Перейти к содержанию
АксКерБорж

КЕРЕЙ-КЕРЕЙТ-ХЭРЭЙД-КЕРЯД - попытки объяснения этнонима

Рекомендуемые сообщения

6 minutes ago, enhd said:

Ну фамилия "Мунгулов" - это просто фамилия, которую взяли когда "паспортная бюрократия" России требует. В принципе бесконечное множество вариантов "Стулов, Столов, Ложечков, Шприцов" и т.д., т.п.

Люди которые думают или знают каких то связей с монголами вполне могут записаться с фамилией "Мунгулов, Монголов, Мангалав, Мынголов" и т.п.:D

Так то это не интересное и из ряда вон вещи.

АКБ говорил,что все казахи знают свою фамилию и шежире.Видимо этот найман   из Моголистана.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Quote

§ 210. Basa Čiŋķis-qağan ķeniķedai Qunan-a uķulerun: “Ta Boorči, Muqali teriuten Noyat-ta, Dodai, Doqolğu tan čerbin-e ene Qunan

 

Qara sueni

ķendu čino,

ķeķeen udur

Qara kerie bolĵu,

Nouukui-tur

Ese unĵiksen,

Unĵikui-tur

Ese nouuksen,

Bosu ķuun-lue

Buši niur

Ese ĵubčiksen,

Ošitu ķuun-lue

Oere niur

Ese ĵubčiksen,

 

Qunan, Koko-Čos qoyar-tur eyetuĵu uiletkun!” keen ĵarliq bolba. . “Koudun Mino aqa ĵoči bi ĵe. Qunan, ķeniķes-iyen teriuleĵu, ĵoči-in doro Tumeno Noyan boltuqai!” (??)  keen ĵarliq bolba.

Quote

§ 210. Генигесскому же Хунану Чингис-хан сказал так: 'Я скажу, чем был для вас этот Хунан. Для вас Боорчу с Мухалием и прочими нойонами, как и для вас Додай с Дохолху и прочими чербиями:

В черную ночь обернется он волком,

Белым же днем - черным вороном станет.

Коли стоянка - не тронется с места,

Коли поход - остановок не знает.

Перед высоким - не знал лицемерья,

Как откровенности - перед врагом.

['Черною ночькг - черным вороном: белым днем - волчьим кобелем оборачивался. Кочевать - так не отжал; отдыхать - так не кочевал. С гордым (знатным) человеком - в другую личину не рядился (не менял лица). С человеком врагом - лица не ронял...']

А потому ничего не предпринимайте, не посоветовавшись с Хунаном и Коко-Цосом!' - сказал он и продолжал: 'Чжочи - мой старший сын, а потому тебе, Хунан, надлежит, оставаясь во главе своих Генигесцев в должности нойона-темника, быть в непосредственном подчинении у Чжочи'. Так повелел он и сказал: 'Эти четверо - Хунан с Коко-Цосом да Дегай с Усун-Евгеном - из таких людей они, которые виденного не скроют, слышанного не утаят'.

Чингисхан гэнигэсцев называют кара кэрээ.

:D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

56 минут назад, Peacemaker сказал:

Чингисхан гэнигэсцев называют кара кэрээ.

:D

То есть АКБ из гэнигес? Возможно это и есть его настоящие корни? Вроде щас гэнигес есть у каракалпаков, у них и ашамайлы есть, может он из каракалпаков? Хорошо если наконец отстанет от кереитов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не знаю.Кстати среди халха есть род ац т.е. аша.ашамай.:D И некоторые также арлатов называют хэрэйдами.Например Боорчу кость арлат,  род хэрэйд.

borchi.png

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

05.08.2018 в 09:12, АксКерБорж сказал:

Давеча Duwa-Soqor в теме про татарский кара-Корум поставил мне вопрос ребром: :)

"Вы лучше мне скажите как объяснить этноним хэрэид с тюрк. языков?".

 

Этот вопрос стал закваской новой темы, которую я назвал так:

КЕРЕЙ-КЕРЕЙТ-ХЭРЭЙД-КЕРЯД - попытки объяснения этнонима.

Уважаемый АксКерБож, хотя и произошла некоторая обструкция темы, но, помятуя о том, что данный этноним скрывает свои корни в глубине веков, за которые слово могло у носителя затушеваться, но при этом здравствовать совсем в другом языке, прошу обратить внимание на рязанский диалектизм КЕРЬ, который в словаре Фасмера имеет, точнее, не имеет объяснения:

 

Цитата

 

КЕРЬ

"деревушка, селенье, выселок", ряз. Неясно. Созвучие с коми kariś "крепость" и kеrеs "гора, холм" случайно (см. Калима, FUF 18, 19).

