Recommended Posts

Кору

Смотрины. "Кыз кору" иногда называли и "Кыз тандау". По обычаю дети знаменитых людей или искусные люди народа, джигиты устраивали смотрины девушек для женитьбы. Прослышав, что в дальнем ауле есть хорошая, красивая девушка на выданье, джигиты со своими друзьями по искусству отправлялись выбирать себе суженую. Казахская народная пословица "кызды ким кормейди, кымызды ким ишпейд?" - "кто кумыса не пьет, тот к девушке не сватается" открывает все дороги для джигитов.
Таким джигитам не высказывались обиды и запреты на смотрины девушек. Людей, прибывших с такой целью, старались встретить торжественно. Смелые, свободолюбивые девушки аула, достигшие возраста на выданье, выражали свою волю словами "кыз коретин жигитти биз корелик" - "такие смотрины и мы хотим устроить" и начинали состязания в искусстве. Смотрели на джигитов оценивающе и высказывали свои мысли открыто. На подобных встречах часто затевались айтысы между девушками и джигитами. После чего понравившиеся друг другу девушка и джигит, договорившись, объяснялись в чувствах, и джигит отправлял сватов. Если так, то и раньше выбор оставался за влюбленными.
Не всегда разрешалось выбирать молодым людям себе пару. Этого могли достичь дети влиятельных людей или прославленные джигиты. Обычай "кыз кору" подробно описывается в романе Т. Жомартбаева "Кыз корелик".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Шеге-шапан

"Шеге-шапан" - подарок. После обоюдного согласия сваты в знак уважения преподносят друг другу подарки. Со стороны джигита это каргыбау. А отец девушки на плечи жаушы (доверенное лицо жениха) накидывает шеге шапан (шеге - гвоздь, шапан - чапан). Увидев на жаушы новый чапан (шеге шапан), встречающие осыпают его шашу.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Каргыбау

Подарок. Перед тем, как сосватать девушку, со стороны жениха едет жаушы для предварительного разговора. После соглашения двух сторон обговариваются размер калыма, дата свадьбы и т.д, (калым - калын мал, букв, много скота). Жаушы вручает отцу девушки "каргыбау" (каргы - ошейник, здесь - уздечка; бау - шнур, здесь - поводья) - скакуна или иноходца. Затем отец юноши сам едет сватать девушку с группой людей, в которую могут входить родственники предыдущего свата, племянник и т.д.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Куда тусу

Сватовство. Издревле существующая, незабытая, обязательная традиция казахского народа.
Отец юноши с близкими родственниками едет (могут ехать и без отца юноши) сватать девушку. Процесс сватовства был довольно непростым и интересным. Приезд сватов носит название "куда тусер".
Отец девушки, извещенный заранее о приезде сватов, оповещает своих родных и близких. Сватов торжественно принимают. После того, как отец девушки дает "добро", обе стороны преподносят друг другу полагающийся презент по традиции: куда аттанар, куда тарту, ат байлар, куйрык-бауыр и т.д. Самый главный представитель из сватов называется "бас куда" (бас - главный). В свою очередь отцы жениха и невесты - бауыздау куда, т.е. самые близкие.
"Бас куда" (главный сват) всегда дорог девушке после замужества. Она будет называть его "агатеке" (дядя), который будет обязан всегда заботиться о ней. Девушка (невестка) всю жизнь почитает его.
"Куда тусу" - самый высокочтимый, значительный той, несущий в себе особый колорит национальной традиции.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Есть еще калым за невесту,кыз алып кашу-похищение девушки,недавна в Жанаозене женилися трое братьев в один день,старшая невестка вошла через дверь,средняя невеста вошла через окно,для младшей невестки проломили стену дома,и через сделанный пролом она вошла в дом,мой коллега по работе тоже такое проделал первая невеста вошла через дверь,вторая невеста вошла через окно четвертого этажа. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Казахским невесткам  находящиеся в положений никогда не дают верблюжье мясо,казахи каждый четверг раздают соседям жети нан,

Share this post


Link to post
Share on other sites

также мы стараемся за обеденным столом не садить детей на край дастархана так как в будущем они могут засидеться в холостяках и в старых девах.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Есть еще калым за невесту,кыз алып кашу-похищение девушки,недавна в Жанаозене женилися трое братьев в один день,старшая невестка вошла через дверь,средняя невеста вошла через окно,для младшей невестки проломили стену дома,и через сделанный пролом она вошла в дом,мой коллега по работе тоже такое проделал первая невеста вошла через дверь,вторая невеста вошла через окно четвертого этажа. 

 

А с чем это связано?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сыбага

"Сыбага" - доля. Для почетных гостей или близких и родных всегда хранится часть (муше) мяса. К примеру, аксакалам, сватам преподносится бас, жая, жамбас, белдеме, омыртка, то есть самое вкусное мясо. Для свах, девушек, зятьев, детей также хранится причитающаяся им часть (муше). По казахской традиции, каждому человеку, приезжему, останавливающемуся на ночлег у кого-либо, положен "сыбага". В противном случае он имеет право осудить хозяина, обидеться на него.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Оли сыбага

"Оли сыбага" - благотворительность рыбаков. У казахского народа есть прекрасный обычай не забывать семьи покойных, проявлять постоянную заботу о них. Одиноким, вдовам, которые остались без кормильцев, рыбаки преподносят долю улова. На это никто не имеет права обижаться или противиться такой заботе. Этот обычай - установленный закон. В казахских степях всегда проявляли благотворительность. К примеру, после уборки урожая, охоты, в виде скота, в форме имущественного надела. Так и "оли сыбага" - благотворительность рыбаков, которые жили на побережьях рек, озер. Каждый считал своим посильным долгом проявлять подобные акции гуманности, высокой гражданственности.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Табак тарту

Угощение национальным блюдом. Во время тоя, аса, праздника преподнесение гостям национального блюда - искусство, которое требует умения, знания. Каждый "табак" (плоская чаша для мяса) должен соответствовать возрасту, положению гостя. Это подразделяется: "бас табак" - главный табак, "сый табак" - почетный табак, "куйеу табак" - табак для зятя, "келин табак" - для снохи, "жастар табагы" - для молодежи и т.д. "Бас табак" преподносится уважаемым, почетным гостям, сватам и он сервируется: бас - голова, жамбас - бедренный мосол, белдеме - позвонковый мосол, казы, карта и т.д. "Сый табак" - аналогичен "бас табак". Для молодежи, для невесток - иным образом: позвонковый мосол, грудинка и т.д. "Табак тарту" не только традиция, но и показатель умения, соблюдения приличия, гостеприимства и культуры почитания старших, гостей. Считается невежеством незнание, несоблюдение сервировки "табак" каждому гостю по его заслугам и почитаемое. Гостям любого ранга и возраста не преподносится середина бедренного мосла крупного скот.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Танба

Тавро, метка. "Танба" служило для определения жуза, рода. "Танба" отражалось на надгробных памятниках, на флагах ру, батыров (иногда и на доспехах), на камнях. Аз Таукехан в "Жети жаргы" издал закон, что каждый род должен иметь свою различительную метку, тавро. Соответственно этому закону каждый род создал свою метку.
Улы жуз (Старший жуз): Канлы - метка кочерга, уздечка, Шанышкылы - метка роспись, Жалайыр-расческа, Шакшам - стрела, Шапырашты - луна, тумар, Албан, Дулат, Суан - метка круг, Ысты - кочерга, уздечка.
Орта жуз (Средний жуз): Аргын - метка глаз, Кыпшак- метка первая буква арабского алфавита (кос алип), Найман - шест, черпак, Конырат - порог, Уак - шест, Керей - двугорбая метка.
Киши жуз (Младший жуз): Шеркеш, Алаша-шест, Тама - кочерга, первая буква арабского алфавита, таз - камшы, Адай - лук со стрелой, Есентемир - шест, Толеу - молоток, уздечка. Рамадан - черпак, Тама - кочерга, расческа, Керейит-уздечка, сабля, Табын - расческа, кочерга, черпак, Жагал-байлы - молоток.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Табарик

Подарок. У получившего, выигравшего на "байге" приз или у свата, возвратившегося с презентом (кеде) могут просить "табарик". Удачник делится своим призом или презентом. По обычаю он не должен отказывать в такой просьбе. Нарушение традиции считалось нерадивостью, за что могли наказать или высмеивать, осудить.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мушел

Учет возраста. Возраст человека высчитывается с каждого "мушел". Один мушел составляет 13 лет и через каждые 12 лет прибавляется один мушел: 25 лет - 2 мушел, 37 - 3 мушел, 49 лет - 4 мушел и т.д. Такой способ удобен для вычисления как возраста человека, так и минувших лет. В старину люди говорили о своем возрасте: "Мой возраст миновал 5 мушел и 2 года (63 года)", 7 мушел 85 лет. Исчисление "мушел" через каждые 12 лет совпадает со значительными изменениями физически, анатомически: 1 мушел(13 лет) детство, 2 мушел (25 лет) молодость,3 мушел (37 лет) зрелость, 4-5 мушел (49, 61) мудрость и далее наступает старческий возраст. В народном понятии каждый мушел (через каждые 12 лет на 13-ый) считается опасным периодом. Человек должен в этом возрасте подарить, следуя примете, свою новую одежду, у Всевышнего просить здравия, приглашать на "кудайы". Также он должен быть осторожным, он не должен выезжать в дальние, опасные поездки. И эти предосторожности не случайны. Ведь в организме человека через каждые 12 лет происходят большие изменения. Это было доказано древними учеными Востока.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мушелтой

Юбилейный той. Иногда называют "мерейтой", то есть юбилей. Юбилеи заслуженных деятелей культуры и искусства, общественно-политических деятелей, знаменитых писателей отмечаются на государственном уровне. Они имеют огромное социально-политическое, воспитательное, культурное значение. У казахского народа не было обычая праздновать дни рождения, "мушел". Только в начале XX века стали отмечаться юбилеи 50, 60, 70-летия заслуженных деятелей. Из представителей казахского народа первый 50-летний юбилей праздновался в честь Ахмета Байтурсынова - видного деятеля своего народа, просветителя, ученого, одного из основоположников Алаш Орды(в 1923 году).

