время таких третейцев обычно именовали конъюнктурщиками. Сейчас же они обычно прикрывают свою деятельность под различными «грантами», «проектами».

    Шел 1988 год, когда в бывшем Союзе начались события, ставшие известные по СМИ как «События в Нагорном Карабахе». И вот в этих условиях, как на благодатной почве стали появляться различные «грибы», то бишь, специалисты разного «калибра» в области этнополитики. Это были и специалисты-академики в области ядерной физики, и лидер партии, у которого мать русская, а отец – юрист, и, наконец, никому до тех пор неизвестная сотрудница НИИ. Надеюсь, что уважаемый читатель хорошо помнит передачу Генриха Боровика «Позиция» или же посещение Баку академиком А.Сахаровым и Г.Старовойтовой, политической авантюристки, впоследствии депутата Госдумы РФ, сделавшей стремительную карьеру на крови азербайджанцев Нагорного Карабаха и заслуженно получившей в качестве божественного «вознаграждения» пулю в лоб ( 1).

    Вернуться очередной раз к проблеме «этноса-разрушителя» меня заставила монография с вышеуказанным наименованием доктора исторических наук, ведущего сотрудника института этнологии и антропологии РАН, члена Academia Europea – В.А.Шнирельмана.

    Как видно по вступительному слову, причину написания данной книги ее автор объясняет тем, что «… случившееся в Закавказье не было чем-то исключительным, и это позволяло рассматривать происходившие там споры по историческим проблемам, знание которой выходит далеко за пределы сугубо исторической тематики. Мне представляется, что обращение к этой человеческой трагедии может научить историков с большей ответственностью относиться к предмету своих штудий, а политикам покажет опасность безоглядного не критического оперирования историческими материалами».(2) (курсив мой – автор).

    Для того чтобы удостовериться в том, что насколько В.А.Шнирельман откровенен в своих суждениях не надо лично знакомиться с ним, чтобы «посмотреть» ему в глаза, а достаточно ознакомиться с его книгой и убедиться в том, что как он «переживает» за судьбу простого армянина или же тюрка-азербайджанца.

    Читая его книгу, я вспомнил сцену, происшедшую со мною в 1982 г., сразу же после принятия на XXVI съезде КПСС Продовольственной Программы в 1981 г. В это время по всему Союзу началось бурное обсуждение Программы, но вместе с этим дефицит на продовольственные товары при резком повышении на них цен продолжался. В тот день я находился в магазине «Академкнига» и просматривал очередную вновь поступившую литературу, как услышал слова: «Оказывается, они знают!!!». Обернувшись, я увидел достаточно солидно одетого русского мужчину преклонного возраста, который мне указал на книгу - «Продовольственная программа в развивающихся странах Азии и Северной Африки М.1982 г»… Не парадоксально ли звучит? Эти «специалисты», докатившие страну до разрухи, у себя в государстве не могут решить продовольственную программу, а «лезут» куда-то в Африку!!! В данном случае позиция В.А.Шнирельмана идентична позиции тех «продовольственников», которые, не разобравшись у себя в стране, лезут решать продовольственные вопросы в Африке. Поэтому, прежде всего, напрашивается вопрос: «Почему бы этому знатоку этнополитики и межнациональных отношений не заняться вопросами того, как Израиль не выполняет резолюции Генеральной Ассамблеи ООН 181 (II) от 29-го ноября 1947 года о создании на территории Палестины и еврейского государства Израиль, который до сих пор продолжает оккупировать арабские земли, несмотря даже на то, в 1988 г. Национальный Совет Палестины в правовом порядке провозгласил учреждение Палестинского государства?» (3).

    Но, прежде следует обратить внимание на структуру данной книги. Она состоит из трех частей: 1. Армяно-азербайджанский конфликт. 2. Грузино-абхазский конфликт. 3. По ту сторону хребта (она касается осетинской проблемы – автор). Так как вторая и третья часть затрагивают грузино-абхазские и грузино-осетинские отношения, то право ответить на вопросы, поднятые там я оставляю своим коллегам из Грузии, Абхазии и Осетии.

    Чтобы убедиться в том, о чем звенит «колокольчик» В.А.Шнирельмана, еще следует обратить внимание на два примечательных факта. Во-первых, если присмотреться к списку литературы, то можно заметить, что автором книги использовано большое количество литературы на армянском, азербайджанском, грузинском и осетинском языках. Каждый, кто достаточно хорошо знаком с манерами армян, знает их приспособляемость к условиям того региона, который они выбрали очередной жертвой для будущей «великой» Армении, т.е. наши суждения к тому, что, вряд ли «господин» В.А.Шнирельман осилил бы все выше указанные языки, чтобы свободно можно было бы пользоваться подлинником. Но здесь В.А.Шнирельман не хочет озадачивать читателя, зарыв свою «кошку» на поверхности, ибо, он сам же пишет, что «благожелательное» отношение к его «истинам» проявлял некий заведующий сектором Кавказа Института этнографии РА, член-корреспондент С.А.Арутюнов - хайкас (поскольку нынешние армяне именуют себя «хаями», я, чтобы не путать читателя тем, что исторический народ «арм» не имеет отношения к нынешним носителям этого наименования, предпочитаю называть их собственным самоназванием – «хайкас» – автор) (4). Во-вторых, то, что господин В.А.Шнирельман не знает не только вышеуказанных, но и арабского, персидского и тюркского языков и то, что ему, такие как С.А.Арутюнов, просто целенаправленно «преподносили» соответствующую информацию, можно привести на примере по поводу его же соображений о тюркском эпосе «Книга моего Деда Коркута», где он в связи с этим пишет: «…В феврале 1999 г. в Азербайджане произошло торжественное заседание государственной комиссии посвященное … юбилею – 1300-летию дастана (эпоса) «Китаби – деде Горгуд», оригинал которого записан на фарси» (5) (курсив мой – автор). Чтобы не быть обвиненным в том, что высказанная мысль это всего лишь позиция азербайджанского исследователя, хочу напомнить В.А.Шнирельману кое-что из исследований В.П.Курылева, который по этому повод пишет: «Книга моего деда Коркута – произведение устного народного творчества … огузов (курсив мой – автор). По наиболее полной рукописи, хранящейся в Дрезденской библиотеке, она состоит из вступления и 12 сказаний, сложенных до XV в. ... Во второй четверти XV в. огузский эпос был записан и в этой редакции дошел до нас… В настоящее время известны две рукописи «Книги Коркут». Одна из них, хранящаяся в Дрезденской библиотеке, была обнаружена в начале прошлого столетия и до 1925 г., когда была найдена рукопись огузского эпоса в Ватикане, являлась единственным объектом изучения. Начало научного исследования «Книги Коркута» положил в 90-х годах XIX века академик В.В.Бартольд. Он и другие … ученые исследовали эпос главным образом как литературный и исторический источник … Место действия героев эпоса – Восточная Анатолия и Закавказье. Зимовки огузов лежат в долине верхнего Аракса от Хасан кала до линии Арарат – оз. Севан (к сведению В.А.Шнирельмана, историческое тюркское наименование озера - Гёйджа - автор), а также в долинах рек Иоры и Куры. Их летовки занимают пастбища в предгорьях Арарат (по-тюркски Агрыдаг – автор) и предгорьях Сомхети» (выделено мной – автор) (6). В1939 г. эпос был издан в Баку академиком Гамидом Араслы и лишь значительно позже он был издан на персидском в Тебризе в издательстве «Ибн Сина» (7).

    Естественно, что в пределах данной статьи нет возможности ответить на все вопросы, связанные с этногенезом. Но хотелось бы заметить, что я в своих прежних статьях неоднократно указывал и на то, что в основе мифологии народов Древней Передней Азии, Балкан и Аппенин лежит древнетюркское мировоззрение (8). Влияние тюркского мировоззрения на греческую, древнеперсидскую и латинскую мифологическую традицию можно провести на сравнении таких персонажей, как Тепегёз-Полифем, Boz Gurg~Spaka~Canis, латинское название которой соответствует тюркскому “canjik” в значении “волчица”. Несомненно то, что истоки эпоса «Деде Коркут» уходят в ту отдаленную эпоху, т.е. ко времени пеласгов и Крито-Микен, когда люди о нынешнем народе хай ничего и не знали. Должно было бы пройти еще очень много времени, чтобы в результате последующей мутации (8а) произошел народ, который, в начале позабыв свои истинные корни, а затем, узурпировав многие традиции соседствующих с ним народов, стал бы именоваться именем «хай». Влияние же тюркского мировоззрения на традицию хайкасов можно доказать примерами из их же хайкаской мифологии – это внук легендарного Хайка Турк* Ангех или же Аревик, - «солнечный мальчик», имя которого при закономерности ротацизма~лямбдаизма плюс суффикса «очеловечивания» - ‘к’ (например, Мазда+к, Спарта+к, Сагчи+к по Моисею Хоренскому; «сак»+ тюрк. суфф. принадлежности «-чи», т.е. дословно «человек, принадлежащий к сакам» - автор) идентично тюркскому Алев/Алов (огонь)+к, т.е. «огненный мальчик», соответствующее тому значению, которое вкладывают в него хайкасы; социальной терминологией - например, ишхан, нахарар, ахурапет (9). Если пойти еще дальше, то и название символа армянского монофизитства - «хач» (крест) также тюркского происхождения (10). Не исключаю и того, что сказанное мною о тюрско-греко-персидско-латинско-хайскаских параллелях некоторыми, в частности В.А.Шнирельманом, может быть охарактеризовано обыкновенной случайностью. Но заранее хочу отметить, что в природе всё закономерно, кроме одной случайности – как так получилось, что народ с такой репутацией патологической кровожадности вдруг был причислен к нормальным людям?**

    Но в данном случае, чтобы не озадачивать Шнирельмана поисками «прародины» хайкасов (все равно он ее не найдет, потому что таковой нет!!! – автор), хочу обратить его внимание на одно упоминание, В.П.Курылева, где он точно очерчивает зону летних пастбищ и зимовок огузов эпоса на Южном Кавказе (11). А это в очередной раз доказывает то, что армяне-хаи даже в то время не могли быть в этом регионе господствующим этносом.

    Даже, несмотря на фрагментарность сообщений письменных источников, можно представить, что представляли собой хайкасы в количественном отношении и в бейликах Малой Азии XIII-XIV вв. Например, вот что пишет об этом Журден де Северак: «В той Турции, которая называется Малой Азией, живут турки и в самом малом числе греки-схизматики и армяне» (выделено мной – автор) (11а).

    Думаю, что неразборчивость В.А.Шнирельмана в восточных языках не позволила ему обратить внимание на такую существенную деталь о том, что на титульном листе Дрезденского издания арабской графикой арабскими словами с сохранением норм изафета и множественного числа персидского языка ясно написано - «Китаби Дедем Горгуд аля лисани таифеи огузан/ Книга моего Деда Горгуда на языке племени огузов» – (!!! - автор).

    Несколько отступая от темы, для того, чтобы ни у кого не было сомнений насчет карты расселения тюрок по Деде Коркут, представленной В.П.Курылевым, хочу отметить, что в списке литературы В.А.Шнирельмана числится «Доклад» сотрудника МИД Азербайджанской Демократической Республики А.Щепотьева. Видимо, В.А.Шнирельман «упустил» из виду сказанное там. Поэтому я, именно для В.А.Шнирельмана, привожу фрагмент «Отчета» из беседы А.Щепотьева с представителем Антанты, английским генералом Бичем - «25 января (1919 г. – автор) был у меня английский генерал Бич, начальник гражданско-политической миссии. В беседе со мною генерал заинтересовался вопросом о границах Азербайджана с соседними республиками… После подробных объяснений по поводу наших претензий на ту или иную территорию, я заметил генералу, что границы нашего государства начинаются от Дагестана (р. Самур), добавив, что хотя на территории Дагестанской области два округа – Кюринский, Самурский – являются по составу населения тюркско-татарскими…От границ Дагестана я провел линию, в которую вошли весь Закатальский округ, часть Сигнахского уезда, населенная сплошь мусульманами, низменная часть Борчалинского уезда, часть Тифлисского уезда вплоть до Тифлиса, курдское население Эчмиадзинского уезда, Эриванский уезд с городом Эриванью, Сурмалинский уезд, вся Карсская область. Что касается западных мусульман, то заявил, что Ардаганский округ, Ахалцихский уезд и Батумскую область мы считаем неотъемлемой частью Азербайджана и, лишь в крайнем случае, могли бы согласиться на образование на этой территории автономной единицы, но опять таки считающейся частью Азербайджанской Республики. Генерал Бич заметил, что тогда для Армении в Закавказье не останется места и спросил – должна ли, по-моему, существовать в этом крае самостоятельная Армянская Республика. Я ответил, что если исходить из принципа реального расселения, то Армении в Закавказье нет (выделено мной – автор) …». (12) Как видно из этого отчета, данные А.Щепотьва полностью соответствует карте расселения тюрок на территории Южного Кавказа, очерченной в эпосе «Деде Коркут». Ту же позицию «упущений» В.А.Шнирельман демонстрирует тогда, когда он необоснованно критикует академика Зию Буниятова за то, что он считает тюрка Низами Гянджеви азербайджанским поэтом, писавшим по-персидски, а Моисея Каланкайтукского, Мхитара Гоша и Киракоса Гандзакеци албанами, писавшими по-армянски. По поводу Низами В.А.Шнирельман, переправляя Зию Мусаевича, отмечает, что «на самом деле он был персидским поэтом» (13).

    Известно, что тюрок Махмуд Гашгарлы /Кашгарский/ написал свой «Диван люгат ат-турк» по-арабски. Но поэтому он же не стал арабом. Или далеко за примерами идти не надо. Ведь книга В.А.Шнирельмана написана то по-русски и к тому сам автор является россиянином. Но от этого же сам он не стал русским. По сему же хочу напомнить гражданину России В.А.Шнирельману, что 9 мая 2002 года в Санкт-Петербурге при участии президентов обеих государств – Гейдара Алиева и Владимира Путина был открыт памятник Низами Гянджеви, где президент России очередной раз подтвердил ни у кого, кроме армян и В.А.Шнирельмана не вызывающий сомнения факт о том, что на самом деле Низами Гянджеви является азербайджанским мыслителем мирового масштаба.

    Таким образом, первое впечатление от прочитанной книги, можно охарактеризовать словами Карпа из фильма «Место встречи изменить нельзя» по братьям Вайнерам – спасая «утопающих» хайкасов, В.А.Шнирельман хочет совершить «богоугодное дело». Ведь по его суждениям получается так, что, вроде бы, он хочет дать политикам своего рода «практикум» по решению межнациональных конфликтов на Кавказе. Однако, по методу, избранному автором книги «Войны памяти», по его философским суждениям ясно одно - он не сумел стать Фейербахом, который, по словам классиков коммунизма, сумел поставить учение Гегеля с головы на ноги. Видимо, эта «дофейрбаховская стойка» достаточно сильно утомила и затуманила голову В.А.Шнирельмана, так как по его же суждениям получается так, что, якобы, это тюрки с момента их появления на свет поставили своей целью изгнать армян-хаев с их «насиженных мест», это они за долго до создания на землях Азербайджана Армянской области (10 февраля 1828 г. по указу Николая I -автор), а затем и Республики Армения, на своих же родных землях, в Иреване, Зангезуре, Баку, Шуше, Шемахе, Урмие, Кубе планировали резню 1905 и 1918 годов, ведь это же сами азербайджанцы еще в 1984 г. подожгли у себя в Баку оперный театр, ведь азербайджанцы у себя же дома - в Азербайджане взрывали автобусы, железнодорожные составы, метрополитен; или же, это Узеир Гаджибейли украл у армян, написанную им самим же в 1913 г. оперетту «Аршин мал алан», а уже затем, в 80-х года похитил у Арутюняна «хор мужчин» из своей же оперетты «Не та так эта», сочиненной в то же время, что и «Аршын мал алан», плагиировав его с добавлением в конце всего лишь двух нот в «вагаршапатский танец» и, наконец, ведь это «бяки» азербайджанцы устроили геноцид в Ходжалы, оккупировав 20% исторических азербайджанских земель в Армении и до сих пор не выполняют резолюций ООН.

