Перейти к содержанию
Гость sanj

Монгол-ун нигуча тобчиян (Сокровенное сказание монголов)

Рекомендуемые сообщения

Сокровенное сказание монголов. Анонимная монгольская хроника 1240 года. На старомонгольском, калмыцком, русском, бурятском языках. – Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1990.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ПИСЬМЕННЫЙ ПАМЯТНИК МОНГОЛОВ XIII ВЕКА

В связи с тем, что студенты калмыцкого отделения Калмыцкого государственного университета «Сокровенное сказание монголов» изучают как памятник старомонгольской литературы, возникла необходимость его перевода на современный калмыцкий и бурятский языки. При этом у нас возник вопрос: какой текст взять за основу? После некоторого анализа стало ясно, что наиболее приемлемым является неадаптированный текст, изданный С.А. Козиным, ибо все выправленные, адаптированные тексты, несмотря на все свои преимущества, на наш взгляд, имеют ряд неточностей. Главным и общим их недостатком является стремление авторов ориентироваться на текст «Алтан тобчи», который был написан гораздо позднее и на совершенно другой диалектной основе.

Стр. 3

«Сокровенное сказание монголов» имеет два варианта: один из них состоит из 12 глав, другой из 15 глав. Согласно мнению Б. Панкратова, все известные до сего времени списки «Юань чао би ши» восходят к двум оригиналам, которые «по сдержанию совершенно одинаковы, за исключением описок и ошибок переписчиков, а различное количество цаюаней в них является результатом чисто механического деления одного и того же текста, произведенного по непонятным соображениям» (Б. Панкратов. Юань чао би ши, М., 1962, С. 7).

Поскольку история изучения данного памятника хорошо представлена в работах С.А. Козина, Ц. Дамдинсурена, Б. Панкратова, П. Пеллио и Н.П. Шастиной, видимо нет необходимости описывать ее здесь во всей подробности. Нам остается лишь указать следующее:

1. «Сокровенное сказание монголов» не дошло до нас в оригинальном написании уйгурским алфавитом, а представлено в транскрипции китайскими иероглифами с подстрочным переводом каждого монгольского слова на китайский язык и связным, сокращенным китайским переводом каждого параграфа, на которые разбито все сочинение.

2. Название «Юань чао би ши» появилось при издании связного китайского перевода этого памятника китайским ученым Чжан Му в 1848 году, хотя то же название встречается и в рукописи, написанной китайским ученым-текстологом Гу Гуан-ци в 1805 году. По мнению Б. Панкратова, первым китайским названием «Сокровенного названия» было не «Юань чао би ши», а «Юань би ши». При этом он вполне убедительно доказывает, что настоящим монгольским названием данного сочинения является не «Монголун ничуа тобчиан», которое вместе с китайским названием «Юань би ши», было приписано позднее, а «Чингис-какан-у худжаур», т.е. «Происхождение Чингис-хана».

3. Первым, кто из европейцев ознакомился с памятником и пустил его в научный оборот, является известный русский синолог прошлого века архимандрит Палладий Кафаров, который в 1866 году в 4 томе «Трудов членов Российской духовной миссии в Пекине» опубликовал русский перевод связного китайского текста, изданного китайским ученым Чжан Му в 1848 году, и назвал его «Старинное монгольское сказание о Чингис-хане», снабдив предисловием и примечаниями. В 1872 году Палладию Кафарову в Пекине удалось приобрести полную рукопись «Юань чао би ши», которую он затем перетранскрибировал русскими буквами и сделал первый русский перевод каждого отдельного китайского слова, передававшего значение соответствующего монгольского. Этот перетранскрибированный русскими буквами текст с подстрочным переводом каждого слова хранится сейчас в архиве востоковедов Ленинградского отделения института народов Азии АН СССР, разр. 1, оп. 3, ед. хр. 2.

В 1878 г. П. Кафаров передал полную рукопись «Юань чао би ши» приехавшему в Пекин А. Позднееву, который привез ее в Петербург и сдал в библиотеку университета. Теперь она находится в Восточном отделе Научной библиотеки университета, шифр Ху 1, 1264 Позд. № 152.

4. Текст П. Кафарова в 1927 году стал объектом исследования С.А. Козина, который в 1941 году выпустил замечательный перевод под названием «Сокровенное сказание». По глубине проникновения в атмосферу поэтики данного литературного памятника и по мастерству перевода, на наш взгляд, труд С.А. Козина является непревзойденным.

П. Дарваев

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Bartan-Baatur bulee. Koun ino Yesukai-Baatur bulee. Teun-o udaadu Qutuqtu-Munler bulee. Koun ino Buri bulee. Barildua Bartan-Baaturun koun-ece alus Barqaq-un omoqtan kout-tur nokocekun bolun, Buri-boko, ulus-un boko, Belkutai-e niruuban ququldaju ukuba.

§ 141. Teun-o qoina, Taqiya jil, Qadaqin, Saljiut qantutcu, Qadaqin-o Baqu-Coroqi teriuten; Qadaqin Saljiudun Cirkidai-Baatur teriuten; Dorben Tatar tur joqilduju Dorben-o Qajiun-beki teriuten; Tatarun Alci, Tatar-un Jalin-Buqa teriuten; Ikires-un Tuke-Maqa teriuten; Unqiradun Derkek-Emel-Alqui tan; Qorolas-un Coyoq-Caqaan teriuten; Naiman-aca Kucuut, Naiman-o Buiruq-qan, Merkidun Toqtoa-beki-in koun, Qutu; Oiradun Quduqa-beki; Taiciudun Tarqutai-Kiriltuq, Qodun-Qrcan, Aucu-Baatur tan Taiciut, - edun qarin, Adqui-bulaa ciulju; Jajiradai Jamuqa-i qa erkuye, keen, ajirqa keun keus cabcilalduju, andaqalduju; tendece, Er-

Окин-Баркак бил:а. Дарунь Бартан-Баатур бил:a. К:oв:унь Есукай-Баатур бил:a. Т:ууна дарунь Кутукту-Ма:нкур бил:а. К:ов:унь Бури бил:а. Б:арлдхл:а, Бартан-Баатурин к:ов:ун:ас алс :ул:у Баркакин омгтн к:ов:удт н:окцх болн, Бури-б:ок:о, Улсин б:ок, Белкутайд нур:ган ху:глгд:ж :укв.

141. Т:уун:а х:оон, Така :жил (1201) Кадакин, Сал:жиут хамц:ж, Кадакина Буку-Чороки тол:гата Кадакин, Сал:жиудын Чиркидай-Баатур тол:гата, Д:орбен Татард зоклд:ж; Д:орбен:а Ка:жиун беки тол:гата, Татарин Алчи, Татарин :Жали-Бука тол:гата, Икиресин Т:уке-Мака тол:гата, У:нкирадын Декак-Эмел, Алкуйта, Королосин Чояк-Чакаан тол:гата, Найманас Кучуут, Наймана Буйрук-хан, Меркидин Токтоа беки:гин к:ов:ун Куту, Ойрадын Кудука-беки, Тайчиудын Таркутай-Кирилтук, Кодун-Орча:н, Аучу-Баатурта Тайчиуд -

жизнью!» - и тут же умер. Белькутай, доломав хребет, оттащил тело в сторону и ушел. Старшим из семи сыновей Кабул-хана был Окин-Баркак. За ним следовал Бартан-Баатур, сыном которого был Есукай-Баатур. За ним следовал Кутукту-Мункур, сыном которого был Бури. В стычке потомков двух братьев Бури-бёкё, помогая потомкам старшего брата, будучи всенародным борцом, умер, позволив Белькутаю переломить себе хребет.

141. После этого в год Курицы (1201) Кадакины и Салджиуты во главе с Кадакинским Буку-Чороки и Салджиутским Чиркидай-Баатуром объединились и, сговорившись с Дербенами и Татарами во главе с Дербенским Каджиун-беки, Татарскими Алчи и Джали Букой, с Икиресским Туке-Мака, с Ункиратским Дедек-Эмелем и Алкуйем, с Корлосским Чояк-Чакааном, с Найманскими Кучуут и Буйрук-ханом, с сыном Меркидского Токтоа-беки, с Куту, с Ойратским Кудука-беки, с Тайчиудскими Таркутай-Кирилтуком, Кодун-Орчангом, Аучу-Баатуром собрались в Алкуй-булаке. Здесь они решили про-

лоон х:уб:уудэй ехэнь Охин-Бархаг бэлэй. Удаадахинь Бартаан-баатар юм. Тэрэнэй х:уб:уун Есугэй-баатар байгаа. Бартаанай удаадахинь Хутагта-Мунгар :гэн, тэрэнэй х:уб:уун Бури-б:ухэ байгаа. Бури-б:ухэ барилдахадаа, Бартаан-баатарай х:уб:ууд:гээ :ул:уу, Охин-Бархагай зоригтой х:уб:уудээр н:ухэсэдэг байгаа. Уласай б:ухэ Бури иигэжэ Бэлгэтэйдэ нюргаа хухалуулжа ухэбэ.

141. Тэрэнэй :г:уулээр тахяа жэлдэ (1201) олон тоото угсаатан, тодорхойлбол, хадагинай Бахуу-Сорго иргэнээрээ, салжуудай Шаргадай-баатар отогоороо, д:урбэд болон татаарнуудтай хэлсэжэ, д:урбэдэй Хажуун-бэхи иргэнээрээ, татаар Алчи ба Жалин-Буха :оо:гэд :оо:гэдынг:оо зоноор, эхирэсэй Т:уухэй-Маха отогоороо, унгираадай Тэргэ-Эмээл-Алхы х:ун зоноороо, горлоосой Соёг-Сагаан иргэнээрээ, найманай Хушуута ба Буйрууг-хаан, мэргэдэй Тогтохо-бэхиин х:уб:уун Х:ут:уу, ойродой Худахуу-бэхи, тайчуудай Таргатай-Хирилт:ууг, Ходуун-Оршон, Аучуу-баатар б:ухы тайчууд угсаатанаараа Алхы булаг гэжэ газарта сугларба. Тэдэ олон обоггон жажираадай Жа-

84

возгласить ханом Джадарадского Джамуку и, поклявшись над разрубленным жеребцом и кобылой, откочевали вниз по реке Эркуне. Там на Канмурен-Эркуне, в местечке Читкуку-Шинаагин-булунг, они подняли Джамуку на ковре и провозгласили его Кур-ханом. После избрания Кур-хана, они решили выступить против Чингис-кагана и Ван-хана. Эту весть принес Короласский Коридай Чингис-кагану, когда тот жил в Курелку. Получив эту весть, Чингис-каган передал ее Ван-хану, который, услышав эту весть, тотчас собрал войска и спешно прибыл к Чингис-кагану.