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

14 часов назад, Peacemaker сказал:

 

Смешной вы Азбаяр!

 

Я говорил, что широко известны татарские фамилии Киреевы, Ногаевы, Мамаевы, Аргуновы, Тохтамышевы и прочие, но нет Киреитовых, Ногайтовых, Мамайтовых, Аргунтовых с характерным окончанием"т" на всем культурном пространстве, которое в 13 - 14 веках входило в сферу культурного и политического влияния татарских племен Чингизхана.

А вы насобирали здесь новейшие казахские фамилии, производные от этнонима керейт Младшего джуза, и алтайцев из сеока мунгул и радуетесь не знаю чему.

 

Нет, ребята, балаган устроенный вами в теме мне не по душе.

Мне хотелось серьезного обсуждения поднимаемых мной нестыковок и вопросов.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

15 часов назад, Eger сказал:

Уважаемый АксКерБож, хотя и произошла некоторая обструкция темы

 

Уважаемый Eger, нашим монгольским братьям Peacemaker'у с Enhd'ом и калмыцким товарищам mechenos'цу с Duwa-Soqor действительно всегда в таких случаях не остается ничего кроме, как при отсутствии аргументов устроить обструкцию, забазарить и захламить нежелательную им тему.

Их понять можно, им на протяжении десятилетий внушали исторические искажения, в результате которых они стали всерьез претендовать на моих предков, на мое племя.

Да пусть веселятся, на развитие темы это никак не повлияет.

 

Заметьте, что по существу поставленных мной вопросов никто из них не отвечает. Для меня это хороший признак того, что я на верном пути.

Например, пока никем из них не оспаривается, что этимологизировать надо не конечную полную форму этнонима "керейт", а его корневую основу "керай - кирей".

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Почему-то не здесь, а в географической теме "Кара-Корум" один калмыцкий историк из Москвы под ником Duwa-Soqor твитнул мне:

 

14 часов назад, Duwa-Soqor сказал:

Чушь несусветная. Смех да и только. Вы лучше скажите почему некие керей в родо-племенном реестре идут всегда отдельно от хэрэид (русск. транс. кереит)? Что одни выбрали един. число этнонима, а другие множ. число и разошлись в разные стороны?:lol:

 

На что я ему ответил следующее:

 

Жизнь такова, что этнонимы бывают разные, и исконно родные, и приобретенные, которые в науке называются экзоэтнонимами. Примеров масса. На вскидку:

- вы носите тюркские экзоэтнонимы "калмак", "бузав" и другие.

- одно из наших многолюдных племен носит монгольский экзоэтноним "найман".

- одно из наших также многолюдных племен носит исконно родной этноним "керей".

- одно из наших малочисленных племен носит родной этноним в монгольском множественном числе, т.е. тоже своего рода экзоэтноним, "керейт".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

11 часов назад, Eger сказал:

Уважаемый АксКерБож, прошу обратить внимание на рязанский диалектизм КЕРЬ, который в словаре Фасмера имеет, точнее, не имеет объяснения:

 

Цитата

 

КЕРЬ

"деревушка, селенье, выселок", ряз. Неясно. Созвучие с коми kariś "крепость" и kеrеs "гора, холм" случайно (см. Калима, FUF 18, 19).

 

 

В соседней теме "Происхождение слова Кремль" Radik Safin мимоходом раскрыл происхождение рязанского диалектизма керь, происхождение которого для Фасмера было не ясным:

Цитата

Башкирский  "ҡәрим" – село, деревня.

В той теме я показывал, что в основе слова кремль лежит кр - черта, граница (крама - очерченное, ограждённое место). Смутно помнится, что и в тюркских языках слова черта, граница так же имеют эту основу, надеюсь Вы это проверите.

Племенные и кастовые названия групп людей обычно показывали их место в социальной структуре государства, ханства и пр.

Возможно (только предположение), если этноним действительно имеет в своей основе кр, то социум под названием Керей несли те же функции, что и в прошлом казаки - охрана внешних границ, пограничники, вобщем :)

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Quote

Этимология этнонима "кереит"

В пользу монголоязычия кереитов говорит, кажется, очевидный факт, что этноним кереит (в различных вариациях kereit, kereid, кэрэит, кераит, керэд, кэрээд, хэрээд, хэрээн, хэрэйд, керейт, керай, керей, гирей) легко читается с монгольских языков и отражает тотемистские верования, связанные с древнейшим культом ворона, родоначальника рода и племени.

