АксКерБорж

Конфликт исторических фактов о татарах Чингизхана с существующими мнениями

Recommended Posts

13 часов назад, mechenosec сказал:

Ваша обычная тактика ,заболтать, зеркало у тюрков и монголов называлось, и называется по разному.

 

Я знаю почему халха, калмыки и буряты нарушают запрет Чингизхана продолжая ежедневно называть зеркало "толь" и не чтят имя великого хана тули.

Потому что запрет Чингизхана не касался предков халха, калмыков и бурятов, не адресовался им, а Тули им был чужой.

Другого объяснения я для себя не вижу.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

06.07.2019 в 06:03, АксКерБорж сказал:

 

Я знаю почему халха, калмыки и буряты нарушают запрет Чингизхана продолжая ежедневно называть зеркало "толь" и не чтят имя великого хана тули.

Потому что запрет Чингизхана не касался предков халха, калмыков и бурятов, не адресовался им, а Тули им был чужой.

Другого объяснения я для себя не вижу.

 

Бред, это для вас тюрков он был чужой, потому вы и  не понимали , что нельзя называть священными ,запретными именами, вы кажется до сих пор этого не поняли, и продолжаете извращать источники на свой манер.

  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
11 часов назад, mechenosec сказал:

Бред, это для вас тюрков он был чужой

 

Зачем обманываете себя и всех?

Чингизиды чужие для вас, калмыков.

Для нас, казахов, они полноправная составляющая народа.

 

11 часов назад, mechenosec сказал:

потому вы и  не понимали , что нельзя называть священными ,запретными именами, вы кажется до сих пор этого не поняли, и продолжаете извращать источники на свой манер.

 

Вам что, повторно привести слова Рашид ад-Дина и повторно разжевать о чем в них идет речь? Я могу, не поленюсь.

Не понимаю только зачем выкручиваться когда вам приводят очевидные разоблачения?

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я не понял о чем спор? 

Цитата
Proto-Mongolian: *tolui
Altaic etymology: Altaic etymology
minus-8.png 
Proto-Altaic: *t`i̯ṑlo
Nostratic: Nostratic
plus-8.png
Meaning: to shine, reflect
Russian meaning: светить, отражаться
Mongolian: *tolui
plus-8.png
Tungus-Manchu: *tī-
plus-8.png
Comments: The Jpn. diphthong is not quite clear. It is interesting also to mention Turkic data: cf. Karakh. tolun in tolun aj 'full moon' (MK, see EDT 501), with tolun formally being a participle from *dol- 'to be filled', but in fact used only in this phrase in the sense of "full moon". Modern Turkish has dolunaj 'full moon' with d- (just as in dol- 'be filled'), but the verb tolun- 'to become full (of moon)' - which would correspond quite regularly to PA *t`i̯ṑlo. One should reckon with a possibility of rather archaic contamination in Turkic (since most languages do not distinguish between the reflexes of *t- and *d-).
Meaning: reflecting surface, mirror
Russian meaning: отражающая поверхность, зеркало
Written Mongolian: tolui, toli(n) (L 821)
Middle Mongolian: toli (HY 21), tūli (Lig.VMI), tuluj (MA)
Khalkha: toĺ
Buriat: toli
Kalmuck: tolǝ
Ordos: toli 'metal mirror'
Dagur: toli (Тод. Даг. 168, MD 225: 'a round iron object used by shamans')
Shary-Yoghur: tōlǝ
Monguor: tōlǝ
Comments: KW 399, MGCD 639, TMN 1, 274. Mong. > Evk. tōlē̂n etc., see Doerfer MT 82, Rozycki 210; Chag. toli (Lig. VMI 69).

Термин "толуй" в значении "зеркало" это монгольское слово.

У кыргызов: күзгү

Share this post


Link to post
Share on other sites
19 минут назад, Rust сказал:

Я не понял о чем спор? 

 

Суть спора на предыдущей странице темы.

 

1) Если коротко, то судя по четкому свидетельству Рашид ад-Дина современные прямые потомки татарских племен Чингизхана (средневековых монголов) не должны называть зеркало именем Толь, Толе.

В этом вопросе фора у казахов, потому что казахи до сих пор исполняют запрет Чингизхана и не называют зеркало словом толь, толе, воспользовавшись для него арабским названием айна.

 

2) Вместе с тем Чингизхан не запрещал давать мальчикам имя своего сына Толе

В этом вопросе фора опять у казахов, потому что казахи до сих пор в память о великом предке называют своих сыновей именем сына Чингизхана - Толе, а халха, калмыки и буряты такого имени не знают и детям не дают.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Зачем обманываете себя и всех?