Когда Ван-хан прибыл к Чингис-кагану, они решили выступить вниз по Керулену навстречу Джамуке. Чингис-каган своим авангардом послал Алтана, Кучара и Даритая. Ван-хан своим авангардом послал Санкуна, Джака-Канбу и Билке-беки. От каждого авангарда были посланы охранные разъезды. Так, один разъезд был послан в сторону Энекен-Куилету. Другой разъезд был послан в сторону Чекчер. Третий разъезд был послан в

85

сторону Чикурку. Когда наш авангард (Алтан, Кучар и Санкун) решил остановиться на ночлег у Уткия, от разъезда, посланного в сторону Чикурку, прискакал человек с сообщением о приближающемся противнике. Получив это известие, они решили не останавливаясь, двинуться навстречу врагу и добыть языка. Когда захватили языка и спросили: «Кто где находится?» оказалось, что в авангарде Джамуки от Монголов идет Аучу-Баатур, Найманский Буйрук-хан, сын Меркидского Токтоа-беки, Куту. Пока наш авангард переругивался с противником, наступил вечер. Решив сразиться утром, авангард вернулся и заночевал вместе с Центром.

Назавтра войска сблизились и стали гоняться друг за другом вверх и вниз, бахвалясь и кокетничая. Оказывается, Буйрук-хан и Кудука владели черной магией-зад. Они решили вызвать для нас ненастье-зад, но оно обрушилось на них самих. Будучи не

86

в силах двигаться, оставаясь на обрывах, они рассеялись (разбежались) со словами: «Мы рассердили Небо!».

Найманский Буйрук-хан, отделившись от остальных, двинулся по южному склону Алтая к Улук-тагу. Сын Меркидского Токтоа, Куту, направился к Селенге. Ойратский Кудука-беки через тайгу направился к Шискису. Тайчиудский Аучу-Баатур направился к Онану. Джамука же, ограбив племена, которые объявили его ханом, двинулся вниз по Эркуне домой. Когда они так рассеялись, Ван-хан стал преследовать вниз по Эркуне Джамуку. Чингис-каган двинулся за Тайчиудским Аучу-Баатуром к Онану. Аучу-Баатур, добравшись до своих владений, собрал свой народ и переправился на ту сторону Онана. Там Аучу-Баатур и Кодун-Орчанг пополнили свои потрепанные войска и приготовились к битве. Чингис-каган прибыл и сразился с Тайчиудами. Когда наступил вечер, войска заночевали на месте битвы, огородившись щитами. Бежавший в смятении народ заночевал со своим войском.

87

Там Чингис-каган покорил Тайчиудов и таких людей Тайчиудской кости, как Аучу-Баатур, Котан-Орчанг и Кудуудар, уничтожил до потомков их потомков и развеял пеплом. Народ их племени с собой захватив, Чингис-каган зимовал в Кубакай.

Ничукут-Бааринский Ширкуету-старик с сыновьями Алак и Ная захватили Таркутай-Кирилтука, прятавшегося в лесу, и, когда тот не смог сесть на коня, погрузили его на телегу. Они решили отвезти его к Чингис-кагану как врага. В это время их догнали сыновья и братья Таркутай-Кирилтука, чтобы его отбить. Тогда Ширкуету-старик положил Таркутая на живот, сев ему на спину, вытащил нож и сказал: «Прибыли твои сыновья и братья, чтобы отбить тебя. Если даже я тебя и не убью, меня все равно убьют, как человека, посягнувшего на своего

94

ев-заговорщиков: Элкутура, Кулбари и Арин-тайджи, всех братьев и нойонов. Из братьев только Джака-Канбу сумел убежать к Найманам. Когда всех связанных ввели в дом, Ван-хан спросил: «Что вы говорили, когда мы бродили по землям Уйгуров и Тангутов? Как я могу думать подобно вам?» — и плюнув им в лицо, снял кандалы. Все присутствовавшие в доме вставали и плевали на них.

Проведя ту зимовку, осенью года Собаки (1202) перед тем, как сразиться в местности Далан-немуркес с Татарами Чаан-Татар, Алчи-Татар, Дутаут, Алукай-Татар, Чингис-каган издал указ: «При нападении на врага не задерживаться на добыче. Когда победим, эта добыча достанется нам. Мы же ее сами разделим! Если воин попятится, возвратим его на прежнее место! Того, кто не вернется, обезглавим!». После этого указа Чингис-каган в местности Далан-немуркес сразился с Татарами и обратил их в бегство. Он гнал их до тех пор, пока они не соединились в Улкуй-шилукелджите со своим народом, раз-

101

бил такие мощные племена, как Чакан-Татар, Алчи-Татар и Дутаут-Татар. В том сражении Алтан, Кучар и Даритай, нарушив приказ, остались при добыче. Чингис-каган послал к ним Джебе и Кубилая и, как у нарушителей приказа, отобрал все, что успели захватить.

Победив Татар и захватив их людей, чтобы решить, что с ними делать, Чингис-каган собрал Большой Совет рода и, уединившись в отдельной юрте, стал советоваться. Наконец, решили: «Издавна Татарское племя было губителем наших отцов и дедов. Отомстим же за них и всех, кто выше колесной чеки, уничтожим. Оставшихся сделаем рабами и поделим между собой!». Когда все вышли из юрты. Татарский Еке-Черен спросил Белькутая: «Какое приняли решение?» Белькутай сказал: «Решили всех вас, кто выше чеки, уничтожить!» Еке-Черен дал знать своим Татарам и подготовил их к обороне. Окружая обороняющихся Татар, наши войска понесли большие потери. Когда обороняющихся Татар, измучив, уничто-

102

жали по уровню колесной чеки. Татары договорились: «Пусть каждый спрячет нож в рукава. Умрем все на подушке!» — и многих из нас погубили. Так уничтожив Татар, равняя с колесной чекой, Чингис-каган издал указ: «Мы нашим родом держали Большой Совет. Белькутай разгласил его решение, поэтому наши войска понесли большие потери. Отныне Белькутай не входит в Большой Совет. Во время Совета он руководит внешней жизнью. Пусть судит воров и лгунов, всех, кто совершит преступленье! Когда закончится Совет, а члены его примут крепкого, Белькутай и Даритай могут войти!».

Там Чингис-каган взял дочь Татарского Еке-Черена Есукан-хатун. Когда он ее ласкал, Есукан-хатун сказала: «По своей милости каган сделал меня предметом своих дум. Но моя сестра, по имени Есуй, гораздо лучше. Она бы как раз подошла для хана. Она вышла за хорошего (парня) жениха. Куда она делась в этом смятеньи, ска-

103

зать очень трудно!». На эти слова Чингис-каган сказал: «Если твоя сестра лучше тебя, давай ее позовем! Но если придет твоя сестра, ты уступишь ей место?». Есукан-хатун ответила: «Если каган позволит, как только увижу сестру, так тут же уступлю ей место!». После этих слов Чингис-каган разослал приказ, чтобы нашли Есуй-хатун. Наши войска встретили ее, когда она пряталась со своим суженым в лесу. Мужа ее оставили, а Есуй-хатун привезли к хану. Есукан-хатун, увидев сестру, исполнила свое обещание: посадила ее на свое место, сама же села ниже. Сестра оказалась такой, какой изображала ее Есукан-хатун. Чингис-каган сразу же проникся к ней всеми помыслами, взял Есуй-хатун и посадил рядом с собой.

После того, как закончили завоевание Татар, Чингис-каган сидел вне шатра между Есуй-хатун и Есукан-хатун и утолял жажду. Вдруг он услышал, как Есуй-хатун глубоко вздохнула. Тогда Чингис-каган задумался и, позвав нойонов Боорчу и Му-

104

кали, сказал: «Распределите-ка всех здесь собравшихся людей по аймакам! Если окажется человек, неизвестный другим, поставьте его предо мной!». Когда всех расставили по аймакам, один юноша с красиво заплетенной косой оказался в стороне от всех. Когда его спросили: «Кто ты такой?»,— он ответил: «Я был женихом дочери Татарского Еке-Черена, по имени Есуй. Убегая от преследователей, я решил отдохнуть и пришел сюда, думая, что меня не узнают среди множества людей». Когда эти слова доложили Чингис-кагану, он приказал: «Замышляя зло, прячась от войск, что решил он высмотреть здесь? Таких, как он, уже сравняли с чекой колеса. Что же вы медлите? Уберите его с глаз моих долой!». Так его обезглавили.

В этот же год Собаки (1202), когда Чингис-каган выступил на племя Татар, Ван-хан напал на племя Меркидов. Прогнав Токтоа-беки в сторону Баркуджин-токума, он убил старшего сына Токтоа Токус-беки и захватил двух дочерей-принцесс Токтоа Кутуктай и Чаарун, сыновей Куту и Чилаун вместе с их

105

людьми, но ничего не дал Чингис-кагану.

После этого Чингис-каган и Ван-хан выступили на Найманского Кучукудова Буйрук-хана. Когда они достигли Улук-такского Сокок-усуна, где тот обитал, Буйрук-хан, будучи не в силах удержаться, двинулся через Алтай. От Сокок-усуна наши войска преследовали Буйрук-хана. Когда, перевалив Алтай, мы двигались вниз по Кумшикирскому Урунку, нашему караулу встретился нойон Еди-тублук, ехавший в карауле. Преследуемый нашими он поскакал в гору и готов был уйти, но лопнула подпруга, и он был пойман. Двигаясь вниз по Урунку, мы разбили Буйрук-хана у озера Кишил-баши.

Когда Чингис-каган и Ван-хан возвращались домой, Найманский рыцарь Коксеу-Сабрак готовил войско у Байдарак-белчира, чтобы с нами сразиться. Когда Чингис-каган и Ван-хан подготовили войска и достигли противника, наступил вечер. Решив сразиться утром, они остановились рядом на ночлег. Там Ван-хан, разведя на своем месте

106

Завоевав Меркидское племя, Чингис-каган одну из двух жен старшего сына Меркидского Токтоа-беки Куду: Тукай и Дорекене отдал Окадай-хану. Это была Дорекене. Некоторые Меркиды, обороняясь, укрылись в молельных храмах. Чингис-каган послал на них войско левой руки во главе с сыном Соркан-Шира Чинбо. Вслед за убежавшим Токтоа и его сыновьями Куду и Чилаун с несколькими приближенными Чингис-каган сам пустился в погоню и зазимовал на отрогах Алтая. Весной года Коровы (1205) он перевалил Арай. В это время Найманский Кучулук-хан, потерявший подданных, соединился с Меркидским Токтоа у притока Иртыша Буктурмы, готовился к сражению. Когда Чингис-каган сразился с ними, Токтоа упал, пронзенный крепостной стрелой. Сыновья, будучи не в

163

В год Мыши (1204) шестнадцатого числа первого летнего месяца, в красный ясный день, окропили знамя и, выставив в авангарде Джебе и Кубилая, достигли Саари-кеер, где на холмах Канкаркана находился Найманский караул . Погнавшись за нашим караулом,

150

Наутро поймали Таянг-хана (Tayan-qan). Кучулук-хан (Kuculuk-qan) с несколькими приближенными сумел прорваться, но настигнутый нашим войском, вынужден был на Тамире занять оборону. Однако но долго не продержался и, теряя воинов бежал. Людей Найманского племени, покорив собрали на склоне Алтая. Бывшие с Джамукой Джадаран, Катакин, Салджиут, Дербен, Тайчиут, Ункират - все сдались на этот раз. Позвав мать Таянга Курбесу, Чингис-каган сказал: «Разве ты не говорила, что у Монголов запах дурен? Зачем же ты сейчас пришла?» - и взял ее.

В этот же год Мыши (1204) осенью у истока Карадал Чингис-каган сразился с Меркидским Токтоа-беки, прогнал и в Саари-кеере захватил подданных и имущество. Токтоа вырвался с сыновьями

160

силах ни похоронить, ни забрать с собой, отрезали его голову и увезли. Там Найманы и Меркиды не смогли оставаться вместе и двинулись в разные стороны. Многие из них провалились и утонули, когда переправлялись через Иртыш. Оставшиеся в живых за Иртышом разделились. Найманский Кучулук-хан, пройдя через земли Уйгуров и Карлуков, направился в земли Сартаулов на реку Чуй-мурен для соединения с Кара-Китадским Кур-ханом. Сыновья же Меркидского Токтоа Куду, Кал и Чилаун, возглавляя Меркидов, ушли через земли Канглов и Кибчаков на запад. Чингис-каган вернулся через перевал Арай в свое кочевье. Чинбо покорил Меркидов, укрывшихся в храмах. Там, по указу Чингис-кагана, знать Меркидскую уничтожили, остальных раздали войскам. Перед этим, оказывается, восстали Меркиды, подчинившиеся ранее, но их подавили слуги, оставшиеся в кочевье. Тогда Чингис-каган сказал: «Мы хотели их оставить среди нас, но они оказывается, восстали!» —

164

и приказал раздать их во все стороны, никого не оставляя вместе.

В этот же год Коровы Чингис-каган вручил Субетаю крытую железом телегу и отправил в погоню за сыновьями Токтоа Куду, Кал и Чилауном. При этом Чингис-каган вручил Субетаю песню: «Сыновья Токтоа Куду, Кал и Чилаун ушли, грозя и выстреливая назад, будто кулан с укрюком или бык со стрелой. Если они обретут крылья и полетят по Небу, разве ты, Субетай, не станешь кречетом и не поймаешь их? Если они, превратившись в тарбаганов, зароются в землю, разве ты не превратишься в лом и не уничтожишь их? Если они, превратившись в рыб, уйдут в глубины океан-моря, разве ты, Субетай, не превратишься в невод и не изловишь их? Я посылаю тебя за высокие горы и широкие реки. Думая о далеких расстояниях, берегите коней до их исхудания! Берегите продовольствие до его истощения. Если конь сотрет копыта, сколько потом не жалей — не вернешь. Если истратите все продовольствие, сколько потом

165

щей на своих конях. Вот в чем анда превзошел меня. Я же младенцем остался без родителей. Не было и братьев у меня, жена—сказительница, товарищи неверны. По веленью Неба рожденный анда превзошел меня во всем. Если анда соблаговолит, пусть поскорее меня умертвят, сердце твое, анда, успокоят. Пусть лишь убьют без пролития крови! Мертвое тело пусть похоронят на высокой Этукен-скале. Буду хранителем всех твоих потомков. С короткой судьбою я был рожден. Величием духа анды я подавлен. Не забывая, мои слова повторяйте ежедневно! Сейчас же пусть меня поторопят!» На это Чингис-каган произнес: «Я не слышал, чтобы анда, находясь врозь, говорил полным ртом плохо о нас, задумал что-либо против моей жизни. Он должен быть освобожден, но не желает. По гаданью, ему смерть не выходит. Если его убить без причины, это не понравится Небу. Тяжелой судьбы он был человек. Возможно, это сойдет для обвинения: «Ранее, когда Джочи-Дармала и Таичар угнали друг

172

у друга табуны, ты, Джамука, нарушив клятву, с войной пришел и, сразившись в Далан-балджуте, разве не напугал меня в Джерене-кабчике? Сейчас я предложил тебе сотрудничество, ты отказался. Подарил тебе жизнь, ты отказался!» — так скажите ему, убив без пролития крови, не оставляйте его кости открытыми, хорошо похороните!» Так умертвили Джамуку и похоронили, как повелел Чингис-каган.

Таким образом, объединив народы с кошмовой крышей, в год Барса (1206) собравшись у истока Онана, водрузив девятиножное белое знамя, дали Чингис-кагану звание «хан». My кали дали имя «Ко-ван». Джебе был послан в погоню за Найманским Кучулук-ханом. Устроив народ Монголджин, Чингис-каган повелел:

«По участию в устройстве народа, буду создавать Тысячи, назначать нойонов Тысяч и скажу похвальное слово!» Нойонами Тысяч стали: 1) Мунлик-отец; 2) Боорчу; 3) Мукали-Кован; 4) Корчи; 5) Илукай; 6) Джурчедай; 7) Кунан; 8) Кубилай; 9) Джел-

173

ме; 10) Туке; 11) Декай; 12) Толуй; 13) Онкур; 14) Чулгетай; 15) Борокул; 16) Шики-Кутуку; 17) Кучу; 18) Кокочу; 19) Коркосун-Хусун; 20) Куилдар; 21) Шилукай; 22) Джетай; 23) Такай; 24) Чакаан-Коа; 25) Алак; 26) Соркан-Шира; 27) Булукан; 28) Карачар; 29) Коко-Чос; 30) Суйкету; 31) Ная; 32) Джунсу; 33) Кучукур; 34) Бала; 35) Оронартай; 36) Даир; 37) Муке; 38) Буджир; 39) Мункуур; 40) Долоадай; 41) Бокен; 42) Кудус; 43) Марал; 44) Джебке; 45) Юрукан; 46) Коко; 47) Джебе; 48) Удутай; 49) Бала-черби; 50) Кете; 51) Субетай; 52) Мунке; 53) Калджа; 54) Курчакус; 55) Коуки; 56) Бадай; 57) Кишлик; 58) Кетай; 59) Чауркай; 60) Ункиран; 61) Токоан-Темур; 62) Мекету; 63) Кадаан; 64) Морока; 65) Дори-Бука; 66) Идукадай; 67) Ширакул; 68) Даолун; 69) Тамачи; 70) Кауран; 71) Алчи; 72) Тобсака; 73) Тункудай; 74) Тобука; 75) Аджинай; 76) Туйдекер; 77) Сечаоур; 78) Джедер; 79) Олар-курекен; 80) Кинкийадай; 81) Бука-курекен; 82) Курил; 83) Ашик-

174

курекен; 84) Кадай-курекен; 85) Чику-курекен; 86) Алчи-курекен; 87, 88, 89) три Тысячи Икересов; 90) Онкудский Алакуш-дикиткури-курекен; 91—95) пять тысяч из Онгутов из Хоай племени. По указу Чингис-кагана, нойонами Тысяч Монгольского народа стали девяносто пять нойонов.

Объединившись с зятьями, назначая эти девяносто пять нойонов Тысяч, Чингис каган между тем объявил: «Всякого, кто имеет заслугу, я награжу! Пусть придут нойоны во главе с Боорчу и Мукали!». В юрте находился в это время Шики-Кутуку, когда ему сказали: «Позови их!» Шики-Кутуку сказал: «Боорчу с Мукали больше кого принесли пользу? Больше кого отдавали силы? Если награждать, то в чем я менее приносил пользу, в чем я менее отдавал силы? С самых пеленок у твоего высокого порога я рос, пока не выросла такая борода, не думая о постороннем. С поры, когда мочился в штанишки, я рос у твоего золотого порога, пока не выросли такие усы,

175

Мукали Ко-вану я доверил Тьму Левой руки. Ная же пусть ведает Тьмой Центра!» Еще он сказал: «Джебе и Субетай пусть владеют всем, что добыли и ведают Тысячей!»

Еще Декаю-чабану он поручил Тысячу, собранную отовсюду.

Когда Кучукуру-столяру не хватило народу, Чингис-каган решил: «От Джадаранов хорошо служил Мулкалку» — и приказал: «Пусть собрав отовсюду, Кучукур и Мулкалку в согласии ведают Тысячей!»

