asan-kaygy

Казахи-5

Рекомендованные сообщения

53 минуты назад Идикут написал:

Присутствует ли слово "quyash" (куяш) означающее "солнце" в казахском языке? Это слово также по видимому есть в словарном запасе каракалпаков, но отсутствует в ДТС. 

Никогда этого слова не слышал, да ещё в отношении солнца. Уверенно могу сказать, что такого слова означающего солнце у нас  нет. Интуиция подсказывает, что это слово всё таки тюркское, не арабское и не персидское. Хотел сказать что  возможно древнетюркское, но  вы пишите что в ДТС его нет:mellow:.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

15 минут назад arkuk написал:

Никогда этого слова не слышал, да ещё в отношении солнца. Уверенно могу сказать, что такого слова означающего солнце у нас  нет. Интуиция подсказывает, что это слово всё таки тюркское, не арабское и не персидское. Хотел сказать что  возможно древнетюркское, но  вы пишите что в ДТС его нет:mellow:.

Я вроде слышал такое выражение - кун саулесинин куашыгы или я путаю? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад Аrсен написал:

Я вроде слышал такое выражение - кун саулесинин куашыгы или я путаю? 

Может быть куннин шуагы?.

  • Одобряю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ой да точно (((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вообщем я еще раз  обратился к ДТС в котором есть слово 'künäsh' (солнце) и собственно в современных огузских языках (например турецкий güneş).

quyash - уйгурский/каракалпакский, quyosh - узбекский

quyash также у Кашгари 

künäsh = quyash (?)

или все таки заимствование...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 hours ago, Идикут said:

Присутствует ли слово "quyash" (куяш) означающее "солнце" в казахском языке? Это слово также по видимому есть в словарном запасе каракалпаков, но отсутствует в ДТС. 

"Куяш" у каракалпаков означает "солнце" и в разговорном, и в литературном, но странно, почему в ДТС отсутствует?! Есть еще более интересные слова "мәйек" (яйцо), "мүйеш" (угол), "гөш" (мясо), "гүлдирмама" (гром) и т.д. Каким древнетюркским словам присуще и есть ли такие слова у соседних народов? Знаю, в узбекском есть слово "гушт" (мясо).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
48 минут назад Идикут написал:

Вообщем я еще раз  обратился к ДТС в котором есть слово 'künäsh' (солнце) и собственно в современных огузских языках (например турецкий güneş).

quyash - уйгурский/каракалпакский, quyosh - узбекский

quyash также у Кашгари 

künäsh = quyash (?)

или все таки заимствование...

Кунаш/гунеш всё таки ближе - есть корень КУН.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
13 минут назад Kamal написал:

"мәйек" (яйцо),

Что то такое вроде слышал  - то ли Шымкент, то ли Жамбыл. Остальное тёмный лес.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
34 minutes ago, Kamal said:

"Куяш" у каракалпаков означает "солнце" и в разговорном, и в литературном, но странно, почему в ДТС отсутствует?! Есть еще более интересные слова "мәйек" (яйцо), "мүйеш" (угол), "гөш" (мясо), "гүлдирмама" (гром) и т.д. Каким древнетюркским словам присуще и есть ли такие слова у соседних народов? Знаю, в узбекском есть слово "гушт" (мясо).

gusht - фарси. В новоуйгурском, в тюркифицированном варианте gösh. Также используется тюркский et. По поводу остальных слов не знаю.  

güldürmama - также гром

güldür - грохочущий шум (например грома)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
29 minutes ago, arkuk said:

Что то такое вроде слышал  - то ли Шымкент, то ли Жамбыл. Остальное тёмный лес.

Это южные области РК, которые говорят "азан" (утро), аухат (еда), шиша (бутылка с горячительным)? В южном говоре РК находил много схожих слов, кстати, как они произносят слово труд. У нас труд - "мийнет", трудяга - "мийнеткеш". В казахском насколько мне известно труд (ембек), а у нас ембек - доля, причитающаяся за какие-то заслуги. А вообще, много нюансов, но это долгий разговор.

 

11 minutes ago, Идикут said:

gusht - фарси. В новоуйгурском, в тюркифицированном варианте gösh. Также используется тюркский et. По поводу остальных слов не знаю.  

güldürmama - также гром

güldür - грохочущий шум (например грома)

То есть, по-уйгурски тоже гулдирмама будет? А это древнетюркское слово?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад Идикут написал:

Вообщем я еще раз  обратился к ДТС в котором есть слово 'künäsh' (солнце) и собственно в современных огузских языках (например турецкий güneş).

quyash - уйгурский/каракалпакский, quyosh - узбекский

quyash также у Кашгари 

künäsh = quyash (?)

или все таки заимствование...

Учу  казахский  и сразу  параллельно  татарский. Так в татарском  куяш  также  означает солнце, возможно  оно  из  древне -булгарского  или  хазарского.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
45 минут назад Samtat написал:

Кояш.

Извиняюсь, написал с ходу не заглянув в словарь, по произношению.

  • Одобряю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
23 hours ago, Kamal said:

То есть, по-уйгурски тоже гулдирмама будет? А это древнетюркское слово?

Да, но слово отсутствует в ДТС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 hour ago, Идикут said:

Да, но слово отсутствует в ДТС.

Очень интересно, думал только мы придумали это слово. Еще интересен факт созвучия названий месяцев года по-каракалпакский (латиница) и по-уйгурский (кириллица):

январь  -  Da’liw  -  делу
февраль  -  Hut  -  хут
март  -  Hamal  -  хамал
апрель  -  Sa’wir  -  савир
май  -  Jawza  -  джоза
июнь  -  Saratan  -  саратан
июль  -  Ha’set  -  асад
август  -  Su’mbile  -  сунбула
сентябрь  -  Miyzan  -  мизан
октябрь  -  Aqirap  -  акрап
ноябрь  -  Qawıs  -  кевус
декабрь  -  Jeddi  -  джеди

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад Kamal написал:

Очень интересно, думал только мы придумали это слово. Еще интересен факт созвучия названий месяцев года по-каракалпакский (латиница) и по-уйгурский (кириллица):

январь  -  Da’liw  -  делу
февраль  -  Hut  -  хут
март  -  Hamal  -  хамал
апрель  -  Sa’wir  -  савир
май  -  Jawza  -  джоза
июнь  -  Saratan  -  саратан
июль  -  Ha’set  -  асад
август  -  Su’mbile  -  сунбула
сентябрь  -  Miyzan  -  мизан
октябрь  -  Aqirap  -  акрап
ноябрь  -  Qawıs  -  кевус
декабрь  -  Jeddi  -  джеди

Не тюркское

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
16 hours ago, Bas1 said:

Не тюркское

Совершенно верно, это арабское и османское названия созвездий. Вопрос в том, как эти названия созвездий перекликаются с названиями месяцев у каракалпаков и уйгуров? 

Quote

 

Они соответствуют арабским названиям созвездий:

Yanvar’   Da’liw - - Водолей
Fevral’    Hut - - Рыбы
Mart       Hamal - Овен
Aprel’     Sa’wir - - Телец
May       Jawza - - Близнецы
Iyun’      Saratan - - Рак

Iyul’       Ha’set - - Лев

Avgust         Su’mbile - - Дева
Sentyabr’     Mizan - - Весы
Oktyabr’       Aqirap - - Скорпион
Noyabr’        Qawıs - - Стрелец
Dekabr’        Jeddi - - Козерог

По-османски созвездия назывались Delv, Hut, Amel, Sevr, Cevza, Seratan, Esed, Sünbüle, Mizan, Akrep, Kavus, Cedi

Реформа Ататюрка создала новый язык, и они же по-турецки: Koç, Boğa, İkizler, Yengeç, Aslan, Başak, Terazi, Akrep, Yay, Oğlak, Kova, Balık.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Quote

http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/M.Asien/XIX/1820-1840/Levschin/text7.htm

Упомянув мимоходом об образе жизни древних казаков для показания сходства их с новейшими, возвратимся к прочим известиям об них, сообщаемым восточными писателями.

Народ сей весьма давно известен в Азии и составляя одну из отраслей многочисленного турецкого племени, не уступает в древности ни найманам 5, ни киргизам, ни другим соплеменным с ним народам. Подпав владычеству Чингиса, он по смерти сего завоевателя достался в удел сыну его Джучи 6, и хотя принадлежал к Золотой Орде 7 но имел собственных ханов, отчего иногда оставался в покорности своим главным повелителям, иногда же присоединялся то к Орде Чагатайской 8, то к Алмалыкской, то к Ташкентской, которую потом звали Могул-улус 9.

По ослаблении и расстройстве сильных владений Джучи и Чагатая возникли междоусобия у многих (особенно кочевых) племен, принадлежавших сыновьям и потомкам Чингиса. Из них более всех усилились узбеки 10, [154] ов

ладевшие Мавераннегером и Харезмом, но владычеству их подпали не все волновавшиеся от безначалия народы. Некоторые соединились с крымскими татарами, другие — с Могул-улусом, третьи — с настоящими, то есть казанскими татарами, четвертые, наконец,— с казачьею ордою, или казаками. Все сие произошло по разрушении Золотой Орды. Когда же впоследствии и узбеки разделились, то многие их отрасли влились в состав казачьего народа. Таким образом, в начале XVI столетия в степях Кыпчака и Чете появились два сильные владения: первое — Улус Могул под владычеством хана Дадама 11, второе — владение казакского хана, Арслана 12, который столь был могуществен, что мог выставить 400000 тысяч готового к бою войска. Так пишет падишах Бабер, основатель знаменитой империи Великого Могола в Индии. Он выдал в замужество за Арслана одну из родственниц своих и был очевидным свидетелем его могущества.

