АксКерБорж

Сравнительная таблица преемственности традиций татар Чингизхана

Рекомендованные сообщения

Вывод из работы Панкратова :

Цитата

Генофонд популяции белорусских татар имеет смешанное происхождение и существенно отличается от генофонда белорусов и других восточноевропейских народов, т.к. в нем сочетаются «восточноевразийские» и «западноевразийские» генетические компоненты. Данная картина наблюдается для всех трех изученных систем генетических маркеров: Y-хромосомы, митохондриальной ДНК и аутосомных полиморфизмов

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 25.09.2016 в 22:50, Ермолаев сказал:

Ну, не сказал бы, что "мунгу" есть тюркское слово. Скорее всего в тувинском это как раз таки заимствование из монгольских (так в тюркских языках "серебро"="кумис" и близкие к нему формы). 

Ну как же "нема"))

"У них язык варварский и непонятный дли нас; Бог у них называется — т'анхри; человек — xapepиaн; женщина — апджи'; отец — эзга; мать — ак'а; брат — ах'а; сестра — ак'аджи'; голова —т'юрон; глаза — нидун; уши — чикин; борода — сахал; лице — иоз; рот — аман; зуб — схур; хлеб — от'мак; бык — ак'ар; корова — унен; овца — х'оина; ягненок — х'урх'ан; коза — иман;лошадь — мори; лошак — лоса; верблюд — т'аман; собака — ноха; волк — зина (чина); медведь — айтк'у; лисица — хок'ан; заяц — таблх'а; птица — т'ахья; голубь — кокача; орел — х'уш;вода — усуп; вино — дарасу; морс — данх'з; река — улансу; мечь — холду; лук — нему; стрела — серму; царь — мелик; великий князь — нуин; земля — эл; небо — кока; солнце — наран;луна — сара; звезды — сах'ра; свет — одур; ночь — сойни; писец — пит'ик'чи; сатана — барахуре"

Монгольские (современные халхасские) слова:

Бог - Тенгэр; человек (похоже здесь имеется ввиду простолюдин) - харц (чернь) + ерийн (простолюдин); женщина - эмэгтэй, эхнэр (однако в среднемонг. это "эме" и "эмежэ", кстати мама по-халхасски будет ээж и эжий); отец - эцэг; мать - эхэ; брат - ах; голова - толгой, тархи; уши - чих; борода - сахал; лицо - зус; рот - ам; зуб - шуд; хлеб - талх; бык - ухер; корова - унээ; овца - хонь; ягненок - хурга; коза - ямаа; лошадь - морь, адуу; лошак - хэдий луус; верблюд - тэмээ; собака - нохой; волк - чино; медведь - баавгай; лисица - унэг; заяц - туулай; птица - шувуу; голубь - тагтаа; орел - бургэд; вода - ус; вино - дарс; морс - сэруун унд; река -голын, мурэн;  мечь - илд; лук - нум; стрела - сум; царь - хаан; великий князь - их ноён; земля (в значении страна) - ул; небо - тенгэр, отгортуй (но синеей небо - хух тенгэ; солнце - нар; луна - сар;  звезды -  од; свет - гэрээл; ночь - шунэ; писец - бишигч; сатана - сатан (тут я думаю имеется ввиду "тьма", "темная сторона" - бурэг, только точнее имеется ввиду темные силы)))

почти все слова могу вытащить из древнетюркского, кроме нескольких, но в последнее время почему-то лень копать, копировать, перетаскивать) но я смотрю, понимаете нашу общность, это радует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

1q-380.jpg

Ильханиды

The Mongol elite of the Ilkhanate quickly became ardent patrons of Islam after Ghazan’s conversion in 1295. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

АКБ почему на малахае ильханидов маньчжурские шарики?

:D

  • Одобряю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Продолжение сравнительной таблицы. Уже сбился со счета, кажется это уже 94, 95, 96-ой примеры:f9c374340958.jpg

 

Обнаружил очередное сходство татарской (средневековых монголов) традиции с тюркскими и отсутствие таковой у современных монголоязычных народов:

 

«Мен-да Бэй-лу» или Полное описание татар, 1221 г.:

 

«... Послы у них (АКБ: у татар Чингизхана) называются сюань-чай. и устраивают на ночлег в резиденциях правителей или управах. Провожают и встречают его за предместьем с барабанами, трубами, знаменами и флагами, певичками и музыкой.» лично преклоняют колени [перед послом], для встречи [его] выезжают в предместье и садятся в окружных или областных управах. Правители  для равных, он проходит через [парадную] дверь с трезубцами[посла], его встречают в домах с церемониями. Не спрашивая, высок или низок чин все приходят выразить [им] почтение. Когда [послы] приезжают от императора или из ставки го-вана, в округах и уездах, а также в ставках начальников, управляющих войсками, через которые проезжают [эти послы],

 

Предполагаю, что здесь мы видим очевидный тюркский термин «сююнуч» (восхищение, восторг от радостной вести), от корня «сюй» (любить, миловать, целовать). Например, это казахский «сүйінші», кыргызский «сүйүнчү» и другие. И до сегодняшнего дня любой из нас принесший кому-либо радостную весть традиционно и по праву заявляем это слово, чтобы получить за нее вознаграждение.

 

Уверен, что монголоязычным народам это слово и традиция не знакомы! 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
On 1/3/2017 at 2:26 PM, АксКерБорж said:

 

 

Обнаружил очередное сходство татарской (средневековых монголов) традиции с тюркскими и отсутствие таковой у современных монголоязычных народов:

 

«Мен-да Бэй-лу» или Полное описание татар, 1221 г.:

 

«... Послы у них (АКБ: у татар Чингизхана) называются сюань-чай. и устраивают на ночлег в резиденциях правителей или управах. Провожают и встречают его за предместьем с барабанами, трубами, знаменами и флагами, певичками и музыкой.» лично преклоняют колени [перед послом], для встречи [его] выезжают в предместье и садятся в окружных или областных управах. Правители  для равных, он проходит через [парадную] дверь с трезубцами[посла], его встречают в домах с церемониями. Не спрашивая, высок или низок чин все приходят выразить [им] почтение. Когда [послы] приезжают от императора или из ставки го-вана, в округах и уездах, а также в ставках начальников, управляющих войсками, через которые проезжают [эти послы],

 

Предполагаю, что здесь мы видим очевидный тюркский термин «сююнуч» (восхищение, восторг от радостной вести), от корня «сюй» (любить, миловать, целовать). Например, это казахский «сүйінші», кыргызский «сүйүнчү» и другие. И до сегодняшнего дня любой из нас принесший кому-либо радостную весть традиционно и по праву заявляем это слово, чтобы получить за нее вознаграждение.

 

Уверен, что монголоязычным народам это слово и традиция не знакомы! 

 

:lol:

АКБ опять ошибается.:lol:

Это монгольское слово сөнч,сөнчин.

https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=78713&opt=1&word=СӨНЧ

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 часа назад, Peacemaker сказал:

:lol:

АКБ опять ошибается.:lol:

Это монгольское слово сөнч,сөнчин.

 

Нет у вас этого слова и такого обычая.

 

А приведенное вами халхаское слово "сөнч" переводится как "дворецкий", "прислужник" и к приведенной мной цитате из "Мэн-да Бэй-лу" не имеет никакого отношения!

.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

АКБ насчет суюнчай-послов у татар, корень слова вроде сую указан у Кашгари, как повеление, от которого и идет слово сюбаши главнокомандующий войсками, значить послы у татар звались "люди передающие повеление", в нынешних тюркских это слово сохранилось в смысле сую - миловать и любить. Соответственно суюнчи приносящие радостную весть.

  • Одобряю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 hours ago, Balkin said:

АКБ насчет суюнчай-послов у татар, корень слова вроде сую указан у Кашгари, как повеление, от которого и идет слово сюбаши главнокомандующий войсками, значить послы у татар звались "люди передающие повеление", в нынешних тюркских это слово сохранилось в смысле сую - миловать и любить. Соответственно суюнчи приносящие радостную весть.

Вам нужно учиться монгольский АКБАЛКИН! 

Или пойдите к монгольским казахам и спросите!

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
17 часов назад, Peacemaker сказал:

Вам нужно учиться монгольский АКБАЛКИН! 

Или пойдите к монгольским казахам и спросите!

 

зачем мне тунгусо-маньчжурский?

я со своим тюркским прекрасно понимаю язык своих предков 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 hours ago, Balkin said:

зачем мне тунгусо-маньчжурский?

я со своим тюркским прекрасно понимаю язык своих предков 

O3 разве не гаплогруппа ваших  предков?

:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Сравнительные примеры по сабжу перевалили уже за сотню!

 

Еще 3 факта:

 

1) 

Татары Чингизхана называли напиток из взброженного кобыльего молока - кумыс (сохранилось написание "космос", наверняка слегка искаженное).

Тюрки называют его - кумыс.

Монголоязычные народы называют его - айраг или чигян.

 

2)

Татары Чингизхана называли кисломолочный напиток из коровьего молока - айра (сохранилось именно такое написание, вероятно слегка искаженное).

Тюрки называют его - айран.

Монголоязычные народы называют его - тараг.

 

3)

Татары Чингизхана называли сушенный творог - курт (сохранилось написание "гурт", наверняка слегка искаженное).

Тюрки называют его - курт.

Монголоязычные народы называют его - ааруул, и реже хуруд (наверняка заимствованное у тюрков).

 

 

  • Не согласен! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Еще 1 факт:

 

1)

 

Как свидетельствуют источники и очевидцы, татары Чингизхана в каждом слове и в каждом деле обязательно упоминали Творца и не начинали любых действ не упомянув имени бога Тангри.

 

2)

 

Подобного за монголоязычными народами не зафиксировано.

 

3)

 

Но прекрасно зная свой народ (за другие сказать не могу) могу утверждать, что казахи/мы (в прошлом уж точно, потому что нынче народ слега подпортился) аналогично татарам Чингизхана при каждом начинании и при приступлении к любому действию непременно упоминают имя бога - бога в любом привычном им/нам названии - Тангри, Жасаган, Жараткан, Кудай, Алла и т.д. Например и на вскидку: "Тәңірі жарылқасын"  (пусть воздастся ему от Тенгри), "Құдай жазса" (если будет угодно богу; на юге исказили в "құда қаласа" - "если это понравится свату")))), "Алла бұйыртса" (если соизволит Аллах), "Алла сақтасын" (пусть сохранит господь) и т.д. и т.п., их очень и очень много и они есть в каждой сфере жизни. Ваш покорный слуга по своему воспитанию поступает с самого детства ежедневно также, в день по несколько раз. Даже 7 летняя доча уже говорит также.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да ужжж подпортился. Тэнгэр не отличают от всего остального.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

"Но прекрасно зная свой народ (за другие сказать не могу) могу утверждать, что казахи/мы (в прошлом уж точно, потому что нынче народ слега подпортился) аналогично татарам Чингизхана при каждом начинании и при приступлении к любому действию непременно упоминают имя бога - бога в любом привычном им/нам названии - Тангри, Жасаган, Жараткан, Кудай, Алла и т.д. Например и на вскидку: "Тәңірі жарылқасын"  (пусть воздастся ему от Тенгри), "Құдай жазса" (если будет угодно богу; на юге исказили в "құда қаласа" - "если это понравится свату")))), "Алла бұйыртса" (если соизволит Аллах), "Алла сақтасын" (пусть сохранит господь) и т.д. и т.п., их очень и очень много и они есть в каждой сфере жизни. Ваш покорный слуга по своему воспитанию поступает с самого детства ежедневно также, в день по несколько раз. Даже 7 летняя доча уже говорит также."

Я думаю современный татарский народ ничего не подпортился. В поддержку АксКерБоржа могу сказать, что татарский народ в разных жизненных ситуациях в настоящее время широко пользуется выражениями; "Тәңре бирсен", "Ходай язса", "Алла боерса", "Алла сакласын", "Алла бирсә", "Ходам минем" и т.д.

  • Одобряю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 25.09.2016 в 20:04, Эр-Суге сказал:

“Между их женщинами были колдуньи, который колдовали обо всем. Без совета колдунов и волшебников в путь они не пускались.

У них язык варварский и непонятный дли нас; Бог у них называется — т'анхри; человек — xapepиaн; женщина — апджи'; отец — эзга; мать — ак'а; брат — ах'а; сестра — ак'аджи'; голова —т'юрон; глаза — нидун; уши — чикин; борода — сахал; лице — иоз; рот — аман; зуб — схур; хлеб — от'мак; бык — ак'ар; корова — унен; овца — х'оина; ягненок — х'урх'ан; коза — иман;лошадь — мори; лошак — лоса; верблюд — т'аман; собака — ноха; волк — зина (чина); медведь — айтк'у; лисица — хок'ан; заяц — таблх'а; птица — т'ахья; голубь — кокача; орел — х'уш;вода — усуп; вино — дарасу; морс — данх'з; река — улансу; мечь — холду; лук — нему; стрела — серму; царь — мелик; великий князь — нуин; земля — эл; небо — кока; солнце — наран;луна — сара; звезды — сах'ра; свет — одур; ночь — сойни; писец — пит'ик'чи; сатана — барахуре и другие варварские названия, которых значение долго оставалось нам неизвестным, но теперь мы невольно с ним ознакомились.

Лошадь Мори
 
Есть веские основания считать, что автор «Ши Цзы» знал, о чем писал. На это косвенно указывает история его рода, имеющего крайне редкую для китайцев фамилию, что состоит не из одного, а из двух иероглифов – 司馬. Она переводится как «управляющий лошадьми, конюший» и была дарована первыми царями династии Чжоу роду потомственных военных министров за их заслуги в войнах с племенами Сыжун (西戎, «сэннунг» в древнекитайском, букв. «западные воины»), нападавшими со стороны монгольских степей. Из клана Сыма впоследствии вышли многие известные полководцы и даже целая императорская династия Цзинь, правившая с 265 до 420 гг. н.э.
 
Выходец из древнего рода профессиональных военных не мог не знать, с кем, когда и как бились его предки. Добавляет интриги тот факт, что сама династия Чжоу, в правящую верхушку которой, очевидно, входил и клан Сыма, по-видимому, берет начало в одном из племен «западных варваров», около 3100 лет назад сокрушивших с помощью конницы и боевых колесниц царство Шан. Не случайно высший военный титул в Чжоу (ставший фамилией, существующей и поныне) переводится как «конюший», что в точности соответствует европейскому «маршал» – от франкского «*marhskalk» – «конюх».
 
Более того, произношение второго иероглифа фамилии Сыма (馬, «мра’» в древнекитайском), похоже, имеет тот же самый источник, что и «мар-» в слове «маршал». Оба они переводятся как «лошадь». Для индоевропейских языков реконструируется форма *mark(‘)-, к которой возводят, например, ирл. marc (лошадь), англ. mare (кобыла) и, видимо, рус. мерин. Последнее, правда, чаще трактуют как монголизм, от протомонгольского *mori (лошадь), но известно, что прямых заимствований из монгольских языков в древнерусском чрезвычайно мало, если вообще они там есть. Как правило, монголизмы попадали через посредство тюркских языков, а там своя, причем очень обширная коневодческая лексика, в которой этот корень отсутствует. Корень, похоже, тот же самый, что и в древнекитайском, германских, кельтских, а также тунгусо-маньчжурских и корейском. Древнекитайская и протоиндоевропейская формы сходятся даже в таких деталях, как вероятная гортанная смычка (‘) в конце.
 
Логично предположить, что во все эти языки, разделенные тысячами километров и не находящиеся в родстве, слово попало из одного и того же источника. Главным кандидатом на роль тех, кто принес его в древнекитайский, оказываются умелые коневоды из племени, основавшем династию Чжоу. Появилось ли оно в долине Хуанхэ еще в эпоху становления царства Шан (как следует из «Ши Цзы»), или вторглось на его закате, в точности неизвестно, но в представлении Сыма Цяня, очевидно, язык и обычаи того народа были близки к языку и обычаям саков/шака времен эпохи Хань. Судя по родословной, он и сам вполне мог оказаться их потомком

 

  • Одобряю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Так называемые дикие татары весьма бедны да еще примитивны и не обладают никакими способностями. [Они] только и знают что скакать на лошадях вслед за всеми [другими].

Нынешний император Чингис, а также все (его] полководцы, министры и сановники являются черными татарами 72.

Татары в большинстве случаев не очень высоки ростом. Самые высокие не превышают пяти чи и двух-трех цуней 73. [Среди них] нет также полных и толстых. Лица у них широкие и скулы большие. Глаза без верхних ресниц. Борода весьма редкая. Внешность довольно некрасивая.

Что касается татарского владетеля Тэмoджина, то он высокого и величественного роста, с обширным лбом и длинной бородой. Личность воинственная и сильная. [Это] то, чем [он] отличается от других. Чингис является сыном прежнего пай-цзы-тоу 74 Цзе-лоу 75.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Примечание: от особого рода ша-то произошли белые татары 6. В Юань ши, в биографии Ала'ус-дигит Хури 7, говорится: “[Ала'ус-дигит Хури] происходил от яньмэньских 8 потомков ша-то” 9.

Поэтому 10 [о них ничего] не было известно в течение ряда поколений.

Их 11 имеются три рода: черные, белые и дикие.

В главе 19 сборника 2 Цза-цзи Ли Синь-чуаня 12 в параграфе “Поклоны татар у границ” [говорится]: “У татар все люди отважны и воинственны. Те, которые ближе к китайским землям, называются культурными татарами 13·. [Они] умеют сеять просо, варят его в глиняных котлах с плоским дном и едят. Те, которые дальше [от китайских земель], называются дикими татарами. [Они] не имеют утвари и доспехов, а для стрел употребляют только костяные наконечники. Так называемые дикие татары еще различаются как белые и черные. Нынешний Тэмoджин 14 есть черный татарин

 

Ша-то — конфедерация племен западных тюрков, обитавших в VII в., по одним данным, в районе Ферганы на бывшей территории усуней. B VIII — X вв. отколовшиеся группы ша-то проживали на территории современных провинций Шэньси, Ганьсу и Шаньси. В X в. они захватили Северный Китай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

С Ферганы значит предки Чингисхана  тюрки Ша-то . Шесть чубов , Шесть Айдаров )) Сир Юга корни ))

И при чём тут нынешние современные "нируны" ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сами же пишете, что Чингис из черных, а не белых (которые шато) татар.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 04.01.2017 в 17:42, АксКерБорж сказал:

 

Нет у вас этого слова и такого обычая.

 

А приведенное вами халхаское слово "сөнч" переводится как "дворецкий", "прислужник" и к приведенной мной цитате из "Мэн-да Бэй-лу" не имеет никакого отношения!

сөнч (калмык)- тамада

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Примечание: от особого рода ша-то произошли белые татары 6. В Юань ши, в биографии Ала'ус-дигит Хури 7, говорится: “[Ала'ус-дигит Хури] происходил от яньмэньских 8 потомков ша-то” 9.

Поэтому 10 [о них ничего] не было известно в течение ряда поколений.

Их 11 имеются три рода: черные, белые и дикие.

-------

тут китайцы выделили, что от особого рода ша-то происходят белые татары .. вероятно , что китайцы им больше симпотизировали ))

Чингисхан из чёрных татар и все его полководцы , министры и сановинки..

про диких татар тут всё ясно , ни доспехов , ни утвари да ещё с костяными стрелами 

Вполне вероятно , что чёрными татарами называли северян , а белыми те кто на западе жил... а про диких татар ясно написано , что они скачут следом за всеми ..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Мерген сказал:

сөнч (калмык)- тамада

 

Вы еще скажите официант. Это же неологизмы! :)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас