Recommended Posts

1 час назад, АксКерБорж сказал:

 

Терминология по бишпармачному тесту. :)

 

Раскатывать тесто пластами, кругами:

У нас - ысу, жаю (еттің нанын ысып жіберу - раскатать тесто для бишпармака или нан жаю);

В других регионах - жаю (қамыр жаю - раскатать тесто для бишпармака), глагол "ысу" используется в другом значении - нагреваться.

 

Опять за старое взялся?

У нас - ЕТТИН НАНЫН ЖАЮ

Камыр - это тесто, как всегда все наперепутал.

Раньше тесто на бешбармак не разрезали и варили целыми пластами. Разрезать тесто начали позже как и новомодные круглые бауырсаки (делали формы из под перевернутого бокала или стакана) для гостей! 

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 minutes ago, Аrсен said:

Опять за старое взялся?

У нас - ЕТТИН НАНЫН ЖАЮ

Камыр - это тесто, как всегда все наперепутал.

Раньше тесто на бешбармак не разрезали и варили целыми пластами. Разрезать тесто начали позже как и новомодные круглые бауырсаки (делали формы из под перевернутого бокала или стакана) для гостей! 

Интересно, что

нан - персидское слово - хлеб, тесто

қамыр - арабское слово - тесто

А слово ұн как используется? Только для мука что ли?  "ұн" - это казахское слово?

Share this post


Link to post
Share on other sites
10 минут назад, enhd сказал:

Интересно, что

нан - персидское слово - хлеб, тесто

қамыр - арабское слово - тесто

А слово ұн как используется? Только для мука что ли?  "ұн" - это казахское слово?

Ун - мука

Share this post


Link to post
Share on other sites
10 минут назад, Аrсен сказал:

Ун - мука

У нас тесто -гуир, блюдо - гуирта махан, ну похоже на ваш бешбармак, у дагестанцев - хинкал, всегда думал что это довольно бедное на ингредиенты блюдо они переняли от нас, так то они разную траву даже в лепешки и пироги добавляют, а щас не знаю, возможно они от ваших родичей ногайцев переняли. У нас тесто именно ромбиками или квадратиками, по крайней мере в моей семье и у родни. Как понял убеждать что это бедное на ингредиенты блюдо , довольно вкусное, вас убеждать не надо :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, mechenosec сказал:

У нас тесто -гуир, блюдо - гуирта махан, ну похоже на ваш бешбармак, у дагестанцев - хинкал, всегда думал что это довольно бедное на ингредиенты блюдо они переняли от нас, так то они разную траву даже в лепешки и пироги добавляют, а щас не знаю, возможно они от ваших родичей ногайцев переняли. У нас тесто именно ромбиками или квадратиками, по крайней мере в моей семье и у родни. Как понял убеждать что это бедное на ингредиенты блюдо , довольно вкусное, вас убеждать не надо :D

Казахи и калмыки имеют много общего, так как условия и образ жизни схожи. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Это видео из Алматинской области, тут и не круглый курт, и бауырсаки ромбиком, и куырдак без картошки

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 часов назад, Аrсен сказал:

Опять за старое взялся? У нас - ЕТТИН НАНЫН ЖАЮ Камыр - это тесто, как всегда все наперепутал. Раньше тесто на бешбармак не разрезали и варили целыми пластами. Разрезать тесто начали позже как и новомодные круглые бауырсаки (делали формы из под перевернутого бокала или стакана) для гостей! 

 

Зря шумишь и зря начал тыкать мне.

 

1) Почитай внимательно мой пост. Он совершенно не про слова "қамыр" или "нан".

Я привел разницу, что у нас на процесс раскатывания теста для бишпармака часто говорят "ысу", а во всех других казахских регионах так не говорят, а говорят "жаю".

 

2) И даже в этом гневном своем постике ты опять как обычно все свалил в кучу пытаясь показать себя лучшим знатоком, чем сами сельские казахи.

Потому что "қамыр" это не только тесто.

"Қамыр", "нан", "жұқанан", "қайыснан", "құлақнан", "салма", "жайма", "шелпек", "кеспе", "үзбе", "іңкәл", "күртік" и другие названия - это различные региональные синонимы одного и то же тонко раскатанного бишпармачного теста.

 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
16 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

Зря шумишь и зря начал тыкать мне.

 

1) Почитай внимательно мой пост. Он совершенно не про слова "қамыр" или "нан".

Я привел разницу, что у нас на процесс раскатывания теста для бишпармака часто говорят "ысу", а во всех других казахских регионах так не говорят, а говорят "жаю".

 

2) И даже в этом гневном своем постике ты опять как обычно все свалил в кучу пытаясь показать себя лучшим знатоком, чем сами сельские казахи.

Потому что "қамыр" это не только тесто.

"Қамыр", "нан", "жұқанан", "қайыснан", "құлақнан", "салма", "жайма", "шелпек", "кеспе", "үзбе", "іңкәл", "күртік" и другие названия - это различные региональные синонимы одного и то же тонко раскатанного бишпармачного теста.

 

Мы с тобой уже давно на ты перешли, разве нет? Ничего плохого в этом не вижу. Как говорится вместе "огонь и воду прошли". Ну если неудобно, хорошо, буду на ВЫ.

Приношу извинения если неправильно понял ваш пост.

И все же где и в каком месте говорят - еттин камыры?

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 часов назад, Аrсен сказал:

Мы с тобой уже давно на ты перешли, разве нет? Ничего плохого в этом не вижу. Как говорится вместе "огонь и воду прошли". Ну если неудобно, хорошо, буду на ВЫ.

 

Можешь тыкать, можете выкать, мне без разницы.

 

17 часов назад, Аrсен сказал:

И все же где и в каком месте говорят - еттин камыры?

 

ЮКО и окрестности.

 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 часов назад, Аrсен сказал:

Приношу извинения если неправильно понял ваш пост.

 

Ничего, со всеми бывает.

 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 часов назад, АксКерБорж сказал:

Я привел разницу, что у нас на процесс раскатывания теста для бишпармака часто говорят "ысу", а во всех других казахских регионах так не говорят, а говорят "жаю".

 

Глагол "ысу" мы еще применяем в других случаях:

"Арқамды ысып жіберші" - потри мне спину (в бане).

"Самауырды құммен ысшы" - натри песком самовар (для блеска).

 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

1) Можешь тыкать, можете выкать, мне без разницы.

 

 

2) ЮКО и окрестности.

 

1) Вот и отлично 

2) Ни разу не слышал в Шымкенте, чтоб говорили - еттин камыры, говорят еттин наны. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, Аrсен сказал:

2) Ни разу не слышал в Шымкенте, чтоб говорили - еттин камыры, говорят еттин наны. 

 

Я много раз бывал в Шымкенте, Шардаре, Сарыагаше, Туркестане, Джетысае, Абае и других районах Туркестанской области (ЮКО). Ел, пил и по ходу все расспрашивал. :)

А если мне не доверяете, то сама уроженка тех мест говорит.

Фатима Серікова: "Шымкентте дұрыс, қамыр".

 

Хороший пруфф, где участники называют региональные названия своих родных мест - огромное разнообразие названий!

Судя по ним, название бишпармачного теста "қамыр" вовсе не ограничивается Южно-Казахстанской область, а гораздо шире:

https://interesnoe.me/source-72058501/post-4666207

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вот еще:

оқтаумен қамыр жаю → раскатывать тесто скалкой

https://sozdik.kz/ru/dictionary/translate/kk/ru/оқтау/

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Оказывается к хорошему пруффу (ссылка выше) там приложена карта распространения терминов: :)

31ca562bec5bc4d10cc33a291191d3d8-full.jp

 

Но она не полная, наш северо-восток полностью упущен, у нас тесто в бишпармаке:

1) Еттің наны или просто Нан

2) Қайыснан

3) Местами в некоторых районах говорят Жұқанан, но редко

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

АКБ просил как то сфоткать наш бешпармак. 

Вот бешпармак из конины. Картошка есть, но в очень маленьком количестве.

И тесто у нас называют НАН.

upd: тесто магазинное, покупное. От руки покрупнее будет.

upd2: оказывается здесь картошки нет

20190920_150230.jpg.83a7118ef14bd5e28dbd954dfbe9753c.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Спасибо, ув. потомок Кучлакаса, Таяна, Кушлука и Буйрука, но милосердно отказывающийся от них в пользу Steppe Man'а. :)

Вижу на фото привычный нам шужук и карта. А мясо, по моему, откуда-то с гривы, жал? 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
20.09.2019 в 15:17, АксКерБорж сказал:

 

Спасибо, ув. потомок Кучлакаса, Таяна, Кушлука и Буйрука, но милосердно отказывающийся от них в пользу Steppe Man'а. :)

Кто отказывается? У меня чисто найманское самоопределение. Относительно чистый найман, как и говорил раньше(как минимум мои дедушки с бабушками были все найманами). Степь Мэн вряд ли найман, и вообще несерьезно отношусь к отдельным заявлением халхов в их найманском происхождении. Уверен что они есть, но линию видимо полностью потеряли. 