Так отметив всех, кто, страдая, участвовал в устройстве государства, назначив нойонов Тысяч, Сотен и Десятков, нойонов Туменов, дав им соответствующие награды, Чингис-каган молвил: «Ранее я был с восьмидесятью кебтеулами и семидесятью туркаками в кешигтене. Сейчас, когда Небо и Земля даровали мощь, чтобы объединить весь народ и управлять единым поводом, выделите людей с каждой тысячи в кешигтен туркак! Формируя кебтеулов, хорчинов и туркаков, доведите общую численность до Тьмы!» Затем Чингис-каган разослал приказ по

195

всем Тысячам: «В кешигтен пусть набирают сыновей нойонов Тысячи, Сотни, Десятков и свободных людей. Пусть выбирают из них наиболее талантливых и сильных, пригодных к тому, чтобы быть с Нами рядом! Дети нойонов Тысяч, зачисляясь, приводят десять товарищей и одного меньшего брата! Дети нойонов Сотен, зачисляясь, приводят пять товарищей и одного меньшего брата! Дети нойонов Десятков и свободных людей, зачисляясь, приводят троих товарищей и одного меньшего брата! Всем снаряжением их обеспечивает род. Сыновьям нойонов Тысяч Тысяча выделяет десять товарищей из Сотен! Для снаряжения выделяется особый пай, который независимо от его отцовского наследства и его личных сбережений собирается с родовой Тысячи в установленных нами размерах! Детям нойонов Сотен, детям свободных людей и их товарищам такой же пай выделяется точно в таком же порядке!» Далее он сказал: «Наш этот указ нойоны Тысяч, Сотен и Десятков пусть доведут до сведения всех лю-

196

дей! Тот, кто его нарушит, будет виновным! Если человек, зачисляемый в кешигтен, будет скрываться, считая службу обременительной, пусть вместо него зачислят другого, а его, наказав, отошлем в дальние земли! Тем, кто сам стремится служить рядом с Нами и учиться, пусть не запрещают!»

По указу Чингис-кагана были выделены из Тысяч сыновья нойонов Тысяч, Сотен

197

и Десятков. Ранее было восемьдесят кебтеулов, сейчас их число достигло восьмисот. Чингис-каган приказал: «Пусть их число доведут до Тысячи! Пусть не препятствуют вступлению в кебтеулы! Пусть кебтеулами ведает Еке Неурин, как нойон Тысячи! Прежде было выделено четыреста хорчинов. Пусть выделенными хорчинами ведает сын Джелме Есунтей совместно с сыном Туке Букидаем! Когда туркауты с хорчинами заступят на дежурство, пусть первую смену хорчинов возглавит Есунтей! Букидай пусть возглавит вторую смену! Коркудак пусть возглавит третью смену! Лаблака пусть возглавит четвертую смену! Пусть они заступают во главе своих хорчинов на дежурство с туркаутами, готовя свои колчаны! Доведя хорчинов до тысячи, пусть их возглавляет Есунтей!

Пусть к прежним туркаутам, возглавляемым Околе-черби, добавят людей и доведут их численность до Тысячи. При этом от потомков Боорчу пусть Бука ведает Тысячей туркаутов! От потомков Илука пусть Алчидай ведает Тысячей

198

туркаутов. Тысячей туркаутов пусть ведает Доколку-черби! От потомков Джурчедая Тысячей туркаутов пусть ведает Чанай! От потомков Алчи Тысячей туркаутов пусть ведает Акутай! Пусть возглавит особую Тысячу богатырей-туркаутов Аркай-Касар и несет многодневную охрану! Пусть они в дни сражений будут впереди меня и зовутся «баатут-богатыри!» Так набралось восемь Тысяч туркаутов. Кебтеулы и хорчины составили две Тысячи. Так кешигтен составил Тумен. Чингис-каган еще молвил: «Пусть за Нами, усиливая Тумен кешигтенов, стоит войско Большого Центра!»

Еще Чингис-каган изрек: «Назначаю четыре смены туркаутов. Пусть одной сменой кешигтенов командует Бука! Пусть второй сменой командует Алчидай! Пусть третьей сменой командует Додай-черби! Пусть четвертой сменой командует Доколку-черби!». Так были определены четыре смены и их командование. Распространяя указ, доба-

199

вил: «Каждый нойон смены обязан сам готовить смену к дежурству и вместе дежурить трое суток! Если рядовой кешигтен пропустит смену, его следует арестовать и держать трое суток. Если тот же кешигтен вторично пропустит смену, посадить на семь суток! Если же он и в третий раз пропустит смену без уважительных причин и без разрешения нойона, надо посадить его на тридцать семь суток, а потом, как человека, отказывающегося нам служить, отослать в дальние земли! Командиры всех смен кешигтенов должны трижды по три раза довести данный указ до своих подчиненных! Если кешигтены не услышат, виновны в том их командиры! Если кешигтен, зная об указе, нарушит его и пропустит смену, он будет виновен! Командиры, будучи старшими, не смеют без моего ведома изолировать моего кешигтена, если он дежурит в срок! Если рядовой нарушает приказ, доложите об этом мне. Если он достоин смерти, мы его казним. Если он достоин порки, мы его выпорем. Если же командиры, кичась стар-

200

шинством, безвинно накажут моего кешигтена и самовольно ударят рукой или ногой или арестуют, то на арест ответом будет арест, на кулак будет ответом кулак!»

Еще Чингис-каган изрек: «Мой рядовой кешигтен выше нойона Тысячи внешних войск. Слуга моего кешигтена выше нойонов Сотен и Десятков внешних войск. Если Тысячник внешних войск вздумает сравниваться с моим кешигтеном и будет ругаться, Тысячник будет наказан!»

Еще Чингис-каган издал указ: «Хорчины и туркауты несут посменно дежурство в течение дня каждый на своем месте, но перед заходом солнца, засветло уступают места кебтеулам и ночуют вне ставки! Рядом с Нами ночуют кебтеулы! Хорчины свои колчаны и виночерпии свою посуду сдают кебтеулам по счету! Ночевавшие вне ставки хорчины, туркауты, виночерпии должны наутро ждать, пока мы не кончим есть бульон. Когда мы кончим трапезу, хорчины к колчанам, туркаки к постам и виночерпии к своей

201

посуде с разрешения кебтеулов пусть расходятся! Каждая смена должна следовать этому распорядку. После захода солнца всякого, кто бродит позади юрты, пусть кебтеулы задержат и утром учинят допрос! Кебтеулы, заступая на дежурство, должны пересчитать свои знаки! Уходя с дежурства, кебтеулы должны также пересчитаться! Ночью кебтеулы должны лежать вокруг ставки-шатра. Кебтеул, охраняющий вход, пусть всякого, кто входит ночью в юрту, разрубает до мозгов! Если ночью прибудет человек по срочному делу, пусть он доложит кебтеулу и вместе с ним с задней стороны дома докладывает! Пусть на пиру никто не садится выше кебтеула! Без разрешения кебтеула никто не должен войти! Никто не должен перешагивать через кебтеулов! Никто не должен ходить и по их краю! Никто не должен спрашивать о численности кебтеулов! Всякого, кто пройдет через них, кебтеулы пусть задержат! Всякого, кто пройдет по их краю, кебтеулы пусть задержат! Всякого, кто спросит об их количе-

202

стве, кебтеулы пусть задержат и заберут его коня, седло, уздечку и одежду! Элджикедай, будучи удостоин высоким доверием, вечером проходя через кебтеулов, как был задержан?»

203

Затем хан послал Кубилай-нойона на Карлуудов. Карлуудский Арслан-хан прибыл к Кубилаю с миром. Кубилай-нойон привел Арслан-хана представить Чингис-кагану. «Не восстал!», — молвил Чингис-каган и пожаловал Арслану дочь.

Субетай-Баатур, снаряженный когда-то железной телегой, прибыл, догнав и уничтожив сыновей Меркидского Токтоа Куту, Чилауна и других на реке Чуй.

Джебе, посланный за Найманским Кучулук-ханом, прибыл, догнав и уничтожив его в Сарык-куне.

Уйгурский Идуут прислал к Чингис-кагану послов. Через двух послов: Аткурака и Дарбая он сообщил: «Будто тучи исчезли — и вижу матушку-солнце, будто льды исчезли — и вижу гладь реки, так я обрадовался, услышав славное имя Чингис-кагана. Если Чингис-каган пожалует одну из пряжек золотого пояса и пестрый халат, буду ему пятым сыном и отдам ему силы!» На это Чингис-каган милостиво ответил: «И дочь ему дам и сделаю пятым сыном! Пусть Идуут при-

208

будет с золотом, серебром, жемчугом, перламутром, с соколами, с парчой и шелком!» Услышав это, Идуут воскликнул: «Я удостоен милости!» — и явился к Чингис-кагану с золотом, серебром, жемчугом, перламутром, шелком, с соколами, с парчой и тонкими тканями. Чингис-каган выдал ему Алатун.

В год Зайца (1207) Джочи был отправлен с войском Правой руки на Лесной народ. Бука был проводником. Ойрадский Кудука-беки прибыл с миром впереди тумена Ойрадов и, став проводником Джочи, довел его до Шикшита. Когда Джочи, покорив племена Ойрад, Бурият, Баркун, Урсут, Кабканас, Канкас и Тубас, приблизился к тумену Киркис, Киркисские нойоны Эди, Инал, Алдиер в знак покорности преподнесли Джочи белых кречетов, белых коней и черных соболей. Покорив народ от Баджики сюда (в нашу сторону): Шибир, Кеедиин. Баит, Тукас, Тенглек, Тоелес, Тас, Джочи привел нойонов Туменов и Тысяч Киркисов и Лесного народа и представил Чингис-кагану с бе-

209

лыми кречетами, белыми конями и черными соболями. За то, что Ойрадский Кудука-беки ранее всех привел к покорности Тумен Ойрадов, хан выдал за его сына Иналчи дочь Чечекен. За брата Иналчи – Торелчи выдал дочь Джочи Холуйкан. Алака-беки была выдана за Онкута. Жалуя Джочи, Чингис-каган сказал: «Ты старший из моих сыновей, хорошо начал и завершил славный путь, не потеряв и не замучив ни мужей, ни коней и покорил счастливый Лесной народ! Дарю его тебе!»

210

Стр. 7

Образовав четыре рода, они стали Дорбен-иргеном (irken стр. 8…Dorben irqen tede bolba – Д:орвн овгтн бол:ж Д:орвн иргн тедн болв).

Стр. 10

Когда братья Тайчиуды (Taiciud aqa deu - Тайчиуд ах-д:уунр) покинули вдову Хоелун с малыми сыновьями и другими домочадчами в старом кочевье, рожденная мудрой…

Стр. 31

После того, как Темуджин и Касар убили Бектера.

Тем временем прибыл Тайчиудский Таркутай-Кирилтук с Туркаудами (Tarqutai-Qiriltuq Turqaut-iyen uduritcu – Тaркутай-Кирилтук Туркаудан дахулж) и сказал: «Ягнята окрепли, слюнявые покрылись жиропотом!».

Стр. 34

Чтобы рассказать об этом происшествии, Темуджин (Temujin), Касар и Белькутай втроем отправились к Ван-хану Кереидов, который жил в Черной чаще Каратун на реке Тола.

Стр. 51

Когда Темуджин собирался отомстить Меркитам, и отбить свою жену Борте.

Мстя, подпалим всех всех Каад-Меркидов, ханшу Борте возвратим! Сейчас Токтоа, вздрагивающий от топота ног, принимая это за звук барабана, обитает в Буура-кеере. Даир-Усун, собирающий войско при звуке кованого колчана, обитает между Орконом и Селенгой на острове Талкун-арал. Каатай-Дармала, устремляющийся в лес при виде перекати поля, обитает сейчас в Каджи-кеере. Поскачем же, пересечем Килко-реку.

Стр. 53

Двинувшись из Ботукан-боорджи, достигнув реки Килко (Qilqo-muren), связав плоты, они переправились в Буура-кеер и неожиданно навалились на Токтоа-беки так, что его главные двери распахнулись, жены его похудели, священые двери его разломались, дворовые люди его сократились. Должны были захватить и самого Токтоа-беки, но в течении ночи его предупредили о надвигающейся опасности рыбаки, собольщики и охотники, жившие на реке Килко (jiqacin, buluqacin koreulucin talbiqsat dain isi, keen, – захсчн, булhчн, г:ор:ачлн ке:ж т:авснь д:ан аашна гиh:ад,). Получив это известие, Токтоа и Увасмеркидский Даир-Усун, объединившись, двинулись вниз по Селенге и с немногими людьми скрылись в стране Баркуджин (Barqujin).

Стр. 56-57

Три сотни Меркидов, что некогда окружили Буркан, были до последнего колена развеяны пеплом. Оставшихся женщин обратили в наложниц и в домашнюю прислугу.

Стр. 60

Согласившись со словами Борте-уджин, они, не останавливаясь, двигались всю ночь и по пути напали на Тайчиудов. Тайчиуды же, испугавшись, той же ночью тронулись в обратном направлении в сторону Джамуки. В кочевьи Бесудов-Тайчиудских нашли маленького мальчика по имени Кокочу и подарили матери Хоелун. Мать Хоелун стала его растить.

Когда прошла ночь и наступило утро, оказалось, что этой ночью прибыли три брата Токурауна: Качиун-Токураун.ю Каракай-Токураун и Каралтай-Токураун. Кроме них, прибыли также Таркутские (Tarqut) Кадаан и Далдуркан – пятеро братьев Таркутов. Здесь были также с сыном Мункету-Кийана Ункуром Чангшиуты и Байауды. От Баруласов прибыли братья Кубилай и Кудус. От Манкудов прибыли братья Джетай и Доколкучерби. Прибыл также младший брат Боорчу Окелен-черби, отделившись от Аруладов, и соединился с братом Боорчу. Прибыли младшие братья Джелме Чауркан и Субетай-Баатур, отделившись от Урянканов, и соединились с братом Джелме. От Бесудов прибыли братья Декай и Кучукур. От Сулдусов прибыли братья Чилкутай-Таки и Тайчудай. Прибыл Джалаирский Сече-Домок с двумя сыновьями Аркай-Касаром и Балой. От Конкотанов прибыл Суйкету-черби. Прибыл Сын Сукекенского Джекай Конкодора Сукекай Джеун. Прибыл Неудай Чакаан-Ува. От Олконудов прибыл Кинкийадай, от Корлосов Сечиур, от Дорбенов – Мочи-Бедуун. Будучи зятем, прибыл Икиресский Буту. От Ноякинов прибыл Джунсо. От Оронаров прибыл Джиркоан. От Баруласов прибыл Суку-Сечен с сыном Карачаром. От Бааринов прибыли Корчи-Усун эбукен и Коко-Чос, образовав один курень Менен-Бааринов.

Прибыв, Корчи сказал: «Мы, рожденные от Бодончара-богдо и его пойманной жены, были с Джамукой единоутробными братьями, вскормленными одной грудью. Мы не должны были отделяться от Джамуки, но было знамение, виденное мной. … мычала: «Небо и Земля решили, чтобы Темуджин стал владыкой народов! Собирай свой народ и ступай к нему!»»

Стр. 64-66

Во главе с Кунан прибыли Кеникесы и образовали один курень. Прибыл также Даритай-отчикин со своим куренем (niqan kureyen ireba-uk – нег (негн) к:ур:ан ирв). От Джадаранов прибыл также Унджин Сакайт одним куренем. Когда они отделившись от Джамуки располагались у Кимурка-ручья и Аил-Каракана, прибыли также, отделившись от Джамуки, сыновья Джуркинского Сооркату-Джурки Сача-беки и Тайчу одним куренем. Прибыл сын Некун-тайджи Кучар-беки одним куренем, сын Кутала-хана Алтан-отчикин одним куренем. Они тоже отделились от Джамуки и прибыли к Темуджину, остановившемуся у Кимурка-короканского Аил-Каракана. Отсюда все тронулись вглубь Курелку, находящегося между Санкур-короканом и Кара-джурукеном, и остановились у Коко-нуура.

Алтан, Кучар и Сача-беки единодушно сказали Темуджину: “Сделаем-ка тебя ханом!

Далее следует текст клятвы”. Так они клялись, говоря такие слова, и Темуджина, назвав Чингис-каганом, произвели в ханы.

Темуджин, став Чингис-каганом, поручил младшему брату Боорчу, Околай-черби, ведать стрелками. Качиун-Торукаун стал ведать стрелками. Джетай и Доколку-черби два брата стали ведать стрелками. Онкур, Суйкету-черби и Кадаан-Долдуркан втроем молвили: “…” – и стали баурчинами. Декай сказал: “…” – и стал Декай ведать овцами. Его братишка, Кучукур, сказал: “… Так я буду ведать телегами и походными юртами!”. Затем Чингис-каган поручил Додай-черби ведать домашним хозяйством и прислугой. “Кубилай, Чилкутай и Каркай-Токураун с Касаром пусть ведают мечами и облегчают шеи тем, кто излишне горд!” – повелел Чингис-каган. Белькутаю и Каралдай-Токурауну велел ведать меринами. “Пусть будут Агтачинами!” – сказал он. Тайчиудским Куту, Моричи и Мулкалку повелел ведать табунами. Аркай-Касару, Такаю, Сукекаю и Чауркану сказал он: “Пусть они будут для дальних стрелой “хоорчак”, для ближних стрелой “годоли”. Субетай-Баатур сказал: “Как мышь, я буду помогать собирать народ! Как черная ворона, я буду помогать оберегать живущих вдали, подобно кошмовой попоне, буду прикрытьем твоим. Подобно кошмовому нагруднику, буду дом твой грудью защищать!”.

Став ханом, Чингис-каган сказал Боорчу и Джелме: “…”. Еще Чингис-каган сказал Небо и Земля, покровительствуя мне, даровали мощь, вы перешедшие ко мне от Джамуки анды, разве не стали моими счастливыми помощниками? Все стороны жизни я на вас возложил!”.

С вестью о том, что Чингис-каган стал ханом, к Кереидскому Тоорил-хану были посланы Такай и Сукекай. Тоорил-хан сказал: “Моего сына Темуджина сделали ханом. Согласен. Как вы можете жить без монгольского хана? Не нарушайте же согласия. Не рассейте же стремления к единству. Не трясите друг друга за воротник!”.

Стр. 67-72

Когда Чингис-каган жил у Курелку, от Икиресов прибыли Мулке-тотак и Боролдай с вестью: “Джамука, узнав, что убит его брат Таичар, объединив своих Джадаранцев с тринадцатью союзными родами, создав тридцатитысячное войско, движется через владения Алауутов и Туркаутов (Alauut turqaut-iyar dabaju – Алаут, Туркаудар давж,) на Чингис-кагана”. Во время получения этой вести у Чингис-кагана было тринадцать куреней. Из них он набрал тридцатитысячное войско и двинулся навстречу Джамуке. Сразившись с ним в Даланбалджутах Чингис-каган потерпел поражение и был загнан Джамукой в Онанское ущелье Джерене. Тогда Джамука сказал: “Мы заставили его спасаться в Онанском Джерене”, - и, возвращаясь домой, сварил в семидесяти котлах Чоносских юношей, отрубил голову Неудай-Чакаана и поволок ее, привязав к хвосту коня.

Когда Джамука вернулся домой, от него отделились и пришли к Чингис-кагану Уруудский Джурчедай вместе со своими Уруудами, Мангудский Куйилдар со своими Мангудами. Конкодадский Мунлик-отец до этого времени находился у Джамуки. Но и он, отделившись от Джамуки, прибыл со своими семью сыновьями и соединился с Чингис-каганом.

Стр. 74-75

Когда они так помирились, пришло известие о том, что Китадский Алтан-хан решил за непокорность наказать Татарского Мекуджин-Сеулту и послал на него Ванкинг-чинсанга, чтобы он, не медля, его уничтожил. Сейчас, оказывается, Ванкинг-чинсанг гонит вверх по Улдже Мекуджина-Сеулту вместе с его Татарами и табунами скота. Узнав об этом, Чингис-каган сказал: “Издавна Татарское племя было губителем наших отцов. Давайте к этому делу присоединимся!”. Затем он послал весть Тоорил-хану: “Говорят, Алтан-ханский Ванкинг-чинсанг гонит Татарского Мекуджин-Сеулту с его Татарами вверх по Улдже. Поможем же уничтожить губителей наших предков! Пусть отец Тоорил-хан прибудет скорее!”. На это Тоорил-хан сказал: “Сын мой правду говорит. Поможем!”. В три дня Тоорил-хан собрал войско и повел его скорым маршем на соединение с Чингис-каганом. Соединившись, Чингис-каган и Тоорил-хан послали сказать Джуркинцам, которых возглавляли Сача-беки и Тайчу: “Издавна Татары были губителями наших предков. Давайте же выступим вместе и поможем их уничтожить!”. После этого они шесть дней ждали прихода Джуркинцев, но не дождались. Тогда Чингис-каган и Тоорил-хан вдвоем повели свои войска вниз по Улдже на соединение с Ванкинг-чинсангом и встретили в местечке Кусуту-шитуен и Карату-шитуен Татарского Мекуджина с его Татарами, готовящимися к обороне. Чингис-каган и Тоорил-хан выбили Мекуджина-Сеулту из его укреплений, поймали и там убили. Его серебрянная люлька и перламутровое одеяло тогда достались Чингис-кагану.

Когда Чингис-каган с Тоорил-ханом прибыли сообщить об убийстве Мекуджин-Сеулту, Ванкинг-чинсанг очень обрадовался и даровал Чингис-кагану звание Чауткури-сотник (Cautquri nere okba – Чауткури нер :огв), а Кереидскому Тоорилу – Ван-князь (Van nere tende okba – Ванг нер тенд :огв). Отсюда и пошло имя Ван-хан. При этом Ванкинг-чинсанг сказал: “Тем, что помогли убить Мекуджина-Сеулту, вы оказали Алтан-хану великую услугу. Об этой вашей услуге я доложу Алтан-хану. О представлении Чингис-кагану более высокого звания “джао-тао”, пусть решает Алтан-хан!” (Jao-tao nere okku-i Altan-qan medetukai! - :Жаотас нер :огхигАлтан-хаанд мед:улс:ув). Так Ванкинг-чинсанг с радостью вернулся домой. Чингис-каган и Ван-хан, полонив Татар и поделив их между собой, также вернулись домой.

Стр.77-79

Стр. 82-83

Старшим из семи сыновей Кабул-хана

После этого в год Курицы (1201) Кадакины и Салджиуты

Стр. 84-87

Там Чингис-каган покорил Тайчиудов и таких людей людей Тайчиудской кости, как

Стр. 94

Проведя ту зимовку, осенью года Собаки (1202) перед тем, как сразиться в местности Далан-немуркес с Татарами Чаан-Татар, Алчи-Татар, Дутаут, Алукай-Татар, Чингис-каган издал указ

Стр. 101

В тот же год Собаки (1202), когда Чингис-каган выступил на племя Татар, Ван-хан выступил на племя Меркидов. Прогнав Токтоа-беки в сторону Баркуджин-токума, он убил старшего сына Токтоа Токус-беки и захватил двух дочерей-принцесс Токтоа Кутуктай и Чаарун, сыновей Куту и Чилаун вместе с их людьми, но ничего не дал Чингис-кагану.

После этого Чингис-каган и Ван-хан выступили на Найманского Кучукудова Буйрук-хана (Naiman-o Kucukudun Buiriq-qan-tur morilaju – м:орл:ж). Когда они достигли Улук-такского Сокок-усуна, где тот обитал, Буйрук-хан, будучи не в силах удержаться, двинулся через Алтай. От Сокок-усуна наши войска преследовали Буйрук-хана. Когда, перевалив через Алтай, мы двигались вниз по Кумшикирскому Урунку, нашему караулу встретился нойон Еди-тублук, ехавший в карауле. Преследуемый нашими он поскакал в гору и готов был уйти, но лопнула подпруга, и он был пойман. Двигаясь вниз по Урунку, мы разбили Буйрук-хана у озера Кишил-баши.

Когда Чингис-каган и Ван-хан возвращались домой, Найманский рыцарь Коксеу-Сабрак готовил войско у Байдарак-белчира, чтобы с нами сразиться. Когда Чингис-каган и Ван-хан подготовили войска и достигли противника, наступил вечер. Решив сразиться утром, они остановились рядом на ночлег. Там Ван-хан, разведя на своем месте костры, сам двинулся ночью вверх по Кара-Сеулу.

Стр.105-117

Так покорили Кереидское племя, поделив людей в разные стороны. Ради заслуг Сулдудского Такай-Баатура его потомкам дали сотню Джуркинов. Еще Чингис-каган, издавая указ, из двух дочерей младшего брата Ван-хана Джака-Канбу, старшую Ибака-беки взял себе, а младшую Соркактани-беки отдал Толую. По этой причине он сказал Джака-Канбу: “Ты владей подданными своего племени и будь для меня второй оглоблей!” – и народ его не рассеял.

Еще Чингис-каган приказал: “За заслуги свои Бадай и Кишлик пусть заберут золотые решетки Ван-хана, его золотую церковь, посуду и всю прислугу. Кереидов Ван-хана пусть сделают своими кешигтенами (kesikten ano boltuqai – кешиктеннь болтха). Пусть ваши потомки из поколения в поколение будут свободными стрелками! (qorcilaulju - хорчилул:ж) В военных походах берите себе все, что сами добудете!”.

Стр. 141

Еще Чингис-каган молвил: «Бадай и Кишлик из-за того, что спасли мою жизнь и по милости Вечного Неба, мы покорили племя Кереид, оба достигли Высокого положения. После нас пусть потомки моих потомков точно так же думают о тех, кто оказал услугу!». Захватив кереидов, их поделили между всеми, никого не обделяя. Тумен Тубекенов поделили на всех. Племя Олоан-Дункаитов разбросали в течение одного дня. До усталости делили Джуркин-баатудов, славившихся кровавыми грабежами. Так уничтожив Кереидское племя, Чингис-каган зимовал в Абджиа-кодекере.

Стр. 142

Согласившись с Белькутаем, Чингис-каган завершил облаву и, двинувшись от Абджика-котекера, остановился на реке Калке у Наклонной скалы Орнау (Qaiqa-in Ornou-in Keltekai-qada baouju – Калкаhин-Орнауhин келтк:а-хадт буу:ж). Там он пересчитал войско и, разделив на тысячи, назначил нойонов над каждой Сотней и Десятком. Тут же он назначил и черби. Докодай-черби, Доколку-черби, Океле-черби, Толуй-черби, Суйкету-черби, Бучаран-черби – вот шесть черби, назначенных там. Поделив войско на тысячи, сотни и десятки, образовали охранную гвардию-кешигтен, состоявшую из восмидесяти кебтеулов и семидесяти туркаутов. В нее набирали талантливых и сильных сыновей и братьев нойонов Тысяч, Сотен, Десятков, а также вольных людей. Там Чингис-каган, награждая Аркай-Касара, сказал: “Пусть наберет Тысячу богатырей и ведает! Пусть в дни сражений, находится он предо мной. Пусть множество дней является моим туркак-кешигтеном!”(turqaq kesikten). Еще он сказал: “Семьдесят туркаутов пусть возглавляет Океле-черби, во всем согласуясь с Кудус-Калчаном!”

Еще Чингис-каган сказал: “

Стр. 148

В год Мыши (1204) шеснадцатого числа первого летнего месяца, в красный ясный день, окропили знамя и, выставив в авангарде Джебе и Кубилая, достигли Саари-кеер, где на холмах Канкаркана находился Найманский караул (Naimano qaraul tende ajuu - Намана харул тенд б:аа:ж).

Стр. 150

Наутро поймали Таянг-хана (Tayan-qan). Кучулук-хан (Kuculuk-qan) с несколькими приближенными сумел прорваться, но настигнутый нашим войском, вынужден был на Тамире занять оборону. Однако но долго не продержался и, теряя воинов бежал. Людей Найманского племени, покорив собрали на склоне Алтая. Бывшие с Джамукой Джадаран, Катакин, Салджиут, Дербен, Тайчиут, Ункират – все сдались на этот раз. Позвав мать Таянга Курбесу, Чингис-каган сказал: «Разве ты не говорила, что у Монголов запах дурен? Зачем же ты сейчас пришла?» - и взял (abulaa - авла) ее.

В то же год Мыши (1204) осенью у истока Карадал (Qara-dal hujaur-a - Карадал экнд) Чингис-каган сразился с Меркидским Токтоа-беки (Toqtoa-beki), прогнал и в Саари-кеере захватил подданных и имущество. Токтоа вырвался с сыновьями Куду, Чилаун и с несколькими людьми. Когда было захвачено племя Меркидов, Хоас-Меркидский Даир-Усун вез к Чингис-кагану свою дочь Кулан-катун, но был задержан в пути Бааридай Ная-нойоном.

Стр. 160-161

Весной года Коровы (1205)

Стр. 163-167

Стр. 164

Таким образом, объединив народы с кошмовой крышей (Tedui siskai-tourqa-tu ulus-i sidurqutqaju - Тииг:ад ишк:а туурhта улсиг шидртх:ж), в год Барса (1206) собравшись у истока Онана, водрузив девятиножное белое знамя, дали Чингис-кагану звание “хан” (qan). Мукали дали имя “Ко-ван” (ko-van – hо-ван). Джебе был послан в погоню за Найманским Кучулук-ханом. Устроив народ монголджин, Чингис-каган повелел: “По участию в устройстве народа, буду создавать Тысячи, назначать нойонов Тысяч и скажу похвальное слово!” Нойонами Тысяч стали: перечисление . По указу Чингис-кагана, нойонами Тысяч Монгольского народа стали девяносто пять нойонов.

Объединившись с зятьями, назначая эти девяносто пять Тысяч, Чингис-каган между тем объявил: «Всякого, кто имеет заслугу, я награжу! Пусть придут нойоны во главе с Боорчу и Мукали!».

Стр.173-175

Еще он добавил: «Пусть Корчи к трем тысячам Баарин дополнит Адаркинских Чиносов, Тоолесов и Теленкутов и вместе с Токаем и Ашиком ведает тьмой (tume - т:ум). Пусть он кочует вдоль Иртыша вплоть до лесного племени. Без ведома Корчи Лесное племя не должно кочевать. Без его разрешения что может замедлиться?».

Стр. 180

Так отметив всех

Стр. 195

Пусть в дни сражений будут впереди меня и зовутся «баатут-богатыри» (…baatud-i… Qatqulduan udur urida baiju, baatut boltuqai! keen jarliq bolba «…Хатхлдх :одр :омнм б:аа:ж, баатут болтха!» - ги:ж, з:арлг болв.)

Стр. 199

В год Зайца (1207) Джочи (Joci - :Жочи) был отправлен (morialulba – м:орл:улв) с войском правой руки на Лесной народ (Hoi-in irqen-tur – Ойин иргнд). Бука был проводником. Ойрадский Кудука-беки (Qutuqa-beki, бур. Худахуу-бэхи) прибыл с миром впереди тумена Ойратов и, став проводником Джочи, довел его до Шикшита. Когда Джочи, покорив племена Ойрад (Oirat), Бурият, Баркун, Урсут, Кабканас, Канкас и Тубас, приблизился к тумену Киркис, Киркисские нойоны Эди, Инал, Алдиер в знак покорности преподнесли Джочи белых кречетов, белых коней и черных соболей. Покорив народ от Баджики сюда (в нашу сторону): Шибир, Кеедиин, Баит, Тукас, Тенглек, Тоелес, Тас, Джочи привел нойонов Туменов и Тысяч Киркисов и Лесного народа (Hoai-in irqeno) и представил Чингис-кагану с белыми кречетами, белых конями и черными соболями. За то, что Ойрадский Кудука-беки ранее всех привел к покорности Тумен Ойрадов, хан выдал за его сына Иналчи дочь Чечекен. За брата Иналчи – Торелчи выдал дочь Джочи Холуйкан. Алака-беки была выдана за Онкута. Жалуя Джочи, Чингис-каган сказал: «Ты старший из моих сыновей, хорошо начал и завершил славный путь, не потеряв и не замучив ни мужей, ни коней и покорил счастливый Лесной народ (Hoai-in irke-i – Хоайин ирг)! Дарю его тебе!»

Стр. 209-210

nuntuq

Стр. 236

Еще он направил Дербетского Дорбо-Докшина (Dorbetai Dorbo-Doqsini ayalaulba – Дорбетай Дорбо-Догшиниг аялулв) на город Абту народа Арумату-мадасари, находившегося между народами Хиндус и Багдад.

Еще он отправил Субетай-Баатура на север, в сторону народов Канглин, Кибчаут, Баджикит, Оросуд, Маджарат, Асут, Сасут, Серкесут, Кешимир, Болар и Лалат. Покорив одиннадцать чужедальних стран, Субетай-Баатур должен был через реки Идил и Джаяк достичь города Кивамен-кермен.

Покорив Сартаулский народ, Чингис-каган в каждом городе назначил Дарукачина (Daruqacin talbiju – дар:г:ж т:ав:ж). Из города Урункечи прибыли отец с сыном по имени Ялавачи и Маскут, принадлежавшие к Сартаульскому роду Курумши, и поведали законы города Чингис-кагану.

Стр. 245-246

Так из-за того, что Тангутский народ (Tanut-irken – Та:нгуд иргн) не сдержал слово, Чинигс-каган пошел на них, разорил и, прибыв в (1227) год Свиньи поднялся на Небо. На сборе Есуй-катун (Yesui-qatun-na – Есуй-хатнд) дали очень много из Тангутской добычи.

В год Мыши (1228) Чаадай, Бату во главе сыновей Правой руки, Отчикин-нойон, Еку, Есунке во главе сыновей Центра, дочери, зятья, нойоны Туменов и Тысяч – все собрались в Керуленском Кодеу-арале и, согласно повелению Чингис-кагана, возвели Окодая в ханы. Старший брат Чаадай возвел в ханы младшего брата Окодай-кагана. Кебтеулы, хорчины, восемь тысяч Туркаутов (kebteul, qorcin, naiman minqat turqaut), охранявшие Золотую душу хана-отца, будучи особым десятитысячным кешигтеном, расположенным позади хана отца моего, брат Чаадай и Толуй признали Окодай-хана ханом. Тем же образом признал и народ Центра.

Окодай-каган (Okodai-qaqan), став ханом, приняв внутренний тумен кешиктенов и народ Центра, согласовав заранее с братом Чаадаем, отправил вслед за Сормакан-корчином, посланным его отцом Чингис-каганом на Багдадского Калибо-Солтана, Окотура и Мункету. Ранее также был послан Субетай-Баатур на Канглин, Кибчаут, Баджикит, Оросуд, Асут, Сесут, Маджар, Кешимир, Серкесут, Булар и народ Керет. Переправившись через Идил и Джаяк, отправленный на Мекетмен, Кермен-Кеибе и другие города Субетай-Баатур встретился с трудностями. Поэтому в помощь ему были отправлены Бату, Бури, Мунке и с ними множество других юношей. “Пусть во главе всех юношей будет Бату!” – был приказ. “Выходцев из Центра пусть возглавит Куюк!” – был приказ. “В этот поход пусть пусть люди ведающие улусом, отправят старшего из сыновей. Люди, не ведающие улусом, нойоны Туменов, Тысяч, Сотен и Десятков, все люди, кто бы ни был, пусть тоже отправят старшего сына в поход! Дочери и зятья тем же образом пусть отправят старшего из сыновей!” – был указ.

стр.252-254

впряг тебя в свое Великое государство (Yeke Oro-ban Beye-tur Cino jiquju – ик оран бийдчн заа:ж)

то многочисленый Монгольский народ осиротеет (oloan Monqol ulus onecirekun – олн Мо:н:гл улс :ончрх)

стр. 256

65ССМ basalju басаалжу переводится калм. Толhалж «возглавлять» (КРС. С. 502), хотя возможно восстанавливать глагол «басхлх» - «быть баскаком». Само же слово баскак, на наш взгляд, восходит к производной тюрко-монгольского глагола бас, ср. калм. базhх «мять, сжимать, держать в руках» (КРС. С. 77). Ср. халх. базах «сжимать, выжимать» (МОТ. С. 56), др.-тюрк. бас «давить, подавлять, преследовать, нападать» (ДТС. С. 85).

стр. 278

ПЕРЕВОДЫ С ДРЕВНЕМОНГОЛЬСКОГО

Бортэ-Чино – Серый волк

Коай-Марал – Прекрасная лань

Буркан-калдун – Божество – Алтай гора

Нойон – Титул полководца, князь, господин

Отчигин – Отхн (калм), младший сын, хранитель очага

Баатур – Титул, в переводе богатырь

Сечен или Цецен – Титул, в переводе мудрец

Бёкё – Титул, в переводе силач

Беки – Почетный титул тюрко-монгольских феодалов

Дархан – Титул лица, освобожденного от повинностей

Каган – Император. Владыка

Китад – древний монголоязычный народ «кидани»

Уджин – Госпожа

Тайджи – Титул, приравниваемый к званию принца

Укрюк – палка с петлей на конце

Тумен (тьма) – Корпус численностью в 10 тысяч

Анда – побратим

Курень – Селение из юрт, расположенных кругом

Коко-нуур – Голубое озеро

Хорчин – Воин-стрелок, колчаноносец

Баурчин – Виночерпий

Черби – Чин, приравниваемый к церемонимейстеру

Кур-хан – Титул всенародного хана

Тарак – Сушенный творог, простокваша

Кулюк – Герой, полководец

Боолзур – Сговорное кушанье при сватовстве

Кешигтен – Охранный гвардейский корпус, гвардеец

Агтач – Конюх

Кебтеулы – Ночная стража

Туркаут – Дневная стража

Туркак-кешигтен – Охранный корпус

Эуденчин – Привратник, вооруженный швейцар

Кеер – степь

Крепостная стрела – Длинная стрела

Тарбаган – Степное животное из семества грызунов, сурок

Богдо – Владыка

Туркак – охранник

Ойрад – племя западных монголов – предков калмыков

Бурият – Предки бурятов

Баркун – Предки баргутов

Урсут – Предки русских

Кабканас – Название древнего племени

Канкас – Название древнего племени

Тубас – Предки современных тубаларов

Туматы – Предки современных хори-туматов Бурятской АССР

Курикен – Зять

Хатун – Ханша

Нутук – Кочевье

Дарукачин – Управитель

Дарукас – Управители

Арал – Остров

Алкинчин – Наместник, воевода

Танмачин (искаженное Тамгачин, Танма - Тамга) – Владелец печати

Нутугчин – Распорядитель кочевок

Унукочин – Люди, пасущие жеребят

Балакачин – Представитель нойона в городе

Амучин – Кладовщик

Джамчин – Управитель почтово-дорожной станции (ямщик)

Улаачин – Управитель транспорта при станции

Курилтай – Собрание

стр.279

- - - - - - -

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я не могу сказать точно но наверно связь имеется. тумэд 13 в. бывшие лесным народом вошли в общемонгольский состав и потом могли проявиться в период распада империи выдвинув алтан-хана. (в конце концов ордос - это бывшее место ставки, и если там очень много племен с запада, то почему бы не быть и туметам?) наверно надо покопать источники. у меня таких к сожалению нет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ПЕРЕВОДЫ С ДРЕВНЕМОНГОЛЬСКОГО

...

Китад – древний монголоязычный народ «кидани»

...

Исторически верно, но для студентов изучающих Сокровенное сказание несколько узко.

Дело в том, что в Сокровенном сказании этноним Китад чаще всего используется как синоним государства чжурчжэней.

Есть правда и примеры использования в этническом смысле, но я совсем не уверен, что имелись в виду именно кидани.

Например,

"§ 247.... В это время на Китадцев вслед за Чжебе ударил с главными силами Чингис-хан и погнал их. Он разбил самые лучшие части неприятельского войска, состоявшие из Хара-Китадцев, Чжурчедов и Чжу-инцев"

Чжурчеды, понятно, это чжурчжэни.

Но кто такие Хара-Китадцы и Чжуинцы?

После чтения Сокровенного сказания, у меня сложилось стойкое впечатление, что чжуинцы это монголоязычное население восточной Внутренней Монголии 12 века.

Кидани, то есть...

А Хара-Китадцы это отнюдь не кидани и тем более не кара-китаи, а скорее всего самые настоящие китайцы (ханьцы), которые в государстве Алтан-хана составляли большинство населения.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

оооо, менд залу,

ямаран б:аан:ач? альд тиим дала цаг б:аа:ж вил:а? ю ке:ж:ал:а?

вот эти моменты я тоже никак понять не мог. поэтому не вставил их в обзор. там даны только те куски которые ясны.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

оооо, менд залу,

ямаран б:аан:ач? альд тиим дала цаг б:аа:ж вил:а? ю ке:ж:ал:а?

вот эти моменты я тоже никак понять не мог. поэтому не вставил их в обзор. там даны только те куски которые ясны.

Приветствую.

Я пожалуй чуть попозже напишу про чжуинцев и кочевников в чжурчжэньском государстве более развернуто.

Не знаю правда куда их вернее поместить. В "монголы" или "нераспознаные обьекты"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Здраствуйте!

Извините если немного не в тему. Очень интересный форум, много интересных тем, правда иногда встречаются неточности и необьективная инфа. Сам я монгол, увлекаюсь историей но не профессионал.

У меня вот следующий вопрос: есть ли в сети электронный вариант русского перевода "Сокровенного сказания", в частности Козлова? Типа чтобы сравнить с монгольским оригиналом Дамдинсурена, чисто ради интереса. Кстати, недавно в сети появился электронный вариант на монгольском: http://server3001.freeyellow.com/jagdag/ze...zev/eBooks/MNT/

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Переводы Сокровенного Сказания на русский, немецкий, французский, монгольский языки ( в частности перевод Сергея Александровича Козина) можно найти на сайте http://altaica.narod.ru.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Налицо ужасные фонетические искажения личных имен и названий племен. Одни "киркисские" (т.е. Киргизские) чего стоят! Сразу ведь и не поймешь. У несведущих складывается ложное представление что это тоже какое-то "монгольское" племя. Все равно что написать например вместо "Русский" - "Рюзги". :lol:

Чингиз хан и его сын Жошы (Джучи) имели большие языковые проблемы при завоевании Хори-туматов - предков современных Бурят. Они воспользовались помощью Кутука-беки - лидера Ойратов (предков современных Калмыков - народа родственного Бурятам). В то же время Чингиз хан и его люди не имели никаких языковых проблем с Тюркскими племенами, входящими сейчас в состав Казахов (и родственных им других Тюркских народов) - Кереитами (Кереями), Найманами, Уйгурами, Жалаирами, Онгутами (м.б. это Аргыны? - в китайском языке отсутствует буква "р"), Кипчаками (Половцами), Канглы, Карлуками (Карлык) и др.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Налицо ужасные фонетические искажения личных имен и названий племен. Одни "киркисские" (т.е. Киргизские) чего стоят!

Шынгыс, Жошы, Керей и т.п. эти не искажение :?: .

Конкретно "киргиз" это искажение внесенное от западных туркских и европейских языков.

А настоящее "хиргис" или "хыргыс" по произношение местных народов.

Тем более вы казахи никогда в жизни ни коим образом не можете правильно произносить слова например:

хаалга, ЗYчи, харуул и др.

Поэтому рассуждать только от своего выдумывания не хорошо и не правильно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Чингиз хан и его сын Жошы (Джучи) имели большие языковые проблемы при завоевании Хори-туматов - предков современных Бурят. Они воспользовались помощью Кутука-беки - лидера Ойратов (предков современных Калмыков - народа родственного Бурятам). 8O :?:

Pojaliusta privedi istochniki (PERVOISTOCHNIKI).

В то же время Чингиз хан и его люди не имели никаких языковых проблем с Тюркскими племенами, входящими сейчас в состав Казахов (и родственных им других Тюркских народов) - Кереитами (Кереями), Найманами, Уйгурами, Жалаирами, Онгутами (м.б. это Аргыны? - в китайском языке отсутствует буква "р"), Кипчаками (Половцами), Канглы, Карлуками (Карлык) и др.

U tebya patalogiya na osnove turkizma(tochnee KAZAHIZMA). Esli tebe vse ponyatno to pochemu ti uchastvuesh v etom forume? Esli vse kazaki to chego tebe volnovatsya sidi i raiduisya.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

При всем желании не удастся прочитать ССМ на ином языке, чем монгольский. Корни-то еще можно пытаться читать на любом другом языке, но грамматика-то монгольская. И это совершенно очевидно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

При всем желании не удастся прочитать ССМ на ином языке, чем монгольский. Корни-то еще можно пытаться читать на любом другом языке, но грамматика-то монгольская. И это совершенно очевидно.

Позвольте возразить :D

Так как ССМ записан (транскрибирован) китайскими иероглифами, то должна существовать ОШИБКА записи на слух. Эффект испорченного телефона. Для примера, попробуйте записать русскими буквами китайскую речь, а потом дайте прочитать написанное китайцу :D

В качестве эксперимента, если китаец прочитает ССМ (оригинал ССМ ), то какой-нибудь тюрок наверняка запишет за ним достаточно осмысленный текст. :D

То, что вы считаете за грамматику, могло появиться уже после окончательной монгольской адаптации того текста, что называется ССМ.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не рассказывайте сказки. Если ССМ написан китайскими йероглифами китайцем со слов монгола на монгольском языке, то получится полная белиберда. Не упускайте из виду китайскую фонетику того времени. Через сколько лет началась расшифровка? Даже китайцу очень тяжело будет написать незнакомые слова. Из кучи йероглифов с разными написаниями с одинаковым звучанием нужно выбрать именно ту, которую надо. Если у кого нибудь \есть знакомый китаец, попросите записать его фразу на незнакомом (на том же монгольском) языке и прочесть его через три дня.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не рассказывайте сказки. Если ССМ написан китайскими йероглифами китайцем со слов монгола на монгольском языке, то получится полная белиберда. Не упускайте из виду китайскую фонетику того времени. Через сколько лет началась расшифровка? Даже китайцу очень тяжело будет написать незнакомые слова. Из кучи йероглифов с разными написаниями с одинаковым звучанием нужно выбрать именно ту, которую надо. Если у кого нибудь \есть знакомый китаец, попросите записать его фразу на незнакомом (на том же монгольском) языке и прочесть его через три дня.

Такими знатоками этих чересчур сложнейших китайских иероглифов, как например Calmouk & Shalkar, спорить трудно потому что Ваши доводы так ясны, однозначны и глубоконаучны.

Вообщем Вы абсолютно правы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не рассказывайте сказки. Если ССМ написан китайскими йероглифами китайцем со слов монгола на монгольском языке, то получится полная белиберда. Не упускайте из виду китайскую фонетику того времени. Через сколько лет началась расшифровка? Даже китайцу очень тяжело будет написать незнакомые слова. Из кучи йероглифов с разными написаниями с одинаковым звучанием нужно выбрать именно ту, которую надо. Если у кого нибудь \есть знакомый китаец, попросите записать его фразу на незнакомом (на том же монгольском) языке и прочесть его через три дня.

Не понял :(

Это не моя вина, что оригинальный текст ССМ написан китайскими иероглифами. В смысле затранскрибирован ими.

Если вы этого не знаете, то что вы здесь обсуждаете? Монгольский перевод ССМ? Или сколько демонов помещается на кончике иглы? ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 enhd

Вы слишком лично воспринимаете отвлеченные, в общем, дискуссии по поводу аутентичности старых документов. В конце концов ССМ не является священной религиозной книгой, не так ли?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 enhd

Вы слишком лично воспринимаете отвлеченные, в общем, дискуссии по поводу аутентичности старых документов. В конце концов ССМ не является священной религиозной книгой, не так ли?

Ну как Вы считаете этот ССМ вообще выдумка и ничто, какая то легенда.

Из этого что следует?

Давайте переписать историю заново на более правдоподобном виде. Интересно было бы слушать и узнать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В истории - две истории ;) Поясняю. Возьмем ССМ. В наличии имеется история, описываемая в ССМ и вторая история - история самого ССМ :D

Казалось бы, ну и что? Но вам надо оценить во что выливается ревизия второй истории, которая крепко прикрывает первую историю :D

Предположим, в самом крайнем экстремальном варианте, что ССМ была фальсификацией секретных служб России в контексте экспансии России в направлении Китая и парадигмы "управляемой истории". Первые военные столкновения между русскими и китайцами относятся к 17 веку - Албазинский острог. С тех пор русские неуклонно, столетие за столетием, давили Китай и отхватывали от него кусок за куском. Начиная с 17 века в Пекине существует и функционирует русская миссия - самое большое посольство в мире :D Если кто нибудь скажет, что там не было русских секретных агентов, то это будет даже не смешно. Русская миссия в Пекине существовала уже более полутора веков ко времени "находки" ССМ. Середина 19 века - это время большого ХАПКА. Россия оторвала от Китая то, что сейчас называется Дальним Востоком. Получение независимости Монголией ложится в ту же схему. И эта операция еще не закончена, так как большая игра продолжается. Соответственно, вторая история ССМ не является еще историей, а является текущей политикой.

Ну, общая канва вам понятна?

:D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...