Share this post


Link to post
Share on other sites

Тойбастар

"Тойбастар"-дословно: начало свадьбы. Той всегда начинается с песни, которую исполняет акын. Его песня называется "тойбастар" и открывает свадьбу. А. Байтурсынов говорил: "Той начинается с песни, которая называется тойбастар". Хозяин праздника обязательно должен поблагодарить акына, исполнившего первую песню, преподнести ему подарок. Свадьбу султана Баймаганбета с красавицей Акылканыкей открыл прекрасной песней великий акын Шернияз.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Тойтаркар

Послесвадебное угощение. Той у казахов начинается с "тойбастар" и оканчивается "той таркар". По завершении веселой свадьбы хозяева приглашают весь обслуживающий персонал для специального угощения. За дастарханом выражают свою благодарность. На "тойтаркар" приглашаются и стар, и млад, кто принимал участие в подготовке к тою. Без подмоги аулчан, родственников, соседей на тоях, на больших мероприятиях не обойтись, здесь испытываются организованность, сплоченность, умение и сноровка.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Топырак шашу

Злобных негодяев, преступников, предателей, проклятых, а также обвинявших народ в своих злодеяниях и уходящих "ат куйрыгын кесип", люди осуждали, бросая им вслед придорожный песок. Это и наказание, и проклятие-"сгинь с глаз долой!". Народ в дальнейшем не упоминал имен таких людей и даже не вспоминал о них.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Торкиндеу

"Торкиндеу" - от слова "торкин" (родственники невесты). После того, как девушка выйдет замуж, она через определенное время отправится в гости к своим родичам. Это и называется "торкиндеу". Родственники невесты принимают ее как почетную гостью, готовят праздничное угощение, дарят ей подарки. "Торкиндеу" - неотъемлемое право жены посещать своих родственников после замужества, но только через год после свадьбы. По традиции казахского народа замужняя женщина - "торкиндейди" (идет к своим родственникам), зять - "кайындап" (к родственникам жены), "жиен" (дети дочерей) - "нагашылап барады" (к родственникам со стороны матери).

Share this post


Link to post
Share on other sites

Тил кестиру

Снятие сглаза, лечение. Если человека или скот все-таки сглазили или навели порчу, лечат путем "тил кестиру". Условия лечения таковы: больного человека на несколько дней, а то и на несколько месяцев, укладывают отдельно и лечат знахари. За время лечения больной ни с кем не разговаривает, не общается. Он посвящает "куран" Всевышнему об исцелении. После лечения дается "кудайы" (специальное угощение аулчанам). До и после этого еще некоторое время выздоровевший не разговаривает ни с кем.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Тизе бугу

Преклонить колено, присесть. Посетивший дом кого-либо, пришедший обязательно должен присесть или хотя бы преклонить колено (тизе бугу). Примета "тизе бугу" - знак почета тому дому. Если пришедший стоя изложит цель посещения и собирается уходить, хозяин может высказать обиду "тизенди неге букпейсин, биздин уйдин сиыры турегеп турып бузауласын дейсин бе?"- "Почему не присядешь, или ты хочешь, чтобы моя корова отелилась стоя?" Среди народа есть поверье, если гость не преклонит колено или не присядет, то корова отелится стоя.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Туган жерге аунату

Человека, живущего вдали от родных мест, по приезде обваливали на своей родимой земле, обычно мужчину. В этом обряде есть огромное значение, во-первых, "не забывай, что ты родился на этой земле, выполняй свой сыновний долг"; во-вторых, "родная земля она и мать с отцом, и Родина, так пусть все прекрасные черты и особенности будут и в тебе". Как бы там ни было, в этой традиции лежит великое понятие, что мы все являемся детьми своей родной земли.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Туырлыгын тилу

"Туырлыгын тилу" (туырлыгын - кошма юрты, тилу - резать). Враждующие, непримиримые враги выражали свою ненависть друг к другу, исполосовав кошму юрты. "Туырлыгын тилу" неминуемо приводило к большим скандалам, к вражде. "Туырлыгын тилу" - означало также победу над врагом.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Тус жору

"О, Аллах, сделай так, чтобы мой сон сбылся ", - говорят казахи, когда увидят сон, предвещающий нечто хорошее. В толковании сна участвовали люди, умеющие разгадывать его значение. Бывают сны хорошие и не предвещающие ничего хорошего. Однако предсказатели снов предугадывали к лучшему. Благодаря снам предсказывали события, гадали на будущее.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Отка май кую

Вливание в огонь масла. Когда молодая сноха перешагивает порог своего нового дома или при рождении ребенка, или когда поднимается "шанырак" молодой семьи, обязательно выполняется примета - в огонь вливают масло - "отка май тамызу", что означает "пусть в очаге не гаснет огонь". Огонь в народном понимании священен.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now