В сие-то время к казакам присоединились или силою были присоединены разные отпавшие от Золотой Орды отделения многих народов, известных в истории Востока. В сие-то время смешались с ними кыпчаки 13, найма-ны, конрады 14, джалаиры 15, канклы 16и другие отрасли, коих названия доныне носят сильнейшие поколения, роды и отделения орд киргиз-казачьих.

Некоторые народы, каковы дурманы 17карлики 18 и проч., после присоединения к казакам, опять отделились от них к узбекам, но с другой стороны, казаки были усилены племенами турецкими, приставшими к ним после взятия Ташкента Шабахт-ханом 19 и после окончательного разорения Могул-улуса ханом Абдаллахом узбекским.

За сим следовало бы нам говорить о потомках Арслан-хана и судьбе народа казахского, под властию их находившегося, о постепенных переворотах, которым он был подвержен и быстром разрушении силы, которую он приобрел при Арслане. Вместо всех сих известий мы только повторим, что киргиз-казаки, ведя жизнь кочевую, не оставили ни летописей, ни других каких-либо исторических памятников, и что, следовательно, составление полной и непрерывной их истории невозможно.

Впрочем, после Арслан-хана народ сей уже не возвращается для нас в совершенную безызвестность. Потеряв нить происшествий, описываемых восточными историками, мы начинаем находить казаков, или как называют их [155] ныне, киргиз-казаков, в сочинениях европейских путешественников и в летописях русских, а вслед за сими последними делаются для нас светильниками и архивы, сохраняющие несомненные свидетельства частых сношений России с азиатскими народами.

Странный материал у Левшина.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кушкумбаев А.К. Сведения казахских шежире по истории средневековых кыпчаков // «Средневековая история Дешт-и-Кыпчака»: международная научная конференция. 13-14 сентября 2017 года. – Павлодар: ТОО НПФ «ЭКО», 2018. С. 76-82

https://www.academia.edu/36629196/Кушкумбаев_А.К._Сведения_казахских_шежире_по_истории_средневековых_кыпчаков_Средневековая_история_Дешт-и-Кыпчака_международная_научная_конференция._13-14_сентября_2017_года._Павлодар_ТОО_НПФ_ЭКО_2018._С._76-82

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Письмо, датируемое 1837 г, от поручика Виткевича (Ставрополь) В.Далю (Оренбург). 

Тут он пишет, что киргизский язык идентичен местному наречию в Ставрополье (полагаю, что ногайскому).

Далее, почему-то очень невысоко оценил Донских казаков ( по сравнению с мещеряками на Оренбургской линии). И совсем жестко прошелся по боеспоспобности полков, которые шли в Грузию.  

 

"Ставрополь, 31 Майя 1837 года.

Благословенный Петербург остался далече, а в нём и лень, которая заставляла меня так долго не писать к Вам, почтеннейший Владимир Иванович. – С приездом в Ставрополь я увидел новый мир, совершенно отличный от всего, виденного доселе. – На всех лицах видна печать удальства, молодечества, [307]беззаботливости, чего увы! в нашем Оренбурге не заметно. Быть может, что черкесский костюм и обязанность казаков быть всегда вооружёнными представляют их удалее, нежели они в самом деле. Прибавьте, что они, как и наши киргизы, неохотно ходят пешком – это уподобляет Ставрополь киргизскому аулу во время игровое – не менее того город не завиден, мал и имеет какой-то вид неопрятнейший и неприятный – единственное, по-моему, украшение – это пирамидальные тополи необыкновенной вышины и красоты.

Я приехал сюда вчера вечером и успел уже свести знакомство с одним князем черкесским – они совершенно похожи на наших голодных султанов и чуть ли не бесчестнее их.

Я начинаю высоко ценить мое знание киргизского языка, – наречие, которым говорят здесь, так похоже на наше, что мне кажется, будто я у Ивашкевича 18 в гостях и беседую с Джагалбайлинцами.

Вильяминов и все войска отправились в экспедицию, барон Розен также в горах в 7000 <вёрст> где-то к Чёрному морю около Абхазии. Приехавши в Тифлис, я отправлюсь туда, потому что он нескоро возвратится, а я должен непременно засвидетельствовать <от> Азиятского департамента лично. – Ежели успею попасть на пир, на драку, постараюсь не ударить в грязь честью Оренбургской Казацкой.

