Перейти к содержанию
АксКерБорж

Казахские ругательства, проклятья и прозвища. Региональные различия.

Рекомендуемые сообщения

18.05.2019 в 00:52, Karaganda сказал:

1. Эволюция языка - аксиома. Где это видано, что аксиому нужно доказывать?

2. Ну так мои друзья с Нуринского района вовсю матерятся по западному (мангистауски) и говорят "азанда", так как живут с приезжими из других регионов? Разве это не влияние?

3. Это на вас или на Нурбека нет их влияния, в Астане очень сильно все ребята друг на друга влияют)

В Астане влияние действительно заметное, мои коллеги, один из них российский казах, через какое-то время начали говорить шешен)) 

При этом я встречал и обратное влияние, слышал от таразского: ой, әкең)) 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

14.05.2019 в 12:36, АксКерБорж сказал:

Поехали дальше.

 

У нас на болтунов и их болтовню обычно говорят (на пустой никчемный разговор, речь):

Қыртымбай - болтун

Қыртылдақ - болтун

Қыртөшкө  :) - болтовня

 

Интересно знакомы ли эти слова на западе, в центре и на юге страны?

 

Қырт, қыртымбай, қыртылбай - обычные слова. Қыртөшкө воспринимается мной, как не жизнеспособное слово с чрезмерным (искусственным)  огублением.)) 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 часов назад, Rust сказал:

И это про тещу???

Да  админ Рустам, именно про тёщу. Я не буду  "корчить" из себя знатока ( тут я  ни на кого не намекаю - святая правда), но  у нас наряду с "ененди ураин" говорят ещё и "ананды ураин".   "ШЕШЕНов" у нас нет ( была бы моя воля, отменил бы все ругательства  по матери и отцу - по моему стыдобище , да  и мерзко).

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

19.05.2019 в 20:42, RedTriangle сказал:

Первое обычное слово в обиходе, остальные два мне кажутся новыми придуманными словами.

 

Никто их не придумывал.

Это обычные народные казахские слова, издавна используемые в наших краях, на северо-востоке. Еще старики так говорили. 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

19.05.2019 в 21:16, s_kair сказал:

В Астане влияние действительно заметное, мои коллеги, один из них российский казах, через какое-то время начали говорить шешен)) 

 

Кому что, а s_kair про привычные ему матерщины. :D

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

19.05.2019 в 21:38, arkuk сказал:

Да  админ Рустам, именно про тёщу. 

 

Вас не понять, то пятая точка, то теперь пятая точка оказалась тещей. :wacko:

 

19.05.2019 в 21:38, arkuk сказал:

у нас говорят ещё и "ананды ураин"

 

Не зря же во всех моих темах, постингах и сравнениях запад в традициях и лексике тяготеет к югу.

Например, нам северянам и северо-восточным материть женский пол (матерей - анаңды, шешеңді и тёщ - енеңді) совершенно не знакомо.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

Кому что, а s_kair про привычные ему матерщины. :D

 

Бостан босқа жел жіберу у вас, қиналмаңыз, бесполезно)) 

Кстати, жел жіберу - привычные вам слова, не мне:D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 часов назад, АксКерБорж сказал:

Вас не понять, то пятая точка, то теперь пятая точка оказалась тещей. :wacko:

Читайте внимательно, придуриваетесь?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

23.05.2019 в 21:57, arkuk сказал:

Читайте внимательно, придуриваетесь?

 

Что с вами, агатай? Тоже решили скатиться в молодежное хамство и базар? Не ожидал от вас такого, ошибался в вашей культурности. Теперь буду знать с кем имею дело.

А с пятой точкой и тещей я правда вас не понял что вы имели в виду, в одном месте пишете одно, а во второй раз совершенно другое.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 часов назад, АксКерБорж сказал:

А с пятой точкой и тещей я правда вас не понял что вы имели в виду,

А кто ещё не понял, просто интересно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

9 часов назад, arkuk сказал:

А кто ещё не понял, просто интересно.

 

Ну не томите, откройте же наконец нам свою тайну, на что вы намекали? ;)

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

14 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Ну не томите, откройте же наконец нам свою тайну, на что вы намекали? ;)

 

Я разве не писал?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

19.02.2019 в 13:38, АксКерБорж сказал:

Казахские ругательства, проклятья и прозвища. 

 

Региональные различия как и во всех остальных сферах и вопросах жизни.

 

Даже в ругательствах в казахском языке много синонимов, что свидетельствует о богатстве языка на основе региональной различной лексики.

 

Примеры казахских ругательств и проклятий, используемых у нас на северо-востоке Казахстана и в смежных с нами областях России.

Про северо-запад, запад, юго-запад, юг, юго-восток, восток, центр, а также про речь казахов Монголии и Китая я ничего утверждать не могу, оттуда на форуме 95% юзеров, вот пусть и излагают свою региональную специфику в этом вопросе. 

  

Сайтан – Черт, бес, дьявол ------------    Шәйтан

Пері, Пері сол – Чертовка, неряшливая/ый, взлахмоченная/ый -------------   Пері

Мыстан – старая ведьма

Қақбас – о старых людях с нехорошими повадками ----------   то же          

Дұшпан – Вражина, вредитель -------------       Жау

Арам, арамы – Хитрый, прохвост   -------------    Арам

Ақымақ – Дурак, дурачок, дурень, дурачина, придурок, придурошный ----     Жарым,  жармес, мажлөн

Жынды – Дурак, дурачок, дурень, дурачина, придурок, придурошный

Мәжүн Дурак, дурачок, дурень, дурачина, придурок, придурошный

Жәрмес, Жарымес (в Семипалатинске) – Дурак, дурачок, дурень, дурачина, придурок, придурошный

ДөрекіНенормальный, придурковатый, полоумный

Есалаң [қылды] – Ненормальный

Есалаң – Черт попутал, сбитый с толку

Қояншық – Хулиган, озорник   ---    кояншык, тентек

Шалман – Хулиган, бандит

Надан – Тупой, тупица, неуч, невежда

Дүми – Тупой, тупица, неуч, невежда

Байғұс – Несчастный, невезучий, непутевый, шаромыжка ---   то же

Бишәра – Несчастный, невезучий, непутевый, шаромыжка  ------   то же

Азғын – Опустившийся человек, конченный

Сорлы – Несчастный, невезучий, непутевый, бедолага, неудачник  ------   то же

Сұмырай (есть полушутка6 что от слова Самурай :)) – Несчастный, невезучий, непутевый, бедолага, неудачник, короче – Презренный самурай ))))   ---   то же

Сұмырай келгенде су құриды – У непутевого даже воды не найдешь

Сволыш (шутка :)) – Несчастный, невезучий, непутевый -  то же

Онбаған – Мерзавец, негодяй, подлец, сволочь --  то же

Жексұрын – Мерзавец, негодяй, подлец, сволочь

Ләғанат – Мерзавец, негодяй, подлец, сволочь (на юге «лағынет» и чуть с другим смыслом «позорник»)

Шіріген жұмыртқа – Отрезанный ломоть, букв: Протухшее яйцо; Говорят о плохих, не оправдавших себя детях, братьях, сестрах

Сайқал, Сайқал қатын – Стверва, паскуда, мерзавка, баба стерва  --   каншык

Шошқа – Свинья, или вместе:  -   то же

Шошқа-ит неме, Шошқа-ит сол – Свинья-собака

Иттің баласы – Сукин сын, букв: Собачий сын; или просто:  --  то же

Ит, ит сол – Собака, сука  --   просто ИТ

Қаншық – Сука, сучка  --  то же

Енеңді ұрайын – буквально: размолочу твои тестикулы -- наряду с ананды ураин - должно быть про тёщу

Әкеңнің аузын ... то же самое, что русское «... твою мать», только вместо матери у нас склоняется и называется отец - по отцу не ругают

Атаңның аузын ... то же самое, что русское «... твою мать», только вместо матери у нас склоняется и называется дедушка (отец отца)

Әкеңнің басы – букв: голова твоего отца; смысл – во тебе, черта с два, ишь чего захотел

Атаңның басы – букв: голова твоего отца; смысл – во тебе, черта с два, ишь чего захотел - то же

Атаңның қақ шекесі – букв: голова твоего дедушки; смысл – во тебе в квадрате)))

Қаңғыбас – Бродяга, тунеядец - то же

Араққор – Алкоголик, пьяница

Маскүнем – Алкоголик, пьяница - алкаш

Шыбжық [қатын] - Вертихвостка, легкого поведения

Жырбық [қатын] - Вертихвостка, легкого поведения - жырбан, жырбан еткен

Байтал қатын – букв: кобылка 2-х летка, еще не жеребившаяся; несет смысл «ах, ты сучка здоровенная» или «кобыла», применяется к незамужним девушкам

Жұлма мерез – изодранный в клочья (от сифилиса), сифилитик

Жәләп – проститутка, путана (на юге произносится – Жәлеп; как в случае «ләген – леген»)))

Қу мәлік – Слабоумный, придурок; букв: высохший от чумы

Май шелпек, Май дорба – Слабохарактерный, тюфяк, тряпка; букв: тонкая лепешка обжаренная на масле, бурдюк с маслом

Тісін қағамын – букв: Выбью [ей] все зубы, используют женщины в адрес своих противниц  - то же

... айырамын – То же самое, но очень грубо; глагол «айыру» - разорвать надвое (речь про район паха), тоже используют женщины в адрес своих противниц

 

Продолжение следует...

