Перейти к содержанию
АксКерБорж

Имя половецкого хана Котяна Сутоевича

Рекомендуемые сообщения

Поиск оригинального имени половецкого хана из племени Тертробичей - Котяна Сутоевича (... - 1241).

 

Открыл тему и перенес сюда посты из темы "Практическая антропология".

 

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ув. Рустам, но ведь фонетическая форма Котян известна по русским летописям, то есть это вероятно искаженная форма оригинального имени.


 


Исходя из данного искаженного посыла многие пытаются объяснить значение имени хана как "köten ~ kötön" или "анал", "зад", "попа". Баскаков стараясь сгладить грубое нецензурное объяснение заменяет его на "кишечник".   :) Он же выдвигает другую версию объяснения имени как "kütah ~ kütak" или "короткий", "маленький".  :)


 


Слава богу, что в древних тюркских преданиях прекрасно сохранилось оригинальная форма имени одного из главных родоначальников ряда тюркских племен и народов как "Qotan" со значением "огражденное место для ночевки овец" (в монгольские языки перешло как "хотон"). Надо подчеркнуть, что имена, связанные с терминами такого скотоводческого ряда широко распространены, это "Qora" - "загон для скота", "Ĝaylau" - "летние пастбища", "Qystau" - "зимние пастбища" и т.д.


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

хот ,хотон город..   :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 "köten ~ kötön" или "анал", "зад", "попа". Баскаков стараясь сгладить грубое нецензурное объяснение заменяет его на "кишечник".   :) Он же выдвигает другую версию объяснения имени как "kütah ~ kütak" или "короткий", "маленький".  :)

 

Слава богу, что в древних тюркских преданиях прекрасно сохранилось оригинальная форма имени одного из главных родоначальников ряда тюркских племен и народов как "Qotan" со значением "огражденное место для ночевки овец" (в монгольские языки перешло как "хотон"). Надо подчеркнуть, что имена, связанные с терминами такого скотоводческого ряда широко распространены, это "Qora" - "загон для скота", "Ĝaylau" - "летние пастбища", "Qystau" - "зимние пастбища" и т.д.

 

:lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

Ув. Рустам, но ведь фонетическая форма Котян известна по русским летописям, то есть это вероятно искаженная форма оригинального имени.

 

Исходя из данного искаженного посыла многие пытаются объяснить значение имени хана как "köten ~ kötön" или "анал", "зад", "попа". Баскаков стараясь сгладить грубое нецензурное объяснение заменяет его на "кишечник".   :) Он же выдвигает другую версию объяснения имени как "kütah ~ kütak" или "короткий", "маленький".  :)

 

Слава богу, что в древних тюркских преданиях прекрасно сохранилось оригинальная форма имени одного из главных родоначальников ряда тюркских племен и народов как "Qotan" со значением "огражденное место для ночевки овец" (в монгольские языки перешло как "хотон"). Надо подчеркнуть, что имена, связанные с терминами такого скотоводческого ряда широко распространены, это "Qora" - "загон для скота", "Ĝaylau" - "летние пастбища", "Qystau" - "зимние пастбища" и т.д.

 

О чем вы АКБ - в чем сут вашего ответа  ,я смотрю ваша самодеятельность не знает границ.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

О чем вы АКБ - в чем сут вашего ответа  ,я смотрю ваша самодеятельность не знает границ.

 

Дорогой мой постоянный критик, а что, вы считаете что грозного кыпчакского хана все таки звали "анальное отверстие" или "половой член"? А может быть вы можете привести казахские предания, в которых упоминается историческая личность Көтен или Қотақ? Ведь вы же поклонник официальной исторической науки, так? А согласно ней кыпчаки и есть  казахи, а значит имя хана должно обязательно сохраниться в памяти народа.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Ух ты , я смотрю ваш хриплый юмор о хане Котяне может плавно перейти на грозного кыпчакского хана . А самое главное вы сводите ваши юмористические  опусы  , на исторические предания казахов .На двух стульях не усидите АКБ.

 

И вообще мне не понятна ваш комментарий о хане Котяне адресованное Русту ,вы сами поняли что написали, и о чем.Сдается мне что с юмором у вас все в порядке .

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ух ты , я смотрю ваш хриплый юмор о хане Котяне может плавно перейти на грозного кыпчакского хана . А самое главное вы сводите ваши юмористические  опусы  , на исторические предания казахов .На двух стульях не усидите АКБ.

 

И вообще мне не понятна ваш комментарий о хане Котяне адресованное Русту ,вы сами поняли что написали, и о чем.Сдается мне что с юмором у вас все в порядке .

 

Критик вы мой дорогой, а также ученый и юморист, с какой целью влезли в наш диалог? Я думал у вас есть собственная анатомическая этимология, а у вас вона что, оберегаете админа?    :osman6ue:  

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Видимо хана котян вы забыли вписать ваш список оберегателей .

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В преданиях известны различные роли, приписываемые легендарному носителю этого имени: Котан-бай, Котан-би, Котан-тайшы, Котан-жырау, Котан-акын и т.д.


 


Ситуация напоминает картину с существованием различных форм одного и того же имени и роли его носителя: Майкы-би и Байку-нойон. Или Алп-Манаш, Алпамыш и Алпамыс. Или Геракл, Геркулес и т.д.  :)  


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Там все очевидно. Кётён/Көтөн — это все же задняя часть. Таких имен раньше было много, тем самым избегали злых духов, например Бокмурун и т.д. На Алтае упоминались кётён-кыпчаки, и есть легенда о том, что наряду со старшим братом жалчы-кыпчаком, который получил жал, младший получил заднюю часть туши, отсюда и имя - көтөн. В половецком этнониконе встречается и имя Китанопа, я лично считаю, что это вполне определенное Көтөн-оба. И нет ничего удивительного в несколько смешном именовании - те же кыпчаки, считается, приняли имя "злочастные, несчастные" и т.д.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я смотрю ваша самодеятельность не знает границ.

Ух ты , я смотрю ваш хриплый юмор о хане Котяне 

 

Алишер, может приведете собственное мнение по вопросу или у вас его нет? В таком случае вообще не понятно зачем лезете в тему. Провокаторов и троллей и без вас достаточно.  

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Там все очевидно. Кётён/Көтөн — это все же задняя часть. Таких имен раньше было много, тем самым избегали злых духов, например Бокмурун и т.д. На Алтае упоминались кётён-кыпчаки, и есть легенда о том, что наряду со старшим братом жалчы-кыпчаком, который получил жал, младший получил заднюю часть туши, отсюда и имя - көтөн. В половецком этнониконе встречается и имя Китанопа, я лично считаю, что это вполне определенное Көтөн-оба. И нет ничего удивительного в несколько смешном именовании - те же кыпчаки, считается, приняли имя "злочастные, несчастные" и т.д.

 

Ув. Рустам, емнип, alp-bamsi или кто-то другой приводил известия из казахских шежыре, что есть и такое подразделение как "котан кыпшак". 

 

Кроме того М.С. Муканов приводит легенду, согласно которой предком казахов был Котан, а его сыновьями Уйсун, Болат и Алшын - основатели трех джузов. Другими транслитерациями данного антропонима называют формы Кодан, Кутан, Кодон, Котян.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Например, половецкое происхождение приписывается сербской фамилии Котаница - Торникам, Льву, Мануилу и другим (кон. 13 в. - нач. 14 в.). 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

есть такие имена , например
 

Котибар

Мужское казахское имя Котибар двусоставное и является типичным именем-оберегом.

Казахское слово қоті означает в просторечии задница или анус.

В переводе с казахского языка слово бар означает «есть», «имеется», «существующее», «все, что имеется», «наличие», «весь», «все», «всё», «имущий», «богатый».

Дословно имя можно перевести как «Тот у кого есть задница». Давая такое имя сыну, родители однозначно хотели его не унизить, а защитить от нечистой силы.

Историческое имя: Котибар батыр - казахский батыр XIX века .

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Знаю, Марат, что был такой Көтібар. И еще девочек, родившихся между двумя мальчиками, или девочек, чтобы после них родился мальчик, ласково называли "Май көтен" (но это уже не имя, а просто обращение).


 


Я же хотел докопаться до имени кыпчакского хана, потому что в большинстве казахских родословных и преданий фигурирует легендарный родоначальник не Көтібар или Көтен, но Қотан.


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

Ув. Рустам, емнип, alp-bamsi или кто-то другой приводил известия из казахских шежыре, что есть и такое подразделение как "котан кыпшак". 

 

Может быть это и кытан-кипчак.

Котян-Кидань.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

есть такие имена , например
 

Котибар

Мужское казахское имя Котибар двусоставное и является типичным именем-оберегом.

Казахское слово қоті означает в просторечии задница или анус.

В переводе с казахского языка слово бар означает «есть», «имеется», «существующее», «все, что имеется», «наличие», «весь», «все», «всё», «имущий», «богатый».

Дословно имя можно перевести как «Тот у кого есть задница». Давая такое имя сыну, родители однозначно хотели его не унизить, а защитить от нечистой силы.

Историческое имя: Котибар батыр - казахский батыр XIX века .

 

Я слышал об этом имени. Если зацикливаться на попе, то имя ни о чем - нет живых существ у кого нет попы. Здесь может быть не унижение и даже не оберег, а возможно продолжение чего-то. Родители могли пожелать продолжения чего-то и не задумываясь дали имя. По крайней мере у каракалпаков слово "көт" часто употребляется в повседневной жизни, например "көти не болды" (что получилось в конце) звучит часто, чем например, "соңы не болды", то есть, это слово аналог русскому "конец" и на слух не вызывает какой-то негативной реакции. А у попы были и другие названия - "пут", "қуйрық" и т.д.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 

я смотрю ваша самодеятельность не знает границ.

Ух ты , я смотрю ваш хриплый юмор о хане Котяне 

 

Алишер, может приведете собственное мнение по вопросу или у вас его нет? В таком случае вообще не понятно зачем лезете в тему. Провокаторов и троллей и без вас достаточно. 

 

Мне бы не хотелось приводит некоторые моменты вашей модераторской деятельности где вы проявили себя  , ваше вмешивание в некоторые комментарий  ,порой их удаление без повода ,по  сравнению со мной - это цветочки . И мне кажется правильно Руст ограничил вас в некоторых правах  ,а то наломали бы дров .Теперь на счет провокаторов и троллей , моя оценка к вашей модераторской  деятельности удовлетворительна  ,и я не первый кто высказывается о вашей деятельности на форуме ,и думаю не последний .Троллингом не занимаюсь ,и вам не советую , хотя если уж провести аналогию по некоторым комментариям то уличением от  троллинга я думаю вы не отвертитесь .

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Котян ,Коти бар , и т д все эти имена несут в себе оберег от сглаза , и до сих пор у нас казахов осталось это суеверие  допустим покупая себе машину ,или построив  дом обвешивают красной лентой, кое где я вижу на домах вешают фляшку, внутри соль .

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

Котян ,Коти бар , и т д все эти имена несут в себе оберег от сглаза , и до сих пор у нас казахов осталось это суеверие  допустим покупая себе машину ,или построив  дом обвешивают красной лентой, кое где я вижу на домах вешают фляшку, внутри соль .

 

Котян или Котан это одно, совсем другое Котибар в том смысле, что мы нынче подразумеваем. Чтоб сберечь от сглаза есть и другие имена, не обязательно свое чадо называть задницей, это не придет в голову даже самому заядлому шаману. Точно неизвестно, каким словом лет 150-200 назад предки называли попу. Когда говорят "пут" это означает только одно, а "көт" внутри предложения (в разговорной речи, конечно) может менять смысл, например, "көтине ерип келди" (пришел следом), "көтине түсип алды" (ну, пристал уж совсем), "көтинде киятыр" (идет последним) и т.д. Значит, предки использовали это слово при общении меж собой, а с какого-то периода слово стало неприличным. Лично мне совсем неприлично озвучивать слово "пут". Кстати, у меня был казус связанный с этим словом: в Армии подружился с кыргызом и он меня так ошарашил своим предложением пойти помыть ноги. Он говорил на кыргызском (никогда не думал, что тюркский язык так разнообразен), а я понял его как пойти помыть попу. Секунд 10 наверное стоял в ступоре, переваривал, выкручивал в голове план действий: зима на дворе, в туалете холодно, вода ледяная, нет никакой посуды ни кумгана, ни баклажки, да и никогда эту процедуру не проделывал, хотя видел стариков не расстающимися с кумганами..., короче, видя мою озабоченную рожу он повторил на русском. Посмеялись и пошли мыть ноги. До сих пор недоумеваю, почему в Армии нет горячей воды.

Насчет Котибара это мое личное мнение, наверное ошибаюсь и совсем не знаю казахского суеверия. 

Мы тоже суеверны, тоже развешиваем разные амулеты, малюткам носик закрашивают черным цветом, видел и т.д. и т.п.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

Интересная история,хотя че греха таить язык то он один а понимаем мы друг друга с полу слова ,мне допустим  иногда трудно когда говорят на узбеком ,или на турецком,а братьев  Киргизов.Башкиров.Татаров.Ногаев.Каракалпаков понимаю с полу слова.Это я к слову,вот вам моя история которая очень уж четка прослеживает связь со значением слова КОТЕН.

 

Жили мы в частном секторе в Атырау,мне было примерно два года,и как говорится по нужде я ходил туда ,куда меня с детства приучили ,то есть горшок мой стоял над розеткой в прихожей.Видимо в тот день не пришел газ ,а в то время их привозили на машине. Раз газа нет,то бабушка решила приготовит все на плитке, не дожидаясь газового баллона мой злосчастный горшок убрали с постамента,а вместо него поставили плитку.Вы наверно уже поняли что потом со мной произошло ,я присел на горячую плитку и мой КОТЕН как говорится принял некие черты напоминающие зигзага образную форму самой плитки ,то есть трафарет остался ,но в течений нескольких лет он исчез.Вот вам как говорится правдивая история о моем детстве,со значением слова КОТЕН.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Может быть это и кытан-кипчак.

Котян-Кидань.

 

В русских летописях "китан" это половецкий род. Например, в "СПИ" много интересных половецких родовых этнонимов: татран, могут, дурут и другие еще до появления на свет Чингизхана.

Но все зависит прежде всего от их оригинального звучания, а перед нами лишь искаженные формы, поэтому судить по ним крайне ошибочно, имхо. Как и в данном споре про хана Котяна.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Котян ,Коти бар , и т д все эти имена несут в себе оберег от сглаза , и до сих пор у нас казахов осталось это суеверие  допустим покупая себе машину ,или построив  дом обвешивают красной лентой, кое где я вижу на домах вешают фляшку, внутри соль .

 

Про имена обереги только ленивые не пишут. Это всем известная традиция. Но ведь мы обсуждаем имя кыпчакского хана, а не попочки.

 

Поэтому у меня к вам, как к стороннику имени оберега,вопрос- а разве есть в письменных источниках информация, что именем половецкого хана было прозвище оберег?

И вопрос, который я задал Марату, повторю и вам - почему в казахских родословных и преданиях устойчиво фигурирует легендарный родоначальник с обыкновенным и распространенным именем Қотан, а не с обережным именем Көтен/Көтөн и Көтібар? Или даже Көтіжоқ и Көт?  :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И еще, забыл сказать, что имхо здесь братья тюрки путают 2 слегка разнящихся термина - көтөн и көт.

 

Например, в казахском языке:

 

"Көтен" имеет значения: 1) попа  2) зад, задница  3) анальное отверстие, клоака

"Көт" имеет кроме перечисленных значений еще и другие значения: 4) задняя часть, задняя сторона  5) сила, мощь (обязательно в сочетании с другими словами) 

 

Этот мой довод, имхо, не в пользу имени оберега у кыпчакского хана! Потому что полносоставное слово "көтен" не несет значения "сила, мощь".

 

Совсем другое дело имя батыра Көтібара, в котором основа имени слово "көт". К примеру, словосочетание "көті жоқ" переводится с казахского как "бессильный", "беспомощный". Таким образом, имя батыра означает "сильный", "мощный".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...