Перейти к содержанию

tmadi

Пользователи
  • Постов

    1409
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    4

Сообщения, опубликованные tmadi

  1. \\А где добрым молодцам урок в, скажем, "Колобке"? \\

    Существует целый пласт, скажем так, русских боевых сказок. Как пример, сказка "Лиса и Заяц", помните "избушка лубяная"? Так вот, эта сказка как раз и относится к боевым. Так что не все навиду.

    Вот и я про это же. Если даже мы узнаем о пласте русских боевых сказок (я бы их назвал скорее "стратагемными"), то только вследствие кардинального переосмысления их содержания и исследования реалий жизни прошлых поколений. А трехлетнему ребенку даже в картинках не объяснишь что грубый кидала Колобок был наказан обладающей макиавеллиевской выучкой Лисой. Да и нужно ли?

    Вот еще. К какому пласту относится сказка "Медведь липовая нога" - хоррор, расчлененка, триллер? И все это дети читают...

  2. Дело опять-таки в культурной специфике. Мы (в данном случае я говорю о казахах и кыргызах как о самом знакомом случае) привыкли что даже шуточные песни несут в себе какое-нибудь наставление, то есть, для нас песня не существует в отрыве от философских размышлений и выводов. Но ведь песня бывает разная. Например, в детстве я сломал себе голову, размышляя о смысле песни "Во поле береза стояла". Мой учитель музыки посоветовал мне не забивать голову, а воспринимать музыку такой какая она есть. Скорее всего, он прав.

    В песнях и сказках, насколько я могу судить, до нас доходят не до конца переосмысленные идеи и реалии. Мы уже не в силах понять их и дать им какое-то объяснение, но они были близки и понятны нашим предкам.

  3. В этом году по южно-монгольскому телевидению было показано один танец "ёохор", но я ничего не понимал из ихнего слова. До сих пор думал что "ёохор" - это бурятский танец...

    Но эти ребята был "хамниган"-ы, т.е. эвенки. Впрочем танец, музыка и исполнение понравился. Опин из друзей мне прислал линк в ютюбе. Качество конечно не оочень, но можно вполне наслаждаться.

    Вот фотография танца "ехорье". Судя по одежде, танцующие мало похожи на бурятов.

    b976327311fb0ee592ee45a4b13341ec.jpg

  4. А где добрым молодцам урок в, скажем, "Колобке"? Песня или сказка не обязательно должна быть дидактического характера, она должна очищать души слушающих, и судя по вашей реакции, задача была выполнена.

    Кроме того, непреднамеренное убийство человека, одевшегося в шкуру козленка (антилопы и т. д.), - очень древний сюжет, встречается в сказаниях разных народов (например, в Махабхарате). Суть произошедшего и морально-этические выводы, сделанные современниками событий, мы уже вряд ли поймем из-за культурной специфики их жизни. Остается хранить то что дошло до нас.

  5. Во время прочтения статьи Никольского "О чукчах Колымского округа" ("Русский Антропологический Журнал" 1900 г., № 2) обратил внимание на такой пассаж:

    Чукчи берут охотно чужеплеменных жен, как-то ламутских, тунгусских и русских, уплачивая за них дорогую плату. Якутки не идут замуж за чукчей. Чем это объясняется, — неизвестно.

    Вопрос ко всем - знает ли кто-нибудь объяснение этого матримониального табу? Может быть, за 111 лет после публикации статьи Никольского вышла хотя бы одна научная работа, посвященная этому вопросу?

    Чувство недоумения усиливает фраза из самого начала статьи:

    Из соседних племен в пределах Колымского округа наибольшее сходство с чукчами выказывают якуты.

    Обычно, наибольшее сходство проистекает из наибольшего количества смешанных браков, но ведь дальше автор заверяет в том что якутки, видите ли, неизвестно почему, за чукчей замуж не идут. Очень хочется понять, какое из вышеприведенных утверждений истинно, а какое не очень.

  6. Насчет изображений на стенах - действительно, есть такие хадисы, первый хадис, который я узнал, был об изображении птицы на стене. Насчет самих фотографий большинство имамов сходятся в их допустимости ввиду их функциональности и необходимости (например, в документах). Видимо, по этим же причинам этот имам допускает и ТВ, функциональность и необходимость которого оправдывается хотя бы выпусками новостей.

    Но, честно говоря, во множестве казахских домов на стенах я наблюдал целые коллекции фотографий - хозяева размещали там всех родственников и предков, начиная чуть ли не с прадедушек. Разумеется, это противоречит шариату, насколько я могу полагать, крепко сидящие в душе народа остатки доисламского культа почитания предков нашли союзника и поддержку в современной технике и искусстве фотографии. :)

  7. Йокур,

    Пожалуйста, не могли бы вы привести примеры гидронимов, о которых вы говорите, для большей наглядности. И ваши соображения об их этимологии - по каким причинам она именно древнекыргызская, а не, скажем, татарская.

  8. Доказательства?

    Мне это нравится. Кто-то должен искать доказательства правоты/неправоты вашей же теории. Впрочем, ОК, несостоятельность предположения 大食 = (耶律)大石 очевидна.

    Да, и кстати, а живет ли кто-нибудь из клана Елюй в наши дни?

    Гугл к вашим услугам.

  9. "Даши" ведь по-китайски значит араб. Может быть, Елюй Даши - не имя, а прозвище, данное китайцами? Елюй Араб, так как правил мусульманами в Си Ляо, то есть арабами)

    Нет, не может быть. Это разные слова. Да и арабы в Западном Ляо не проживали.

  10. БАТЫР не общетюркское а именно кыпчакское, в огузских его нет.

    У нас только BAHADIR/BAHADUR/BAHATUR (aze) в значении "герой, смельчак, богатырь" (причем используется и как личное имя)

    Если ареал БАТЫР меньше чем БАХАТУР и ограничивается именно восточной частью то ясно что это скорее всего вторичное заимствование из монгольского XIVвв.

    А монголы в свою очередь его позаимствовали у тюрков намного раньше где-то не позднее V-VI вв

    И переход BAGATUR > BAHATUR > BAATUR > BATUR > BATIR вполне вероятно произошел именно в монгольском, за 800-1000 лет это вполне возможно

    Само же слово BAGATUR скорее всего произошло от PAGAN+TUR и означает "языческий духовный предводитель туров (т.е. жителей Турана")

    Как видно происхождение слова очень древнее, возможно до протоалтайское (как говорят ностратическое но я не перевариваю это слово)

    Кстати заметьте PAGAN (eng) = язычник

    Возможно название одного из 12 огузских племен БАЙАНДУР тоже произошло от этого слова.

    Это говорит о том что происхождение этого огузского племени жреческое (неизвестно шаманское или тенгрианское).

    Кроме этого на территории Азербайджана (на Муганской равнине) в 1 тыс до н.э. жило жреческое племя магов magoi).

    Эта же территория была второй родиной скифов и саков при их вторжении в Переднюю Азию в VIII вв до н.э.

    Она в дальнейшем так и называлась САКАСЕНА.

    Это наводит на некоторые параллели.

    Вот уж действительно наводит на некоторые параллели. Ашраф, Вы?

  11. Это все же походит на один из вариантов бәліш, так называемый кісенан. Можно назвать и қаусырма, и орамша ет, и бүктеме, - устойчивых каноничных рецептов нет, все готовят как желают. Моя бабушка редко занималась "пирогами", но иногда могла сделать и пирог с пловом, и какие-то охотничьи пироги - опять-таки, исходя из собственной фантазии. И совсем не обязательно в духовке.

  12. Оккупировали? А че ж Вы до сих пользуетесь "вражескими" названиями местностей? Чо же не вернули исконные казахские названии?

    Ну я говорю нападать на женщин и детей это восхваляемое удальство.

    Не казахи устранили. Цинские войска уничтожали джунгаров и в обезлюдевшее место казахи пришли.

    Согласен на последнем. А то юзеры из РК, очерняют только одну сторону. Без огня дыма не бывает.

    Разумеется, казахи сыграли очень важную роль в разгроме джунгаров, этого никто отрицать и не собирался. Очернять выродков типа Джа-ламы или Галдана не очень и приходится, их деятельность говорит сама за себя.

    Меня удивляет одно - почему вы забываете славную роль монголов обеих Монголий в деле уничтожения джунгаров? Цинские войска, уничтожившие джунгаров, - это в первую очередь монголы, с удовольствием служившие в Восьмизнаменном войске и показавшие свой героизм в джунгарском геноциде. Сейчас, разумеется, удобней приписывать злодейским казахам (пропустившим, кстати, все что осталось от ойратов после цинской резни на Волгу) все возможные грехи, не приводя даже доказательств, но ведь и верные слуги маньчжурских императоров, - монголы принимали участие в физическом уничтожении своих же родственников. Этому как раз доказательств более чем достаточно.

  13. Восточный Казахстан это территория бывшей Джунгарии. Надо признать.

    Восточный Казахстан - это территория Казахстана. Никакой Джунгарии не существует. Надо признать.

    Воевать с детьми и женщинами это конечно удальство, особенно когда народ истребляет регулярная армия врага с другой стороны. Это называется нож в спину.

    Нож в спину агрессору и захватчику - святое дело. На оккупанта Декларация прав не распространяется. Из того же принципа исходили партизаны во время Второй мировой и были правы.

  14. Вообще-то математическая наука в Монголии была очень развитым.

    Нисколько не сомневался, даже под сомнение не ставил. Тема открыта для разъяснения названий числительных.

    Насчет Nayud - монгольское название ведь "их ингүүмэл".

    Да, я просто имел ввиду что оригинальное санскритское числительное означало "миллион". Кроме того, по системе Ишбалжира, наяд (что то же самое) означает "сто миллионов".

    Говорят чисто монгольские численности дошли до "тэнгэрийн багана хугаравай" - "сломался небесная подпорка" :lol:

    Значит люди сломались в вычислении... :lol: :lol: :lol:

    Это мне напомнило роман Рытхэу, где герой искал конечное арифметическое число, но так и не нашел.

    В современном используется:

    нэг - единица

    арав - десять

    зуу - сто

    мянган - тысяча

    түмэн (түм, арван мянга) - 10 тысяча

    буман (бум, зуун мянган) - 100 тысяча

    сая - миллион

    живаа - 10 миллионов (редко в жизни, много в былинах)

    дүнчүүр - 100 миллионов (редко в жизни, много в былинах и религиозных трактатах)

    тэрбум - миллиард

    далее "их тэрбум, наяд, их наяд" и прочие только в специальных статьях или в старых манускриптах.

    Пока монголы в практике не дошли до "тэнгэрийн багана хугаравай" - "сломался небесная подпорка" :D

    Спасибо, все понятно. Пусть небесная подпорка останется целой, одного kemesi ügei уже достаточно.:D

    Только хотелось бы уточнить - какие из приведенных числительных свои, а какие заимствованы из санскрита и тибетского?

  15. Роясь в "Пятиязычном цинском словаре" обратил внимание на приведенные там числительные, которые выглядели просто удивительно. Сравнил с числительными, приведенными в "Большом русско-монгольском, монгольско-русском словаре" Кручкина, - удивился еще больше. Впрочем, это надо показать:

    Число - По-русски - По А. Ролбийдоржу. Экспортно-импортный банк - По Д. Ишбалжиру. Учебно-методический центр - Пятиязычный цинский словарь

    1 - Единица - Дан - Дан - Nige

    10 - Десять - Аравт - Аравт - Arban

    100 - Сто - Зуут - Зуут - ǰaγun

    103 - Тысяча - Мянгат - Мянгат - Mingγan

    104 - Десять тысяч - Түмт - Түмт - Tümen

    105 - Сто тысяч - Бумт - Бумт - Arban tümen, laγča

    106 - Миллион - Саят - Саят - ǰaγun tümen, say_a

    107 - Десять миллионов - Живаа - Живаа - Mingγan tümen, ģolti

    108 - Сто миллионов - Дүнчүүр - Дүнчүүр - Tümen tümen, düngsiγur

    109 - Миллиард - Тэрбум - Хулд - Terbum

    1010 - Десять миллиардов - Их тэрбум - Тоолол - Čaγčin

    1011 - Сто миллиардов - Наяд - Тэрбум - Rabǰam

    1012 - Триллион - Их наяд - Улаан - Dam

    1013 - Десять триллионов - Маш дэлгэмэл - Хямрал - Minǰuγ

    1014 - Сто триллионов - Их маш дэлгэмэл - Машид - Čadǰin

    1015 - Квадриллион - Тунамал - Эвсэх - ǰuriγ

    1016 - Десять квадриллионов - Их тунамал - Хэлэх - Ģangģa mören-ü qumki

    1017 - Сто квадриллионов - Ингүүмэл - Үгүйсгэх - Asangki

    1018 - Квинтиллион - Их ингүүмэл - Ялгах - Nayud

    1019 - Десять квинтиллионов - Хямралгүй - Өглөгч - Kemesi ügei

    1020 - Сто квинтиллионов - Их хямралгүй - Бүдүүн - Ira ǰira

    Я почти не знаком с санскритом и совсем ничего не понимаю в тибетском, но подозреваю, что тут масса заимствований из этих языков. Сам я увидел санскритские Laγča (Lakṣa) "сто тысяч" и Nayud (niyuta), почему-то превратившееся из "миллиона" аж в "квинтиллион". Kemesi ügei просто развеселило. Возникают такие вопросы:

    1. Чем объясняется такая большая разница в названии числительных?

    2. Понятны ли современным монголам числительные из цинского словаря?

    3. Какая система (из приведенных двух современных - по А. Ролбийдоржу и по Д. Ишбалжиру) используется в математике, астрономии и бухгалтерии?

  16. Тут вопрос скорее не этический, а юридический. С этической точки зрения все безупречно - знания должны быть доступны всем, это наивысшая этика. Разумеется, автор хочет заработать, но с тиража он уже получил деньги, к тому же е-версия никак на возможность/невозможность переиздания его книги повлиять не может. Из этого и исходят наши друзья, сканирующие и выкладывающие книги. А требования закона, мы знаем - закон как дышло.

    Кроме того, коммерческого использования, и, следовательно, наживы с электронных книг почти не наблюдается.

  17. На каком именно тюркском?

    В татарском и кыргызском языках есть глагол кыпчу (сразу прошу прощения если что не так с орфографией) со значением "зажимать, защемлять". От этого глагола, вероятно, образовано слово қыпша / кыпча "изящная, стройная" (о талии). В казахском языке есть глагол қабысу "сплющивать". Но форма кыпчак ничего общего с этими глаголами не имеет, да и не получается никак.

×
×
  • Создать...