-
Сообщения
-
Zake 1172
6 часов назад, buba-suba сказал:"хойт" = "задний"="северный". Для юго-ориентированных народов "баруун" = "правый" = "запад", зYYн"="левый"="восток"
Ойрат=ойин арад=лесной народ.
Хойин ирген =северные/лесные люди.
Я знаю все эти варианты переводов.
Но я думаю, что хойд все таки выводится из ойрат, как бы нелепо это не казалось на первый взгляд.
-
Zake 1172
5 часов назад, buba-suba сказал:Ябагар=пешком. Ябаhан=ходивший/двигавшийся. Ябаха=ходить/двигаться.
Перевод верный.
Мэргэн - меткий.
Я же ясно спросил: можно иначе перевести?
-
АксКерБорж 952
4 часа назад, buba-suba сказал:Среднеазиатские Пиалы - тоже след буддизма?
Это не среднеазиатские пиалы, а буддистские чашки.
Бред не пишите.
-
АксКерБорж 952
Все наверно прекрасно знают, что принято считать, что казахские кожа это внеродоплеменная каста, происходящая якобы от арабских миссионеров.
Сегодня встретил земляка, которого не видел много лет. Разговорились о том, о сем.
Его нағашынский род тоже кереи.
Когда речь пошла про отца он удивил меня, что его род сарт. На мое недоумение он пояснил, что мол нынче стали называть их қожа, но он против и говорит что отец и дед всегда называли себя сартами.
Здесь есть знатоки рода қожа?
-
АксКерБорж 952
19 часов назад, Kamal сказал:А индейцы как обходились без дверей в своих вигвамах у которых даже решёток не было. На их территориях не только собаки и скот бегали, но и разные дикие животные, а также койоты с ягуарами водились, одни бизоны и непрошеные европейцы чего стоят.
Мы же не индейцы.
А вы? )
21 час назад, кылышбай сказал:Есть ссылка на это из источников?
Зачем искать источники когда речь идет о родном языке и о родных традициях?
Всем хорошо известно, что чем богаче человек и чем богаче юрта, тем белее был войлок и даже его специально отбеливали еще больше костным порошком, что практиковалось так же у татар Чингизхана.
Примеры из казахского языка:
"ақ боз үй" - юрта покрытая белым войлоком.
"ақ отау" - такая же для молодоженов.
"ақшаңқан үй" - юрта покрытая белоснежным войлоком.
И наконец
"ақ орда" - думаю объяснять вам значение не надо. )
Соответственно, черный или закоптелый войлок это юрты бедняков, по-казахски "қара үй", в разговорной речи "қарүй".
Вот вам еще примеры из казахского языка:
"қара құрым үй" - старая юрта с изношенным войлоком.
"қараша үй" - старая юрта с изорванным, дырявым войлоком.
"қара лашық" - бедняцкая лачуга наподобие кибитки.
Но если вам нужны упоминания, то вот одно из них.
Г. Гинс "В киргизских аулах. Очерки из поездки по Семиречью":
"Первые из попадавшихся на пути юрт были черны и грязны: всегда низовья занимают бедняки".
Монгольские участники форума раньше писали, что у монголов "хар гер" это тоже юрты простолюдинов.
-
-