-
Постов
7823 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
79
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Сообщения, опубликованные enhd
-
-
BTW:
Как будет по казахски шлепать по лицу?
по монгольски будет "алгадах", а по казахcки "алакандау"?
-
В 10.04.2024 в 11:30, asan-kaygy сказал:
Польстило, что я с коллегами был угрозой монгольской национальной безопасности
Меня всегда удивило то что у казахов и у монголов название рода племени совпадают, а потом слова монгольские у казахов как "нагашы", "шидер - чөдөр" , "абысын - авьсан" и т.п.
И ещё "алакан - алга(н)"
Значит очень большое влияние монголов у вас казахи дорогущие.
-
1 час назад, Zake сказал:
Есть именно диминутивы бұзауқан, балақан, ботақан и т.д.
Ну и могут и быть. бұзауқан - бяруухан?, балақан - хөвүүхэн?, ботақан - ботгохон?
-
А насчёт -хан в казахских именах это просто привычка казахов щегольства если родится сын то он или кан или бай Например: Туганбай или Туганхан
- 2
-
В 02.04.2024 в 20:40, Zake сказал:
Это уменьшит.-ласкательный суффикс -ган, который использовался в среднемонгольском языке, т.е. с его помощью формировалась диминутивы (уменьшительно-ласкательные формы)
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Middle_Mongol
Some of the common suffixes are the following:[68]
Denominal nouns -btur moderative, '-ish' -ci person who deals with X -du located in X -kan diminutive -ki belonging to X -kcin female animal Нет. Есть суффикс уменьшительно ласкательный -хан, хэн, хон, хөн, и есть суфцикс множ.числа -хан, хэн, хон, хөн, и есть просто сложносоставное слово/имя с прибавлением слова хан.
Имя Заке + хан = Закехан, Закехэн -> малютка Заке
Заке + (и)н = Заке(и)н относящийся к Заке (ну вообщем Закейский), Заке(и)н + хан = Заке(и)нхан -> родня или семъя Заке.
Закехан - хан Заке (хан князечка а не хаган или хаан).
Если в слове есть буква "а" та трудно различать уменьшительно ласковое или "хан", нада разбираться по контектсу и др.
Баатархан - это может быть богатыр малютка, и или Богатыр хан.
Гөлөг = щенок
гөлөгхөн = малюсенький щенок
гөлөгийнхөн = родня/семъя щенка
Гөлөгхан - хан щенок.
Цэцэгхэн - цветочка маленькая
Бороохон - дождичка
И в слове адайнхан - как раз имеет смысл адай-евцы. Но я лично придерживаю "аданган" - называющийся.
-
41 минуту назад, Bir bala сказал:
В 19 веке прозвище у казахских собак было иным. Путешественник Аткинсон упоминает двух. Одну, которую он выманил за 2 лошади звалась "Майтабан" - "Эластичная подошва", как он сам переводит. А вторую он называет "Иеттиер~Жетер?" - "Тот, который словит, поймает". Он также добавляет, что Майтабану удалось летом убить не меньше тринадцати лисиц.
Разве "майтабан" - это не просто словосочетание как "нога-сало, нога-жир" - а видимо что собака была смышленная и хозяин всегда помаслелил её ноги (табан).
-
В 02.04.2024 в 20:27, Steppe Man сказал:
§ 38. Bodončar alğinči haulĵu, dunda keeli tai eme-i bariĵu, “Yauĵin ķuun či?” keen hasaqba. Tere eme uķulerun: “ĵarčiut Adaŋqan-Uriyaŋqaĵin bi!” keeba.
Перевод не правильный . Правильный перевод-Я служанка( зарц) из адайнхан( адай)-урянхайского племени.
Мой покойный отец говорил и утверждал мне что "ĵarčiut Adaŋqan-Uriyaŋqaĵin bi!" - что обозначает как Я тот кто называющийся "жарчиут" уриайнхан.
То есть если на тывинском то как було бы "(мэн) жарчиут аданган урианхайжин мэн" и что на русском где-то около "(я который) жарчиут(ом) назвавщийся уриайнхайжин" .
Уважаю своего отца, он был учителем монгольского языка и литературы ... и мне не тягаться с ним никогда в моей жизни. Просто старшее поколение - они вникают в дело и имеют свое представление.
А мы и наше поколение - есть Интернет (большое счастье) где можем найти всё и это прекрасно, удобно и быстро. Только надо разобраться, убедиться??? с найденным в Интернете ... но и но на это времени нету ... зачем мне тратить время чтобы проверить что то ... и далее кто мне платить за мои часы затраченные ...
-
Только что, Zake сказал:
По аналогии с ёс-ёс(н ) гипотетически допустимо что могли арга использовать как арга(н)?
Ну этот (н) первоначально было значит в слове конкретном. Если халха и восточные монголы говорят "ёс", то мы тувинцы говорим "ёзун" и калмыки-ойроты как "ёсн" например. А у халха и восточных монголов этот (н) проявляется в оборотах речи или точнее в падежах.
А слово арга везде только "арга", и мы тувинцы тоже говорим как "арга".
монг. аргалах - тув. аргалаар.
монг. аргад - иув. аргада.
-
В 28.03.2024 в 16:34, Zake сказал:
Интересно, йосун и йос, т.е. без конечного "н".
Если используются варианты йосн и йос, то как со словом арга? Допустимо ли вариант с "н", т.е. арга-арга[н]?
https://en.m.wiktionary.org/wiki/арга#Mongolian
арга • (arga) (Mongolian spelling ᠠᠷᠭᠠ (arg-a)); (regular declension)
Нет, арга(н) - такого борота этого слова нету. То есть всегда "арга".
-
2 минуты назад, Zake сказал:
Да елки палки. Как вы переводили ССМ? Я же дал ссылку на Владимирцева Б.Я.
Вы вообще кто по профессии?
закон, правление - это и есть власть.
-
2 минуты назад, Zake сказал:
Ну да, зачем себе усложнять жизнь. Давайте тоже пошучу вместе с вами.
Уйсынский предок Абақ - это может быть просто "Дядя" или "Дяхан" )
https://argo_ru.academic.ru/1661/%D0%B4%D1%8F%D1%85%D0%B0%D0%BD
дяхан
- дяхан
-
пожилой мужчина, уважаемый преступниками
Не пойдет , найдите слово хотя бы приблизительно звучал.
-
22 минуты назад, Zake сказал:
Тор - не только власть.
Парное "торе -йосун" - это "законы, традиции, обычаи, правила, ритуалы".
Не делайте выводы только из современного халхасского языка.
Почитайте старые словари или Владимирцова Б.Я.
.Я.ВЛАДИМИРЦОВ
СРАВНИТЕЛЬНАЯ ГРАММАТИКА
МОНГОЛЬСКОГО ПИСЬМЕННОГО ЯЗЫКА
И ХАЛХАСКОГО НАРЕЧИЯ
(Стр 164)"Орх., Уйг. toru «установление, закон, правление», Уйг., Осм., Дж., Ком. tore «правило, закон», ойрат.-письм. toru ~ torо «закон», Байт., Дэрб.,
Торг. Халх.-Зап. Ордос, монг.-письм. toru «закон, установление, правление, держава» "Вы должны думать или понимать что означало термин төр, төрү именно в монгольсом, если хотите разобраться в суть монгольских. А что означает төр, торе у других народов или языках нам вообще безразлично а может быть интересно. А монгольском төр именно означает власть именно какого то гособразования.
-
to Zake:
Зачем припудривать мозги "умными" мыслями.
абху, авах - алу. просто ведь
тэрэ абуба, тэр авав - ол алды
тэрэ хүчү-бэр абуба, тэр хүчээр авав - ол күштеп алды
тэрэ жали-бэр абуба, тэр залиар авав - ол хитростью алды
тэрэ булйиажу абуба, тэр булааж авав - ол отобравши алды
тэрэ эжэлэжү абуба, тэр эзэлж авав - ол ...? алды (здесь эзлэх от слова эзэн-эжен хозяин, т.е. стать хозяином)
тэрэ хулугайилажу абуба, тэр хулгайлж авав - ол методом украсть взял
тэрэ сагужу абуба, тэр сууж авав - ол олтуруп алды (здесь не о захватничестве , а просто он сидевшис что то брал/взял может из земли, может из пола)
-
4 часа назад, Zake сказал:
The Secret History of the Mongols: A Mongolian Epic Chronicle of
the Thirteenth Century
Igor de Rachewiltz
The Australian National UniversityСтр. 7
41 That woman also gave birth to a son by Bodončar.
Since she was a captured woman, her son was named
Ba’aridai. He was the ancestor of the Ba’arin.(Bari- means ‘to seize, capture, abduct’ – another example of popular etymology to explain a clan name)
--------------------------------------
Игорь де Рахевильц тоже приводит популярную этимологию названия Бааридай-Баарин от монгольского "bari"- "to seize, capture, abduct", ("захватывать", "овладевать"), так как предок бааринов согласно генеалогии был рожден женщиной, захваченной в плен. Как выяснили в этой теме, авах-авх-абаха-абху-abqu также использовался в монг. исторических текстах в значениях "to seize, to grab" и т.д. - "овладеть", "захватить силой" или "захватить в плен".
По мне, (синонимичная) связь уйсынского Абақ с Баарин-Бааридай самая сильная и логичная, среди всех существующих версий.
бари-, бариху - тут-, туту и значит на монгольском и казахском означает "брать, держать, построить и т.п.".
"Баарин, Бааридай" - "Тутылган, туткулгыш" или что то похожее (я на казахском не очень поэтому приблизительно импровизировал)
-
-
Значит эти "кыргыс"-ы террозировали очень значит. Они не тюрки и монголы по происхождению как я думаю.
Помню один рассказ моей бабушки "тыт иштинде кыргыс кижи турган" и объяснила он что этот "кыргыс кижи" отличается с татуировкой на лице или шее?. Наверное последние могиканы были ... бандиты в душе вселяющие ужас у простых. 😃
-
32 минуты назад, Steppe Man сказал:
Кучлук хан завоевал каракиданьев и заставил их называть себя найманами. Это отличие от найманов, которые перешли на сторону Чингисхана. Я считаю,что олет есть бывшие среднеазиатские каракидани. Так что вы ЭНХД есть потомок каракитай Елюй Даши.😂
😁
Может и быть, мы өөлеты и среди халха-монголови среди тывинцев (как я) отличаемся немножко волосотастью в лице и теле, и как я замечал өөлеты среди халха-монголов много бывают большими носами, т.е. носатые .
Может всё таки смешанность с средне-азиятами??? как я думаю өөлэты это народ из могулистана которые отошли к ойротам.
- 1
-
Оборот инфинитива глагола в монгольском как "-ху" это точно соответствует казахскому "-у". Этому я удивлялся кстати.
аб- ал- ... взя- (я не лингвист и здесь очень дурацкое сопоставление глагола на русском и поэтому вставлю смайлик)
абху- алу- взять
бари- тут- ... бра-
бариху- туту- брать
Так что в монгольском языке в глаголе "-ху" соответствует казахскому "-у". А на моем тывинском языке будет скорее как "-ыр,-ар", а в большинстве других тюркских языках как "-мак".
Интересно...
-
3 минуты назад, enhd сказал:
Замечу что на современном кириллик-монгольском пишется как авга, а на класкик-монгольском как абага.
Грамматика - это вещь письменности и очень консервативная по сути.
И ещё этот слово "авга" произносится как "авыг" или точнее "авык" ну этот последний "к" что я написал как казахский "г" с чёрточкой. И гласные после первого слога у монголов почти не слышны.
Мы пишем "батга" а читаем как бат(ы)г или батг.
Современном кириллик-монгольском очень почти на 100% приближенный на разговорное произношение - это калмыцкая письменность на кириллице. Например они пишут "авсн" что соответствует на наше разговорное, но мы монголы пишем как "авсан" что более близко к классик-монгольскому написанию как "абугсан".
авсн - авсан - абугсан === алган по тюркски.
абу - алу - взять, брать.
-
9 минут назад, enhd сказал:
Этого казахского "абак" я лично соответствую монгольскому "абага" - племянник по отцу и старшие или младшие.
Замечу что на современном кириллик-монгольском пишется как авга, а на класкик-монгольском как абага.
Грамматика - это вещь письменности и очень консервативная по сути.
- 1
-
17 часов назад, Скриптонит сказал:
Я думал 'Ойраты' это те средневековые ойраты Худуха Беки из современной Тувы.
Это типа как некоторые люди сейчас предполагают что Джунгары это потомки средневековых Найман. Но никаких доказательств этому нет. И сами джунгары, олеты так не считают. Ведь Өөлды считаются первыми ойратами во многих источниках, включая самих ойратских:
«Вообще-то в прошлом четыре племени, отделившись, составили [отдельное] племя под названием «Четыре Ойрата». Первый Ойрат — это ЭЛЕТЫ; второй Ойрат — это хойты и баатуты, объединившиеся вместе; третий Ойрат — баргу[-ты] и бурааты; четвертый Ойрат — это объединившиеся вместе четыре анги (родоплеменные подразделения). Когда эти Четыре Ойрата сформировались, то они стали называться Первыми Четырьмя Ойратами»[14][15][12].
«Одним из [подразделений] тех, кого называют дурбэн-ойратами, являются элёты. Второе [подразделение] — хойты и баатуты. Третье [подразделение] — баргуты и бурааты. Четвертое [подразделение] — дэрбэты, джунгары, хошуты, тумэты. Ввиду того, что торгуты были опорой (т. е. находились в подчиненном положении) дурбэн-ойратов, они не [могли] подчинить себе ранее ставших известными ойратов»[13].
Средневековые найманы как я думаю скорее были потомками киданьцев или каракитайцы. Ну прям были очень цивилизованными были (всё таки прибыли же из цивилизованного государства чем дикие кочевники) и презирали монголов как диких 🤣.
- 1
- 1
-
3 часа назад, Zake сказал:
Вы наверное обратили внимание только на Абақ Керей, которые согласно генеалогий тоже из уйсынов (сарыуйсын) и поэтому вас "повело" в сторону кереитского "дяди" Гур-хана.
Но в родословных есть еще уйсынский родоначальник Абақ или Ақсақал (старейшина или букв. "Белобородый").
Ч. Ч. Валиханов: У Тобея был сын Уйсун, у которого было 4 сына: Коелдер, Мекрен, Майки, Когам. От Коелдера происходит Катаган, от Мекрена — Джалаир, от Когама — Канлы, от Майки — Абак. От Абака происходят: Ысты, Байдибек, Шапрашты, Ошакты. Сыновьями Байдибека были Сары Уйсун и Джаршак, от которого происходили Дулат, Албан и Суван.
Г. Н. Потанин: у Уйсуна было два сына — Абак и Тарак. От Тарака происходили жалаиры, от Абака — Дулат, Албан, Суан (по другим сведениям добавляли Сары Уйсуна), от Токал (второй жены) — Шапырашты, Ошакты, Ысты, Сыргелы, а Канлы и Шанышкылы являются пришельцами.
Этого казахского "абак" я лично соответствую монгольскому "абага" - племянник по отцу и старшие или младшие.
-
10 часов назад, Zake сказал:
Спектр значений широкий, т.е. он расширялся со временем. Поэтому мне было интересно какое значение имело в прошлом, т.е. в исторических текстах, поэтому и привел данные монголоведа Т.Д. Скрынниковой касательно авах-авх-абаха-абху-abqu как "овладеть", "захватить силой" или "захватить в плен".
Хе, хе. авах-авх-абаха-абху-abqu - это одно слово же что на казахском алу-.
авах - на совр. кириллик-монгольском
авх - на совр. калмыцкой кириллике.
абаха - это скорее написание по произношению
абху и abqu - транскрипция классик-монгольской письменности слова на кириллице и латинице.
И впредь узнайте что почти во всех источниках (русских, европейских, персидских, арабских и т.д., т.п.) монгольские слова даются именно в транскрибированном виде из классик-монгольской письменности и таким образом написаны и переданы.
Поэтому не надо думать основываясь как это слово написано и сразу заключение сделать как эти слова написаны и тем более как сегодня читалось бы не монголами а например как Вы, а надо хотя бы маленько знать классик-монгольскую письменность и рассуждать соответственно.
-
9 часов назад, Zake сказал:
Спектр значений широкий, т.е. он расширялся со временем. Поэтому мне было интересно какое значение имело в прошлом, т.е. в исторических текстах, поэтому и привел данные монголоведа Т.Д. Скрынниковой касательно авах-авх-абаха-абху-abqu как "овладеть", "захватить силой" или "захватить в плен".
абху - это по-тывински алыр, а по казахски алу и конечно имеет очень широкое все-стороннее применение.
барьж авах-поймать,захватить - тутуп алыр, каз. тутып алу??? тутып алыр???
олзолж авах-захватить в плен - олжалап алыр, каз. туткынга алу???
Как видите все просто, и не зациклитесь и не выдумываете большие фантазии. Просто знайте что монгольский "абху" - это казахский "алу-" и смысл, и употребление в оборотах речи в 10000 раз соответствует друг другу.
Улус Джучи (Золотая орда)
в Историческая летопись Евразии
Опубликовано
А вот скотоводческих терминах заимствований у тюрков и маньчжурце, и корейцевиз монгольского как раз много. А не на оборот.