Чингизиды чужие для вас, калмыков.

Для нас, казахов, они полноправная составляющая народа.

 

 

Вам что, повторно привести слова Рашид ад-Дина и повторно разжевать о чем в них идет речь? Я могу, не поленюсь.

Не понимаю только зачем выкручиваться когда вам приводят очевидные разоблачения?

 

Семён Семеныч, вы уже забыли что калмыки и есть российские монголы? Калмыки до конца 20 в никогда не называли так сыновей типа Чингис и т д, ну, вы это не понимаете до сих пор,  вас тюрков это не касалось, для калмыков как монголов, это были священные, запретные имена, ну а перс РАД  и напутал, как и ваши предки тюрки Ср Азии, не понимали запрета, это простительно, не монголы ведь. Ну и ,даже у РАД ясно показано ,как у тюрков зеркало, и как у монголов, языки у ваших предков - тюрков , и у монголов были разные, неужели вы настолько старый ,чтобы не уловить эту тонкость? 

Share this post


Link to post
Share on other sites

O4oMUqQA.png

РАД конкретно пишет о том, что тулуй по-монгольски это зеркало.

Цитата
Proto-Mongolian: *tolui
Altaic etymology: Altaic etymology
plus-8.png
Meaning: reflecting surface, mirror
Russian meaning: отражающая поверхность, зеркало
Written Mongolian: tolui, toli(n) (L 821)
Middle Mongolian: toli (HY 21), tūli (Lig.VMI), tuluj (MA)
Khalkha: toĺ
Buriat: toli
Kalmuck: tolǝ
Ordos: toli 'metal mirror'
Dagur: toli (Тод. Даг. 168, MD 225: 'a round iron object used by shamans')
Shary-Yoghur: tōlǝ
Monguor: tōlǝ
Comments: KW 399, MGCD 639, TMN 1, 274. Mong. > Evk. tōlē̂n etc., see Doerfer MT 82, Rozycki 210; Chag. toli (Lig. VMI 69).

Он же пишет о том, что по-тюркски зеркало это "кюзгю". О том, что монголы из-за стали употреблять тюркский вариант "кюзгю" речь вполне может идти о постепенной тюркизации монголов улуса Хулагу.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
09.07.2019 в 16:35, Rust сказал:

РАД конкретно пишет о том, что тулуй по-монгольски это зеркало.

Он же пишет о том, что по-тюркски зеркало это "кюзгю". О том, что монголы из-за стали употреблять тюркский вариант "кюзгю" речь вполне может идти о постепенной тюркизации монголов улуса Хулагу.

 

Суть спора на предыдущей странице темы.

 

1) Если коротко, то судя по четкому свидетельству Рашид ад-Дина современные прямые потомки татарских племен Чингизхана (средневековых монголов) не должны называть зеркало именем Толь, Толе.

В этом вопросе фора у казахов, потому что казахи до сих пор исполняют запрет Чингизхана и не называют зеркало словом толь, толе, воспользовавшись для него арабским названием айна.

 

2) Вместе с тем Чингизхан не запрещал давать мальчикам имя своего сына Толе

В этом вопросе фора опять у казахов, потому что казахи до сих пор в память о великом предке называют своих сыновей именем сына Чингизхана - Толе, а халха, калмыки и буряты такого имени не знают и детям не дают.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
21 час назад, АксКерБорж сказал:

 

Суть спора на предыдущей странице темы.

 

1) Если коротко, то судя по четкому свидетельству Рашид ад-Дина современные прямые потомки татарских племен Чингизхана (средневековых монголов) не должны называть зеркало именем Толь, Толе.

В этом вопросе фора у казахов, потому что казахи до сих пор исполняют запрет Чингизхана и не называют зеркало словом толь, толе, воспользовавшись для него арабским названием айна.

 

2) Вместе с тем Чингизхан не запрещал давать мальчикам имя своего сына Толе

В этом вопросе фора опять у казахов, потому что казахи до сих пор в память о великом предке называют своих сыновей именем сына Чингизхана - Толе, а халха, калмыки и буряты такого имени не знают и детям не дают.

 

Значит казахи арабы - так как они используют арабский термин? Так получается в вашей логике?

РАД пишет предельно четко - по-монгольски "зеркало" - это "Толе", по-тюркски "кюзгю". Все остальное обычная для вас болтология, типа ЧХ не запрещал или запрещал называть мальчиков этим именем. Сами придумали для красного словца?

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, Rust сказал:

Значит казахи арабы - так как они используют арабский термин? Так получается в вашей логике?

РАД пишет предельно четко - по-монгольски "зеркало" - это "Толе", по-тюркски "кюзгю". Все остальное обычная для вас болтология, типа ЧХ не запрещал или запрещал называть мальчиков этим именем. Сами придумали для красного словца?

 

Странная у вас логика, Рустам, честное слово.

Я уже который раз вам про Фому, а вы мне всё про Ерёму.

В таком случае я просто растерян и не знаю как лучше вам объяснить суть вопроса. Либо вы специально лукавите, либо действительно не можете понять затронутого мной разоблачительного для монголоязычных народов очевидного факта.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
25 минут назад, АксКерБорж сказал:

Странная у вас логика, Рустам, честное слово.

Я уже который раз вам про Фому, а вы мне всё про Ерёму.

В таком случае я просто растерян и не знаю как лучше вам объяснить суть вопроса. Либо вы специально лукавите, либо действительно не можете понять затронутого мной разоблачительного для монголоязычных народов очевидного факта.

РАД четко фиксирует два термина. Монгольский "толе" и тюркский "кюзгю". И сейчас в монгольских и тюркских языках "зеркало" имеет те же значения. Значит что-то придумывать не надо.

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, Rust сказал:

РАД четко фиксирует два термина. Монгольский "толе" и тюркский "кюзгю". И сейчас в монгольских и тюркских языках "зеркало" имеет те же значения. Значит что-то придумывать не надо.

 

Опять двадцать пять.

Речь не идет про сами термины, монгольские они или тюркские. Это абсолютно не важно.

Речь идет про то, что современные монголоязычные народы, которых наука считает прямыми потомками средневековых татарских племен, не исполняют запрет Чингизхана, а казахи исполняют. И что монголоязычные народы не знакомы с именами первых великих ханов, в частности с именем Тули-хана, а казахи до сих пор дают их своим детям. 

Как это понимать?

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Опять двадцать пять.

Речь не идет про сами термины, монгольские они или тюркские. Это абсолютно не важно.

Речь идет про то, что современные монголоязычные народы, которых наука считает прямыми потомками средневековых татарских племен, не исполняют запрет Чингизхана, а казахи исполняют. И что монголоязычные народы не знакомы с именами первых великих ханов, в частности с именем Тули-хана, а казахи до сих пор дают их своим детям. 

Как это понимать?

 

Как это неважно? 

 

7 часов назад, Rust сказал:

РАД четко фиксирует два термина. Монгольский "толе" и тюркский "кюзгю". И сейчас в монгольских и тюркских языках "зеркало" имеет те же значения. Значит что-то придумывать не надо.

Налицо два разных языка у тюрков и монголов в 13в  , причём слово зеркало ,так и осталось тем же что у тюрков , что у монголов и тогда и щас ,и слова  эти разные ,  потому что монголы не были тюрками , и языки у тюрков и монголов были разными ,что тогда , что щас, может хватит  врать и изворачиваться ? Никто из монголов  не мог назвать своих детей священным ,запретным именем Чингиз или Толуй , но вас тюрков - кыпчаков  или грузин это не касалось, потому у грузин есть имя - Тенгиз, а у турков - Кубилай, а у калмыков имя Чингис появилось только в конце 20в,с обрусеванием. 

  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
16 часов назад, mechenosec сказал:

Как это неважно? Налицо два разных языка у тюрков и монголов в 13в  , причём слово зеркало ,так и осталось тем же что у тюрков , что у монголов и тогда и щас ,и слова  эти разные ,  потому что монголы не были тюрками , и языки у тюрков и монголов были разными ,что тогда , что щас, может хватит  врать и изворачиваться ? Никто из монголов  не мог назвать своих детей священным ,запретным именем Чингиз или Толуй , но вас тюрков - кыпчаков  или грузин это не касалось, потому у грузин есть имя - Тенгиз, а у турков - Кубилай, а у калмыков имя Чингис появилось только в конце 20в,с обрусеванием. 

 

В последнее время вы стали напоминать мне персонажа казахских сказок, безбородого обманщика Алдара Косе. Насколько мне известно, имя Алдар (обманщик) очень популярно у калмыков, я не шучу, вы и сами знаете про это.

Ваш обман состоит в том, что никакого запрета у калмыков, бурятов или халхасцев называть своих сыновей именем и титулом (Темурджин и Чингизхан), а также именем младшего сына Чингизхана (Толе) не было!

Я неоднократно просил представить на всеобщее обозрение доказательства, но никто их показать не смог, потому что таковых не существует.

Ответ прост - имя Чингизхана, его сыновей и внуков халха, калмыкам и бурятам совершенно не знакомы, а потому не практикуются.

Это первое.

 

Второй яркий факт, что халха, калмыкии и буряты не имеют никакого отношения к татарским племенам Чингизхана, это то, что они не исполняют прямой запрет Чингизхана называть зеркало именем его младшего сына (Толе), что четко описано в источниках.

А вот казахи почему-то этот запрет Чингизхана исполняют называя зеркало чуждым арабским словом.

Это второе.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, АксКерБорж сказал:

 

В последнее время вы стали напоминать мне персонажа казахских сказок, безбородого обманщика Алдара Косе. Насколько мне известно, имя Алдар (обманщик) очень популярно у калмыков, я не шучу, вы и сами знаете про это.

Ваш обман состоит в том, что никакого запрета у калмыков, бурятов или халхасцев называть своих сыновей именем и титулом (Темурджин и Чингизхан), а также именем младшего сына Чингизхана (Толе) не было!

Я неоднократно просил представить на всеобщее обозрение доказательства, но никто их показать не смог, потому что таковых не существует.

Ответ прост - имя Чингизхана, его сыновей и внуков халха, калмыкам и бурятам совершенно не знакомы, а потому не практикуются.

Это первое.

 

Второй яркий факт, что халха, калмыкии и буряты не имеют никакого отношения к татарским племенам Чингизхана, это то, что они не исполняют прямой запрет Чингизхана называть зеркало именем его младшего сына (Толе), что четко описано в источниках.

А вот казахи почему-то этот запрет Чингизхана исполняют называя зеркало чуждым арабским словом.

Это второе.

 

Бред, запретным было имя, а не зеркало, в который уже раз указываю вам что зеркало на тюркском и монгольском звучит по разному,  и арабский тут ни при чём. Что на это скажете? Ведь по вашему те " татары" монголы были тюрками, тогда почему слово - Зеркало у них как у современных монголов? Ведь надо быть совсем тупым чтобы не понимать этого, коим я вас отнюдь не считаю, а посему вы нагло врёте, третьего тут быть не может ,всё вы понимаете :D

  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
05.07.2019 в 05:16, АксКерБорж сказал:

 

От нас свиноедов вам большое спасибо за подсказку. ;) Век живи, век учись...

 

:huh:. Не буду пока комментировать это лирическое отступление и отвечать короткими фразами, ибо отношусь к своим ответам серьезно и это забирает много времени, как нибудь пост- статьей отвечу . Добавлю лишь  что к этим именам народа ЧХ, которые почти полностью повторяются у казахов, и ни кого больше, у нас  с тобой немного разное понимание.  

Share this post


Link to post
Share on other sites
22 часа назад, mechenosec сказал:

Бред, запретным было имя

 

Вам осталось чуть-чуть поднатужиться и привести всем нам ссылку или цитату из источников, где бы говорилось о запрете имен, в частности, о запрете имени Тулуй или Тули!

Хотя я заранее знаю, что вы ничего привести не сможете, потому что Чингизхан не запрещал своему народу давать детям имена своих сыновей.

 

Поэтому будете просто забалтывать вопрос стотысячный раз вспоминая не к месту бедных кыпчаков, десяток слов от Гандзакеци, татарина из-под Караганды, днк, туранидов, Яна, Калашникова и прочую чушь.

Или будете как обычно швыряться халвашными репликами типа бред, тюркский/казахский глобус и т.д.

 

22 часа назад, mechenosec сказал:

Бред, запретным было имя, а не зеркало

 

Вы у нас такой субъективненький, ув. mechenosec, что уже пошли на откровенный обман? :D

 

Вот тот самый запрет Чингизхана называть зеркало именем младшего сына Толе после его смерти и вы его прекрасно знаете:

«…Тулуй, прозвищами [лакаб] которого были Екэ-нойон и Улуг-нойон; Чингиз-хан называл его нукером. Большую часть времени он находился неотлучно при отце и [был] при нем в сражениях. [Слово] тулуй на монгольском языке значит зеркало. Когда Тулуй скончался вплоть до сего времени [слово] зеркало стало запретным

 

Единственная ремарка - российский переводчик слегка исказил слова Рашид ад-Дина, потому что правильно будет имя Чингизхана и название зеркала не "Тулуй-тулуй", а "Тули-Толе-толь".

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 часов назад, Momyn сказал:

Добавлю лишь  что к этим именам народа ЧХ, которые почти полностью повторяются у казахов, и ни кого больше, у нас  с тобой немного разное понимание.  

 

С чем и поздравляю тебя. ;)

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now