Перейти к содержанию

enhd

Пользователи
  • Постов

    7830
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    79

enhd стал победителем дня 28 марта

enhd имел наиболее популярный контент!

4 Подписчика

Информация о enhd

  • День рождения 15 января

Старые поля

  • Страна
    Mongolia

Информация

  • Пол
    Мужчина
  • Город
    монголия
  • Интересы
    history etc.

Посетители профиля

45861 просмотр профиля

Достижения enhd

Супераксакал

Супераксакал (5/5)

54

Репутация

  1. Ну да, экватор это казахский "екибатыр". 😁
  2. 🤣 Поскольку как я знаю главным маньчжуроведом здесь был как раз товарисчщ АКБ, а если не Вы то наверное ваше прежняя сменная АКБ 😀, а казаховедом я себя считаю и в некторых случаях даже превосходяще чем рядовые казахи 👍.
  3. А грива "дэл" и "чел, жел", а почему то у казахов грива "жал"??, не прямо имеет связь с пламенем.
  4. Здесь -ын, -кын надо подумать как суффикс. жату- -ын, -кын --> жатын, жаткын.
  5. Насчёт слова пламя это на монгольском дөл, а на тувинском жалбыш (чалбыш) и здесь корень будет жал- (чал-) может глагол? По казахски означает "жалын" - от слова "жал" - грива, т.е. грива огня. Но нет думаю ... 🤔 Грива коня на тувинском "жел, чел" а на монгольском "дэл". У монгольского и тюркского языка у многоих слов "ч,ж" соответствует "д" у друг друга. В тюркских языках слово пламя это что я подозреваю производное от какого то глагола "жал-" ?! ??? ...
  6. Начальный "х" это не то что нашем современном "х", а что то носовой что ли "h" как это лингвисты определяют не знаю. А буряты наши точно знают и произносят до сих пор в словах как например "саран" - "hаран". Ну монголы (не все конечно) раньше этот начальный "h" произносили. Например: hон - он - год, year: и даже в обороте множ.числа бывает вот такие hод - онууд - годы, years Насчёт леса и лесных... hой - ой - лес hойн - ойн - лесной Насчёт употребления слова "hой - ой" как север думаю что лес или дерева растут в основном только на северной стороне горы.
  7. Энэ бол Steppe Man -ийн ачаалласан зураг, Хэнтий аймагт байдаг юм болов уу даа гэж таамаглаж байна. Багана түшээд зогсож байгаа нөхөр нээрээ л надтай адилхан харагдаад байгаа 🤣.
  8. А вот скотоводческих терминах заимствований у тюрков и маньчжурце, и корейцевиз монгольского как раз много. А не на оборот.
  9. BTW: Как будет по казахски шлепать по лицу? по монгольски будет "алгадах", а по казахcки "алакандау"?
  10. Меня всегда удивило то что у казахов и у монголов название рода племени совпадают, а потом слова монгольские у казахов как "нагашы", "шидер - чөдөр" , "абысын - авьсан" и т.п. И ещё "алакан - алга(н)" Значит очень большое влияние монголов у вас казахи дорогущие.
  11. Ну и могут и быть. бұзауқан - бяруухан?, балақан - хөвүүхэн?, ботақан - ботгохон?
  12. А насчёт -хан в казахских именах это просто привычка казахов щегольства если родится сын то он или кан или бай Например: Туганбай или Туганхан
  13. Нет. Есть суффикс уменьшительно ласкательный -хан, хэн, хон, хөн, и есть суфцикс множ.числа -хан, хэн, хон, хөн, и есть просто сложносоставное слово/имя с прибавлением слова хан. Имя Заке + хан = Закехан, Закехэн -> малютка Заке Заке + (и)н = Заке(и)н относящийся к Заке (ну вообщем Закейский), Заке(и)н + хан = Заке(и)нхан -> родня или семъя Заке. Закехан - хан Заке (хан князечка а не хаган или хаан). Если в слове есть буква "а" та трудно различать уменьшительно ласковое или "хан", нада разбираться по контектсу и др. Баатархан - это может быть богатыр малютка, и или Богатыр хан. Гөлөг = щенок гөлөгхөн = малюсенький щенок гөлөгийнхөн = родня/семъя щенка Гөлөгхан - хан щенок. Цэцэгхэн - цветочка маленькая Бороохон - дождичка И в слове адайнхан - как раз имеет смысл адай-евцы. Но я лично придерживаю "аданган" - называющийся.
  14. enhd

    Казахи-7

    Разве "майтабан" - это не просто словосочетание как "нога-сало, нога-жир" - а видимо что собака была смышленная и хозяин всегда помаслелил её ноги (табан).
  15. Мой покойный отец говорил и утверждал мне что "ĵarčiut Adaŋqan-Uriyaŋqaĵin bi!" - что обозначает как Я тот кто называющийся "жарчиут" уриайнхан. То есть если на тывинском то как було бы "(мэн) жарчиут аданган урианхайжин мэн" и что на русском где-то около "(я который) жарчиут(ом) назвавщийся уриайнхайжин" . Уважаю своего отца, он был учителем монгольского языка и литературы ... и мне не тягаться с ним никогда в моей жизни. Просто старшее поколение - они вникают в дело и имеют свое представление. А мы и наше поколение - есть Интернет (большое счастье) где можем найти всё и это прекрасно, удобно и быстро. Только надо разобраться, убедиться??? с найденным в Интернете ... но и но на это времени нету ... зачем мне тратить время чтобы проверить что то ... и далее кто мне платить за мои часы затраченные ...
×
×
  • Создать...