Я совершенно скандализован (простите выражению) тем, что видел на Дону – по совести мещеряки наши во всех отношениях лучше Донцев – тому, кто привык видеть Оренбург, трудно поверить, что существует где-либо такой беспорядок, какой вы тут встречаете. Несколько полков обогнал я дорогою, они шли на службу в Грузию для сохранения персидской и турецкой границы. Все, что об них можно сказать, это то, что ежели бы наша линия была охраняемая такими молодцами, давно бы Кутебаровы 19 дети продали нас всех в Хиву. – Одним словом, это польская Ruchawka без водки.

Я завтра со светом оставлю Ставрополь, сожалея, что мы не заехали сюда с Н. В. Балкашиным 20, купили бы шашек да кинжалов, которых здесь такое множество и за безделицу, меньше 200 рубл. и не ценят.

Гуссейна я оставил в Москве, и кажется, что он оттуда не выедет, впрочем, судьбы Аллаха неисповедимы, может быть, он и оживёт.

В Тифлисе я буду дней через 5, а оттуда, съездив послушать свисту пуль черкесских – поскачу в Тегеран подышать воздухом чумы и прислушаться щёкоту скорпионов – не правда ли, что это поэтически? А наше дело козацкое, добиваем как умеем скорее остатки жизни – а всё конца нет как нет!

Прощайте, почтеннейший Владимир Иванович. Потрудитесь засвидетельствовать моё истинное почтение Юлии Егоровне да Батыря Арслана 21 поцеловать за меня, и вспоминайте иногда истинно Вам преданного – Виткевича».

 

19. Кутебар – известный в Оренбурге разбойник.

 

Скорее всего  под детьми Кутебара подразумевается Есет Котибарулы и его братья:

Есе́т Котиба́ров (каз. Есет Көтiбарұлы, в старых хрониках: Исет Кутибаров/Кутебаров; 18071888)— казахский батыри бий, крупный феодал из рода шекты, руководитель антиколониального восстания, лидер национально-освободительного движения казахов.

 

..На степных перепутьях встретил и батыра Исета Кутибарова ещё до того, как он возглавил антиколониальное движение в Приаралье, среди некоторой части казахов Малого жуза. Исет был сложен как Геркулес; его атлетические формы, его дикая красота и приемы, полные отваги, могли поразить европейца и имели сильное влияние в кругу его соотечественников.

 Е. П. Ковалевский Странствователь по суше и морям, СПб., 1843, кн.1, стр. 155

 

  • Like 1
  • Одобряю 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

privet.png

https://www.youtube.com/watch?v=48apqs88wi8

20.17

Такое приветствие  , а не рукопожатиями друг друга ,часто видел у монгольских казахов  во время празднования Наурыза   .

А как это у казахов КЗ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

1149_4271271.jpg

bb115b24295f4aaba56631f86ebc69adoriginal

Значит, нет такого обряда у казахов КЗ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Самал Еслямова(уроженка Петропавловска -- предположительно аргынка) названа лучшей актрисой в Канском кинофестивале за роль кыргызской мигрантки в России в фильме "Айка". Этот фильм один из двух который представляет Россию в Канском кинофестивале.

В 2008 году тот же режиссер(уроженец РК) снял фильм "Тульпан" о казахах, который завоевал главный приз в конкурсе "Особый взгляд" в Канском кинофестивале. В том же фильме снялась Самал Еслямова.

https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/samal-eslyamova-nazvana-luchshey-aktrisoy-v-kannah-344640/

Кусок из фильма

Ayka Cannesì ëí ì´ë¯¸ì§ ê²ìê²°ê³¼

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
21 час назад Peacemaker написал:

1149_4271271.jpg

bb115b24295f4aaba56631f86ebc69adoriginal

Значит, нет такого обряда у казахов КЗ.

У монгол этот обряд есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
8 часов назад RedTriangle написал:

Самал Еслямова(уроженка Петропавловска -- предположительно аргынка) названа лучшей актрисой в Канском кинофестивале за роль кыргызской мигрантки в России в фильме "Айка". Этот фильм один из двух который представляет Россию в Канском кинофестивале.

В 2008 году тот же режиссер(уроженец РК) снял фильм "Тульпан" о казахах, который завоевал главный приз в конкурсе "Особый взгляд" в Канском кинофестивале. В том же фильме снялась Самал Еслямова.

https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/samal-eslyamova-nazvana-luchshey-aktrisoy-v-kannah-344640/

Кусок из фильма

Ayka Cannesì ëí ì´ë¯¸ì§ ê²ìê²°ê³¼

фамилия у неи не по казахски звучит , она не башкирка?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас