Перейти к содержанию
Ашина Шэни

Генеалогия правителей Онгутов

Рекомендуемые сообщения

11 минут назад, Ашина Шэни сказал:

Как раз таки весьма удачный: китайский прекрасно показывает нам, насколько может поменяться фонетика языка.

Я не об изменениях фонетики того или иного языка веду речь. Вопрос намного уже, не о фонетике вообще, а о йоканье-джоканье.

11 минут назад, Ашина Шэни сказал:

Поэтому ничего удивительного в том, что у нынешних монголов нет джоканья.

У них вроде бы нет ни того, ни другого, потому что это не характерное и незнакомое их языкам явление.

На вскидку, калмыки, буряты и халхасцы не говорят Япония-Жапония, ящик-жащик, есөн-жесөн (9), жаран-йаран (60) и т.п., как это у нас в тюркских языках обычное явление.

11 минут назад, Ашина Шэни сказал:

Что же до "чисто тюркского феномена", жду от вас цитат филологов что это действительно так. Не вижу причин, по которым другие народы не могут йокать и джокать.

Пожалуйста, приведите тогда примеры в каких языках это есть еще.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

17 hours ago, АксКерБорж said:

На вскидку, калмыки, буряты и халхасцы не говорят Япония-Жапония, ящик-жащик, есөн-жесөн (9), жаран-йаран (60) и т.п., как это у нас в тюркских языках обычное явление.

Пожалуйста, приведите тогда примеры в каких языках это есть еще.

Моя позиция: у монголов такое явление раньше было, но оказалось утраченным со временем. Точно так же как китайские слоги со временем утратили все согласные в конце, кроме н. Здесь видимо у монголов произошел фонетический переход с дж/й на з: например среднемонгольское джарлиг/йарлиг у них теперь звучит как зарлиг. 

Примеров в других языках я к сожалению не знаю. Впрочем, "чисто тюркский феномен" это ваше заявление, а значит и бремя доказательств тут лежит на вас. 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

АКБ знает все о монголах. ))) 

Монголы таки йокают, правда не все западные буряты эхириты потомки средневековых икиресов вполне себе йокают. 

зургаан-йоргоон, жил-ел, жалга-елга, жаргал-ергал. Рядом с ними из тюрков только якуты были, но они по-моему не йокали. 

Да в Юаньши джалаиров записал как ялаир. 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

19 hours ago, АксКерБорж said:

У них вроде бы нет ни того, ни другого, потому что это не характерное и незнакомое их языкам явление.

АКБ, мне видимо теперь придется всякий раз у вас требовать цитаты что "у монголов современных чего-то там нет". Потому что это уже не первый раз когда вы делаете заявления "у современных монголов нет того и сего", а потом выясняется благополучно что у них все это есть:

32 minutes ago, reicheOnkel said:

АКБ знает все о монголах. ))) 

Монголы таки йокают, правда не все западные буряты эхириты потомки средневековых икиресов вполне себе йокают. 

зургаан-йоргоон, жил-ел, жалга-елга, жаргал-ергал. Рядом с ними из тюрков только якуты были, но они по-моему не йокали. 

Да в Юаньши джалаиров записал как ялаир. 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 minutes ago, Ашина Шэни said:

“Эта святая книга четырех Евангелий была завершена в 1609 году греков (т.е. 1298 году), в девятый месяц адар (март), в воскресенье гимна восхищению (четвертое вокресенье поста)… Она написана была с превеликими усилиями и прилежанием для праведной Сары Верующей, по имени Араоль, знаменитой среди королев, сестры прославленного среди бойцов и героя среди воинов, Георгия, великого короля христиан, также зовущегося Гаотан ван, короля Онгутов”.

из сирийского ватиканского манускрипта 622 - хризографического манускрипта, написанного для онгутской принцессы Араоль

[Borbone, Pier. Some Aspects of Turco-Mongol Christianity in the Light of Literary and Epigraphic Syriac Sources //Journal of Assyrain Academic Studies, Vol. 19, no. 2, 2005 - p.18]

оригинал манускрипта

yaCwkhf8Cr0.jpg

Любопытный манускрипт. Предполагается, что набожная принцесса Араоль заказала его у христианских священников, те его заготовили где то в Месопотамии. Борбоне пишет нам, что хризографические манускрипты делали, чтобы торжественно читать и использовать во время крупных религиозных церемоний. Добавляет, что Араоль видимо насмотрелась на всякие буддийские сутры, писанные золотыми чернилами, и ей захотелось чего то похожего.

Полная публикация текста у того же Борбоне, но увы на итальянском.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Об Араоль: она была второй дочерью онгутского хана Айбуки и сестрой его преемника Георгия/Коркыза. Она стала женой монгольского принца Алтан Буки, бывшего сыном Мангалы, внука императора Хубилая. Ее христианское имя было Сара.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 hours ago, Momyn said:

Не ужели имя Сара нынешних казашек отклик тех времен или общеавраамическое.

Общеавраамическое. Это и еврейское, и христианское, и мусульманское женское имя. Мою праапашку тоже звали Сара (умерла недавно дожив до 90 с лишним, иманды болсын).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только что, Ашина Шэни сказал:

Общеавраамическое. Это и еврейское, и христианское, и мусульманское женское имя. Мою праапашку тоже звали Сара (умерла недавно дожив до 90 с лишним, иманды болсын).

Довольно таки распространенное имя, причина думаю созвучие с казахским Сары - светлая, белая. 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...