Аrсен

Новый казахский алфавит

69 сообщений в этой теме

845459db7a659e8f6.jpg

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

На мой взгляд этот вариант самый бредовый и не удобный.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 часа назад, Аrсен сказал:

На мой взгляд этот вариант самый бредовый и не удобный.

Чем хуже, тем лучше ... для развития манкуртизма:D

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Интересно кто автор?

 

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 часа назад, Аrсен сказал:

На мой взгляд этот вариант самый бредовый и не удобный.

Словарь Радлова В.В. Здесь латиница, кириллица и тюркские буквы

large.Radlov.jpg.45f4a974b316798f4797f13

Выбирай на вкус

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Мне, например, не нравится надстрочный диакритический знак в виде запятой.

Ведь их много, можно было бы подобрать более подходящий символ.

 

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Sotsijaldy_qazaqstan.jpg

 

Старая казахская газета 1937 года.

 

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
25 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

Мне, например, не нравится надстрочный диакритический знак в виде запятой.

Ведь их много, можно было бы подобрать более подходящий символ.

 

К примеру - Әбдірәсім будет - A`bdi`ra`si`m. Попробуйте прочитайте.

Очень жаль, что у нас принимают решения недалекие люди которых посадили на ответственные места за красивые глазки.

2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
47 минут назад, АксКерБорж сказал:

Мне, например, не нравится надстрочный диакритический знак в виде запятой.

Ведь их много, можно было бы подобрать более подходящий символ.

 

У авторов этот знак называется апостроф.

 

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Почему Казахстан не скоординировал свою латиницу с латиницей других тюркских народов - Турции, Азербайджана, Узбекистана, Туркменистана?!

Посмотрел, у всех она разная!  Нарочно делают что ли чтобы не понять друг друга? 

 

2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Почему Казахстан не скоординировал свою латиницу с латиницей других тюркских народов - Турции, Азербайджана, Узбекистана, Туркменистана?!

Посмотрел, у всех она разная!  Нарочно делают что ли чтобы не понять друг друга? 

 

Скорее всего - да! Или кое-кто хочет оставить в истории свое участие в новом несуразном алфавите :D

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Зачем вообще переходить на латиницу? 

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
8 часов назад, АксКерБорж сказал:

Нарочно делают что ли чтобы не понять друг друга? 

Именно!

1 час назад, RedTriangle сказал:

Зачем вообще переходить на латиницу?

чтобы не понять друг друга и

10 часов назад, башгирд сказал:

для развития манкуртизма

 

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
17 часов назад, АксКерБорж сказал:

Интересно кто автор?

16 часов назад, Аrсен сказал:

К примеру - Әбдірәсім будет - A`bdi`ra`si`m. Попробуйте прочитайте.

Очень жаль, что у нас принимают решения недалекие люди которых посадили на ответственные места за красивые глазки.

разработал Институт языкознания имени Ахмета Байтурсынулы, директор Ерден Кажибек. разработкой занимались ок. 10 лет, была куча вариантов, остановились на этой

17 часов назад, АксКерБорж сказал:

Мне, например, не нравится надстрочный диакритический знак в виде запятой. Ведь их много, можно было бы подобрать более подходящий символ.

21 час назад, Аrсен сказал:

На мой взгляд этот вариант самый бредовый и не удобный.

16 часов назад, АксКерБорж сказал:

Почему Казахстан не скоординировал свою латиницу с латиницей других тюркских народов - Турции, Азербайджана, Узбекистана, Туркменистана?! Посмотрел, у всех она разная!  Нарочно делают что ли чтобы не понять друг друга? 

задача была максимально сократить кол-во букв и устранить неспец. буквы с черточками, перекладинами, двоеточиями (как в немецком, турецком, узбекском) и оставить лишь стандартные латинские буквы. естественно чтобы выразить наши спец. букв. этих станд. симв. не хватит, а от диграф как ә=ae, ө=ое, ң=нг решили отказаться. вот и пришлось вводить эти запятые. мне тоже не нравится с этими запятыми, но они не хуже чем диграфы.

8 часов назад, RedTriangle сказал:

Зачем вообще переходить на латиницу? 

это было скорее политическое решение нежели практическое. но с др. стороны англ. будет чуть проще усваиваться и иностранцы избавятся от стереотипов с советским КЗ. но это все мелочи. имхо смысл этой реформы раздутый и политизированный

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
8 часов назад, RedTriangle сказал:

Зачем вообще переходить на латиницу? 

в принципе это не повлияет на рус.язык , если вы об этом.к примеру , татары тоже непрочь переити на латынь

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
9 минут назад, Shymkent сказал:

татары тоже непрочь переити на латынь

слышал что не дадут им это сделать. а так можно было б

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, кылышбай сказал:

слышал что не дадут им это сделать. а так можно было б

а зачем им это , если татарскии язык не государственный , только на бумаге 

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 минуты назад, Shymkent сказал:

а зачем им это , если татарскии язык не государственный , только на бумаге 

государственный. в пределах Тат. республики.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 минуты назад, кылышбай сказал:

государственный. в пределах Тат. республики.

это больше формальность , к примеру в/о можно получить на тат.языке?

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да, татарский язык в РТ имеет статус государственного лишь формально. Он явно уступает в этом смысле русскому языку.  Из системы образования его пытаются выдавить посредством принятия федеральных законов на моей памяти уже последние 10 лет. И к сожалению не безуспешно.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Образование лишь на татарском языке получить невозможно. Мои родители имели такую возможность в советский период, получая среднее образование, в сельской школе.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лучше бы все казахские буквы сделали бы так же с хвостиками и черточками как в кириллице, ибо несмотря на качество почерка человека хвостики и черточки всегда присутствуют. А эти запятые не каждый и не всегда будут ставить когда люди пишут прописью, мне так кажется, почерки медиков и всех кто привык лекции быстро писать сложно будет понимать :unsure:

1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 29.10.2017 в 11:01, Аrсен сказал:

На мой взгляд этот вариант самый бредовый и не удобный.

Мне лично кажется, что наш азербайджанский алфавит более радует глаз!)

Но... на вкус и цвет товарищей нет!)

Запятые надстрочные это как запяточные знаки!

Знак должен быть задушевный, а не запяточный!)

Сравните наши ç, ş, ğ, ə, ö, ü, ı компактны и используются в различных латинских алфавитах!   

2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Ashraf сказал:

Мне лично кажется, что наш азербайджанский алфавит более радует глаз!)

Но... на вкус и цвет товарищей нет!)

Запятые надстрочные это как запяточные знаки!

Знак должен быть задушевный, а не запяточный!)

Сравните наши ç, ş, ğ, ə, ö, ü, ı компактны и используются в различных латинских алфавитах!   

специфичные одинарные знаки конечно может были б удобнее но как я уже писал: задача стояла избавиться от таких специфических букв и сделать алфавит с базовыми лат. символами

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
24 минуты назад, кылышбай сказал:

специфичные одинарные знаки конечно может были б удобнее но как я уже писал: задача стояла избавиться от таких специфических букв и сделать алфавит с базовыми лат. символами

И в этом случае неудачное решение с точки зрения основного пунктуационного назначения запятой!

Основное место запятой внизу, а не наверху! Когда она внизу и наверху, тогда всё переворачивается с головы на ноги и наоборот!

Это самый настоящий эффект колобка!

1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!


Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.


Войти