 

Сүмелек -   мухрыжка , ничтожество (разброс большой).

Как я уже писал ранее, слова привожу из памяти. Многое  либо не произносится либо просто не слышу. Многое  прижилось от гостей из других регионов, из ТВ.  По многим словам не могу определить "родное" или "пришлое", перемешалось.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

19.02.2019 в 14:38, АксКерБорж сказал:

Пері, Пері сол – Чертовка, неряшливая/ый, взлахмоченная/ый

 

Жынды – Дурак, дурачок, дурень, дурачина, придурок, придурошный

Қояншық – Хулиган, озорник

Байғұс – Несчастный, невезучий, непутевый, шаромыжка

Бишәра – Несчастный, невезучий, непутевый, шаромыжка

Онбаған – Мерзавец, негодяй, подлец, сволочь

Пері - дурачек, дурочка, а не неряшливый.

Жынды это не только дурачек, но еще злой, свирепый, разъяренный. Есть глагол жындану - злиться и выражение жыны бар адам - одержимый дьяволом.

Қояншық - дурачек. У нас так шутя говорят на человека, который сказал какую-нибудь смешную глупость.

Байғус и бишара - бедняшка одним словом.

В слове онбаған вторая буква Ң. Это причастие от оңбау - отрицательной формы глагола оңу - быть в порядке, ладиться.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

19 часов назад, Nurbek сказал:

Пері - дурачек, дурочка, а не неряшливый.

Не знаю, может быть у вас так, но я привел примеры как говорят и понимают их у нас.

19 часов назад, Nurbek сказал:

Жынды это не только дурачек, но еще злой, свирепый, разъяренный.

Когда человек проявляет злость и агрессию в результате той же дури, то у нас говорят уже не жынды, а жынданып жатыр (дуркует), жынданбашы (не дуркуй) и т.д.

19 часов назад, Nurbek сказал:

Қояншық - дурачек. У нас так шутя говорят на человека, который сказал какую-нибудь смешную глупость.

Мы еще говорим парно "жынды қояншық".

Диапазон смыслов близкий - озорной дурачок, озорник и т.д.

19 часов назад, Nurbek сказал:

Байғус и бишара - бедняшка одним словом.

См: выше, диапазон смыслов близкий.

Привести точнейший перевод с казахского на русский и обратно часто бывает трудным. Этим все и объясняется когда я привожу одни смыслы, а вы соседние, близкие.

19 часов назад, Nurbek сказал:

В слове онбаған вторая буква Ң. 

Поправляете мою опечатку, а сами на каждом шагу делаете непозволительные ошибки - дурачЕк, бедняШка. :D

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

21 час назад, arkuk сказал:

Сүмелек -   мухрыжка , ничтожество (разброс большой).

Как я уже писал ранее, слова привожу из памяти. Многое  либо не произносится либо просто не слышу. Многое  прижилось от гостей из других регионов, из ТВ.  По многим словам не могу определить "родное" или "пришлое", перемешалось.

Сүмелек у нас активно в ходу, правда в деревнях и больше у улкен кисилерде.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

21 час назад, Nurbek сказал:

1. Пері - дурачек, дурочка, а не неряшливый.

2. Жынды это не только дурачек, но еще злой, свирепый, разъяренный. Есть глагол жындану - злиться и выражение жыны бар адам - одержимый дьяволом. 

3. Қояншық - дурачек. У нас так шутя говорят на человека, который сказал какую-нибудь смешную глупость.

4. Байғус и бишара - бедняшка одним словом.

В слове онбаған вторая буква Ң. Это причастие от оңбау - отрицательной формы глагола оңу - быть в порядке, ладиться.

в детстве удивлялся онбагану - почему 10 столбов?))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

25 минут назад, s_kair сказал:

Сүмелек у нас активно в ходу, правда в деревнях и больше у улкен кисилерде.