Однако относительно этимологии этнонима кереит существуют и другие, весьма разноречивые версии:

  • По мнению профессора Березина, керей - ветвь маньчжурского племени кари.
  • Н.А.Аристов предполагал, что этноним был получен по притоку реки Уда, на севере Саян, который так и называется Керей.
  • Летописцец Рашид ад-Дин утверждал, что керей означает "черный" (кара). Якобы у одного уйгурского царя все восемь сыновей были черными (черноволосыми), и их прозвали по-монгольски керейт, т.е. черными.
  • Мнение хивинского хана Абул-Гази, согласно которому "караит" значит "черный баран", приводит Г.О.Авляев, хотя и тут же замечает, что "кара-ит" в переводе с тюркского означает "черная собака", а не "баран".
  • Б.Г.Гафуров предполагает, что этноним "гирей" восходит к монгольскому нарицательному слову "гарай" со значением "заслуженный, достойный, обладатель прав". Однако в современном монгольском языке нет слова "гарай". Тогда, вероятно, основу этнонима может составлять корень "кер" со значением "упорство, стойкость ". Имена с таким значением составляют большую группу в тюркской и монгольской антропонимии.

Впрочем, версии, исходящие из значений "черный", "упорный", "стойкий" выглядят неубедительными. Гипотезу о происхождении этнонима от названия реки, также следует проверять исходя из данных о существовании такого названия во времена первых упоминаний этнонима керейт, но, увы, таких данных нет. Что касается версии о маньчжурском происхождении этнонима, то, как и "речная", она также не подтверждена никакими документальными источниками.

Поскольку этноним керейт ("ворон") адекватно толкуется как с тюркских, так и монгольских языков, поэтому имеются различные мнения относительно лингвистической принадлежности кереитов XIII века.

Керейт и керей разные племена.  Я считаю ,что  профессор Березин прав.

Quote

По мнению профессора Березина, керей - ветвь маньчжурского племени кари.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

05.08.2018 в 12:18, АксКерБорж сказал:

Во-первых, для объяснения этого этнонима надо убрать окончание множественного числа, а потом и объяснять его. Это относится и объяснению и других татарских этнонимов - салчиут/салчи, меркит/меркин, урянкат/урянкай и т.д. и т.п. 

 

Во-вторых, для более правильного его объяснения надо пользоваться оригинальным написанием этнонима в источниках, например, у того же Рашид ад-Дина - кераит. А не пытаться предлагать народные этимологии на базе существующих произношений на том или ином языке. 

 

Получаем базу для любых попыток объяснения - керай.

Закономерно допускаются фонетические имеющие место в реальности отступления, например , керäй > керей.

К примеру, в казахском и тюркских языках вообще, такой фонетический переход широко распространен, примеры на вскидку: мәйрам/мейрам, рақмат/рақмет, әбдан/әбден, тәуба/тәубе, көгәршін/көгершін и т.д. и т.п.

 

Дальше могут быть какие угодно версии, которые мы с тобой можем разобрать либо темах про языки, либо в теме про само это племя.

 

 

Ув. EGER, позвольте поделиться мне теперь со своей версией.

Я думаю что "КЕРЕ" на древнетюркском языке было именем существительным со значением "равносторонний крест".

1ab41755e9a3.jpg или +

 

Древнетюркский словарь. Однокорневые слова из одного семантического гнезда:

 

1b79b8c09002.jpg

e511e740360f.jpg

c95fafef60c8.jpg

a80a1cdea2e7.jpg

5256f314462f.jpg

40ef20e57fb4.jpg

 

Современный казахский словарь. Однокорневые слова из одного семантического гнезда:

КЕРГІ - деревянная развилка для сушки шкур

КЕРГІШ - распялка для шкур

КЕРЕГЕ - растягиваемые крестобразные деревянные решетчатые стены юрты, в переносном смысле - юрта

КЕРМЕ - вервочная коновязь

КЕРМЕ - рыболовная клетчатая сеть

КЕРУ - тянуть, натянуть, растягивать, распяливать

и другие

 

КЕРЕ - фигурка, образ равностороннего крест, которым является каждая ячейка юрточной стены (кстати эти решетки способны растягиваться, потому что его жердочки расположены перпендикулярно друг к другу и двигаются на шарнире)

Ведь не зря аналогичное войлочное монгольское жилище именуется ими ГЭР.

 

Согласно письменным источникам, очевидцы на боевых знаменах войска Чингизхана видели изображение равностороннего креста.

 

Тамга казахского племени Керей, части чингизидов, а также ряда татарских племен и их одноименных потомков среди казахов (Уак-Керей, Кият, Меркит, Уйсин, Керейт и др.) - тоже равносторонний крест.

 

На средневековых несторианских могилах найманов, керейтов, меркитов, онгутов изображен тоже равносторонний крест.

 

Логические рассуждения:

 

Как это ни странно, но в существующих современных словарях казахского языка совершенно нет слова, обозначающего распространенную в казахской орнаменталистике и тамгаистике фигуру равностороннего креста. Быть такого не может! Возможно виною тому стала активная исламизация казахов во 2-й пол. 19 в. - нач. 20 в., в период оседания их/нас на землю.

 

Ну никак не могло многолюдное и древнее племя, еще в 12 веке имевшее свою государственность (улус), и имеющее тамгу в форме равностороннего креста, не иметь его названия! Я веду речь про свое родное племя, самоназвание которого Керей, но упоминаемого в различных письменных источниках в двух формах - искомой Керей и монголизированной Керейт.

 

Ну никак не могли средневековые татарские племена - предки одноименных казахских племен, имевшие согласно письменным источникам боевые знамена с изображением равностороннего креста, не иметь его названия! Это абсурд!

 

Все другие геометрические фигуры как ни странно имеют свои собственные наименования. Например: кружочек - шенбер или донгелек, два кружочка - кёз, трезубец или гребень - тарак, черточка - косеу, гарпун - шылбыр, перекладина в форме буквы П - босага, треугольник - тумар, и т.д. и т.п.; и даже фигуры Z и Y имеют свои названия, соответственно, туйе мойын и багана.

 

Но в любом случае в казахском языке должны сохраниться следы пропавшего когда-то термина, пусть даже слегка в других, но близких значениях!

Ищем и вот что находим (кроме всех вышеперечисленных):

 

КЕРЕ - мера длины, равная ширине ладони из четырех пальцев не считая большого пальца, приблизительно равная ширине ячеек юртовой решетчатой стены "кереге".

 

КЕРЕ - казахское название, сохранившееся у восточной части народа (казахи ВКО РК, западных аймаков Монголии и ИКАО КНР) для обозначения рисунка креста на мешках квадратной формы для хранения ложек и ножей, называемых в народе "кере қап" с изображением снаружи узора в виде равностороннего креста.

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 минут назад, АксКерБорж сказал:

Согласно письменным источникам, очевидцы на боевых знаменах войска Чингизхана видели изображение равностороннего креста.

 

 

Чтобы не быть голословным:

 

Ян Длугош "История Польши" описывает ход сражения под городом Легницей князя Генриха с объединенными польско-немецкими силами с татарами хана Бату:

"...  Была в татарском войске среди иных хоругвей одна гигантская, на которой виднелся такой знак: 1ab41755e9a3.jpg"

 

Матфей Миховский "Трактат о двух Сарматиях" описывая то же сражение:

"... какой-то их знаменосец с громадным знаменем, на котором была греческая буква "хи" 1ab41755e9a3.jpg"

У Андрея Лызлова "Скифская история" также:

"... Но егда узреша татарина выбежавша со знаменем, на нем же таково знамя было: 1ab41755e9a3.jpg"

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

23 часа назад, АксКерБорж сказал:

КЕРЕ - казахское название, сохранившееся у восточной части народа (казахи ВКО РК, западных аймаков Монголии и ИКАО КНР) для мешка квадратной формы для хранения ложек и ножей, называемых в народе "кере қап" с изображением на нем равностороннего креста.

 

Название предмету (кере) дано по названию креста, изображаемом на нем в прошлом.

 

 

Казахская загадка про этот мешок "кере":

"... Жайсаң қабырға,

Жисаң қом етесің.

Жиылғанда киер екі кепесін."

-------------------------------------------------------

Ответ - кере қап (мешок "кере").

 

Современный потомок этого мешка "кере" с изображением равносторонним крестом, правда из-за активной исламизации казахов во 2-й пол. 19 в. - нач. 20 в. в период оседания их/нас на землю было предано забвению не только само название равностороннего креста, но и его изображение заменили на обычный любой орнамент:

af4d839d204c.jpg  cd75fe35d4af.jpg

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=120794&opt=1&word=ХЭРЭЭ

 Слово хэрээ также в монгольском смена,дежурство,пайзца,женское головное украшение,группа.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

48 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

КЕРЕГЕ - растягиваемые крестобразные деревянные решетчатые стены юрты, в переносном смысле - юрта

КЕРМЕ - рыболовная клетчатая сеть

 

КЕРЕ - фигурка, образ равностороннего крест, которым является каждая ячейка юрточной стены (кстати эти решетки способны растягиваться, потому что его жердочки расположены перпендикулярно друг к другу и двигаются на шарнире)

Ведь не зря аналогичное войлочное монгольское жилище именуется ими ГЭР.

 

 

a223f934860f.jpg

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, АксКерБорж сказал:

Ув. EGER, позвольте поделиться мне теперь со своей версией.

Я думаю что "КЕРЕ" на древнетюркском языке было именем существительным со значением "равносторонний крест".

1ab41755e9a3.jpg или +

 

Древнетюркский словарь. Однокорневые слова из одного семантического гнезда:

 

1b79b8c09002.jpg

Помните, я говорил о древнем кафтане, именуемом на Руси КИРЕЯ? Фасмер этимологию подводит именно так, как Вы показали:

Цитата

Кирея
кирея кирея́ "верхний кафтан со стоячим воротником", польск. kiereja "шуба, накидка с капюшоном".
Вероятно, из тур. käräki, käräɣа "просторная одежда" от kär- "растягивать, расстилать";

 

1 час назад, АксКерБорж сказал:

Логические рассуждения:

 

Как это ни странно, но в существующих современных словарях казахского языка совершенно нет слова, обозначающего распространенную в казахской орнаменталистике и тамгаистике фигуру равностороннего креста. Быть такого не может! Возможно виною тому стала активная исламизация казахов во 2-й пол. 19 в. - нач. 20 в., в период оседания их/нас на землю.

Наверное, это наиболее вероятная причина.

Ну, КЕР в смысле "крест" сохранилось во многих языках. Да и в самом слове "крест" какое отличие видите от "кер"?

Так же, имейте ввиду, в древнерусском алфавите буква Х называлась «хер».

И слово "похерить" в связи с этим означает "перечеркнуть крест на крест по диагонали" (Меншиков, взяв перо, похерил слово «области», да так усердно, что продрал бумагу. Д. Л. Мордовцев, «Царь и гетман» (1880).

Более подробно, тему креста - кер я рассмотрел в теме "Экерлик (Эгерлик) = Егерлик?" на 11 стр. (где-то в середине):

Цитата

 

Цитата
Всё должно быть изложено просто, как только возможно, но не проще. А. Энштейн
Один из секретов популярности далай-ламы кроется в его способности переводить сложные символы тибетского буддизма на универсальный язык. Из прессы."

Цитата
Eger 24.02.2009
Но, думаю, и так ясно, что версия заложенности в название «егер» навигационного смысла имеет право на существование и в следующей части рассмотрим этимологию «егер» именно в проекции смысла «граница», «территория», «крест».
Ну, и какие же основания сопоставить слово «егер» из «Егорлык» со словом «крест»?

Основание одно, я уже писал – наличие вдоль реки Большой Егорлык древнейших каменных крестов – у с. Преградного и выше по течению (25 км – расстояние дневного перехода, кстати), у с. Дмитриевского. Кресты большие, более 2-х метров в высоту, представляют собой высокую, относительно широкую, вытесанную из цельного камня стелу с короткой, такой же ширины перекладиной. Пропорции очень сильно отличаются от классических христианских крестов. Точно такие же кресты были и имеются и в других районах Северного Кавказа – у с. Малые Чапурники в 1952 году на арендуемых у калмыков землях выпахали каменный крест, есть в Адыгеи, в Северной Осетии у селения Заманкул.

Цитата
http://www.blagochinie.ru/karta/krasn/7.htm
Кресто-Воздвиженская часовня (с. Дмитриевское)

http://www.blagos.ru/image/newspaper/68/15.jpg

Крест у селения Заманкул Северной Осетии

Самый известный крест – Преградненский – первые был описан в конце XVII века П.С. Палласом, в 1955 году крест был доставлен в Ставропольский музей краеведения, брошен во дворе остатками надписи вверх, навстречу дождю, снегу, ветрам и морозам на разрушение.
Учёные датируют крест не мудрствуя лукаво - в 1775 г. на камне будто бы еще можно было различить дату - 6549 (1041) г., которая и была зафиксирована, тем более, эта надпись хорошо сопрягается с крещением Руси и границами существовавшего тогда Тьмутараканского царства. Тогда же, наряду с надписью на славяно-русском алфавите (кроме русских слов имелась адыгская надпись) имелась надпись греческим алфавитом. Всё в прошедшем времени… Как стало понятным, никто научной датировкой с использованием радиоуглеродного анализа и раскопками в районе нахождения не занимался. Нет никакой гарантии, что имевшиеся надписи не изначальные, а появившиеся много позже типа «здесь был Вася».
Имевшаяся греческая надпись, хотя бы с тех позиций, что в Греции христианство пришло много раньше, может говорить о более позднем происхождении креста.
Вообще удивляет отношение у нас к исследованию такого рода артефактов. Недавно в National Geographic смотрел об исследовании в США каменных артефактов с надписями древних индейцев. Так называемая «купольная фотосъемка», применяемая в криминалистике, когда множество цифровых камер, с разных точек делают множество снимков объекта с различной экспозицией, в различных частях спектра, в т.ч. в невидимых, которые затем обрабатываются процессором по сложной логической программе и совмещаются в единый кадр. Похоже на чудо – четкие изображения и надписи «вытягиваются» фактически из ничего.
Но суть не в этом, суть в том, что значат эти кресты, какую функцию они несут.
Наиболее часто объясняемая функция упомянутых выше крестов – кресты придорожные, для поклонения путнику, напоминание о вездесущности Бога.

В то же время, забывается наиболее древняя, дохристианская функция креста – навигационная и символ освоенности объекта, территории. Не даром, наверное, в древнекитайской иероглифике знак в виде квадрата, разделенного крестом на четыре части, служил идеограммой понятия "поле" (освоенная земля).

Цитата
http://www.rusk.ru/st.php?idar=324540

КОММЕНТАРИЙ СПЕЦИАЛИСТА
Декан исторического факультета СГУ, доктор исторических наук, профессор Александр КУДРЯВЦЕВ:
- Такие кресты находят время от времени в районе Тамани, где раньше были владения Тьмутараканского княжества. Однако, скорее всего, они имели какое-то административно-территориальное значение и были установлены, чтобы обозначить границы владений или вновь освоенных земель. С деятельностью религиозных миссионеров они связаны не были. Однако люди, впервые увидевшие на чужой земле символы христианства, воспринимали это как чудо, промысел Божий. Поэтому со временем места, где стояли такие кресты, в частности в Красногвардейском районе, стали святыми.

Думаю, необходимо понять, как образ креста, через какое подобие в природе или какое действие человека, мог стать основой его воплощения в человеческом сознании именно в таком смысле – символе «свойственности» - освоения, овладения.
Нужно отдать должное – крестообразных образований, как и в форме колеса в природе нет.
Но есть человеческие позы, при котором фигура становится похожей на крест.
Ну, первое, что приходит на ум – «человек Леонардо» - идеальная фигура человека в форме креста, вписанная в круг.
А вообще, человек, стоящий с широко расставленными руками - это поза захвата (в объятия, например), улавливания (как в ячеи сети, например).
Вспомним матч на стадионе Лужники в Москве 21.05.2008, где за кубок чемпионов встретились команды Манчестер Юнайтед и Челси на стадионе Лужники. Критическим моментом стало, когда капитан Челси в пенальти по воротам Манчестер Юнайтед банально промазал – и не мудрено – уж очень уверен был вратарь Юнайтед в своей позе защиты – не пропустить темную силу в свою святыню – ворота, и капитан Чесли промазал. Такова защитная мощь креста.
В баскетболе очень широко применяется приём защиты (не пропустить, поймать или отразить) – широко раскинутые в стороны руки, оно даже носит название «поставить крест».
В боевых искусствах такая стойка широко распространена.
И везде подобная стойка несет функции защиты, покровительства.
Итак, действие под названием «защита» родило символический эквивалент себя – геометрическую фигуру в виде креста. А с «защитой» напрямую связаны понятия «свой», «территория», «большой», «сильный», «не пропустить», «сеть», «ловец»…
Не даром же знак «плюс» - «прибавление» пишется в форме креста: +.
Кроме того, что ещё, кроме человеческой позы, похожей на крест, в человеческом сознании может ассоциироваться с крестом? Присоединив сюда представление древних греков о механизме визуализации окружающего мира (глаз испускает лучи), мы сможем сделать вывод о смысле символа в виде креста. Как объять (обнять – поставить крест) необъятное? Только взглядом. А не ставит ли взгляд «крест» на обозреваемое? Механизм зрительного восприятия объектов окружающего мира, особенно панорамных, площадных это сканирование взглядом вдоль и поперёк. Свойства взгляда хорошо демонстрируют слова из песни: «прожектор шарит осторожно по пригорку…». На принципе «креста» основан принцип чтения – на пересечении передвигающихся вертикальных и горизонтальных линий в каждый момент находится конкретика – один из составляющих элементов временной цепочки процесса.

Теперь этимология.
Где в «егер» в предположительном значении «граница между Европой и Азией, или просто граница, грань» и «крест» в предположении «пограничный знак освоенной территории» и где в «крест» - «егер»? Ранее я писал, что из древнегреческих источников известно, что Маныч (фактически р. Егорлык) звался Угру, при этом известно, что в те времена соединительной гласной между буквами «г» и «р» попросту не могла быть – открытые слога в речи, в результате модернизации появились много позже. Итак «егер», скорее всего кода-то был короче – «егр». Далее, «г» и звонкий «к» свободно подменяют друг-друга даже в нынешней речи и даже заменяются звуком «х», при этом звучание слова существенно не меняется, изначальное в нём легко угадывается. Вот теперь, «егер» в виде «екр» на 100% похож на «крест» - слова составные – в них есть слово «кр» и слово «есть(е)», только в разной последовательности.
Почему я строю свои выкладки с позиций русского языка? Русский язык своего рода тоже крест. Обратите внимание – он стоит на пересечении векторов: восток (тюркские) – запад (западные); север (угоро-финские) – юг (иранские, арабские, греческий). И не этим ли объясняется русский крест – потому как тюркский - керес, западный кристос, южный саВРопул, неКРополь?
Итак и «крест» и модифицированный «егер» - «екр» имеют все признаки сложносочинённого или сложносоставного, скорее всего – сложносочинённое. Первое слово – скорее всего, обозначает понятие линии. Это слово – КР - линия. Согласен, что «кр» звукоподражание процессу проведения линии по поверхности – этот процесс всегда сопровождается звуком – сКРепит перо при письме, раздается сКРежет, когда ведёшь КРаму (линию по-украински) твёрдым предметом по твердому предмету (или сКРип, когда ведёшь твёрдым предметом по стеклу, например), или звук от того, что ведёшь твёрдым предметом по хрупкому материалу и он КРошится, кернить, краина, крома, граница, ТРещит, образуются КРошки и КРыхти (диалектное), крах – разрушение по линиям, т.е., появляется разлом, а разлом – это всегда линия.
Ну, а «есть» или «е», что значит? Думаю, что и «есть» и «е» в здесь, в этих словах, присутствует в значении сущности, наличия и существования в материальном мире.

Какова этимология?
Ну, если в отношении креста, то вторая часть слова, ЕСТ, скорее всего, означает технологию нанесения линии двумя движениями по одному месту (которое хотим оКРестить) (как это делается в процессе жевания между верхними и нижними зубами – парное движение - сверху вниз и вбок, в результате чего в этом месте две линии пересекаются. Парное потому что рефлекторное (взятое из наблюдения за физиологией человека – например, движения глотательное, одним оно, не бывает – сделал одно движение, глоток – за ним обязательно, рефлекторно, следует второй, только после второго, рефлекторного глотка можно остановиться пить) – дело может быть сделано после законченного ряда движений, только тогда предмет дела – есть, существует.
Есть – означает завершённое действие, примерно то, что означает утереть руки – ударить ладони о ладони в двойной последовательности по завершению работы, как бы стряхнуть пыль с ладоней, и сказать, осмотрев сделанное – и это ХОРошо!
Тогда эти сложносоставные слова «егер» и «крест», учитывая закон, что второе слово в составном слове уточняет первое, слово «крест» можно толковать как «линии в сущности», то есть «крест» рассматривается как конкретный предмет или образ. А вот «екр (егер)» – как сущность в виде линии, то есть, воображаемая линия, граница.
Ещё раз повторюсь – рассматривал всё это с позиций русского языка не потому, что мыслю в категориях «народной этимологии», а потому что доказательная база по другим языкам, в принципе, та же, но по объему, что бы её «перелопатить» нужно будет ещё пять лет, что бы изъясниться.
Ну, например, вы знаете тюркское qir (къыр, хир) - степь, возвышенность; грань, узбекское chegara - граница, рубеж, линия, чувашское хире-хирĕç - противоположный // против, напротив; взаимный // взаимно – прямо как о кресте – о взаимно перпендикулярных линиях. Ахиллес – не угадываете в имени знакомые конструкции? А известно, что он был «лицо кавказской национальности» - выходец из предкавказья.
Или Херувим, четырёхкрылый ангел, с четырьмя крыльями (два подняты вверх и касаются друг друга, а два опущены вниз и закрывают тело). Предполагается, что ивритское слово «керув» происходит от арамейского корня כרב — «пахать». А «пахать», как мы понимаем, это чертить землю, наносить пахатные линии. Кирилличная буква в виде косого креста «Х» имеет название «херувим». Выражение «похерить» текст, означает отредактировать его, зачеркнув ненужные или отработанные фрагменты косым крестом.
Ну, и множество таких примеров можно привести в обоснование выдвинутой гипотезы, что названием «егер, егр, екр, укр» финикийцы примерно в конце II тысячелетия до н.э. означили и ввели в употребление в значении граница, предел Европы перед Азией.
И это смысловое наполнение Маныча-Егорлыка как границы между Европой и Азией держалось с конца II тысячелетия до нашей эры примерно до IV века нашей эры, до конца «эры» древнего торгового мореплавания, т.е., где-то 1600 лет.
В силу предположительных событий, изложенных выше, с IV «егер-угр» ассимилировался в Егерлик и стал нести смысловое значение из множества, изложенного здесь на 6 стр. и не только.
До конца II тысячелетия до нашей эры, до прихода финикийцев в задонские степи, Маныч-Егорлык, если они тогда были, несли названия местных племён примерно в том значении, что и после IV века нашей эры.

 

 

  • Thanks 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Gi:r-, ki:r-, gir-, girmek-, kir-, kirmek, ker-, ki:, ki, çir-, çi:, çi- ker-, kej-, kij-

6. наступать, нападать, бросаться, кидаться; вступать в бой, быть в ярости (о верблюде); ESTYA,3,47

Kir-

9. наступать;  DTS, 308

Говоря футбольным термином, керейи скорее всего были "нападающими", то есть шли в авангарде...)

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

08.08.2018 в 17:56, Eger сказал:

Помните, я говорил о древнем кафтане, именуемом на Руси КИРЕЯ? Фасмер этимологию подводит именно так, как Вы показали:

Наверное, это наиболее вероятная причина.

Ну, КЕР в смысле "крест" сохранилось во многих языках. Да и в самом слове "крест" какое отличие видите от "кер"?

 

Супер, ув. Eger!

Канва в канву!

Итак пока что претендент на этимологическую нишу - равносторонний крест / крес / кере / кер.

 

Другие претенденты из советского прошлого - черные бараны, черные вороны, черные собаки, черные сыновья - пока что отпадают. ;)

 

Кстати в европейских языках у этого слова нет характерного для славянских языков "т" в конце (cruz, kreuz, kross), что еще ближе к искомой "кер - кере".

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

10 часов назад, АксКерБорж сказал:

Кстати в европейских языках у этого слова не характерного для славянских языков "т" в конце (cruz, kreuz, kross), что еще ближе к искомой "кер - кере".

На самом деле и в русском языке звуковая сторона (фонетика) слова крест близка к написанной в других славянских языках.
Не всегда слышится то, что написано и наоборот в некоторых языках написанное соответствует слышимому (ну, как в Вашем примере).
Согласно правилам русского языка (грамматике) производные слова с сочетаниями согласных типа «ст» в конце основы (корня) пишутся как слышатся, т.е., креСТ - креЩённый. И под этим есть следующая механика -  свистящий звук «С» для обеспечения контрастности в звуковой среде нового слова заменяется мягким шипящим «Щ», то есть вместо корневого «С» произносится «Щ».
А вот звук «Т» в приведённом примере куда делся? В данном случае «Т» - непроизносимое согласное в скоплении согласных звуков. Но как же, скажете ВЫ, в письменной речи данные согласные обозначаются, а здесь - нет. Тут случай особый - считается, что на «Щ» заменено не «С», а буквосочетание «СТ».
Надеюсь, как-то объяснил, а проще говоря, если бы писалось как слышалось, без всяких придуманных правил, то понимания между языками было бы гораздо больше. Не без основания летописец писал, говоря современным языком, что в древности в общении с соседними народами толмачей не требовалось, барьера для межэтнического общения не возникало. И не потому, что древнерусский сплошь был заимствован, из какого-то другого языка или, наоборот, этот другой язык был индоевропейским. Здесь что-то другое, о чём говорилось выше...

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

8 часов назад, Eger сказал:

На самом деле и в русском языке звуковая сторона (фонетика) слова крест близка к написанной в других славянских языках.
Не всегда слышится то, что написано и наоборот в некоторых языках написанное соответствует слышимому (ну, как в Вашем примере).

 

Ok.

А правда ли что на протоиндноевропейском праязыке крест назывался "KER"?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, АксКерБорж сказал:

А правда ли что на протоиндноевропейском праязыке крест назывался "KER"?

Посмотрите здесь: Список праиндоевропейских корней: https://ru.wikipedia.org/wiki/Список_праиндоевропейских_корней

и ещё здесь: Краткий перечень корней праиндоевропейского языка: http://www.proto-indo-european.ru/pie-roots-all.htm

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

On 8/9/2018 at 5:36 PM, АксКерБорж said:

 

Супер, ув. Eger!

Канва в канву!

Итак пока что претендент на этимологическую нишу - равносторонний крест / крес / кере / кер.

 

Другие претенденты из советского прошлого - черные бараны, черные вороны, черные собаки, черные сыновья - пока что отпадают. ;)

 

Кстати в европейских языках у этого слова нет характерного для славянских языков "т" в конце (cruz, kreuz, kross), что еще ближе к искомой "кер - кере".

 

А почему тогда не керейс или керейз , а просто керей ?

(cruz, kreuz, kross)= это монгольское хэрээс.

https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=120812&opt=1&word=ХЭРЭЭС

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...