    Вообще по суждениям В.А.Шнирельмана всех историков можно разделить на три категории:

    1) мутаторов

    2) консерваторов и

    3) ревизионистов.

    Естественно, что, отдавая дань уважения хайкасам, к мутаторам В.А.Шнирельман относит своих армянских коллег, которые стоят перед дилеммой – был ли первый дриопитек армяно-хаем или же есть ли на Марсе Хаястан?

    Ко второй категории можно отнести всех тех, которые до сих пор за деревьями не хотят видеть леса и, основываясь на ничем не обоснованной исторической концепции происхождения всего человечества, до сих пор переливают из пустого в порожнюю, чем в последствии и оправдывают вмешательство различного рода политиков во внутренние дела различных государств. Не проснувшись до сих пор от долговременной «спячки» (скорее всего это результат многолетней и целенаправленной политики осуществляемой во имя достижения мирового господства, который сейчас принято именовать «глобализм» – автор) историки такого мышления действуют по принципу «не может быть потому, что не может быть никогда!». Вот в данном же случае - куда отнести В.А.Шнирельмана – к мутаторам или консерваторам, как в свое время писал Тацит – «право не знаю»?!

    К ревизионистам же В.А.Шнирельман причисляет всех тех, в частности азербайджанских исследователей, не согласных с установившейся выдумкой как российско-советских, так и армянских исследователей, т.е. всех тех кто старается так или иначе дать правильный анализ исторических источников, касающихся вопросов этногенеза и государственности на территории всего Азербайджана. Если бы процесс мутагенеза поразил бы только хаястанских «писак» – это было бы пол беды. Но, как мы увидим ниже, в этом процессе они не единичны. Например, Ю.Я.Баскин и Д.И.Фельдман, изучая историю института нейтралитета в римском праве, в качестве примера приводят факт о войне Рима с Боспорским царством, когда римский полководец Гней Помпей во время войны с Митридатом Боспорским добился нейтралитета Иберии и Албании, которые разрешили ему провести римское войско через их территорию. «Позже, - отмечают Ю.Я.Баскин и Д.И.Фельдман, - во время римско-персидских войн IV. н.э., оба армянских государства (т.е. Иберия и Албания – курсив мой - автор), в отношении которых существовал кондоминиум, были признаны нейтральными, и это положение было вновь подтверждено договором 380 года» (14).

    Или же вот, что пишет очередной звонарь армянской идеологии некий Джеффри Хоскинг: «Армянский народ столетиями уничтожался и изгонялся со своей земли (?!! –выделено нами) могущественными соседями. Поэтому самым болезненным для жителей республики был вопрос Нагорного Карабаха, по преимуществу населенного армянами (курсив наш - автор). Однако по решению Наркомнаца он в 1921 г. был присоединен к Азербайджану. Оскорбление, которое было нанесено этим присоединением (?!!–выделено мной – автор) национальным чувства армян, усугубилось еще и тем, что … предпочтение оказывалось азербайджанскому меньшинству во всем (!!! - выделено мной – автор): в распределении жилья, в приеме на работу, в системе образования и строительстве промышленных предприятий.*** В 1988 г. недовольство приняло открытые формы. Был создан специальный Комитет по Карабаху … В феврале в демонстрации, организованной Карабахским комитетом, приняло участие по меньшей мере полмиллиона человек (!!! – очередная «липа» так как всем известно, что по статистическим данным в это время, т.е. в 1988 г. в Нагорном Карабахе проживало не более 125 тысяч хайкасов (15) –автор). Демонстранты требовали присоединить Карабах к Армении. В ответ азербайджанцы незамедлительно учинили кровопролитие. В … азербайджанском городе Сумгаите … за два дня погромов были убиты десятки, если не сотни армян (!!! –автор)… В январе 1990 г. в Баку состоялся хорошо подготовленный съезд Народного фронта.… После этого огромные толпы, среди которых было множество азербайджанских беженцев из Армении, начали охоту за армянами, которые пока что оставались в Баку. Комментатор Московского радио заметил по этому поводу, что казалось, будто современный город вернулся в средневековье…» (16).

    Вот так то!!! Как может убедиться внимательный читатель, ясно, что и Хоскинг работал на том же «подброшенном материале». Но лживость хоскингов можно доказать фактами из хаястанской прессы, где пишется, что для ускоренного социально экономического развития Нагорного Карабаха руководство Азербайджана в 1988 г. выделило 500 млн. рублей****, а в это же время в НКАО азербайджанцы бесцеремонно были изгнаны со своих постов, в Ханкенди («Степанакерте») был ликвидирован азербайджанский сектор, в азербайджанских селах было запрещено строительство жилых домов, различных производственных и культурно-просветительных объектов. И это все было сделано во время правления в Карабахе земляка В.А.Шнирельмана некоего В.И.Вольского (18).

    Но Хоскинг, как и В.А.Шнирельман, явно умалчивает и о том, что первыми жертвами этого конфликта стали именно два азербайджанца из Агдама, о том, как некий армянин Григорян, который ныне разгуливает на свободе, прикрываясь азербайджанством насиловал и убивал своих же армянок, для того, чтобы впоследствии обвинить в этом жителей Сумгаита, а уже наследующий день в Ханкенди («степанакерте») по убиенным там поставить памятник. Не правда ли, интересно?!! По всем вышеприведенным примерам в общем можно представить хор проармянски настроенных «песняров». Только не ясно, какое место в этом хоре отведено В.А.Шнирельману?

    Посему можно отметить, что основная направленность части «армяно-азербайджанского конфликта» - не знание автором этнических проблем вообще, тенденциозное освещение возникновения данной проблемы, поощрение агрессора и «навешивание» инакомыслящим ярлыков различных мастей. Вместе с тем хочу отметить, что работа Шнирельмана в общем построена на завуалированном «объективизме», базис которого основывается на принципе «divide et imperia//разделяй и властвуй», получившим ныне наименование “политика двойных стандартов”. По поводу же вопросов этногенеза сам В.А.Шнирельман стоит на излюбленной позиции консерваторов - довлеть мнением авторитета, не проведя собственного исследования. Естественно - в этом ему еще мешает та методология, которая считает тюрок пришлыми в Восточную Европу не раньше Рождества Христова. То есть я думаю, что по принципу умозаключений Шнирельмана мог бы поступить и известный «герой» из пушкинской сказки «О попе и работнике его Балде».

    Критикуя покойного академика Зию Буниятова за его научную позицию, в особенности за его докторскую диссертацию и одноименную монографию «Азербайджан в VII-IX веках» Баку.1965, а также за книгу «Государство атабеков Азербайджана», Баку, 1978, (19) «достопочтенный» этнополитик умеючи подготавливает почву для очередного демарша. Вот что он пишет о нем: «…В 1971 г. наряду с другими азербайджанскими историками … он был обвинен первым секретарем ЦК КП Азербайджана Г.Алиевым в отступлении от партийности, идеализации истории … Впрочем, … для Г.Алиева это было дежурным выступлением в угоду еще более высокому начальству (!!! - курсив мой) … Любопытно, что в своей длинной речи он (т.е. Гейдар Алиев – автор) тем не менее, ухитрился (!!!) ни разу не вспомнить о буржуазном национализме… Упомянутые им историки … продолжали развивать свои концепции…. Они опирались на моральную поддержку со стороны азербайджанских властей…. Много позднее тесные связи с Г.Алиевым получили солидное подтверждение. С приходом к власти в независимом Азербайджане Г.Алиева Буниятов стал одним из основателей пропрезидентской партии «Новый Азербайджан», членом его политбюро и депутатом нового парламента Азербайджана (выделено мной – автор)». Наконец, «идеологическая подкованность» Шнирельмана проявляется и в том, что он обвиняет Гейдара Алиева за то, что покойный президент Азербайджана в своих выступлениях подчеркивал, что азербайджанский народ должен знать истинную историю родной земли, что международное право на стороне азербайджанского народа и самое главное за то, что он неоднократно подчеркивал, что Азербайджан своими силами способен обуздать агрессора (20).

    Хочу привести до сведения В.А.Шнирельмана, что бредовые идеи о создании так называемой «великой» Армении (21) известны не только российским историкам и политикам (22). Армянским коллегам В.А.Шнирельмана, а вслед за ними и армянскому обывателю давно уже пора уразуметь, что они чисто грамматически путают понятия «Великий» в политическом смысле с прилагательным «большой» в географическом (ведь есть и «Малая» Армения), т.е. Армения это географическое понятие, где разбросаны поселения хайкасов (23). На протяжении всей истории человечества Армения никогда не играла особой роли (24). Можно говорить о величии Ассирии, Рима, Сельджуков, Осман, но ни в коем случае о тиграновой Армении, многотысячное войско которого буквально драпануло перед двумя когортами Рима (около 900 человек – автор), возглавляемых Лукуллом. По сообщению Плутарха в этом побеге со стороны армян погибло свыше ста тысяч пехотинцев, а из всадников в живых не ушел никто, тогда как римское войско вряд ли составляло двадцатую часть побежденных. Тот же Плутарх пишет, что этот «великий» Тигран, бежав с поля на ходу передал диадему своему сыну, а потом, уже встав на коленях перед победителем, сдался ему (25) (выделено мной – автор). В принципе, Тигран, но, теперь, как ясно представляется, уже не великий, как проигравший баталию, мог бы сдаться на милость победителя достойно своего сана. Но вызывает подозрение то, почему этот Тигран сдался, да еще и на коленях?

    Но более интересно то, что «великий» историк Армении Моисей Хоренский почему-то умалчивает об этих подвигах своего сородича. Но вместе с тем он сохранил нам более интересный материал о «геройстве» предводителей армянского народа. Например, вот, что он пишет о Багратидах: «В то же время (Аршак) назначает брата своего Вахаршака царем в нашей стране, дав ему во владение север и запад…. Обуздав македонян и прекратив войны, храбрый парфянин принимается за благоустройство.***** Прежде всего он вознаграждает могущественного и мудрого мужа из евреев Шамбу Багарата, дав его роду право и возлагать на Аршакидов и назваться по его имени Багратуни… Этот Багарат первый добровольно предался всем существом своим (!!! – автор) Вахаршаку еще до войны с македонянами» (26). Необходимо отметить, как говорят яблоко от яблони далеко не падает. Эта патология Багратуни на долгие века сохранилась в сознании хайкасцев. Видимо, за эти качества Анастас Микоян, дашнакский четник, чьи руки по локоть в крови азербайджанцев, прикрываясь партбилетом коммуниста (27), сумел завоевать статус «любимчика» у Иосифа Виссарионовича Сталина, в миру Джугашвили (грузинского еврея), любившего пошаливать с ним (28). Но между «внедрительной» любезностью парфянского царя Вахаршака и любезностью Джугашвили есть существенная разница. Например, тогда как Шамба Багарат добровольно, всем своим существом, отдавался Вахаршаку, парфянский царь не сумел переубедить последнего отказаться от еврейского закона и поэтому оставил его в покое (29). А вот Джугашвили не отступил. Проводя с Анстас(-ией)ом любезность и «внедряя» в него свои хромосомы, думаю Иосиф Виссарионович не упускал случая в это время обсудить с ним и вопросы партии, при этом «вбивая» в психологию Микояна «джугашвилевский» образ «мышления», сделав из того великого мутатора в области национальной политики. Ведь известно, что не без участия Микояна в 1948 г. Джугашвили подписал Указ о выселении азербайджанцев со своих исторических земель, с территории республики, которая сейчас условно названа «Армения», в Куро-Араксинскую низменность.

    Если внимательно приглядеться к поэтапному развитию «Карабахской проблемы» можно заметить, что хайкасы буквально по деталям калькируют процесс, получивший в истории название «Палестинская проблема». Это можно подтвердить примерами о том, как оба государства, Израиль и Армения не выполняют соответствующих резолюций ООН. Или же тогда как хайкасы бредят «Великой Арменией», еврейские политики, активно внедряя в сознание мирового сообщества идеи глобализма, мечтают о мировом господстве. Прямо как в анекдоте, где один хайкас обращается к русской продавщице – «Дайте, пожалуйста, глобус Хаястана/Армении».

    Однако, в данном противоборстве за первенство армянским идеологам по сравнению с семитами-евреями, которые считают своим первопредком «Ибрагима/Абрахама» не хватает идеологического обоснования своего первородства. А так как у хайкасцев таковых нет и не может быть, вот они и «высасывают» для себя историю откуда попало. Это хорошо понимает и В.А.Шнирельман, который сразу же реагирует на попытку армян возвести себя к Ною (30), а также и еврейские идеологи, которые поэтому и не хотят признать «геноцид» «великомученников-хайкасов». В то же время, приводя эти факты, хочу напомнить В.А.Шнирельману, что борьба армянских лоббистов за Карабах, а вслед за тем и за Нахчыван (думаю, что рядовой труженик-армянин далек от всего того, что ему навязывают его чудотворцы – автор) – это начало для последующей идеологической борьбы хайкасов с евреями за «богоизбранство».

    Но и хайкасы тоже сумели дать евреям фору. Так, если на территории Израиля ныне проживают представители различных национальностей, в том числе и арабы, хайкасы же, во избежание в дальнейшем таких же проблем «самоопределения», практически изгнали из нынешнего Хаястана всех нехайкасцев, в том числе и евреев, превратив тем самым эту территорию в моноэтническую республику.

    Следует отметить, что в полемике со своими хайкаскими коллегами по поводу этногенеза и их появления в Передней Азии вообще, В.А.Шнирельман придерживается позиции И.М.Дьконова о фрако-фригийском начале армян. (31) Всем известно, что хотя хаи и не любят того, чтобы их сравнивали с семитами, такие сообщения периодически появлялись и ныне появляются в печати (32). Но, чтобы не быть голословным хочу привести ряд свидетельств, подтверждающих вышесказанное. Например, это воспоминания российского генерала, участника событий начала XIX века А.П.Ермолова из книги Якова Гордина, наименование которой где-то перекликается с названием книги В.А.Шнирельмана:

    «Помню князя Цицианова название Армяшки. Вот род людей, буде людьми называть пристойно, самый презрительный, у которого Бог – свои выгоды и никаких в отношении других обязанностей. Европа не должна гнушаться Жидами; они удобно покоряются порядку и при строгом наблюдении не более могут делать вред как Армяшки, во всем с худой стороны им подобные» (33). Конечно, В.А.Шнирельману было бы не безынтересно прочитать о хайкасах и слова французского ориенталиста М.Мишо, посетившего наши края в 30-х годах XIX века: «Армянский народ отличается по своему спекулятивному духу и по своему характеру, склонному к торговой деятельности. Этот народ очень мало думает о своем происхождении и воспоминания о Эривани, Эдессе и о берегах Ефрата ничуть его не интересуют. Повсюду, где есть драгоценные металлы, истинные армяне считают эти места родиной или ей подобной, им ведомы все пути и средства добычи денег и они ничем не пренебрегают для того, чтобы добиться своего, они особо хитры в хранении клада, который они копят; однажды накопленный сундук вряд ли открывается до гроба. Нелегко остановить армянина усталостью или препятствиями, они упрямы в осуществлении своих интересов. Я с большим удовольствием сравнил бы армянский народ с терпеливым ослом Гомера, который несмотря на удары палкой, не оставит поле, пока не нажрется. Вид золота дает детям Армении активность, которая им абсолютно несвойственна, некоторую изящность, которая явно контрастирует со свойственной им неуклюжестью» (34).

    В подтверждение сказанного М.Мишо можно привести еще и сообщение из отчета подполковника царской полиции по поводу провокационной деятельности дашнаков. В этом отчете пишется: «…Армянское царство образовалось наряду с другими на развалинах Персидской империи до Рождества Христова. Туземцы-армяне волей-неволей должны были входить в сношения с переселявшимися и преклоняться перед силой их. Тогда же выработались в силу инстинкта самосохранения, как и у оставивших свою родину евреев, свои специфические национальные черты, кстати, весьма схожие с еврейскими. К евреям же они подходят (более других народов) и в чисто физическом отношении. Отличительные черты их психики – национальная замкнутость и отсюда вытекающее презрение и ненависть к другим народам, черствый эгоизм и себялюбие. Наряду с этими качествами, вследствие векового рабства, выработалась и двуличность: преклонение и лесть перед сильным и в то же время старание принести ему в чем либо вред. Постоянные сношения с новыми народами развили в армянах любовь к торговле, а вместе с тем к обману и стяжанию богатств, те более, что в силу исторических причин, развив в себе наблюдательность, они поняли, какой огромной силой является капитал в повседневной жизни не только человека, но и государства» (35).

    Такого же мнения о хайкасах и немецкий профессор XVIII в. Тунманн, который вот как описывает их: « После татар в Крыму наиболее многочисленны армяне. Они почти все занимаются торговлей, но здесь они много беднее, чем в восточных странах. По описаниям они ленивы, нечестны, грязны и невежественны» (выделено мной – автор) (35а).

    Интересно то, что вышесказанное подтверждается и античным географом Страбоном, который писал: « ведь армяне, сирийцы и арабы обнаруживают тесное родство не только в отношении языка, но и в образе жизни, сходстве телосложения особенно потому, что живут в ближайшем соседстве … У этих народов сходство особенно заметно». (36) Если допустить это утверждение, то получается, что прав был Д.А.Ольдерогге, утверждавшим о том, что Месроп Маштоц не «изобрел», а всего лишь приспособил эфиопский алфавит к нормам хайкаского языка (37). Хотя, принимая во внимание утверждение Хоренского о том, что Турк был внуком Хайка, можно полагать, что в этом вопросе более прав Фиридун Агасиоглу, убедительно доказавшим тюркское начало армяно-хаев (>>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/turkologiya/trk017.htm), подвергшимся мутации, а также тюркское, руническое начало армянского алфавита. Что касается албанского алфавита, что и ныне является предметом дискуссий многих ученых, то следует отметить, что тождество «албаны-тюрки» не подлежит сомнению и более прав опять же Ф.Агасиоглу, на основе древнеармянского текста доказавший, что албанский алфавит создан на основании близкого к гаргарскому языке белых хазар (38).

    Азербайджанские историки неоднократно критиковали позицию хайкаских «истериков». Разбирая причины конфронтации и последствия конфликта, В.А.Шнирельман приходит к заключению, что «в ходе конфликта обе стороны были вынуждены существенно пересмотреть свои былые стереотипы: армяне избавились от образа беспомощной жертвы, а азербайджанцы, напротив восприняли имидж народа, будто бы веками притесняющимися армянами» (39).

    По-моему, этого не следовало бы говорить представителю народа, который испытал Холокост. Ведь В.А.Шнирельману должно быть хорошо известно, что в отличие от христианских государств, тюрки всегда терпимо относились к иудеям, о том, что, так как тюрки-мусульмане наряду с Мухаммедом признают Моисея и Давида своими пророками, а в Азербайджане никогда не было юдофобии. Сами же еврейские авторы пишут о том, что именно тюрки Османской империи приютили евреев после антисемитских погромов маранов в Испании, возглавляемых Томасом Торквемадой в 1492 г. (40). Наверное, В.А.Шнирельман хорошо помнит и то, что в 1972 г. в Мюнхене еврейских спортсменов убивали не тюрки, а армяне!!!

    В.А.Шнирельман, как специалист в области этнополитики, затрагивая проблему азербайджанского конфликта, должен был обратить внимание и на то, что историки-азербайджанцы, бывшие свидетелями армянской резни в Азербайджане и которые могли бы донести истину о случившемся своему последующему поколению о событиях конца XIX – начала XX вв. были уничтожены с доброго согласия калмыко-еврея Ленина (41), вышеупомянутого Джугашвили и глубоко любимого им Микояна, о том, что на протяжении всей истории тюрок никогда не отступал перед хаем, как и не плакал в платочек и, ради достижения бредовых идей, собственноручно не убивал своих же единокровных братьев.

    В.А.Шнирельман хорошо знает и то, что, тогда как благодаря коммунистическому террору и бредовой коммунистической идее о классовой борьбе и «братском интернационализме» на освещение злодеяний армян в Азербайджане было наложено негласное вето, в Армении был поставлен «памятник» в честь псевдогеноцида, якобы учиненного тюрками. Поэтому хочу отметить, что если бы изначально, т.е. с момента начала данного конфликта не было бы всех этих третейцев, которых интересуют не человеческие судьбы, а только энергоресурсы нашей страны, Азербайджан давно бы загнал хайкасов в их логово – страну именуемой «Неизвестно где». Известно, что руководство Азербайджана на протяжении всего этого времени, после восстановления независимости Республики, руководствуясь международным правом, исходило из принципов гуманизма и уважения. Позиция же азербайджанских историков не в том, как это хочет представить В.А.Шнирельман, а том, что давно уже настало время, чтобы мировое сообщество узнало «кто есть кто».

    Рассказывая о причинах сохранения Карабаха в составе Азербайджанской Демократической Республики и о карательных мерах генерал-губернатора Карабаха правительства АДР Хосровбека Султанова (42) в связи с провокационной деятельностью дашнаков во главе с одноухим Андраником и Дро в Карабахе и Зангезуре, специалист В.А.Шнирельман молчит о главных зачинщиках геноцида азербайджанского народа весной-осенью 1918 года - большевиках, возглавляемых в Баку евреем-прозелитом Шаумовым, который после принятия григорианства стал Степаном Шаумяном, не упоминает имени основателя армянского фашизма, близкого друга сателлита Гитлера, румынского диктатора Иоана Антонеску, «в миру» Левона Карапета Палджана (43) – католикоса Вазгена. Наконец, он не упоминает о главных зачинщиках взрыва метрополитена в Баку и Ходжалинского геноцида и вообще всей Карабахской проблемы – шуртвацев по происхождению****** Зория Балаяна и нынешнего президента Хаястана Роберта Кочаряна (его скорее можно назвать «тушинским вором» – автор), вся плоть которого в крови карабахских тюрок. Как показывают последние исследования, за все время возникновения так называемого «армянского вопроса» хайкаскими головорезами было уничтожено более 2,5 млн. тюрок. Раньше нашими специалистами привлекались данные о злодеяниях хайкасов только в Северном Азербайджане. Однако нынешние факты свидетельствуют о том, что армянские погромы были организованы и в южноазербайджанских городах Урмия, Хое, Шарафхане, Гушчу. Так например, Али Дехгани в книге «Урмия - страна пророка Зороастра» пишет, что 17 марта 1918 г. (т.е. за две недели до начала кровавых бакинских событий – автор), в канун Новруз байрама в Урмие было убито около 10 тыс. тюрок-азербайджанцев (44). По подсчетам специалистов в результате армяно-айсорских погромов 1918 г. на территории Южного Азербайджана было уничтожено 130 тыс. мирных жителей (44а).

    Продолжая свои ляпусы по поводу исследований азербайджанских историков, В.А.Шнирельман пишет, что «…в 1970 г. азербайджанские историки перешли от замалчивания к присвоению армянского исторического наследия (45)…Пропагандистские брошюры, выпускавшиеся в Армении с конца 1980-х гг., полностью отрицали за азербайджанцами какие-либо местные корни и, исходя из жесткой и неразрывной связи между языком и этничностью, связывали их появление исключительно с тюркскими миграциями из Закаспия» (46).

    Прежде всего, хочу отметить, что весь больной бред хайкасов связан с определенными политико-юридическими мотивами, ибо для юридического обоснования своих притязаний на наши земли им очень нужно «доказать» свою «автохтонность» и нашу «пришлость». Наверное, В.А.Шнирельман хорошо знает о мошенничестве армян, начиная от кухни, кончая высокими идеями. Приводя нижеследующие факты, хотелось бы напомнить В.А.Шнирельману о венецианских мхитаристах, проводниках католицизма на Ближнем Востоке, об Исраиле Ори и его сподвижнике Минасе (Вардапете), о приближенном к османскому двору, беглом хайксе Мураджане Хасане (XVIII в.), бежавшего во Францию и в побегах ставшим Д’Оссоном, о потомках Манука Лазарева, потомки которого сумели при азербайджанских правителях Ирана дослужиться до главного начальника и казнохранителя, внук которого был назначен даже правителем Джульфы, чьи потомки затем бежали в Россию, к Екатерине II, и с помощью своих покровителей с целью антитюркской и антимусульманской пропаганды основали Лазаревский институт восточных языков (47).

    Наверное, этнополитик В.А.Шнирельман знает и о том, как хайкасы мошенничали и со своей религией, долгое время выставляя в России себя за православных. Это началось тогда, когда в 1799 г. хайкас Иосиф Аргутинский составил литургию в честь Павла I.. Мошенничество хайкасов «всплыло» на поверхность в 1891 г. во время процесса хайкского священника Тер-Восканова, когда стало известно, что в армянских церквах не было молений в честь Павла. За этот поступок имущество хайкаской церкви было конфисковано (48). В ответ хайкаская церковь в 1903 г. предала царствующий дом анафеме. Так вот эти хайкасы различного ранга от католикосов до аферистов, блуждая по Европейским дворам, хотели создать о себе образ блеющего «агнца», оставшегося без паспорта. Например, некий псевдосвятоша, патриарх Стамбула Микиртыч Хримян (1864-1879 гг.) накануне Берлинского Конгресса подстрекал армян к насилию. Почему-то В.А.Шнирельман, используя такое громадное число литературы, игнорирует книгу Эриха Файгла, где наглядно демонстрируется лицо армянского фашизма (49).

    Так вот, 21 февраля 2003 года госдепартамент США представил отчет о Южном Кавказе. В том отчете указывается то, что в 1970 г. в архив ЦРУ попал документ, в котором Нагорный Карабах (обратите внимание, еще за 18 лет до начала указанных событий, когда область фактически числилась территорией Азербайджан – автор) представлялся как территория Армении. 1 августа 2003 г. этот документ был передан в СМИ США. Вслед за этим в Госдепе посчитали данный документ необоснованным и выразили сожаление по поводу информации 34-летней давности. Там же отмечено, что именно ссылаясь на данный документ СМИ США вплоть до 1988 г. представляли Нагорный Карабах как этнический и религиозный центр Армении (50). В этом же отчете распространена информация о том, что в Нагорном Карабахе и в других оккупированных районах при помощи армянского лобби под видом переселенцев прячутся люди, подозреваемые в терроризме, 24 из которых уже известны Госдепу.

    Ясно, что хайкасы всеми правдами и не правдами, чтобы добиться отделения Карабаха от Азербайджана, будут стараться увеличить количественный состав региона. Позиция же В.А.Шнирельмана в этом неясна. Или он целенаправленно фальсифицирует факты, или же у него явно нелады с математикой. Так, на 1823 г. (после Гюлюстанского мирного договора – автор) хайкасов в Карабахе было: городское население 421 душ, сельское население 3945 душ - всего 4366, тогда как тюрко-мусульманское население там составляло – горожан 1111, сельчан 14618 – всего 15729 человек (51). После заключения Туркменчайского договора 10 февраля 1828 г. между Россией и Ираном на территорию Иреванского ханства, Карабаха, Шемахи было переселено 8249 армянских семей. (Именно XIV статья данного Трактата предполагала пересенческую политику христиан на территорию азербайджанских земель – автор) (52).

    Вскоре после заключения Туркменчайского договора из Ирана в Азербайджан было переселено еще 40 семей.(53) С 1828 г. по 1830 г. после Адрианопольского договора между Россией и Турцией с территории Османской империи в Гянджу (Елизаветполь), Иреван, Борчалы, Ахалкалаки и Ахалцых было переселено 84000 душ армян. В это же время в горные районы Гянджи (Елизаветпольской губернии) было переселено 324000 армян (54). Данных о заселениях Южного Кавказа армянами в период Крымской войны нет (55). В период русско-турецкой войны 1877 г. на территорию Южного Кавказа было переселено еще 85000 душ армян. Самое большое количество армян было переселено в эти края с 1893 г. по 1896 г. и к 1908 году общая численность армян в этих землях составила 1 млн.300 тыс., из которых только 300 тыс. (56) чересполосицей проживали на этих землях до начала осуществления «Восточного вопроса», составной часть которого было осуществление и «армянского вопроса».

    В докладной записке о выкупе надельных земель Закавказья 1912 г., о сельскохозяйственной переписи 1917 г. количество армян Карабаха было 170 тыс. против 415 тыс. мусульман (тюрок и курдов) (57). Эти факты не должны вызывать сомнения у В.А.Шнирельмана, ибо армяне и шуртвацы Нагорного Карабаха сами доказали это, установив в 1978 г. по этому поводу памятник в Агдере (арм. Мардакерт) [http://karabakh-doc.gen.az/hisday/armyanstvo11.htm]. Однако, всеми неправдами хайкасы, проводя этниченскую чистку коренного населения к 1988 г. сумели изменить численный состав Нагорного Карабаха в свою пользу. Но и опять хайкасам с целью увеличения количественного состава хайкасов в Карабахе не удается до конца осуществить свою переселенческую политику, ибо рядовые шуртвацы, глупо попавшиеся на уловку хайкасов понимают, что рано или поздно им все же придется отвечать за содеянное их «чудотворцами» на наших землях. В принципе же можно отметить, что Карабах, как и сам «Хаястан» им не нужны. В противном случае они так массово не обосновывались бы в России, Франции, США, Аргентине.

    Но они, «упершись ногами», как ближайший сподвижник Гомера, опять хотят доказать свое численное превосходство и для этого продолжают тревожить своих сородичей, которые так удобно устроились за рубежом. Так в промежуток с 1992 г. по 2000 г. на территорию Карабаха было переселено 140 хайкаских семей:

    1. Франция: Париж - 3 семьи (1992 г.), 5 семей (1995 г.). 19 семей (1999 г.); Марсель – 15 семей (2000 г.); Лион – 8 семей (2000 г.);

    2. Ливан: всего переселено 42 семьи, из них 8 семей 1999 г. размешено в Степанакерте (Ханкенди);

    3. Аргентина: Буэнос-Айрес: 5 семей (2000 г.);

    4.США: Вашингтон – 4 семьи (1999 г.), Нью-Джерси – 7 семей (1998 г.), Калифорния – 11 семей (1999 г.), 4 семьи (2000 г.);

    5. Ливия (Триполи) –16 семей (1995 г.);

    6. Судан (Хартум) – 3 семьи (1999 г.).

    Указанные факты известны Госдепу США, который выразил беспокойство по этому поводу (58). Понятно, что старания хайкаских лоббистов увеличить количественный состав своих соплеменников на территории Карабаха имеет юридическую подоплеку, так как согласно международному праву, народ, составляющий меньшинство, правом самоопределения не наделяется (59).

    Спекулируя международным правом, хаи хотят противопоставить принцип самоопределение народов двум предшествующим принципам – принципу нерушимости государственных границ, а также принципу территориальной целостности, т.е. выдвигая на первое место принцип самоопределения хаи тем самым, упуская из виду то, что они на территории Азербайджана (и всего Кавказа в целом – автор) в количественно соотношении с тюрками составляют меньшинство, нарушают общий принцип паритетности принципов ООН. Наверное, В.А.Шнирельману хорошо известно и то, что принцип самоопределения, впервые выдвинутый Вудро Вильсоном во время Парижской мирной конференции, определял, естественно с позиций последующей борьбы метрополий за новые колонии, самоопределение колоний от метрополий.

    Поскольку Азербайджан не был колониальным государством, а сам долгое время являлся колонией Российской империи, этот принцип по отношению к Азербайджану не применим. Принцип самоопределения дается однажды, и Армения уже определилась, не без участия стран Антанты, за счет наших, азербайджанских земель. Так что самоопределение хайкасо-шуртвацского союза Нагорного Карабаха было бы созвучно самоопределению хайкасов юга России или Америки.

    Ни для кого, кроме В.А.Шнирельмана, не секрет, что содеянное хайкасами на территории Азербайджана, начиная хотя бы с 1988 г., можно оценивать только как государственный терроризм, который противоречит всем принципам международного права, в первую очередь принципу jus cogens, как принципу самоопределения народов (60), в частности самоопределившегося субъекта международного права – Азербайджана.

    Таким образом, подводя итог сказанному, хочу отметить, что, как хорошо бы жилось всем людям, если бы международное право действовало бы в своем истинном смысле, и посему не было бы основаниями третейцам вроде В.А.Шнирельмана выступать в роли практикантов. А В.А.Шнирельману мой совет – почитать внимательно главу «Зигзаги истории» из книги Льва Николаевича Гумилева «Древняя Русь и Великая Степь» М.1989 г.

    P.S.

    В заключение хочу сказать несколько слов по поводу моего ревизионизма. Думаю, что наверное В.А.Шнирельман этим хотел польстить мне. На самом деле, я в 1992 г. защитил кандидатскую диссертацию под названием «Связи Азербайджана с Севером накануне вторжения Сельджуков (вторая пол. IX – 60-е годы XI веков). Диссертация была утверждена ВАК-ом СССР. В этой диссертации на основании сопоставления различных письменных источников, а главным образом славянских и мусульманских, я пришел к заключению, что все раннесреднековые авторы, упоминающие sklavin/sakаlib подразумевали тюрок булгар и, что русы, которые по Ибн Хордадбеху были родом саклабов, никакого отношения к Киеву не имели. Странно, что В.А.Шнирельман, не проведя собственного анализа источников, выступил с таким заявлением в мой адрес. Не углубляясь в предмет полемики по данному вопросу, в данном случае хочу напомнить этнополитику В.А.Шнирельману, что в указанный в диссертации промежуток времени русами на Каспий и в Азербайджан было совершено боле 10-ти известных по источникам походов. Так вот, у меня приготовлен специальный тест для моего оппонента - существует многотомник, который именуется Полное собрание русских летописей. Посему, если В.А.Шнирельману так интересно, то пусть он попробует найти хоть одну строчку в этих летописях, которая могла бы доказать, что хотя бы один из вышеуказанных походов был организован Киевским государством. Если он сумеет это сделать, я буду рад еще раз назвать его «этнополитиком». К тому же этот этнополитик должен знать, что в мусульманских источниках периода Халифата Азербайджан простирался от Дербенда до Зенджана, а Барда, подверженная в 944 г. разграблению русов находится не в Ширване, а в Арране, т.е. исторической Кавказской Албании.

  8. Шнирельман отмечает, что аргументы азербайджанских сторонников исконного проживания тюрков на территории Закавказья выглядят беспомощными, однако они вызвали большой энтузиазм в кругах азербайджанских интеллектуалов, и выпущенный по этой проблеме сборник «К проблеме этногенеза азербайджанского народа» (Баку, 1984) стали считаться «вехой в азербайджанской исторической литературе». Согласно Шнирельману, после публикации сборника на страницы азербайджанских научных публикаций хлынул поток псевдонаучной литературы [16]

    http://ru.wikipedia...._Армении

    Шнирельман истина в последней инстанции?

    Для ознакомления ставлю эту статью, думаю форумчанам будет интересно почитать, кто что пишет и на чью мельницу льет воду.

    Еще раз об этносе-разрушителе или о чем звенит колокольчик В.А.Шнирельмана

    (рецензия на книгу В. А. Шнирельмана

    «Войны памяти. Мифы, идентичность и политика в Закавказье» М.2003)

    кандидат исторических наук А.Ф.Алекперов

    Забыли они Бога спасшего их… и прилепились к Баалу Пеору (Теллим 106:21,28). Кетувим. Йерушалаим. 1978

    Изучение истории этнополитических процессов, в особенности тогда, когда это касается столь болезненного вопроса, как поиска причин и объективного решения взаимоотношений между конфликтующими сторонами всегда отличалось своими особенностями. Естественно, что в этих условиях каждая из противоборствующих сторон, апеллируя различными фактами, будет стараться доказать свою правоту, при этом обвиняя в этом противоположную. Однако существует объективная реальность, не подверженная различного рода толкованиям.

    Как обязательно в период разрешения таких конфликтов на различных уровнях появляются «третейцы» и, как ни странно, такие «третейцы» всегда появляются в этот период как грибы после дождя. В советское время таких третейцев обычно именовали конъюнктурщиками. Сейчас же они обычно прикрывают свою деятельность под различными «грантами», «проектами».

    Шел 1988 год, когда в бывшем Союзе начались события, ставшие известные по СМИ как «События в Нагорном Карабахе». И вот в этих условиях, как на благодатной почве стали появляться различные «грибы», то бишь, специалисты разного «калибра» в области этнополитики. Это были и специалисты-академики в области ядерной физики, и лидер партии, у которого мать русская, а отец – юрист, и, наконец, никому до тех пор неизвестная сотрудница НИИ. Надеюсь, что уважаемый читатель хорошо помнит передачу Генриха Боровика «Позиция» или же посещение Баку академиком А.Сахаровым и Г.Старовойтовой, политической авантюристки, впоследствии депутата Госдумы РФ, сделавшей стремительную карьеру на крови азербайджанцев Нагорного Карабаха и заслуженно получившей в качестве божественного «вознаграждения» пулю в лоб ( 1).

    Вернуться очередной раз к проблеме «этноса-разрушителя» меня заставила монография с вышеуказанным наименованием доктора исторических наук, ведущего сотрудника института этнологии и антропологии РАН, члена Academia Europea – В.А.Шнирельмана.

    Как видно по вступительному слову, причину написания данной книги ее автор объясняет тем, что «… случившееся в Закавказье не было чем-то исключительным, и это позволяло рассматривать происходившие там споры по историческим проблемам, знание которой выходит далеко за пределы сугубо исторической тематики. Мне представляется, что обращение к этой человеческой трагедии может научить историков с большей ответственностью относиться к предмету своих штудий, а политикам покажет опасность безоглядного не критического оперирования историческими материалами».(2) (курсив мой – автор).

    Для того чтобы удостовериться в том, что насколько В.А.Шнирельман откровенен в своих суждениях не надо лично знакомиться с ним, чтобы «посмотреть» ему в глаза, а достаточно ознакомиться с его книгой и убедиться в том, что как он «переживает» за судьбу простого армянина или же тюрка-азербайджанца.

    Читая его книгу, я вспомнил сцену, происшедшую со мною в 1982 г., сразу же после принятия на XXVI съезде КПСС Продовольственной Программы в 1981 г. В это время по всему Союзу началось бурное обсуждение Программы, но вместе с этим дефицит на продовольственные товары при резком повышении на них цен продолжался. В тот день я находился в магазине «Академкнига» и просматривал очередную вновь поступившую литературу, как услышал слова: «Оказывается, они знают!!!». Обернувшись, я увидел достаточно солидно одетого русского мужчину преклонного возраста, который мне указал на книгу - «Продовольственная программа в развивающихся странах Азии и Северной Африки М.1982 г»… Не парадоксально ли звучит? Эти «специалисты», докатившие страну до разрухи, у себя в государстве не могут решить продовольственную программу, а «лезут» куда-то в Африку!!! В данном случае позиция В.А.Шнирельмана идентична позиции тех «продовольственников», которые, не разобравшись у себя в стране, лезут решать продовольственные вопросы в Африке. Поэтому, прежде всего, напрашивается вопрос: «Почему бы этому знатоку этнополитики и межнациональных отношений не заняться вопросами того, как Израиль не выполняет резолюции Генеральной Ассамблеи ООН 181 (II) от 29-го ноября 1947 года о создании на территории Палестины и еврейского государства Израиль, который до сих пор продолжает оккупировать арабские земли, несмотря даже на то, в 1988 г. Национальный Совет Палестины в правовом порядке провозгласил учреждение Палестинского государства?» (3).

    Но, прежде следует обратить внимание на структуру данной книги. Она состоит из трех частей: 1. Армяно-азербайджанский конфликт. 2. Грузино-абхазский конфликт. 3. По ту сторону хребта (она касается осетинской проблемы – автор). Так как вторая и третья часть затрагивают грузино-абхазские и грузино-осетинские отношения, то право ответить на вопросы, поднятые там я оставляю своим коллегам из Грузии, Абхазии и Осетии.

    Чтобы убедиться в том, о чем звенит «колокольчик» В.А.Шнирельмана, еще следует обратить внимание на два примечательных факта. Во-первых, если присмотреться к списку литературы, то можно заметить, что автором книги использовано большое количество литературы на армянском, азербайджанском, грузинском и осетинском языках. Каждый, кто достаточно хорошо знаком с манерами армян, знает их приспособляемость к условиям того региона, который они выбрали очередной жертвой для будущей «великой» Армении, т.е. наши суждения к тому, что, вряд ли «господин» В.А.Шнирельман осилил бы все выше указанные языки, чтобы свободно можно было бы пользоваться подлинником. Но здесь В.А.Шнирельман не хочет озадачивать читателя, зарыв свою «кошку» на поверхности, ибо, он сам же пишет, что «благожелательное» отношение к его «истинам» проявлял некий заведующий сектором Кавказа Института этнографии РА, член-корреспондент С.А.Арутюнов - хайкас (поскольку нынешние армяне именуют себя «хаями», я, чтобы не путать читателя тем, что исторический народ «арм» не имеет отношения к нынешним носителям этого наименования, предпочитаю называть их собственным самоназванием – «хайкас» – автор) (4). Во-вторых, то, что господин В.А.Шнирельман не знает не только вышеуказанных, но и арабского, персидского и тюркского языков и то, что ему, такие как С.А.Арутюнов, просто целенаправленно «преподносили» соответствующую информацию, можно привести на примере по поводу его же соображений о тюркском эпосе «Книга моего Деда Коркута», где он в связи с этим пишет: «…В феврале 1999 г. в Азербайджане произошло торжественное заседание государственной комиссии посвященное … юбилею – 1300-летию дастана (эпоса) «Китаби – деде Горгуд», оригинал которого записан на фарси» (5) (курсив мой – автор). Чтобы не быть обвиненным в том, что высказанная мысль это всего лишь позиция азербайджанского исследователя, хочу напомнить В.А.Шнирельману кое-что из исследований В.П.Курылева, который по этому повод пишет: «Книга моего деда Коркута – произведение устного народного творчества … огузов (курсив мой – автор). По наиболее полной рукописи, хранящейся в Дрезденской библиотеке, она состоит из вступления и 12 сказаний, сложенных до XV в. ... Во второй четверти XV в. огузский эпос был записан и в этой редакции дошел до нас… В настоящее время известны две рукописи «Книги Коркут». Одна из них, хранящаяся в Дрезденской библиотеке, была обнаружена в начале прошлого столетия и до 1925 г., когда была найдена рукопись огузского эпоса в Ватикане, являлась единственным объектом изучения. Начало научного исследования «Книги Коркута» положил в 90-х годах XIX века академик В.В.Бартольд. Он и другие … ученые исследовали эпос главным образом как литературный и исторический источник … Место действия героев эпоса – Восточная Анатолия и Закавказье. Зимовки огузов лежат в долине верхнего Аракса от Хасан кала до линии Арарат – оз. Севан (к сведению В.А.Шнирельмана, историческое тюркское наименование озера - Гёйджа - автор), а также в долинах рек Иоры и Куры. Их летовки занимают пастбища в предгорьях Арарат (по-тюркски Агрыдаг – автор) и предгорьях Сомхети» (выделено мной – автор) (6). В1939 г. эпос был издан в Баку академиком Гамидом Араслы и лишь значительно позже он был издан на персидском в Тебризе в издательстве «Ибн Сина» (7).

    Естественно, что в пределах данной статьи нет возможности ответить на все вопросы, связанные с этногенезом. Но хотелось бы заметить, что я в своих прежних статьях неоднократно указывал и на то, что в основе мифологии народов Древней Передней Азии, Балкан и Аппенин лежит древнетюркское мировоззрение (8). Влияние тюркского мировоззрения на греческую, древнеперсидскую и латинскую мифологическую традицию можно провести на сравнении таких персонажей, как Тепегёз-Полифем, Boz Gurg~Spaka~Canis, латинское название которой соответствует тюркскому “canjik” в значении “волчица”. Несомненно то, что истоки эпоса «Деде Коркут» уходят в ту отдаленную эпоху, т.е. ко времени пеласгов и Крито-Микен, когда люди о нынешнем народе хай ничего и не знали. Должно было бы пройти еще очень много времени, чтобы в результате последующей мутации (8а) произошел народ, который, в начале позабыв свои истинные корни, а затем, узурпировав многие традиции соседствующих с ним народов, стал бы именоваться именем «хай». Влияние же тюркского мировоззрения на традицию хайкасов можно доказать примерами из их же хайкаской мифологии – это внук легендарного Хайка Турк* Ангех или же Аревик, - «солнечный мальчик», имя которого при закономерности ротацизма~лямбдаизма плюс суффикса «очеловечивания» - ‘к’ (например, Мазда+к, Спарта+к, Сагчи+к по Моисею Хоренскому; «сак»+ тюрк. суфф. принадлежности «-чи», т.е. дословно «человек, принадлежащий к сакам» - автор) идентично тюркскому Алев/Алов (огонь)+к, т.е. «огненный мальчик», соответствующее тому значению, которое вкладывают в него хайкасы; социальной терминологией - например, ишхан, нахарар, ахурапет (9). Если пойти еще дальше, то и название символа армянского монофизитства - «хач» (крест) также тюркского происхождения (10). Не исключаю и того, что сказанное мною о тюрско-греко-персидско-латинско-хайскаских параллелях некоторыми, в частности В.А.Шнирельманом, может быть охарактеризовано обыкновенной случайностью. Но заранее хочу отметить, что в природе всё закономерно, кроме одной случайности – как так получилось, что народ с такой репутацией патологической кровожадности вдруг был причислен к нормальным людям?**

    Но в данном случае, чтобы не озадачивать Шнирельмана поисками «прародины» хайкасов (все равно он ее не найдет, потому что таковой нет!!! – автор), хочу обратить его внимание на одно упоминание, В.П.Курылева, где он точно очерчивает зону летних пастбищ и зимовок огузов эпоса на Южном Кавказе (11). А это в очередной раз доказывает то, что армяне-хаи даже в то время не могли быть в этом регионе господствующим этносом.

    Даже, несмотря на фрагментарность сообщений письменных источников, можно представить, что представляли собой хайкасы в количественном отношении и в бейликах Малой Азии XIII-XIV вв. Например, вот что пишет об этом Журден де Северак: «В той Турции, которая называется Малой Азией, живут турки и в самом малом числе греки-схизматики и армяне» (выделено мной – автор) (11а).

    Думаю, что неразборчивость В.А.Шнирельмана в восточных языках не позволила ему обратить внимание на такую существенную деталь о том, что на титульном листе Дрезденского издания арабской графикой арабскими словами с сохранением норм изафета и множественного числа персидского языка ясно написано - «Китаби Дедем Горгуд аля лисани таифеи огузан/ Книга моего Деда Горгуда на языке племени огузов» – (!!! - автор).

    Несколько отступая от темы, для того, чтобы ни у кого не было сомнений насчет карты расселения тюрок по Деде Коркут, представленной В.П.Курылевым, хочу отметить, что в списке литературы В.А.Шнирельмана числится «Доклад» сотрудника МИД Азербайджанской Демократической Республики А.Щепотьева. Видимо, В.А.Шнирельман «упустил» из виду сказанное там. Поэтому я, именно для В.А.Шнирельмана, привожу фрагмент «Отчета» из беседы А.Щепотьева с представителем Антанты, английским генералом Бичем - «25 января (1919 г. – автор) был у меня английский генерал Бич, начальник гражданско-политической миссии. В беседе со мною генерал заинтересовался вопросом о границах Азербайджана с соседними республиками… После подробных объяснений по поводу наших претензий на ту или иную территорию, я заметил генералу, что границы нашего государства начинаются от Дагестана (р. Самур), добавив, что хотя на территории Дагестанской области два округа – Кюринский, Самурский – являются по составу населения тюркско-татарскими…От границ Дагестана я провел линию, в которую вошли весь Закатальский округ, часть Сигнахского уезда, населенная сплошь мусульманами, низменная часть Борчалинского уезда, часть Тифлисского уезда вплоть до Тифлиса, курдское население Эчмиадзинского уезда, Эриванский уезд с городом Эриванью, Сурмалинский уезд, вся Карсская область. Что касается западных мусульман, то заявил, что Ардаганский округ, Ахалцихский уезд и Батумскую область мы считаем неотъемлемой частью Азербайджана и, лишь в крайнем случае, могли бы согласиться на образование на этой территории автономной единицы, но опять таки считающейся частью Азербайджанской Республики. Генерал Бич заметил, что тогда для Армении в Закавказье не останется места и спросил – должна ли, по-моему, существовать в этом крае самостоятельная Армянская Республика. Я ответил, что если исходить из принципа реального расселения, то Армении в Закавказье нет (выделено мной – автор) …». (12) Как видно из этого отчета, данные А.Щепотьва полностью соответствует карте расселения тюрок на территории Южного Кавказа, очерченной в эпосе «Деде Коркут». Ту же позицию «упущений» В.А.Шнирельман демонстрирует тогда, когда он необоснованно критикует академика Зию Буниятова за то, что он считает тюрка Низами Гянджеви азербайджанским поэтом, писавшим по-персидски, а Моисея Каланкайтукского, Мхитара Гоша и Киракоса Гандзакеци албанами, писавшими по-армянски. По поводу Низами В.А.Шнирельман, переправляя Зию Мусаевича, отмечает, что «на самом деле он был персидским поэтом» (13).

    Известно, что тюрок Махмуд Гашгарлы /Кашгарский/ написал свой «Диван люгат ат-турк» по-арабски. Но поэтому он же не стал арабом. Или далеко за примерами идти не надо. Ведь книга В.А.Шнирельмана написана то по-русски и к тому сам автор является россиянином. Но от этого же сам он не стал русским. По сему же хочу напомнить гражданину России В.А.Шнирельману, что 9 мая 2002 года в Санкт-Петербурге при участии президентов обеих государств – Гейдара Алиева и Владимира Путина был открыт памятник Низами Гянджеви, где президент России очередной раз подтвердил ни у кого, кроме армян и В.А.Шнирельмана не вызывающий сомнения факт о том, что на самом деле Низами Гянджеви является азербайджанским мыслителем мирового масштаба.

    Таким образом, первое впечатление от прочитанной книги, можно охарактеризовать словами Карпа из фильма «Место встречи изменить нельзя» по братьям Вайнерам – спасая «утопающих» хайкасов, В.А.Шнирельман хочет совершить «богоугодное дело». Ведь по его суждениям получается так, что, вроде бы, он хочет дать политикам своего рода «практикум» по решению межнациональных конфликтов на Кавказе. Однако, по методу, избранному автором книги «Войны памяти», по его философским суждениям ясно одно - он не сумел стать Фейербахом, который, по словам классиков коммунизма, сумел поставить учение Гегеля с головы на ноги. Видимо, эта «дофейрбаховская стойка» достаточно сильно утомила и затуманила голову В.А.Шнирельмана, так как по его же суждениям получается так, что, якобы, это тюрки с момента их появления на свет поставили своей целью изгнать армян-хаев с их «насиженных мест», это они за долго до создания на землях Азербайджана Армянской области (10 февраля 1828 г. по указу Николая I -автор), а затем и Республики Армения, на своих же родных землях, в Иреване, Зангезуре, Баку, Шуше, Шемахе, Урмие, Кубе планировали резню 1905 и 1918 годов, ведь это же сами азербайджанцы еще в 1984 г. подожгли у себя в Баку оперный театр, ведь азербайджанцы у себя же дома - в Азербайджане взрывали автобусы, железнодорожные составы, метрополитен; или же, это Узеир Гаджибейли украл у армян, написанную им самим же в 1913 г. оперетту «Аршин мал алан», а уже затем, в 80-х года похитил у Арутюняна «хор мужчин» из своей же оперетты «Не та так эта», сочиненной в то же время, что и «Аршын мал алан», плагиировав его с добавлением в конце всего лишь двух нот в «вагаршапатский танец» и, наконец, ведь это «бяки» азербайджанцы устроили геноцид в Ходжалы, оккупировав 20% исторических азербайджанских земель в Армении и до сих пор не выполняют резолюций ООН.

    Вообще по суждениям В.А.Шнирельмана всех историков можно разделить на три категории:

    1) мутаторов

    2) консерваторов и

    3) ревизионистов.

    Естественно, что, отдавая дань уважения хайкасам, к мутаторам В.А.Шнирельман относит своих армянских коллег, которые стоят перед дилеммой – был ли первый дриопитек армяно-хаем или же есть ли на Марсе Хаястан?

    Ко второй категории можно отнести всех тех, которые до сих пор за деревьями не хотят видеть леса и, основываясь на ничем не обоснованной исторической концепции происхождения всего человечества, до сих пор переливают из пустого в порожнюю, чем в последствии и оправдывают вмешательство различного рода политиков во внутренние дела различных государств. Не проснувшись до сих пор от долговременной «спячки» (скорее всего это результат многолетней и целенаправленной политики осуществляемой во имя достижения мирового господства, который сейчас принято именовать «глобализм» – автор) историки такого мышления действуют по принципу «не может быть потому, что не может быть никогда!». Вот в данном же случае - куда отнести В.А.Шнирельмана – к мутаторам или консерваторам, как в свое время писал Тацит – «право не знаю»?!

    К ревизионистам же В.А.Шнирельман причисляет всех тех, в частности азербайджанских исследователей, не согласных с установившейся выдумкой как российско-советских, так и армянских исследователей, т.е. всех тех кто старается так или иначе дать правильный анализ исторических источников, касающихся вопросов этногенеза и государственности на территории всего Азербайджана. Если бы процесс мутагенеза поразил бы только хаястанских «писак» – это было бы пол беды. Но, как мы увидим ниже, в этом процессе они не единичны. Например, Ю.Я.Баскин и Д.И.Фельдман, изучая историю института нейтралитета в римском праве, в качестве примера приводят факт о войне Рима с Боспорским царством, когда римский полководец Гней Помпей во время войны с Митридатом Боспорским добился нейтралитета Иберии и Албании, которые разрешили ему провести римское войско через их территорию. «Позже, - отмечают Ю.Я.Баскин и Д.И.Фельдман, - во время римско-персидских войн IV. н.э., оба армянских государства (т.е. Иберия и Албания – курсив мой - автор), в отношении которых существовал кондоминиум, были признаны нейтральными, и это положение было вновь подтверждено договором 380 года» (14).

    Или же вот, что пишет очередной звонарь армянской идеологии некий Джеффри Хоскинг: «Армянский народ столетиями уничтожался и изгонялся со своей земли (?!! –выделено нами) могущественными соседями. Поэтому самым болезненным для жителей республики был вопрос Нагорного Карабаха, по преимуществу населенного армянами (курсив наш - автор). Однако по решению Наркомнаца он в 1921 г. был присоединен к Азербайджану. Оскорбление, которое было нанесено этим присоединением (?!!–выделено мной – автор) национальным чувства армян, усугубилось еще и тем, что … предпочтение оказывалось азербайджанскому меньшинству во всем (!!! - выделено мной – автор): в распределении жилья, в приеме на работу, в системе образования и строительстве промышленных предприятий.*** В 1988 г. недовольство приняло открытые формы. Был создан специальный Комитет по Карабаху … В феврале в демонстрации, организованной Карабахским комитетом, приняло участие по меньшей мере полмиллиона человек (!!! – очередная «липа» так как всем известно, что по статистическим данным в это время, т.е. в 1988 г. в Нагорном Карабахе проживало не более 125 тысяч хайкасов (15) –автор). Демонстранты требовали присоединить Карабах к Армении. В ответ азербайджанцы незамедлительно учинили кровопролитие. В … азербайджанском городе Сумгаите … за два дня погромов были убиты десятки, если не сотни армян (!!! –автор)… В январе 1990 г. в Баку состоялся хорошо подготовленный съезд Народного фронта.… После этого огромные толпы, среди которых было множество азербайджанских беженцев из Армении, начали охоту за армянами, которые пока что оставались в Баку. Комментатор Московского радио заметил по этому поводу, что казалось, будто современный город вернулся в средневековье…» (16).

    Вот так то!!! Как может убедиться внимательный читатель, ясно, что и Хоскинг работал на том же «подброшенном материале». Но лживость хоскингов можно доказать фактами из хаястанской прессы, где пишется, что для ускоренного социально экономического развития Нагорного Карабаха руководство Азербайджана в 1988 г. выделило 500 млн. рублей****, а в это же время в НКАО азербайджанцы бесцеремонно были изгнаны со своих постов, в Ханкенди («Степанакерте») был ликвидирован азербайджанский сектор, в азербайджанских селах было запрещено строительство жилых домов, различных производственных и культурно-просветительных объектов. И это все было сделано во время правления в Карабахе земляка В.А.Шнирельмана некоего В.И.Вольского (18).

    Но Хоскинг, как и В.А.Шнирельман, явно умалчивает и о том, что первыми жертвами этого конфликта стали именно два азербайджанца из Агдама, о том, как некий армянин Григорян, который ныне разгуливает на свободе, прикрываясь азербайджанством насиловал и убивал своих же армянок, для того, чтобы впоследствии обвинить в этом жителей Сумгаита, а уже наследующий день в Ханкенди («степанакерте») по убиенным там поставить памятник. Не правда ли, интересно?!! По всем вышеприведенным примерам в общем можно представить хор проармянски настроенных «песняров». Только не ясно, какое место в этом хоре отведено В.А.Шнирельману?

    Посему можно отметить, что основная направленность части «армяно-азербайджанского конфликта» - не знание автором этнических проблем вообще, тенденциозное освещение возникновения данной проблемы, поощрение агрессора и «навешивание» инакомыслящим ярлыков различных мастей. Вместе с тем хочу отметить, что работа Шнирельмана в общем построена на завуалированном «объективизме», базис которого основывается на принципе «divide et imperia//разделяй и властвуй», получившим ныне наименование “политика двойных стандартов”. По поводу же вопросов этногенеза сам В.А.Шнирельман стоит на излюбленной позиции консерваторов - довлеть мнением авторитета, не проведя собственного исследования. Естественно - в этом ему еще мешает та методология, которая считает тюрок пришлыми в Восточную Европу не раньше Рождества Христова. То есть я думаю, что по принципу умозаключений Шнирельмана мог бы поступить и известный «герой» из пушкинской сказки «О попе и работнике его Балде».

    Критикуя покойного академика Зию Буниятова за его научную позицию, в особенности за его докторскую диссертацию и одноименную монографию «Азербайджан в VII-IX веках» Баку.1965, а также за книгу «Государство атабеков Азербайджана», Баку, 1978, (19) «достопочтенный» этнополитик умеючи подготавливает почву для очередного демарша. Вот что он пишет о нем: «…В 1971 г. наряду с другими азербайджанскими историками … он был обвинен первым секретарем ЦК КП Азербайджана Г.Алиевым в отступлении от партийности, идеализации истории … Впрочем, … для Г.Алиева это было дежурным выступлением в угоду еще более высокому начальству (!!! - курсив мой) … Любопытно, что в своей длинной речи он (т.е. Гейдар Алиев – автор) тем не менее, ухитрился (!!!) ни разу не вспомнить о буржуазном национализме… Упомянутые им историки … продолжали развивать свои концепции…. Они опирались на моральную поддержку со стороны азербайджанских властей…. Много позднее тесные связи с Г.Алиевым получили солидное подтверждение. С приходом к власти в независимом Азербайджане Г.Алиева Буниятов стал одним из основателей пропрезидентской партии «Новый Азербайджан», членом его политбюро и депутатом нового парламента Азербайджана (выделено мной – автор)». Наконец, «идеологическая подкованность» Шнирельмана проявляется и в том, что он обвиняет Гейдара Алиева за то, что покойный президент Азербайджана в своих выступлениях подчеркивал, что азербайджанский народ должен знать истинную историю родной земли, что международное право на стороне азербайджанского народа и самое главное за то, что он неоднократно подчеркивал, что Азербайджан своими силами способен обуздать агрессора (20).

    Хочу привести до сведения В.А.Шнирельмана, что бредовые идеи о создании так называемой «великой» Армении (21) известны не только российским историкам и политикам (22). Армянским коллегам В.А.Шнирельмана, а вслед за ними и армянскому обывателю давно уже пора уразуметь, что они чисто грамматически путают понятия «Великий» в политическом смысле с прилагательным «большой» в географическом (ведь есть и «Малая» Армения), т.е. Армения это географическое понятие, где разбросаны поселения хайкасов (23). На протяжении всей истории человечества Армения никогда не играла особой роли (24). Можно говорить о величии Ассирии, Рима, Сельджуков, Осман, но ни в коем случае о тиграновой Армении, многотысячное войско которого буквально драпануло перед двумя когортами Рима (около 900 человек – автор), возглавляемых Лукуллом. По сообщению Плутарха в этом побеге со стороны армян погибло свыше ста тысяч пехотинцев, а из всадников в живых не ушел никто, тогда как римское войско вряд ли составляло двадцатую часть побежденных. Тот же Плутарх пишет, что этот «великий» Тигран, бежав с поля на ходу передал диадему своему сыну, а потом, уже встав на коленях перед победителем, сдался ему (25) (выделено мной – автор). В принципе, Тигран, но, теперь, как ясно представляется, уже не великий, как проигравший баталию, мог бы сдаться на милость победителя достойно своего сана. Но вызывает подозрение то, почему этот Тигран сдался, да еще и на коленях?

    Но более интересно то, что «великий» историк Армении Моисей Хоренский почему-то умалчивает об этих подвигах своего сородича. Но вместе с тем он сохранил нам более интересный материал о «геройстве» предводителей армянского народа. Например, вот, что он пишет о Багратидах: «В то же время (Аршак) назначает брата своего Вахаршака царем в нашей стране, дав ему во владение север и запад…. Обуздав македонян и прекратив войны, храбрый парфянин принимается за благоустройство.***** Прежде всего он вознаграждает могущественного и мудрого мужа из евреев Шамбу Багарата, дав его роду право и возлагать на Аршакидов и назваться по его имени Багратуни… Этот Багарат первый добровольно предался всем существом своим (!!! – автор) Вахаршаку еще до войны с македонянами» (26). Необходимо отметить, как говорят яблоко от яблони далеко не падает. Эта патология Багратуни на долгие века сохранилась в сознании хайкасцев. Видимо, за эти качества Анастас Микоян, дашнакский четник, чьи руки по локоть в крови азербайджанцев, прикрываясь партбилетом коммуниста (27), сумел завоевать статус «любимчика» у Иосифа Виссарионовича Сталина, в миру Джугашвили (грузинского еврея), любившего пошаливать с ним (28). Но между «внедрительной» любезностью парфянского царя Вахаршака и любезностью Джугашвили есть существенная разница. Например, тогда как Шамба Багарат добровольно, всем своим существом, отдавался Вахаршаку, парфянский царь не сумел переубедить последнего отказаться от еврейского закона и поэтому оставил его в покое (29). А вот Джугашвили не отступил. Проводя с Анстас(-ией)ом любезность и «внедряя» в него свои хромосомы, думаю Иосиф Виссарионович не упускал случая в это время обсудить с ним и вопросы партии, при этом «вбивая» в психологию Микояна «джугашвилевский» образ «мышления», сделав из того великого мутатора в области национальной политики. Ведь известно, что не без участия Микояна в 1948 г. Джугашвили подписал Указ о выселении азербайджанцев со своих исторических земель, с территории республики, которая сейчас условно названа «Армения», в Куро-Араксинскую низменность.

    Если внимательно приглядеться к поэтапному развитию «Карабахской проблемы» можно заметить, что хайкасы буквально по деталям калькируют процесс, получивший в истории название «Палестинская проблема». Это можно подтвердить примерами о том, как оба государства, Израиль и Армения не выполняют соответствующих резолюций ООН. Или же тогда как хайкасы бредят «Великой Арменией», еврейские политики, активно внедряя в сознание мирового сообщества идеи глобализма, мечтают о мировом господстве. Прямо как в анекдоте, где один хайкас обращается к русской продавщице – «Дайте, пожалуйста, глобус Хаястана/Армении».

    Однако, в данном противоборстве за первенство армянским идеологам по сравнению с семитами-евреями, которые считают своим первопредком «Ибрагима/Абрахама» не хватает идеологического обоснования своего первородства. А так как у хайкасцев таковых нет и не может быть, вот они и «высасывают» для себя историю откуда попало. Это хорошо понимает и В.А.Шнирельман, который сразу же реагирует на попытку армян возвести себя к Ною (30), а также и еврейские идеологи, которые поэтому и не хотят признать «геноцид» «великомученников-хайкасов». В то же время, приводя эти факты, хочу напомнить В.А.Шнирельману, что борьба армянских лоббистов за Карабах, а вслед за тем и за Нахчыван (думаю, что рядовой труженик-армянин далек от всего того, что ему навязывают его чудотворцы – автор) – это начало для последующей идеологической борьбы хайкасов с евреями за «богоизбранство».

    Но и хайкасы тоже сумели дать евреям фору. Так, если на территории Израиля ныне проживают представители различных национальностей, в том числе и арабы, хайкасы же, во избежание в дальнейшем таких же проблем «самоопределения», практически изгнали из нынешнего Хаястана всех нехайкасцев, в том числе и евреев, превратив тем самым эту территорию в моноэтническую республику.

    Следует отметить, что в полемике со своими хайкаскими коллегами по поводу этногенеза и их появления в Передней Азии вообще, В.А.Шнирельман придерживается позиции И.М.Дьконова о фрако-фригийском начале армян. (31) Всем известно, что хотя хаи и не любят того, чтобы их сравнивали с семитами, такие сообщения периодически появлялись и ныне появляются в печати (32). Но, чтобы не быть голословным хочу привести ряд свидетельств, подтверждающих вышесказанное. Например, это воспоминания российского генерала, участника событий начала XIX века А.П.Ермолова из книги Якова Гордина, наименование которой где-то перекликается с названием книги В.А.Шнирельмана:

    «Помню князя Цицианова название Армяшки. Вот род людей, буде людьми называть пристойно, самый презрительный, у которого Бог – свои выгоды и никаких в отношении других обязанностей. Европа не должна гнушаться Жидами; они удобно покоряются порядку и при строгом наблюдении не более могут делать вред как Армяшки, во всем с худой стороны им подобные» (33). Конечно, В.А.Шнирельману было бы не безынтересно прочитать о хайкасах и слова французского ориенталиста М.Мишо, посетившего наши края в 30-х годах XIX века: «Армянский народ отличается по своему спекулятивному духу и по своему характеру, склонному к торговой деятельности. Этот народ очень мало думает о своем происхождении и воспоминания о Эривани, Эдессе и о берегах Ефрата ничуть его не интересуют. Повсюду, где есть драгоценные металлы, истинные армяне считают эти места родиной или ей подобной, им ведомы все пути и средства добычи денег и они ничем не пренебрегают для того, чтобы добиться своего, они особо хитры в хранении клада, который они копят; однажды накопленный сундук вряд ли открывается до гроба. Нелегко остановить армянина усталостью или препятствиями, они упрямы в осуществлении своих интересов. Я с большим удовольствием сравнил бы армянский народ с терпеливым ослом Гомера, который несмотря на удары палкой, не оставит поле, пока не нажрется. Вид золота дает детям Армении активность, которая им абсолютно несвойственна, некоторую изящность, которая явно контрастирует со свойственной им неуклюжестью» (34).

    В подтверждение сказанного М.Мишо можно привести еще и сообщение из отчета подполковника царской полиции по поводу провокационной деятельности дашнаков. В этом отчете пишется: «…Армянское царство образовалось наряду с другими на развалинах Персидской империи до Рождества Христова. Туземцы-армяне волей-неволей должны были входить в сношения с переселявшимися и преклоняться перед силой их. Тогда же выработались в силу инстинкта самосохранения, как и у оставивших свою родину евреев, свои специфические национальные черты, кстати, весьма схожие с еврейскими. К евреям же они подходят (более других народов) и в чисто физическом отношении. Отличительные черты их психики – национальная замкнутость и отсюда вытекающее презрение и ненависть к другим народам, черствый эгоизм и себялюбие. Наряду с этими качествами, вследствие векового рабства, выработалась и двуличность: преклонение и лесть перед сильным и в то же время старание принести ему в чем либо вред. Постоянные сношения с новыми народами развили в армянах любовь к торговле, а вместе с тем к обману и стяжанию богатств, те более, что в силу исторических причин, развив в себе наблюдательность, они поняли, какой огромной силой является капитал в повседневной жизни не только человека, но и государства» (35).

    Такого же мнения о хайкасах и немецкий профессор XVIII в. Тунманн, который вот как описывает их: « После татар в Крыму наиболее многочисленны армяне. Они почти все занимаются торговлей, но здесь они много беднее, чем в восточных странах. По описаниям они ленивы, нечестны, грязны и невежественны» (выделено мнеой – автор) (35а).

    Интересно то, что вышесказанное подтверждается и античным географом Страбоном, который писал: « ведь армяне, сирийцы и арабы обнаруживают тесное родство не только в отношении языка, но и в образе жизни, сходстве телосложения особенно потому, что живут в ближайшем соседстве … У этих народов сходство особенно заметно». (36) Если допустить это утверждение, то получается, что прав был Д.А.Ольдерогге, утверждавшим о том, что Месроп Маштоц не «изобрел», а всего лишь приспособил эфиопский алфавит к нормам хайкаского языка (37). Хотя, принимая во внимание утверждение Хоренского о том, что Турк был внуком Хайка, можно полагать, что в этом вопросе более прав Фиридун Агасиоглу, убедительно доказавшим тюркское начало армяно-хаев (>>> http://karabakh-doc.gen.az/ru/turkologiya/trk017.htm), подвергшимся мутации, а также тюркское, руническое начало армянского алфавита. Что касается албанского алфавита, что и ныне является предметом дискуссий многих ученых, то следует отметить, что тождество «албаны-тюрки» не подлежит сомнению и более прав опять же Ф.Агасиоглу, на основе древнеармянского текста доказавшим, что албанский алфавит создан на основании близкого к гаргарскому языке белых хазар (38).

    Азербайджанские историки неоднократно критиковали позицию хайкаских «истериков». Разбирая причины конфронтации и последствия конфликта, В.А.Шнирельман приходит к заключению, что «в ходе конфликта обе стороны были вынуждены существенно пересмотреть свои былые стереотипы: армяне избавились от образа беспомощной жертвы, а азербайджанцы, напротив восприняли имидж народа, будто бы веками притесняющимися армянами» (39).

    По-моему, этого не следовало бы говорить представителю народа, который испытал Холокост. Ведь В.А.Шнирельману должно быть хорошо известно, что в отличие от христианских государств, тюрки всегда терпимо относились к иудеям, о том, что, так как тюрки-мусульмане наряду с Мухаммедом признают Моисея и Давида своими пророками, а в Азербайджане никогда не было юдофобии. Сами же еврейские авторы пишут о том, что именно тюрки Османской империи приютили евреев после антисемитских погромов маранов в Испании, возглавляемых Томасом Торквемадой в 1492 г. (40). Наверное, В.А.Шнирельман хорошо помнит и то, что в 1972 г. в Мюнхене еврейских спортсменов убивали не тюрки, а армяне!!!

    В.А.Шнирельман, как специалист в области этнополитики, затрагивая проблему азербайджанского конфликта, должен был обратить внимание и на то, что историки-азербайджанцы, бывшие свидетелями армянской резни в Азербайджане и которые могли бы донести истину о случившемся своему последующему поколению о событиях конца XIX – начала XX вв. были уничтожены с доброго согласия калмыко-еврея Ленина (41), вышеупомянутого Джугашвили и глубоко любимого им Микояна, о том, что на протяжении всей истории тюрок никогда не отступал перед хаем, как и не плакал в платочек и, ради достижения бредовых идей, собственноручно не убивал своих же единокровных братьев.

    В.А.Шнирельман хорошо знает и то, что, тогда как благодаря коммунистическому террору и бредовой коммунистической идее о классовой борьбе и «братском интернационализме» на освещение злодеяний армян в Азербайджане было наложено негласное вето, в Армении был поставлен «памятник» в честь псевдогеноцида, якобы учиненного тюрками. Поэтому хочу отметить, что если бы изначально, т.е. с момента начала данного конфликта не было бы всех этих третейцев, которых интересуют не человеческие судьбы, а только энергоресурсы нашей страны, Азербайджан давно бы загнал хайкасов в их логово – страну именуемой «Неизвестно где». Известно, что руководство Азербайджана на протяжении всего этого времени, после восстановления независимости Республики, руководствуясь международным правом, исходило из принципов гуманизма и уважения. Позиция же азербайджанских историков не в том, как это хочет представить В.А.Шнирельман, а том, что давно уже настало время, чтобы мировое сообщество узнало «кто есть кто».

    Рассказывая о причинах сохранения Карабаха в составе Азербайджанской Демократической Республики и о карательных мерах генерал-губернатора Карабаха правительства АДР Хосровбека Султанова (42) в связи с провокационной деятельностью дашнаков во главе с одноухим Андраником и Дро в Карабахе и Зангезуре, специалист В.А.Шнирельман молчит о главных зачинщиках геноцида азербайджанского народа весной-осенью 1918 года - большевиках, возглавляемых в Баку евреем-прозелитом Шаумовым, который после принятия григорианства стал Степаном Шаумяном, не упоминает имени основателя армянского фашизма, близкого друга сателлита Гитлера, румынского диктатора Иоана Антонеску, «в миру» Левона Карапета Палджана (43) – католикоса Вазгена. Наконец, он не упоминает о главных зачинщиках взрыва метрополитена в Баку и Ходжалинского геноцида и вообще всей Карабахской проблемы – шуртвацев по происхождению****** Зория Балаяна и нынешнего президента Хаястана Роберта Кочаряна (его скорее можно назвать «тушинским вором» – автор), вся плоть которого в крови карабахских тюрок. Как показывают последние исследования, за все время возникновения так называемого «армянского вопроса» хайкаскими головорезами было уничтожено более 2,5 млн. тюрок. Раньше нашими специалистами привлекались данные о злодеяниях хайкасов только в Северном Азербайджане. Однако нынешние факты свидетельствуют о том, что армянские погромы были организованы и в южноазербайджанских городах Урмия, Хое, Шарафхане, Гушчу. Так например, Али Дехгани в книге «Урмия - страна пророка Зороастра» пишет, что 17 марта 1918 г. (т.е. за две недели до начала кровавых бакинских событий – автор), в канун Новруз байрама в Урмие было убито около 10 тыс. тюрок-азербайджанцев (44). По подсчетам специалистов в результате армяно-айсорских погромов 1918 г. на территории Южного Азербайджана было уничтожено 130 тыс. мирных жителей (44а).

    Продолжая свои ляпусы по поводу исследований азербайджанских историков, В.А.Шнирельман пишет, что «…в 1970 г. азербайджанские историки перешли от замалчивания к присвоению армянского исторического наследия (45)…Пропагандистские брошюры, выпускавшиеся в Армении с конца 1980-х гг., полностью отрицали за азербайджанцами какие-либо местные корни и, исходя из жесткой и неразрывной связи между языком и этничностью, связывали их появление исключительно с тюркскими миграциями из Закаспия» (46).

    Прежде всего, хочу отметить, что весь больной бред хайкасов связан с определенными политико-юридическими мотивами, ибо для юридического обоснования своих притязаний на наши земли им очень нужно «доказать» свою «автохтонность» и нашу «пришлость». Наверное, В.А.Шнирельман хорошо знает о мошенничестве армян, начиная от кухни, кончая высокими идеями. Приводя нижеследующие факты, хотелось бы напомнить В.А.Шнирельману о венецианских мхитаристах, проводниках католицизма на Ближнем Востоке, об Исраиле Ори и его сподвижнике Минасе (Вардапете), о приближенном к османскому двору, беглом хайксе Мураджане Хасане (XVIII в.), бежавшего во Францию и в побегах ставшим Д’Оссоном, о потомках Манука Лазарева, потомки которого сумели при азербайджанских правителях Ирана дослужиться до главного начальника и казнохранителя, внук которого был назначен даже правителем Джульфы, чьи потомки затем бежали в Россию, к Екатерине II, и с помощью своих покровителей с целью антитюркской и антимусульманской пропаганды основали Лазаревский институт восточных языков (47).

    Наверное, этнополитик В.А.Шнирельман знает и о том, как хайкасы мошенничали и со своей религией, долгое время выставляя в России себя за православных. Это началось тогда, когда в 1799 г. хайкас Иосиф Аргутинский составил литургию в честь Павла I.. Мошенничество хайкасов «всплыло» на поверхность в 1891 г. во время процесса хайкского священника Тер-Восканова, когда стало известно, что в армянских церквах не было молений в честь Павла. За этот поступок имущество хайкаской церкви было конфисковано (48). В ответ хайкаская церковь в 1903 г. предала царствующий дом анафеме. Так вот эти хайкасы различного ранга от католикосов до аферистов, блуждая по Европейским дворам, хотели создать о себе образ блеющего «агнца», оставшегося без паспорта. Например, некий псевдосвятоша, патриарх Стамбула Микиртыч Хримян (1864-1879 гг.) накануне Берлинского Конгресса подстрекал армян к насилию. Почему-то В.А.Шнирельман, используя такое громадное число литературы, игнорирует книгу Эриха Файгла, где наглядно демонстрируется лицо армянского фашизма (49).

    Так вот, 21 февраля 2003 года госдепартамент США представил отчет о Южном Кавказе. В том отчете указывается то, что в 1970 г. в архив ЦРУ попал документ, в котором Нагорный Карабах (обратите внимание, еще за 18 лет до начала указанных событий, когда область фактически числилась территорией Азербайджан – автор) представлялся как территория Армении. 1 августа 2003 г. этот документ был передан в СМИ США. Вслед за этим в Госдепе посчитали данный документ необоснованным и выразили сожаление по поводу информации 34-летней давности. Там же отмечено, что именно ссылаясь на данный документ СМИ США вплоть до 1988 г. представляли Нагорный Карабах как этнический и религиозный центр Армении (50). В этом же отчете распространена информация о том, что в Нагорном Карабахе и в других оккупированных районах при помощи армянского лобби под видом переселенцев прячутся люди, подозреваемые в терроризме, 24 из которых уже известны Госдепу.

    Ясно, что хайкасы всеми правдами и не правдами, чтобы добиться отделения Карабаха от Азербайджана, будут стараться увеличить количественный состав региона. Позиция же В.А.Шнирельмана в этом неясна. Или он целенаправленно фальсифицирует факты, или же у него явно нелады с математикой. Так, на 1823 г. (после Гюлюстанского мирного договора – автор) хайкасов в Карабахе было: городское население 421 душ, сельское население 3945 душ - всего 4366, тогда как тюрко-мусульманское население там составляло – горожан 1111, сельчан 14618 – всего 15729 человек (51). После заключения Туркменчайского договора 10 февраля 1828 г. между Россией и Ираном на территорию Иреванского ханства, Карабаха, Шемахи было переселено 8249 армянских семей. (Именно XIV статья данного Трактата предполагала пересенческую политику христиан на территорию азербайджанских земель – автор) (52).

    Вскоре после заключения Туркменчайского договора из Ирана в Азербайджан было переселено еще 40 семей.(53) С 1828 г. по 1830 г. после Адрианопольского договора между Россией и Турцией с территории Османской империи в Гянджу (Елизаветполь), Иреван, Борчалы, Ахалкалаки и Ахалцых было переселено 84000 душ армян. В это же время в горные районы Гянджи (Елизаветпольской губернии) было переселено 324000 армян (54). Данных о заселениях Южного Кавказа армянами в период Крымской войны нет (55). В период русско-турецкой войны 1877 г. на территорию Южного Кавказа было переселено еще 85000 душ армян. Самое большое количество армян было переселено в эти края с 1893 г. по 1896 г. и к 1908 году общая численность армян в этих землях составила 1 млн.300 тыс., из которых только 300 тыс. (56) чересполосицей проживали на этих землях до начала осуществления «Восточного вопроса», составной часть которого было осуществление и «армянского вопроса».

    В докладной записке о выкупе надельных земель Закавказья 1912 г., о сельскохозяйственной переписи 1917 г. количество армян Карабаха было 170 тыс. против 415 тыс. мусульман (тюрок и курдов) (57). Эти факты не должны вызывать сомнения у В.А.Шнирельмана, ибо армяне и шуртвацы Нагорного Карабаха сами доказали это, установив в 1978 г. по этому поводу памятник в Агдере (арм. Мардакерт) [http://karabakh-doc.gen.az/hisday/armyanstvo11.htm]. Однако, всеми неправдами хайкасы, проводя этниченскую чистку коренного населения к 1988 г. сумели изменить численный состав Нагорного Карабаха в свою пользу. Но и опять хайкасам с целью увеличения количественного состава хайкасов в Карабахе не удается до конца осуществить свою переселенческую политику, ибо рядовые шуртвацы, глупо попавшиеся на уловку хайкасов понимают, что рано или поздно им все же придется отвечать за содеянное их «чудотворцами» на наших землях. В принципе же можно отметить, что Карабах, как и сам «Хаястан» им не нужны. В противном случае они так массово не обосновывались бы в России, Франции, США, Аргентине.

    Но они, «упершись ногами», как ближайший сподвижник Гомера, опять хотят доказать свое численное превосходство и для этого продолжают тревожить своих сородичей, которые так удобно устроились за рубежом. Так в промежуток с 1992 г. по 2000 г. на территорию Карабаха было переселено 140 хайкаских семей:

    1. Франция: Париж - 3 семьи (1992 г.), 5 семей (1995 г.). 19 семей (1999 г.); Марсель – 15 семей (2000 г.); Лион – 8 семей (2000 г.);

    2. Ливан: всего переселено 42 семьи, из них 8 семей 1999 г. размешено в Степанакерте (Ханкенди);

    3. Аргентина: Буэнос-Айрес: 5 семей (2000 г.);

    4.США: Вашингтон – 4 семьи (1999 г.), Нью-Джерси – 7 семей (1998 г.), Калифорния – 11 семей (1999 г.), 4 семьи (2000 г.);

    5. Ливия (Триполи) –16 семей (1995 г.);

    6. Судан (Хартум) – 3 семьи (1999 г.).

    Указанные факты известны Госдепу США, который выразил беспокойство по этому поводу (58). Понятно, что старания хайкаских лоббистов увеличить количественный состав своих соплеменников на территории Карабаха имеет юридическую подоплеку, так как согласно международному праву, народ, составляющий меньшинство, правом самоопределения не наделяется (59).

    Спекулируя международным правом, хаи хотят противопоставить принцип самоопределение народов двум предшествующим принципам – принципу нерушимости государственных границ, а также принципу территориальной целостности, т.е. выдвигая на первое место принцип самоопределения хаи тем самым, упуская из виду то, что они на территории Азербайджана (и всего Кавказа в целом – автор) в количественно соотношении с тюрками составляют меньшинство, нарушают общий принцип паритетности принципов ООН. Наверное, В.А.Шнирельману хорошо известно и то, что принцип самоопределения, впервые выдвинутый Вудро Вильсоном во время Парижской мирной конференции, определял, естественно с позиций последующей борьбы метрополий за новые колонии, самоопределение колоний от метрополий.

    Поскольку Азербайджан не был колониальным государством, а сам долгое время являлся колонией Российской империи, этот принцип по отношению к Азербайджану не применим. Принцип самоопределения дается однажды, и Армения уже определилась, не без участия стран Антанты, за счет наших, азербайджанских земель. Так что самоопределение хайкасо-шуртвацского союза Нагорного Карабаха было бы созвучно самоопределению хайкасов юга России или Америки.

    Ни для кого, кроме В.А.Шнирельмана, не секрет, что содеянное хайкасами на территории Азербайджана, начиная хотя бы с 1988 г., можно оценивать только как государственный терроризм, который противоречит всем принципам международного права, в первую очередь принципу jus cogens, как принципу самоопределения народов (60), в частности самоопределившегося субъекта международного права – Азербайджана.

    Таким образом, подводя итог сказанному, хочу отметить, что, как хорошо бы жилось всем людям, если бы международное право действовало бы в своем истинном смысле, и посему не было бы основаниями третейцам вроде В.А.Шнирельмана выступать в роли практикантов. А В.А.Шнирельману мой совет – почитать внимательно главу «Зигзаги истории» из книги Льва Николаевича Гумилева «Древняя Русь и Великая Степь» М.1989 г.

    P.S.

    В заключение хочу сказать несколько слов по поводу моего ревизионизма. Думаю, что наверное В.А.Шнирельман этим хотел польстить мне. На самом деле, я в 1992 г. защитил кандидатскую диссертацию под названием «Связи Азербайджана с Севером накануне вторжения Сельджуков (вторая пол. IX – 60-е годы XI веков). Диссертация была утверждена ВАК-ом СССР. В этой диссертации на основании сопоставления различных письменных источников, а главным образом славянских и мусульманских, я пришел к заключению, что все раннесреднековые авторы, упоминающие sklavin/sakаlib подразумевали тюрок булгар и, что русы, которые по Ибн Хордадбеху были родом саклабов, никакого отношения к Киеву не имели. Странно, что В.А.Шнирельман, не проведя собственного анализа источников, выступил с таким заявлением в мой адрес. Не углубляясь в предмет полемики по данному вопросу, в данном случае хочу напомнить этнополитику В.А.Шнирельману, что в указанный в диссертации промежуток времени русами на Каспий и в Азербайджан было совершено боле 10-ти известных по источникам походов. Так вот, у меня приготовлен специальный тест для моего оппонента - существует многотомник, который именуется Полное собрание русских летописей. Посему, если В.А.Шнирельману так интересно, то пусть он попробует найти хоть одну строчку в этих летописях, которая могла бы доказать, что хотя бы один из вышеуказанных походов был организован Киевским государством. Если он сумеет это сделать, я буду рад еще раз назвать его «этнополитиком». К тому же этот этнополитик должен знать, что в мусульманских источниках периода Халифата Азербайджан простирался от Дербенда до Зенджана, а Барда, подверженная в 944 г. разграблению русов находится не в Ширване, а в Арране, т.е. исторической Кавказской Албании.

  9. Reiki,

    Классная, грамотная статья. Хорошо, что вы ее сюда разместили.Мое вам уважение.

    Один момент: автора тоже надо было указать, не только ссылку.

    Даа...Кличка Топуш - очень хорошая кличка сама по себе, хорошо на язык ложится, сочно произносится. И каждый раз вспоминаются все Топуши, которых я знала,или о которых читала и слышала, и все они были не простые собаки, но талантливые и яркие личности.

    Reiki,, я ваш рассказик про кавказа перечитываю и всегда слезы душат, хоть сколько раз читаю.

    Когда-то давно, примерно 17 лет, назад у меня была кавказская овчарка. Она была с такими же аналитическими мозгами, как пишут в этой статье, ростом 67см в холке, широкогрудая, молниеносная в бросках, с легким ходом. Сейчас таких единицы увидишь, и то на периферии подальше от центров "собаководства", проще - подальше от мегаполисов, где владельцев мало коснулись законы собачьего шоу-бизнеса. Я недавно ездила в Москву на Кубок Мэра, Кубок Мира, но кавказов старого образца, конечно же, не встретила. В основном ведут в ринг слонообразных монстров. :(:unsure::blink:

    Ой мой Топушик не монстр, он просто красавец.:) Я попрошу моего сынулю выставить сюда его фото,про него и Люську (тоже кавказская девочка), я могу рассказывать бесконечно,и настоящих кавказцев в Баку достаточно, ну а автор статьи ---Председатель Ассоциации Любителей Аборигенных Кавказских овчарок Азербайджана Ильгам Гасымзаде.

    А так...спасибо, что вы всегда находите добрые слова отвечая на мои посты.:rose:

  10. Азербайджан имеет право гордиться своей аборигенной породой собак, вошедшей в кинологические справочники бывшего СССР под названием Азербайджанская степная кавказская овчарка. Эта порода, насчитывающая более трех тысяч лет. предположительно ведет происхождение от тибетского дога, который является родоначальником аналогичной нашей овчарке, монгольской, киргизской (ныне уже исчезнувших), среднеазиатской. И это видно из эволюции тибетского дога. Смешиваясь с местными собаками на территориях древней Ассирии и Ирана, вполне реально образование аборигенной собаки, ареал обитания которой, распространился и существует по настоящее время на Кавказе. А так как Азербайджан, как и другие республики Закавказья, географически ближе к Ирану и древней Ассирии, то более правдоподобной кажется версия о происхождении кавказской овчарки от ассирийских боевых собак. Первоначально эти собаки, попав с войсками Александра Македонского в Грецию, получили название «молоссов».

    Историческим же центром Кавказской овчарки или, как ее называют азербайджанцы, «гоюн ити» (овчарка собака), «чобан ити» (пастушья собака) или волкодав в ее чистом виде являются республики Закавказья: Азербайджан, Грузия и Дагестан. Далее ее ареал обитания распространяется на север Кавказа, Краснодарский краи и т. д.

    В атласе редких пород собак 1993 года издания кавказская овчарка внесена со стандартом породы. А в графе «страна происхождения» - прочерк.

    В последнее время идет большая дискуссия по принадлежности КО к определенному региону или стране. Каждая сторона старается доказать, что КО является их национальной породой. Кавказские овчарки в связи с широким ареалом распространения, включающий обширные територии с различным ланшафтом и климатическими условиями, а также из-за географической изолированности отдельных регионов, приобрели значительные внешние различия. Но только в Азербайджане существует пять внутрипородных подвидов с большим разнообразием внешнего вида и окраса, многие из которых не встречаются более нигде.

    В Закавказье животноводством вообще, и овцеводством в частности, испокон веков занимались азербайджанцы, а следовательно, и разведением кавказских овчарок занимались именно они. В Грузии и Армении «кавказцев» разводили в районах проживания азербайджанцев. Это находит свое подтверждение хотя бы в таких фактах, что лучшая Кавказская овчарка СССР 30-х годов из Грузии, имела кличку «Топуш» (в переводе на азербайджанский «Мощный»),а ее хозяина звали Ибрагим. «Топуш» отличался уникальными физическами качествами и за свою жизнь уничтожил более 100 волков.

    А.Мазовер в книге «Племенное дело в служебном собакаводстве» ( изд. «ДОСАФ» 1954 год.) пишет:

    В Азербайджанской ССР среди кавказских овчарок различаются два типа . Один длиношерстный встречается в горных районах и короткошерстный тип – в степных районах , крепкой и сухой конституции, более высоконогий, с более вытянутой, сухой головой. Для собак Азербайджанской ССР характерен рыжий окрас с более темной маской, редко встречающийся в других районах. Имеется большой процент пятнистых (около 30%), встречающихся чаще в степных районах. Индекс растянутости у собак горных районов тот же, что и у грузинских. В степных районах часто встречаются короткие собаки с индексом растянутости 100-102.

    Думаю, что всемирно известный советский кинолог А.Мозовер точно описал Азербайджанских аборигенных овчарок.

    Итак, существует два основных типа аборигенной кавказской овчарки Азербайджана: длиношерстный и короткошерстный (степной). В Азербайджане есть пять внутрипородных типов аборигенной кавказской овчарки. Хотя опытные чабаны и селекционеры, против разделения собак на горный и степной типы. Они считают , что оба эти типа , длиношерстный и короткошерстный, встречаются как в горных, так и в степных районах нашей страны. Большенство азербайджанских чабанов отдают предпочтение короткошерстному типу кавказских овчарок.

    Вообще, в силу климатических условий (в Азербайджане 9 климатических поясов), а также тем, что исторически животноводство более развито на территории Южного и Северного Азербайджана с постоянными переходами отар с горных летних пастбищ на зимние в степные районы страны , все типы аборигенных овчарок встречаются в различных районах Азербайджана.

    Длинношерстный тип - встречается в Казахской, Закатало-Шекинской зоне, Белоканском, Кахском, Исмаиллинском районах (имеется широкий ареал, абсолютная идентичность). Такой же горный тип, со своими индивидуальными особенностями есть в Кельбаджарском, Кедабекском районах, Карабахской зоне, Лачине, Кубатлах и прилегающим к этим районам территориях.) Неплохое поголовье собак имеется и в Нахичеванской Автономной Республике.

    Короткошерстный тип, так называемый азербайджанский степняк, во всех кинологических справочниках имеет название аборигенной собаки Азербайджана и на Кавказе больше нигде не встречаются. Степные короткошерстные аборигенные овчарки Азербайджана – собаки крупного роста ( высота в холке доходит до 70-80 см ) с крупной медвежьеобразной головой, с тупой короткой мордой, имеющие глубокую черную маску, отлично развитыми скулами, костяк более легкий, чем у длинношерстный собак. Индекс костистости в среднем 17,3 . Глаза овальной формы – миндалевидные. Длина шерстяного покрова 3-5 см ( у промежуточных 5-7, длиношерстных –14 см – аборигенные собаки, не из питомников). Окрас: палевый, белый, серый, бурый, пятнисто-белые с бурыми или черными пятнами ( черный фон с белыми пятнами нежелателен), Обитают в основном в Шемахинском районе. Иногда среди них встречаются более шерстные собаки, но без явно выраженных грив. Особенно ценится огненно-рыжий окрас ( называется в народе «золотистый»).

    Кроме того, в центральных районах Азербайджана обитают и считаются одним из основных типов, так называемый промежуточный тип– собаки со средней длинной шерсти ( считаю лучшим типом КО, с отличными рабочими качествами, прекрасно чуствующие себя как в достаточно холодных горных местностях, так и в жарких районах. Например, легко перенося холода, в отделные годы превышающие минус 30 градусов в Нахичеванской Автономной области, и жару, доходящей до 40-45 градусов в низменных степных районах республики.) Кстати, лучшая кавказская овчарка СССР (в 30-х годах 20 века) по кличке Топуш, имела шерстяной покров промежуточного типа.

    Ареал распространения собак этого типа является Абшеронский, Дивичи-Хачмазский зоны, Кубинский, Хызынский, Кусарский районы.

    В отдельных районах республики имеются разновидности собак, которые веками разводились именно в этих зонах и имеют свои индивидуальные особенности. Особенно можно отметить высокогорное село Хыналыг Кубинского района, где до сих пор отары охраняются от волков благодаря только собакам. В этой зоне собаки крупные, рослые животные крепкого и крепко-грубого типа конституции, коротко или среднешерстные, с массивном костяком, рельефной мускулатурой, крупными головами. Среди них много белых,тигровых в разных вариациях, пятнистых собак.

    В 1933 году Сталин подписал указ «О развитии отечественного собаководства» и началась настоящая катастрофа. Собак сотнями вывозили с территории Азербайджана, приграничных районов Грузии и Дагестана. В 1941 году с началом Великой Отечественной войны по приказу Сталина всех породистых животных объявили национальным достоянием и эвакуировали. Лучшее поголовье собак, вывезенное из нашей страны в дальнейшем было использовано в племенной работе в питомниках Москвы и Ленинграда, а также для создания новой советской породы — московская сторожевая.

    Тема аборигенных овчарок охраняющие стада овец вообще широко представлена в народной азербайджанской культуре, так как овчарка считалась в Азербайджане, где традиционно занимались овцеводством, одним из самых нужных помошников человека.

    Столетиями существуют в Азербайджане народные традиции в селекции аборигенных овчарок и правилах проведения боев. Бои устраивались во время народных праздников. В боях участвовали только собаки породы Кавказкая овчарка. Именно в боях определяют лучшую из лучших собак, особенно если это отарные, собаки. В таких соревновательных боях выявляются сильные духом собаки с хорошим физическими данными. И тогда легче вести племенное дело.

    Была своя система определения лучшей собаки. Чтобы стать чемпионом среди кавказцев, собака должна выигрывать весь сезон. Абсалютный чемпион определялся один раз в год, при закрытии сезона боев на праздник Новруз. Легенды о чемпионах передавались от поколения к поколению. Выдающиеся собаки переходили в разряд духовных ценностей и не продавались ни за какие деньги.

    Аборигенная кавказская овчарка также широко представлена во многих произведениях азербайджанских художников и писателей.

    Ассоциацией любителей аборигенной кавказской овчарки Азербайджана были предприняты ряд экспедиций в различные районы Азербайджана, с целью изучения имеющегося поголовья собак, методов селекции используемых чабанами,рацион питания собак при отаре, запись интересных эпизодов связанных с охранной отар от хищников. Эти традиции вызывают у нас особенный интерес, так как они являются результатом тысячилетнего опыта людей в эволюции методов оптимизации рабочих качеств собак, безошибочного выявления лучших щенков и т.д.

    Этим самым было положено начало описания и систематизации поголовья аборигенных кавказких овчарок на территории Азербайджана в настоящее время, с охватом предгорных и степных сел. В связи с переходами скотоводов на зимние пастбища, территория мониторинга была ограничена селами Шамахинского, Ахсуинского и Исмаилинскими районами. Было описано 20 приотарных собак в возрасте от 1,5 до 6-ти лет.

    Описанные собаки были рыже-золотистыми, светло-серыми и чисто белыми, но в основном приобладал пятнистый окрас. Среди собак, промежуточный вид шерсти имело 8-м, остальные были короткошерстные. Кобели в холке достигали -70-72 см, суки 60-65 см. Встречались и очень крупные кобели, в холке выше 75 см. Голова у собак в основном массивная и широкая в черепной части. Ближе к степным селам сабаки более длинноногие, головы менее массивны, морды слегка удлинненные, задние конечности хорошо развиты, зубы крупные с ножницеобразным прикусом.

    Изученные аборигеные КО выносливы, стойкие, преданны, схватку с сородичами не вступают. При встрече отар принадлежащих пастухам из других селений, ограничиваются предупреждениями с дального расстояния. Пять из изучаемых собак многократно вступали бой с волками. Волки в этих местах не крупные, но очень агрессивные. Помимо волков, в местных горах много шакалов, которые в зимнее время пытаются нападать на отары охраняемые собаками, среди которых нет волкодавов.

    Со слов местных чабанов, после схватки с хищниками они сразу режут овцу и с целью профилактики от возможной инфекции кормят собаку курдюком барана. По мнению чабанов в кожном покрове волков и других хищников при схватке с собаками образуется специфический запах, который отталкивает волкодава. А поедая курдюк овцы, волкодав забывает об этом запахе. По мнению же биологов, липиды в жире овцы способны нейтролизовать ядовитые для организма вещества и быстро восстанавливают потерянную силу.

    Собак при отаре традиционно кормят кукурузно-ячменными лепешками смоченных в воде от производства овечьего сыра. Самым лучшим щенкам в рацион добавляют козье молоко до шести месяцев. Пищу животного происхождения собаки добывают себе сами. Довольно часто собаки ловят и едят змей, ящериц, иногда ловят зайцев и птиц.

    На зимних пастбищах овечьи отары подвергаются нападению волков-одиночек(ялгузаг). Характерная особенность таких волков, нападение на отару вне зависимости от времени суток. Попытки нападения могут происходить как днем так и ночью.Кроми волков-ялгузагов, много шакалов, рыси и лис. В связи с проводимой природоохраной работой и ограничению охоты, число различных хищников в Азербайджане сильно увеличилось. В холодные снежные зимы они в большх количествах собираются у ферм и овечьих кошар. Особенно увеличилось количество степной рыси, некоторые экземпляры которой необычно крупные для этого подвида.

    В такие годы рабочие качества приотарных кавказских овчарок трудно переоценить. В большинстве случаев надежда чабанов при охране, только на них. Порой происходят настоящие сражения чабанов вооруженных ружьями и собак с волками.

    Независимо от количество собак при отаре, схема охраны всегда остается одинаковой, визуальное обнаружение “врага” обязанность молодых кобелей, далее идут самки если у них нет щенят, а старшие кобеля-волкодавы забираясь на самое высокое и удобное для обзора место ждут до последнего, точно «вычисляя» среди нескольких отвлекающих маневров со стороны волков, место реального нападения.

    Защита отар от волков в Азербайджане актуальна и сейчас. Ниже помещена статья от 13 марта 2006 из новостного портала Азербайджана www.day.az :

    Село Нариманкенд Биласуварского района подверглось нападению сотен голодных волков.

    В Биласуварском районе продолжаются нападения голодных волков на районные села.

    Об этом АПА сообщили жители села Нариманкенд Биласуварского района Азербайджана.

    Голодные волки нападают на фермы, где содержится мелкорогатый скот, тем самым нанося подсобным хозяйствам серьезный ущерб.

    В ночь на воскресенье волки проникли во двор жителя села Нариманкед Кямала Байрамова и загрызли 10 овец. По словам жителей, нападения волков на села и фермы, где содержится скот, стали уже привычными.

    По мнению сельчан, причина такого положения в том, что и в этом году сезон охоты закрыт и охотники не выходят на охоту: «Люди боятся выходить на посевные. Волки никого не боятся и бродят стаями. В любую минуту они могут напасть и на людей.

    И хотя об этом Исполнительная власть района была поставлена в известность, они отказываются принимать меры. А сельчане продолжают нести потери».

    Следует отметить, что несколько дней назад волки напали и уничтожили значительное количество овец, принадлежащих жителям села Нариманкенд Саррафу Мамедову, Фарруху Сарвиеву и Вели Гасымову.

    Еще один интерсный случай рассказал нам старый чабан Рза-киши, который произошел в Шемахинском районе Азербайджана в январе 2006 года. Во время сильной метели, из кошары в панике вырвался козел и побежал, увлекая за собой отару к глубокому оврагу. Прибежавшие к оврагу чабаны увидели следующую картину. Аборигенная кавказская овчарка по кличке Гарабаша стояла у края оврага, преграждая путь отаре, а у ее ног лежал задушенный козел. Чабаны неперестают удивлятся врожденным аналитическим способностям кавказской овчарки, способным оценивать сложившуюся ситуацию и просчитывать свои дальнейшие действия.

    В середине января 2006 года члены ассоциации любителей кавказской овчарки Азербайджана предприняли научно-исследовательскую экспедицию в Гобустан.

    Гобустан - гористый участок на юго-востоке Большого Кавказского хребта, расположенный в 60 км от Баку, является территорией на которой обитал древний человек. «Гобу» по-азербайджански балка. Отсюда и название Гобустана - край балок и оврагов. Когда-то море доходило до подножья этих невысоких гор, но со временем оно отступило, оставив свои характерные отметины.

    В горах Гобустана Беюкдаш, Кичикдаш, Джингирдаг, Шонгардаг и Шыхгая сосредоточены свидетельства прошлого азербайджанского народа эпохи каменного века и последующих периодов - наскальные изображения, стоянка человека, надгробные памятники и др. Обнаружено более 6 тыс. древних рисунков. Наиболее значительными из них являются наскальные изображения - петроглифы, высеченные первобытными людьми на стенах пещер, скалах и каменных глыбах. Эти первобытные памятники искусства отображают культуру, хозяйство, мировоззрение, обычаи и традиции древних азербайджанцев.

    Наскальные изображения Гобустана занимают значительное место среди аналогичных культурных монументов, обнаруженных в Карелии, Сибири, Средней Азии и в других частях мира. Они имеют много общих черт с наскальными петроглифами Скандинавии, Перинеев и Африки.

    У нас появилась идея изучить рисунки и попытаться найти упоминания о собаках, которые, как известно, были одними из первых прирученных древним человеком животных. Эти предположения оправдались полностью. Нам с помощью сотрудников архиологического музея удалось изучить и сфотографировать несколько наскальных рисунков, где изображены сцены охоты человека с собаками.

    На этом наскальном рисунке который дотируется эпохой «энолита»(3 тыс.лет до нашей эры «медно-каменный век») изображена сцена охоты на кабана.

    При внимательном осмотре рисунка видно что собака догоняющая кабана догообразная, с мощным , крупным костяком и длинными конечностями.

    По свидетельству научных работников заповедника до 1963 года рядом с собакой был нарисован человек. Под воздействием коррозии рисунок постепенно размылся.

    Исследования рисунка свидетельствуют, что еще 3 тыс. лет до нашей эры на территории Азербайджана аборигенные собаки помогали человеку охотиться.

    На другом наскальном рисунке изображена сцена охоты всадника с собаками на кабана. Этот рисунок датируем средними веками. У одной собаки на шее колючий ошейник.( Точно такой же формы колючий ошейник, для защиты горла своих собак от волков, используют чабаны в Азербайджане и в настоящее время.) Мы думаем, что этих собак использовали не только для охоты, но и для борьбы с волками при охране отар.

    http://www.azeovcharka.narod.ru/drug_01.html

  11. Reiki

    Очень обрадовалась, снова увидев вас здесь. Давно хочу спросить, кто автор афоризма на ваших постах? Очень надо!

    Кстати, ну и что, что тема собакам посвящена, все взаимосвязано и тоже интересно, мне даже особенно интересно. Я почти все свои доказательства по собакам вычислила через культуру, историю и этнолграфию народов Азии.

    Уважаемая Галина Николаевна я прошлась по гуглу как то, хотела посмотреть, что пишут про автора этих слов и честно---посмеялась. :)Ерунду пишут))) А история их такова. В конце 80 была с мамой и сестрой на Западной Украине,в Карпатах, на границе с Чехословакией тогдашней. Там в горах познакомилась с очень интересным парнем, он представился как карпатский Лао. Именно как Лао, я запомнила...Но вот имени его не помню...кажется Виктор. Он тогда много что сказал про судьбу мне,должна сказать, что все точно потом сбылось...Но я( тогда совсем девчонка))) была очень растроенна( а мама возмущена была))), и спрашиваю, ну если все будет так, что же мне делать? За что?...Он ответил, не меняйся, и буквально заставил меня записать вот эти 6 правил от него.Сказал, что когда нибудь мне понадобятся.))) Я записала в записную книжку, уехала с мамой гулять в Прагу)) потом долго не вспоминала, вернее просто забыла его. А несколько лет назад, при переезде, когда мир вокруг меня рушился, я нашла свою старую записную книжку. Там были эти слова.И я вспомнила... Я их чуть-чуть подкорректировала, изменила, оставив смысл и поставила себе в подпись на разных форумах.Причем что интересно---я писала, что это слова Лао, а люди понимали, что это Лао-цзы китайский философ.)))Писали, что это Лао-цзы))) А еще через пару лет, интернет запестрел этим высказыванием уже от своего имени.:) Но на самом деле это слова которые я записала в Карпатах от молодого парня-экстрасенса как их теперь называют, а тогда он себя называл Карпатским Лао.:)

    Вот такая история.)))Если хотите, скину вам свой скайп и аську на ЛС, тогда точно меня найдете, если что.:)

    С уважением, Рейки.

  12. Уважаемая Reiki, спасибо вам за пожелания в Новом году.

    Я вас потеряла. Все надеялась, что все-таки появитесь и. кажется, дождалась.

    Эта цитата "...Человек безрассуден...неважно, отдавай", - откуда это? Кто автор? Мне очень надо это знать, потому что я хочу включить эти строки в свою книгу. Пожалуйста. ответьте мне, если можно, то в собачьей теме. Хотя, можно и здесь.

    Салам:) Еще раз с Новым годом.:)Я не потерялась, я все еще в этом мире.:)Я вам отвечу в той теме, если позволите.

  13. Сегодня утром открыла свою почту и так приятно была удивлена поздравлениями с Вашего чудесного исторического форума.:) И несмотря на предпразничную суматоху пришла сказать вам СПАСИБО и пожелать добра и любви. Я желаю всем участникам этого прекрасного, познавательного, интеллигентного, терпимого...форума, комфортного состояния души, желаю всем взаимности во всем, желаю всем вам быть любимчиками фортуны.Счастья!!!

    С уважением Reiki.:)

  14. Курут тоже в кыргызской кухне есть, это такие высушенные кисломолочные солёные шарики, мне очень нравятся))

    в азербайджанской кухне тоже есть курут, оббожаю хянгяль (листочки тонкого теста, сваренного в соленой воде) с курутом. Только курут надо сначала распустить до жидкого состояния.

  15. Это, конечно, здорово. Только краткая боевая характеристика дивизии, составленная ее штабом гласила:

    "Комплектование происходило в основном среди казахов и киргизов. Русские составляли 20-25 процентов к общему числу личного состава. По социальному положению: рабочих - 27 процентов,колхозников - 58 процентов, служащих - 14 процентов, прочих -1 процент".

    Да уж, действительно здорово...спасибо за инфо, а то за одно напоминание про тюркскую доблесть меня обвинили во всех известных и неизвестных грехах.)))

  16. Фиридун Джалилов в своей книге" Танры эльчиси Ибрахим" пишет, что Кантура --дочь кагана Якта. Ее имя упоминается и в Библии и в эпосе "Деде Коркут".Имя ее сыновей Зимран, Йокшан(Йоксан),Медан, Мидиан(Мадиан),Йишбак(Ишбак)и Шуах(Шуак).

  17. А вот несколько пословиц азери-тюрков:)

    «Саггалда фэйз олсайды, кечи шыхлыг едерди»---Благочестие не к бороде пристало, а то и коза бы священником стала.

    «Гурд тукуну дэйишэр, хасиййэтини йох»-----Волк линяет – меняет шкуру, но не натуру.

    «Ийнэ илэ гёр газыйыр»----Иглой могилу роет (о медлительном человеке).

    «Узаг гохумдан, яхын гоншу йахшыдыр»----Близкий сосед лучше дальнего родственника.

    «Адж тоюг юхуда дары гёрэр---Голодной курице просо снится.

    «Ширини билмэк учун аджыны дадмаг гэрэк»-----Горького поглотаешь – сладкого вкус узнаешь.

    «Гурда рэхм етмэк,гузуйа зулм етмэк демэкдир»----Жалеть волка – жертвовать овцой.

    «Гёзеллик ондур доггузу дондур»-----Если красота десять, то девять из десяти – одежда.

    «Меше чаггалсыз олмаз»----Лес не без шакалов.

  18. http://www.mignews.com/news/technology/wor...0851_33717.html

    Ученые полагают, что древние персы первыми применили химическое оружие, на основании найденных доказательств того, что персы использовали отравляющий газ в боях с римлянами за город Дура на востоке Сирии, в 3-м веке нашей эры.

    На ежегодном совещании Археологического института Америки, сообщает Би-би-си, ученые представили результаты раскопок городской стены, которые позволяют сделать выводы о том, как персы штурмовали город.

    По мнению исследователей, персы прорыли лаз под городской стеной, и проникли в систему подземных коммуникаций крепости, где заложили смесь битума и серы, которую подожгли. По системе каминов ядовитые испарения распространились по крепости.

    Кроме того, найденное у городской стены захоронение римских легионеров позволяет предположить, что в попытке прорвать осаду римляне также рыли туннели под городской стеной. Персы обнаруживали подкопы и в тот момент, когда римские солдаты спускались в туннель, поджигали заложенный заранее битум с кристаллами серы. Отравившись ядовитым газом, солдаты противника теряли сознание и вскоре умирали.

    Затем персы складывали трупы внутри тоннеля один на другой, создавая таким образом заслон, и поджигали лаз.

    "Убийство персами 20 воинов в пространстве менее 2 метров в высоту и ширину, и около 11 метров протяженностью, указывает на длительное противостояние и применение коварных тактик ведения боя. Это также доказывает, что персы не хуже римлян были осведомлены о методах прорыва осады", - говорит археолог из Университета Лейстера д-р Саймон Джеймс.

    Персам в последствии удалось захватить осажденный город, однако никаких подробностей осады в исторических источниках не сохранилось. Вскоре после захвата, персы оставили Дуру, большинство жителей которой были убиты, а остальные пленены и угнаны в рабство.

    Раскопки сирийской крепости велись в 20-е и 30-е годы французскими и американскими археологами, недавно эти материалы были подняты из архивов и вновь изучены с применением современных технологий.

  19. По монгольски -Хоньч нохой.

    Волк-Тотем реально только у монголов и уйгуров. Большинство тюрков видимо позже присвоили тогда,когда они услышали что у анатолииских турков существует какое то передание об Эрэкен кон или Ашина или Буртечино.Не знали,что это не совсем турецкая,а именно уигурская.

    Скоро они будут говорить,что Буртечино тоже их предок. :rolleyes:

    после редактирования ваш пост и правда стал не столь агрессивен. :rolleyes: первоначальная версия была менее тактична. :rolleyes:

×
×
  • Создать...