 

Вот видите, а у нас на севере его не знают.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

30 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

Вот видите, а у нас на севере его не знают.

 

мои курганский и омский деды активно пользовались, когда ругали кого-то, так что в вашей части севера не знают)) 

Хотя, если спросите у глубоких стариков, возможно, кто-то у вас знает. Не утверждаю.

например, вы и я, а также на юге знают догару, но кокчетавские или акмолинские вначале не понимают, поэтому не все однозначно и категорично.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 часа назад, s_kair сказал:

мои курганский и омский деды активно пользовались, когда ругали кого-то, так что в вашей части севера не знают)) 

 

Вы разве не знаете что я давно уже не верю вашему (1), Karagand'ы (2) и Nurbek'а (3) якобы родинам и даже ник-нейму второго.

Нынешнее место проживания не играет никакой роли в обсуждаемых нами темах и вопросах.

Не хочется повторять все заново. Так что извините или как там у вас говорят, ғафу етіңіз. ;)

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

26.05.2019 в 08:35, АксКерБорж сказал:

Сайтан – Черт, бес, дьявол ------------    Шәйтән

Пері, Пері сол – Чертовка, неряшливая/ый, взлахмоченная/ый ------------- не используется(--)

Мыстан – старая ведьма -- используется редко

Қақбас – о старых людях с нехорошими повадками ----------   активно используется, но необязательно к старым людям. Короче полудурок.(+)

Дұшпан – Вражина, вредитель -------------       Жау

Арам, арамы – Хитрый, прохвост   -------------    Арам

Ақымақ – Дурак, дурачок, дурень, дурачина, придурок, придурошный ----     Топас, слово ақымақ отсутствует

Жынды – Дурак, дурачок, дурень, дурачина, придурок, придурошный  +

Мәжүн  Дурак, дурачок, дурень, дурачина, придурок, придурошный -- +

Жәрмес, Жарымес (в Семипалатинске) – Дурак, дурачок, дурень, дурачина, придурок, придурошный  +

Дөрекі  Ненормальный, придурковатый, полоумный  --  --

Есалаң [қылды] – Ненормальный+

Есалаң – Черт попутал, сбитый с толку +

Қояншық – Хулиган, озорник   ---  +

Шалман – Хулиган, бандит   --

Надан – Тупой, тупица, неуч, невежда --

Дүми – Тупой, тупица, неуч, невежда, скорее суми, вода вместо мозгов

Байқұс – Несчастный, невезучий, непутевый, шаромыжка ---   +

Бишәра – Несчастный, невезучий, непутевый, шаромыжка  ------   +

Азғын – Опустившийся человек, конченный  -- --

Сорлы – Несчастный, невезучий, непутевый, бедолага, неудачник  ------   +

Сұмырай (есть полушутка6 что от слова Самурай :)) – Несчастный, невезучий, непутевый, бедолага, неудачник, короче – Презренный самурай ))))   ---   скорее в значении подлый, хитрый

Онбаған – Мерзавец, негодяй, подлец, сволочь --  +

Жексұрын – Мерзавец, негодяй, подлец, сволочь --

Ләғанат --

Шіріген жұмыртқа --

Сайқал, Сайқал қатын – Стверва, паскуда, мерзавка, баба стерва  --   +

Шошқа – Свинья, или вместе:  -   в значении грязнуля

Иттің баласы – Сукин сын, букв: Собачий сын; или просто:  --  +

Ит, ит сол – Собака, сука  --   просто ИТ

Қанчық – Сука, сучка  --  +

Енеңді ұрайын – буквально: размолочу твои тестикулы -- --

Әкеңнің аузын ...   то же самое, что русское «... твою мать», только вместо матери у нас склоняется и называется отец - +

Атаңның аузын ...   то же самое, что русское «... твою мать», только вместо матери у нас склоняется и называется дедушка (отец отца) +

Әкеңнің басы – букв: голова твоего отца; смысл – во тебе, черта с два, ишь чего захотел +

Атаңның басы – букв: голова твоего отца; смысл – во тебе, черта с два, ишь чего захотел - +

Атаңның қақ шекесі – букв: голова твоего дедушки; смысл – во тебе в квадрате))) --

Қаңғыбас – Бродяга, тунеядец - +

Араққор – Алкоголик, пьяница --

Маскүнем – Алкоголик, пьяница - --

Шыбжық [қатын] - Вертихвостка, легкого поведения -- не слышал

Жырбық [қатын] - Вертихвостка, легкого поведения - -- не слышал

Байтал қатын – букв: кобылка 2-х летка, еще не жеребившаяся; несет смысл «ах, ты сучка здоровенная» или «кобыла», применяется к незамужним девушкам  -- не слышал

Жұлма мерез – изодранный в клочья (от сифилиса), сифилитик --

Жәләп – проститутка, путана (на юге произносится – Жәлеп; как в случае «ләген – леген»))) -- точно не используется

Қу мәлік – Слабоумный, придурок; букв: высохший от чумы --

 

Тісін қағамын – букв: Выбью [ей] все зубы, используют женщины в адрес своих противниц  - --

... айырамын – То же самое, но очень грубо; глагол «айыру» - разорвать надвое (речь про район паха), тоже используют женщины в адрес своих противниц --

 

Продолжение следует...

Добавляю к списку:

Бәдік -- пошлый, тот который шутит и действует пошло

Албасты -- имеет очень широкое отрицательное значение. Сумасшедший, как правило к женщинам

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

11 часов назад, RedTriangle сказал:

Қақбас  активно используется, но необязательно к старым людям.

Странно что не только к старым (для меня странно).

11 часов назад, RedTriangle сказал:

Дұшпан – Жау

Жау и у нас говороят, но не как ругательство, а вот "дұшпан" это ругательство (по сабжу).

11 часов назад, RedTriangle сказал:

Ақымақ – Топас

слово ақымақ отсутствует

Незнакомо в наших краях. Кстати звучит как благородный камень "топаз". :)

И очень интересно, что вам незнакомо слово "ақымақ".

11 часов назад, RedTriangle сказал:

Дүми – Тупой, тупица, неуч, невежда, скорее суми, вода вместо мозгов

Нет, у нас именно "дүми".

11 часов назад, RedTriangle сказал:

Сұмырай (есть полушутка6 что от слова Самурай :)) – Несчастный, невезучий, непутевый, бедолага, неудачник, короче – Презренный самурай ))))   ---   скорее в значении подлый, хитрый

У нас именно - неудачник, невезучий, непутевый.

Даже поговорка у нас есть на этот счет: "Сұмырай келсе су құриды" (У казахских самураев даже вода кончается). 

11 часов назад, RedTriangle сказал:

Шыбжық [қатын] - Вертихвостка, легкого поведения -- не слышал

Жырбық [қатын] - Вертихвостка, легкого поведения - -- не слышал

Байтал қатын – букв: кобылка 2-х летка, еще не жеребившаяся; несет смысл «ах, ты сучка здоровенная» или «кобыла», применяется к незамужним девушкам  -- не слышал

Тоже очень интересно, что вам незнакомы они.

11 часов назад, RedTriangle сказал:

Добавляю к списку:

Бәдік -- пошлый, тот который шутит и действует пошло

А это слово уже нам незнакомо.

11 часов назад, RedTriangle сказал:

Албасты -- имеет очень широкое отрицательное значение. Сумасшедший, как правило к женщинам

Так говорят на всем юге.

 

Резюмируя могу только удивиться, что даже не так отдаленными друг от друга нашим регионом и вашим Аягузом такие большие различия.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 часов назад, RedTriangle сказал:

Добавляю к списку:

Бәдік -- пошлый, тот который шутит и действует пошло

Албасты -- имеет очень широкое отрицательное значение. Сумасшедший, как правило к женщинам

интересно, Бәдік немного перекликается по звучанию с нашим Бәлдік, помню, что в детстве так кликали то ли грубых мужиков, то ли просто просто угрюмых, точно не помню, но несло негативный оттенок.

Албасты примерно также. 

Аупай - ненормальный, олигофрен в общем.

Сайкал - очень ветряная женщина, проститутка.

жалеп - не знают.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, s_kair сказал:

Бәлдік - так кликали то ли грубых мужиков, то ли просто просто угрюмых

Албасты примерно также 

Аупай - ненормальный, олигофрен в общем.

Сайкал - очень ветряная женщина, проститутка.

 

У вас все совершенно по другому, чем у нас на севере.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

29.05.2019 в 15:48, АксКерБорж сказал:

Не хочется повторять все заново. Так что извините или как там у вас говорят, ғафу етіңіз. ;)

Имхо ғафу етіңіз это вообще не по-казахски. В казахском нет звука Ф. Вместо него казахи говорят П и Б. Например Бәтимә вместо Фатима, дәптер вместо дәфтәр, періште вместо фәрештә.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.


×
×
  • Создать...