20.09.2019 в 15:17, АксКерБорж сказал:

Вижу на фото привычный нам шужук и карта. А мясо, по моему, откуда-то с гривы, жал? 

Слева только тонкая нарезка жала. А это просто омыртқа, спина короче была.

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
24.09.2019 в 02:46, RedTriangle сказал:

А это просто омыртқа, спина короче была.

 

Омыртка это самое нежное и вкусное мясо. По-русски "вырезка". Это между шеей (мойын) и поясом (белдеме).

Поэтому зовут гостей на "омыртка", а не на "казы", "белдеме" или "жанбас". :)

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 9/24/2019 at 4:46 AM, RedTriangle said:

Кто отказывается? У меня чисто найманское самоопределение. Относительно чистый найман, как и говорил раньше(как минимум мои дедушки с бабушками были все найманами). Степь Мэн вряд ли найман, и вообще несерьезно отношусь к отдельным заявлением халхов в их найманском происхождении. Уверен что они есть, но линию видимо полностью потеряли. 

Слева только тонкая нарезка жала. А это просто омыртқа, спина короче была.

У вас какая гг?  О3?

Тогда вы не найман ,а киданин из Ляо.Не забывайте,что Кучлук был гурханам Каракитая и многие ляоцы стали найманами.

:D

Share this post


Link to post
Share on other sites
25.09.2019 в 21:26, Steppe Man сказал:

У вас какая гг?  О3?

Тогда вы не найман ,а киданин из Ляо.Не забывайте,что Кучлук был гурханам Каракитая и многие ляоцы стали найманами. :D

 

А у вас какая гг?   

N или R1b?

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
14.09.2019 в 15:38, АксКерБорж сказал:

После варки мяса его вынимают из казана и в мясной бульон опускают тесто.

При готовности теста его, в отличие от других регионов Казахстана не вытаскивают с помощью дуршлагов, а вытягивают двумя ножами или вилками слегка наклоняя казан или кастрюлю.

Состав женщин - непременно двое:

 18030.jpg

 

Фото поближе.

Акцентирую внимание, что используются две вилки или ножа, в правой и левой руке:

p58T5IPPbSTlcz4PtKsMAX089eCBg3.jpg

8m09jzPfbxSjzJj2HakNCLck757F3W.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ув  АКБ, уже давно пора понять что кухня у всех кочевников похожая и однообразная , всё крутиться вокруг мяса и молока, даже чай с молоком. Похожая кухня и у арабов- бедуинов , они как и калмыки раньше, до сих пор едят верблюжатину, уверен что и у туркмен то же самое, предпочтения только из за религии, раз вся жизнь вокруг скота , то и рацион понятен. Надо уже с кухней завязывать .

  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, mechenosec сказал:

Ув  АКБ, уже давно пора понять что кухня у всех кочевников похожая и однообразная , всё крутиться вокруг мяса и молока, даже чай с молоком. Похожая кухня и у арабов- бедуинов , они как и калмыки раньше, до сих пор едят верблюжатину, уверен что и у туркмен то же самое, предпочтения только из за религии, раз вся жизнь вокруг скота , то и рацион понятен. Надо уже с кухней завязывать .

Мне кажется вы не правы, будущее за интернетом. И я думаю нужно оставлять больше следов своей культуры, что-бы потом не было споров. И я всецело поддерживаю АКБ в этом деле.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
27.09.2019 в 19:13, mechenosec сказал:

Ув  АКБ, уже давно пора понять что кухня у всех кочевников похожая и однообразная , всё крутиться вокруг мяса и молока, даже чай с молоком. Похожая кухня и у арабов- бедуинов , они как и калмыки раньше, до сих пор едят верблюжатину, уверен что и у туркмен то же самое, предпочтения только из за религии, раз вся жизнь вокруг скота , то и рацион понятен. Надо уже с кухней завязывать .

 

Не смешите тапочки маньчжуроведа-хархориноведа. Потому что понятие "кочевник" широкое или другими словами, кочевник кочевнику рознь. Кочевники бедуины, арабы, цыгане это одно, а кочевники тюрко-монголы, это совершенно иное. Не ужели вы не знаете таких мелочей?

Говорить об общей кухне арабов и тюрко-монголов это вообще темнота несусветная. Видимо в Кыпшаковедении этому не учат?

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now