Перейти к содержанию
asan-kaygy

Хунну - Сюнну - Гунны-2

Рекомендуемые сообщения

21 час назад, Ермолаев сказал:

Вы не забывайте про такие этнонимы как "ав-ар", "сув-ар", "хаз-ар". То есть видим, что все эти этнонимы объединяются общим не "-гар", а именно "-ар" с его закономерными вариациями (-ыр/-ыз = "кырк-ыр/кырк-ыз"; -ур/-уз = "ог-ур/ог-уз"). Причем интересны эти переходы между "-ар", "-ур" и "-ыр" и т.д.

Вот прям таки напрашивается объяснение этому явлению как ОЧЕНЬ древнему аввиксу множественности и собирательности, который в итоге таки вышел из употребления.

Во-первых, насколько я понимаю как раз по "-гар" эта группа и получила свое название. Во-вторых, Вы и сами об огурах/огузах постоянно писали (а по-огурски правильнее будет "охур/огуз"). В-третьих, не забывайте, что по чувашски "булгар" произностися как "палхар". Так что как ни крути ни верти там должно ожидаться "к/х", А по факту видим "г".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

21 час назад, Ермолаев сказал:

Вы читали работу Дыбо, которую я вам скинул? Там чувашизмов навалом будет.

Да в вашем списке вполне могут быть именно 146 слов чувашского свойства. А остальные? Не забывайте про:

1) Отличие современного чувашского от языкового предка;

2) Чуваши потомки не волжских булгар, а точнее их обособленной группы под именем "сувар";

3) Многие слова в венгерском, не вошедшие в список "227", могут таки оказаться чувашского свойства, ибо все таки не забывайте про общетюркское наследие.

А Вы нашли какое противоречие между (независимой) работой А.Дыбо и (независимой) работой М.Закиева? (В чем оно?)

Или Вы просто любите отвлеченные вопросы задавать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

22 часа назад, Ермолаев сказал:

Кстати, как вы объясняете множественные параллели греческого/латинского и чувашского, если не контактами (причем множественными) предков чувашей с римлянами и византийцами в эпоху гуннов? Вот:

Вот лишь некоторые примеры латинско-чувашских лексичесих соответствий: 
лат. abbas “аббат” – чув. апăс “жрец”. 
лат. alga “водоросль” – чув. йăлха “тина”; 
лат. amicuc “друг” – чув. диал. ами “друг”, брат”. 
лат. arca “ящик” – чув. арча “сундук”. 
лат. artemisia “полынь” – чув. армути “полынь”. 
лат. cama “ложе, постель” – чув. хăма “доска”. 
лат. carta “бумага, лист”, гр. χαρτησ “папирусная карта” – чув. хăрта “латка”. 
лат. casa “дом” – чув. кассă “село, улица”. 
лат. cicuta “цикута” – чув. кикен “чемерица”. Оба растения ядовиты. 
лат. Cocles, собственно, “кривой” – чув. куклек “кривой”; 
лат. cura “забота” – чув. хурал “защита”. 
лат. cursarius “пират” – чув. харсăр “смелый”, карач., балк. ğursuz “злой”, тур. hırsız “вор” и др. 
лат. fàbulare “разговаривать, беседовать” – чув. павра “болтать, говорить”; 
лат. farnus “ясень” – чув. вěрене “клен”, 
лат. ius, iuris 2. суп – чув. яшка – общее название первых блюд. 
лат. lacūna “болото, углубление, провал” – чув. лакăм “яма”. 
лат. lama “болото” – чув. лăм “влага, сырость”. 
лат. publikare “публиковать” – чув. пупле “разговаривать”. 
лат. sapa “сок” – чув. сăпăх “сочиться”. 
лат. sarda, sardina “разные виды рыб” – чув. çăртан “щука”. 
лат. scopula “метла” – чув. шăпăр “метла”. 
лат. torta “круглый хлеб” (от tortio – torqere "крутить") – чув. тăрта “вить гнездо”. 
лат. torus “возвышение” – чув. тăрă “вершина”. 
лат. usus “использование” – чув. усă “польза”.        

А я должен это объяснять?

"...
Чтоб уж не быть совсем голословным. Ну, вот не первый и не последний эксперимент, показывающий, что случайных созвучий между языками обычно масса. Пассаж из новой книги Г.С.Старостина "К истокам языкового многообразия" (2015):

Давайте проведем тривиальный эксперимент. Возьмем совершенно произвольно взятый язык — выберем его случайным образом, например из общего компьютеризированного каталога языков мира «Этнолог» путем слепого нажатия клавиши. Допустим, таким языком оказался африканский язык гуде (чадская ветвь афразийской макросемьи), на котором говорит около 100 000 человек в Нигерии. Откроем его словарь на первую же согласную букву (b) и посмотрим, есть ли там слова, «похожие» на русские. Конечно же, есть — и немало:

bǝǝrǝ ʽдумать, размышлятьʼ = вы-бирать, раз-бираться, под-бирать (решение)
bǝlǝra ʽпростудаʼ = болеть, болезнь
bǝlamǝ ʽзапинатьсяʼ = болтать, балаболить
bǝlakaya ʽхвалебная песньʼ = былина
bǝlha ʽухаживатьʼ = баловаться, баловник
bǝrai ʽдваʼ = пара
bǝrǝbǝra ʽпыльʼ = буря, буран
bǝrǝda ʽпрыгать на одной ногеʼ = бродить
bǝrǝkwa ʽнебольшой курятникʼ = барак
bǝryanga ʽвид кустарникаʼ = бурьян

[...] все эти сходства были обнаружены при просмотре менее чем одной страницы из 150-страничного словаря языка гуде. Можно себе представить, сколько их будет выписано, когда мы дойдем до конца словаря!
..."

Совпадение? Не думаю!:D

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

21 час назад, проф. Добрев сказал:

Закиев – синтаксист, а не компаративист, тем менее, этимолог, и ему не дело заниматся с этим.

Какая блестящая аргументация!

Наверное, нужно долго долго учится на профессора, чтобы пользоваться такими аргументами.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

55 минут назад, Ындыр сказал:

Ну, вот я так себе и предполагал. Поздний древнегреческий, на границе со среднегреческим. Но мы ведь не о собственно о языке говорим, а о чтении этой буквы  согласно вашей неизвестного автора цитаты.?

К 5-му веку было уже много параллельных греческо-***ских текстов, чтобы разобраться в букве "З". И тот же Отто Дж. Маенхен-Гельфен и проч. читают и пишут как "З" наверное не просто так?

Короче, не ходите в гордом одиночестве со своим "zt", присоединяйтесь к классикам.

Ну так видимо великий (действительно, великий ученый) Отто Дж. Маенхен-Хельвен читает именно как разговорный койне, тогда как литературный язык сохраняет архаику, в отличие от устного языка, уже практически среднегреческого, очень похожего на новогреческий, где "dz" => "z". Но так ведь именно литературный архаичный язык на то и литературный, что используется в письме:

"Третий (эллинистическо-римский) период в истории лит. Греческий язык характеризуется распространением койне (аттического, в своей основе городского просторечия, но впитавшего ряд элементов ионийского и др. диалектов) как по всей Греции, так и далеко за её пределами и установлением в литературном языке строгих норм, ориентированных на классический аттический диалект. Такой характер литературный язык продолжает сохранять и в ранневизантийский период, фонетике классического древнегреческого (аттического) литературного языка свойственны противопоставления кратких и долгих гласных и дифтонгов, музыкальное (тоническое) ударение, морфологии — 4 падежа, разнообразие типов склонения, богатая система времён и наклонений."

А классический аттический это V-IV в.в. до н.э. - период высочайшего расцвета древнегреческой литературы. И только после IV в. до н.э. уже в новоаттическом периоде наблюдаем переход "dz" => "zz", а уже позже и в "z".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

10 hours ago, Ындыр said:

Какая блестящая аргументация!

Наверное, нужно долго долго учится на профессора, чтобы пользоваться такими аргументами.

Ваш сарказм предоставляю вашей совести, будем надеяться, что она имеется.

Быть компаративистом, и тем более – этимологом, это означает хорошо изучить и применять в исследовании некоторые правила, а все это не видно в следующих предложении, но после вашего комплимента я с чистой совести могу сказать, что все они глупы или смешни.

И короче говоря, Закиев с этим ротацизмом не туда попал, а намерение ревизировать проф. Баскакова и других тюркологов не по его силам:

Глава V. Тюркизмы чувашского типа в венгерском языке

Следующим аргументом, «свидетельствующим» о ротацизме волжско-булгарского языка, Н. А. Баскаков и другие тюркологи называют «сообщение венгерских хроник»1, но это явное недоразумение2, ибо в венгерских хрониках таких сообщений вообще нет — речь может идти о другом — о «чувашизмах» в венгерском языке, которыми обычно оперируют ашмаринисты для доказательства булгаро-чувашской концепции.

3. Гомбоц в области своего исследования не включает татарский и башкирский разговорные языки, которые формировались на территории, занятой когда-то волжскими булгарами. Такое искусственное сужение объекта сравнительно-исторического исследования привело его к необъективным выводам. Так, 3. Гомбоц почти каждое выбранное слово сравнивает не с реально существующим чувашским словом, а с рекойструированным им самим словом, которое он называет старочувашским. Но следует сказать, что, во-первых, поскольку этй реконструированные старочувашские слова не подтверждаются зафиксированными в письменных источниках действительными старочувашскими словами, постольку их реальность весьма условна. Во-вторых, большинство приведенных 3. Гомбоцем слов, называемых им старочувашскими, совпадает со словами тюркского языка огузокыпчакского типа, в частности, со словами татарского языка.

 Если бы 3. Гомбоц в своем исследовании оперировал и татарским языком, то он бы это легко заметил и сделал вывод о том, что старочувашский и, следовательно, булгарский языки представляли собой языки огузокыпчакского типа. Однако он сравнивал специально отобранные тюркские заимствования в венгерском языке лишь с созданными им весьма условными старочувашскими словами и, естественно, пришел к выводу о близости булгарского и старочувашского языков. – Ну, так сделает каждый нормально-грамотной компаративист!!!

Таким образом, из двух предыдущих пунктов 131 слово, т. е. 58% слов, не могут быть основанием для доказательства того, к какому языку близки эти заимствования; к чувашско-тюркскому или кыпчакскотюркскому.

5. Лишь 15 заимствований, т. е. 6,5% можно обнаружить в чувашском языке и с так называемыми чувашскими особенностями: borji «телёнок», borso «горох», gyom «трава», gyiirii «кольцо», iker «близнецы», ir «писать», koris «ясень», or «молоть, дробить», бкбг бык, sar «грязь, болото», sarlo «серп», gy- tirii «кольцо», sziics «скорняк», tiikor «зеркало», йпб «корова». - Возмите чувашского словаря и там найдете сколько душа хочет такие слова!

Таким образом, если в область объектов сравнения 3. Гомбоца включить и татарский язык, то лишь 6,5% собранного им материала могут подтвердить теорию близости булгарского и чувашского языков, все остальные, т. е. подавляющее большинство материала, доказывает несостоятельность этой теории.

Так что «чувашизмы» в венгерском языке отнюдь не свидетельствуют об их булгарском происхождении и тем более не могут свидетельствовать о принадлежности булгарам чувашского типа р-языка.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Ындыр сказал:

То есть Вы хотите сказать, что статья написана на двух системах одновременно? Хорошо поверю Вам.

В любом случае этот частный вопрос (чередование s/j в пограничное время) не является непреодолимым препятствием. Вот если бы я просто эту букву выдумал, то да.

Так вот и так-то! Только там не "с/й", а "щ/й": присмотритесь, там "s" с акутом, то есть "ś", а это примерно как "щ" звучит.

1 час назад, Ындыр сказал:

Во-первых, насколько я понимаю как раз по "-гар" эта группа и получила свое название. Во-вторых, Вы и сами об огурах/огузах постоянно писали (а по-огурски правильнее будет "охур/огуз"). В-третьих, не забывайте, что по чувашски "булгар" произностися как "палхар". Так что как ни крути ни верти там должно ожидаться "к/х", А по факту видим "г".

Не по "-гар", а по "огур", что, как лично я полагаю, надо разбить на "ог-ур", где "ог" = пратюрк. "uk" (~ "ug"; сравните пратюрк. "ur-ug"), а "-ур" - вышедший из употребления аввикс множественного числа и, что более вероятно, собирательности. То есть, этноним "ог-ар" (хуцзе) = "ug-аr" - собир. от "род", не знаю как это по-русски одним словом будет, может что-то вроде "род" => "народ", аналогично "человек" => "человечество".

Ну так и балкарцы себя называют "малкъарлыла", а не "малгъарлыла". Вы и здесь будет сомневаться в

2 часа назад, Ындыр сказал:

А я должен это объяснять?

"...
Чтоб уж не быть совсем голословным. Ну, вот не первый и не последний эксперимент, показывающий, что случайных созвучий между языками обычно масса. Пассаж из новой книги Г.С.Старостина "К истокам языкового многообразия" (2015):

Давайте проведем тривиальный эксперимент. Возьмем совершенно произвольно взятый язык — выберем его случайным образом, например из общего компьютеризированного каталога языков мира «Этнолог» путем слепого нажатия клавиши. Допустим, таким языком оказался африканский язык гуде (чадская ветвь афразийской макросемьи), на котором говорит около 100 000 человек в Нигерии. Откроем его словарь на первую же согласную букву (b) и посмотрим, есть ли там слова, «похожие» на русские. Конечно же, есть — и немало:

bǝǝrǝ ʽдумать, размышлятьʼ = вы-бирать, раз-бираться, под-бирать (решение)
bǝlǝra ʽпростудаʼ = болеть, болезнь
bǝlamǝ ʽзапинатьсяʼ = болтать, балаболить
bǝlakaya ʽхвалебная песньʼ = былина
bǝlha ʽухаживатьʼ = баловаться, баловник
bǝrai ʽдваʼ = пара
bǝrǝbǝra ʽпыльʼ = буря, буран
bǝrǝda ʽпрыгать на одной ногеʼ = бродить
bǝrǝkwa ʽнебольшой курятникʼ = барак
bǝryanga ʽвид кустарникаʼ = бурьян

[...] все эти сходства были обнаружены при просмотре менее чем одной страницы из 150-страничного словаря языка гуде. Можно себе представить, сколько их будет выписано, когда мы дойдем до конца словаря!
..."

Совпадение? Не думаю!:D

Так в вашем списке слова ностратики и даже одно заимствование (какое-то семитское слово, родственное "bǝrǝkwa", => итальянский "baracca" => рус. "барак"). Эти слова только доказывают принадлежность авразийской семьи к ностратической макросемье. Также и праэскимосское "аtа" (отец) сами знаете какое слово напоминает. Это все слова базиса.

А в цитируемом мной списке именно заимствования причем участвовали целых четыре языка - предок чувашского, латынь, греческий и готский. Почему заимствования? Да потому что это не слова базиса, а слова культурного слоя - самая легко перенимаемая часть лексики. 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я не понимаю почему ув. Ермолаев рьяно доказывает тюркоязычие гуннов [огуроязычие] ув. Ындыру. Ведь ув. Ермолаев должен доказывать обратное - т.е. монголоязычие. 

Нашли десяток с лишним чувашско-монгольских параллелей и теперь огуры и гунны стали монголами? Научных работ по лингвистике кстати я так и не видел.

Просто связь в ваших длинных спорах потерял. 

Уважаемый профессор Добрев, может вы объясните нам популярно, булгары/огуры - монголы? Если да, стало быть монголы были европеоидами?

Кто же тогда современные монголы? [АКБ тихонько крадётся и шепчет: тунгусо-маньчжуры] 

:D

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

20 часов назад, Ермолаев сказал:

Вы и здесь будет сомневаться в

 

20 часов назад, Ермолаев сказал:

Так вот и так-то!

Поменьше пафоса, ув. Ермолаев.

Я стараюсь всё обставить цитатами и ссылками и доказательствами из нескольких источников, т.к. сокрушить огурскую теорию -- вещь выполнимая, но трудоемкая, тут одним бла-бла-бла не обойдешься. А у Вас, ну как бы это помягче сказать... не всё однозначно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

On ‎31‎.‎5‎.‎2017‎ г. at 6:04 PM, Uighur said:

Я не понимаю почему ув. Ермолаев рьяно доказывает тюркоязычие гуннов [огуроязычие] ув. Ындыру. Ведь ув. Ермолаев должен доказывать обратное - т.е. монголоязычие. 

Нашли десяток с лишним чувашско-монгольских параллелей и теперь огуры и гунны стали монголами? Научных работ по лингвистике кстати я так и не видел.

Просто связь в ваших длинных спорах потерял. 

Уважаемый профессор Добрев, может вы объясните нам популярно, булгары/огуры - монголы? Если да, стало быть монголы были европеоидами?

Видно, будучи очень молодой, уважаемый Ермолаев влюблен, а влюбленность всегда мешает нам рассуждать правильно.

Тем хуже, он вышел на орбиту и затерялся где-то в других галактиках, пардон, в Ностратики, а эта диагноза не совсем оптимистическая.

В Тюркологии вообще и в Булгаристики в частности, монголам и монгольским языкам места нет, они всегда были где-то в периферии булгарского ареала и только реципиентами.

Вот и наше скромное мнение в позитивно-утвердительной модальности и предельно сжатым виде:

ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ПРИНЦИПЫ БОЛГАРИСТИКИ

 

На основе анализа-синтеза всех доступно-наличных исторических, лингвистических, эпиграфических, палеографических, археологических, антропологических, этнографических, этногеографических и других сведений и данных, при том с непременным учетом уже хорошо наблюдаемого факта, что в последнее время особенно интенсивно и широкомасштабно во всей мировой исторической и лингвистической науках имплицитно или эксплицитно проявляется и берет верх тенденция безоговорочно полного(!!?) или по крайней мере частичного(!!!) отождествления центрально-азиатских хунну/сюнну и европейских гуннов с болгарами/булгарами тюркской этнолингвистической семьи, минимальный, но вполне достатычный набор и состав фундаментальных принципов Болгаристики, должен быть следующим:

1. Их называли по разному: китайцы звали их хунну/сюнну, из кит. ху ”инородец” (Боровкова), о-кут (огур), полюхан (болгар), пугу (булк), шан-ху; сасанидские персы - туран, торкан, эфталиты; древние армяне - болкар, булх, чены (китайцы), хунны; древние греки и римляне - хунны, скифы, варвары, тюрки, булгары, булгарос, вулгарос, оногуры, уногондуры; арабы - булган, бурджан, сакалиба; будисткие тибетцы и индусы - хуна,  уйгуры, но в действительности и в основном это были болгары, которые во всей мировой тюркологической науке хорошо известны больше как булгары (Н. Баскаков), а в современной болгарской науке - как прабългари.

 

2. Не считая тюркутов, которые действительно совершили масштабный по глубине, но все таки единственно и только боевой поход до Крыма, позднеантичные и раннесредневековые болгары по существу являются первыми и единственными тюрками, выходившими на историческую сцену в первой половине ІІ тыс. до Н.Э., и которые на протяжении 10-12 веков мигрировали, распространялись, общались, заселяли и владели многими территориями и народами с Байкала до Балкан и Рейна.

 

2.1. Болгары шли во главе Великого Переселения Народов; именно они являются первопричиной воздвижения Великой Китайской Стены; гораздо позднее, вытесняя восточные и западные римляне за Балканские Горы и Средний Дунай, подготовили гибели и участвовали в свержении Римской Империи, а таким образом и в свержении рабовладельческого строя и установления феодального строя в истории всемирного человечества.

 

4.2. В рассово-антропологическом плане метисизация проявляется в том, что среди болгар можно встретить все антропологические типы, располагающиеся в диапазоне между чистыми монголоидами и европеидами тюркского, славянского или иранского толка, среди которых все таки преобладают тюркские антропологические типы, в том числе и характерный и типичный в начале только и единственно для болгаров оногуров антропологический тип тураноида, в становлении которого существенную роль сыиграл андроновский расово-антропологический тип [Liptak 1983, 134] прото-индоиранцев ІІІ тыс. до н.э., западнее Минусинской Котловины, но который все таки окончательно формировался уже около начала Новой Эры в Средней Азии (Laslo, Racz 1984) из скрещиваний пришедших болгарских и местных иранских типов, и таким был, меж впрочем, один из великих ханов Первого Болгарского Царства - хан Омуртаг - можно увидеть его на моем аватаре, подробнее в моем сайте на www.bolgnames.com - Treasure (Добрев 2005).

 

5. Еще до конца ІV тыс. до н.э. прото-тюрки европеоиды с монголоидной примесью из области Саяно-Алтая разделились на огуро-тюркскую - ре-языковую ветви, с одной стороны, и с другой стороны - на огузо-тюркскую, зе-языковую ветви, где находятся будущие огузы, кыпчаки, уйгуры, карлуки. Первую ветвь, с внутренней точки зрения, нужно назвать булгарской (Bulgarian), а археологическим экспонентом булгарской ветви является Афанасьевская Культура (Golden 1980, 42-43), позднейшим приемником и продолжителем которой является Карасукская культура (Добрев; Юхас).

 

5.1. С течением времени булгарские племена консолидировались в Минусинской Котловине, именно которая область является и прародиной булгар (Bulgars) вообще и в частности болгар (Bolgars) - хунну/сюнну, туран, волжские, кавказские, кубанские, приднепровские, анатолийские, придунайские, македонские, трансильванские, панонские и др. В Минусинской Котловине ближайшими соседями булгаров были прото-огузо-тюрки, индоиранцы, небольшая группа из которых с течение времени инкорпорировалась в булгаров, а позднее – восточные иранцы, потом усуны, монголы, тунгусо-манджуры, финно-угры, кыпчаки, кит. динлин, китайцы, тохары, кит. юечжи и др. Индоиранцы Андроновской Культуры до конца ІІІ тыс. до н.э. приручили коня и таким образом совершили первую и важнейшую в истории человечества революцию, а болгары афанасьевцы в Минусинской Котловине были первыми, воспринявшими и позднее передавшими его и другим народам.

 

5.2. В своей прародине былгары были в основном номадами скотоводами, но дополнительно-подсобно занимались и землепашеством и по археологическим данным, еще в Бронзовой Эпохе к концу ІІІ и началу ІІ тыс. до н.э. они жнали бронзовыми серпами; строили и жили в постоянных деревянных домах, а во время выведения скота на яйлу пользовались и переносимыми шатрами, т.е. юртами; хоронили своих мертвых с вырисованными гипсовыми масками на лицах в гробах, болг. ковчег, раскрашенных росьписью; строили храмы и святилища со скульптурами и рисунками; долбили на каменных скалах изображения людей и животных; делали каменные фигуры с изображениями людей и животных [Артамонов 1973, 218-219; Крадин 2003, 151; Новгородова 1981, 203-231; Савинов 1981, 232-248; Юхас 1985, 26].

 

5.3. К середине І тыс. до н.э., на северозападе и севере Китая булгары (Bulgars) уже чувствительно дифференцировались в три сравнительно различные и самостоятельные группы племен:

-авары, кит. ухуань.

-болгары (Bоlgars), кит. Poliuhan/Buliuhan/Bulugen (проф. Chen), в том числе, и племя по имени булк, кит. поуку/пугу/боху, а так-же и сабиры, кит. сяньби;

-хазары, кит. хэсе/кэса.

 

5.4. Немного до начала Новой Эры болгары создали, представляли базисно-доминантным этническим компонентам и руководили в Центральной Азии Восточно-хунской Империей, являющейся полиэтнической военно-племенной конфедерацией по имени Хунну/Сюнну, где еще были огузотюрки, иранцы, монголы, финно-угры и др., и первым руководителем которой был император Багатур, кит. Маотун, Мохедо, Моде и др., совр. турец. Мете.

 

6. Былгарские племена проникли в Европу двумя путями: Севернее Каспия - в середине ІІ в., и южнее Каспия - в начале ІІІ в. (Джафаров), образуя военно-племенное объединение Барс-эль, откуда на Кавказе появилась и держава Барсилия.

 

6.1. В начале прошлого столетия думали, что в Поздней Античности и Раннем Средневековии, на Кавказе, в Анатолии и в Европе, не имея в виду родственных им аварских и хазарских племен, только болгарских племен насчитывало около десяти и их называли пятьнадцатью именами (Моравчик), но сейчас уже "По античным источникам известно около трех десятков племен булгарского круга (включая варианты)." (проф. Егоров), при том только на Кавказе, в 6 веке формировались три сравнительно обособленные и самостоятельные племенные объединения – купи-болгар, кучи-болгар и чавдар-болгар (Хоренаци), к одному из которых принадлежало и племя оногуров, восточноиранское имя которых как-будто ванандур/уногондур, и из которых происходят собственно и дунайские болгары.

 

6.2. Еще с древних времен ближайшими неизменными соседями болгарских племен и народов были прото-иранцы, восточные прото-иранцы, асианe, кит. усуны, согды, персы, аланы и др., с которыми болгары общались и обменивались элементами материальной и духовной культуры и языка, а часть некоторых из них, например, дунайские аланы, инкорпорировались в соседних болгарских племенах, в результате чего и в целом сами болгары оказались частично иранизованными.

 

6.3. При своем движении на запад былгарские племена создали, организовали и возглавили болгарскую Восточнохунскую Империю в Центральной Азии, болгарскую Западнохунскую Империю в Европе, Кавказскую Барсилию, приазовскую Великую Болгарию, Хазарский Хаганат, Волжскую Болгарию, придунайскую империю Первого Болгарского Царства, Аварский Хаганат, Керамисийскую Болгарию в Македонии, болгарское в своей основе и начале Венгерское Королевство, а в Древнем Китае были и полностью болгарские по происхождению монархические династии, при том самостоятельные болгарские княжества или жупанства образовались по всему пути миграции былгаров на запад, например, Дуглаты в сегодняшнем Казахстане, но их было немало и в Трансильвании и Панонии.

 

6.4. Болгары принесли европейским народам, в том числе и славянским, латную конницу с ее новой боевой тактикой, саблю, седло, стремя, штаны, подвесно-наборный пояс (Панченко 2007, 5-10), телегу, но прежде всего культурологически исключительно значимые и показательные слова ‘книга’ и ‘буква’, которые еще около Новой Эры они заимствовали у китайцев, при том фонетические формы последнего слова хорошо наблюдаются в венгерском и чувашском языках.

 

6.5. В разной степени и с разным вкладом былгары, и особенно болгары, приняли участие в этногенезисе бурят, монголов, китайцев, некоторых памирских иранских народов и афганцев, уйгуров, кыргызов, казахов, в формировании которых присутствует и болгарский род Дуло - Дуглаты в Шежире, башкиров, татаров – с чувствительно высоким удельным весом, довольно хорошо прослеживаемым даже на основе диалектной лексики, тюркменов, азеров, гагаузов, турков, балкарцев, осетинов, армянов, большей части кавказских народов, приуральских финно-угорских народов, русских, украинцев, белорусов, поляков, чехов, сербов, хорватов, румын – со сравнительно высоким удельным весом, венгров - с исключительно высоким удельным весом, италианцев, немцев - по линии баварцев (проф. Фрицлер), норвежцев, шведов и даже ирландцев.

 

6.6. Значителен и существен болгарский вклад в русскую народность, державу и культуру: Киевская Русь возникла и образовалась на земле северных болгар, более известные как черные болгары, которых восточные славяне ассимилировали и инкорпорировали, так что во время князя Игоря болгарский по происхождению сказитель Боян уже ничем не различался от остальных русских и как будто только в тогдашнем русском языке остался ряд болгарских слов как буйтур ~ богатур, челка ~ тур. йеле, телега ~ болг. (слав.) талига, турец. талика и др. (Менгес).

 

6.7. В действительности и на самом деле, князь Игорь женился на дочь болгарского царя Симеона, на княжну Елену. Княгиня Ольга-Елена довела до конца полагание основ Русской Державы, укрепила и утвердила ее во внутреннем и международном плане. Приехавший сюда вместе с ней, в качестве ее личного священника, презвитер Григорий принес с собой на Руси известный Изборник Святослава. Во время своего престоя в Киеве и в другие города он крестил и обучил грамоте немало руссов.

В Корсуне князь Владимир обручился не на греческую, а на болгарскую княжну Анну, дочь болгарского царя Борис ΙΙ. Там его крестили болгарский эпископ и священники, которые приехали туда вместе с княжной Анной. Точно болгарский эпископ и священники, присланные Владимиру болгарским царем Самуилом, крестили киевлян, принеся с собой и всю необходимую богослужебную литературу и даже церковную утварь. Болгарские духовники являются еще и первыми священниками, монахами и учителями новосозданных русских церквей, монастирей и школ.

Болгары являются сооснователями и утвердителями Русской Державы, как и первыми приносителями руссам книжевности, писменности и православной культуры. Болгары являются основателями Русской Церкви, Русского Училища и Русского Суда.

 

6.8. Болгары Восточной Европы, в том числе и волжские болгары, являются основателями ряда больших русских городов как Киев, Казань, Новгород, Владимир и особенно одного из современных мегаполисов Мира - Москвы, со своей знаменитой площадью Арбат, названная так по имени болгарского князя Арпада (Добрев).

 

6.9. После татаро-монгольского нашествия и гибели Волжской Болгарии много из болгарских князей и боляров, приняв св. Крещение, присоединились и приняли службу у русских царей и императоров, так что болгарами по происхождению являются немало из позднейших русских сановников, полководцев, интеллектуалов, артистов и даже как будто и сам царь Борис Годунов (Баскаков, Халиков).

 

7. Былгарские, или в основанной на кыпчако-татарской форме Этнонима - булгар, терминологии проф. Н. Баскакова (1969) - булгарские языки и диалекты являются особой и отдельно-самостоятельной группой тюркских языков, которая членится со своей стороны на аварскую, болгарскую и хазарскую подгруппы.

Дифференцирующе-идентифицирующий и ведущий классификационный признак - фонетический и в частности общетюркское чередование Р-З - огуротюрк. Р~огузотюрк. З: болг. шаран~турец. сазан; болг. твирем (Именник Болг. Ханов) из *товир, совр. чув. [тъгър]~огузотюрк./турец. докуз.

 

7.1. Базисное ядро лексического состава и структуры болгарских языков и диалектов исконно тюркское, некоторые из исследователей думают, что оно архаичнее, чем во всех других тюркских языках, поэтому как будто, можно принять, что лексико-семантическая структура этого ядра сохраняет и несет в себе формы и значения, присущие самому тюркскому праязыку.

 

8.4. Болгарские заимствования в китайских, иранских, германских, славянских - преи-мущественно в болгарском (слав.) - наверно более 250, и русском языке; в венгерском языке, где число в частности болгарских лексических заимствований по нашему мнению на много более 250, как обычно считают (Гомбоц), и опять здесь заимствование из самого болгарского праязыка - нияр ”весна”, огузотюрк. йаз, которое со своей стороны в болгарском праязыке как будто должно быть реликтом изолатом непосредственно из тюркского праязыка, потому-что в болгарском праязыке, как и в тюркском праязыке (Рамстедт) должно стоять *Д, см. Дилом (в Именнике) - год Змеи ~ огузотюрк. йълан ”змея”, но Читем ”седмой” (месяц), огузотюрк. йеди.

 

8.5. Болгарские заимствования в монгольских языках, где не только самые древние заимствования, вероятно из самого болгарского праязыка, но вполне определенно-категорически дифференцирующие и идентифицирующие, не только по линии ротацизма, но и по линии ламбдаизма, язык источник именно и единственно как болгарским, слова как дагир ”олень”, огузотюрк. йагыз; йукер, совр. чув. въгър, болг. (слав.) въгърец; силегу, болг. (слав.) шиле ”годовалая овца”, турец. шишек; тулай, тур. тавшан ”заяц”, дунайболг. Дван - г. Зайца (Именник).

 

10. Болгарские рунические надписи, или по терминологии Игоря Кызласова [1994; 2003; 2004] - ”евроазиатские тюркские надписи западного среднеазиатского культурного центра, созданы предками волжских болгар”, которые датированы І-Х в. и найдены на территории от востока Центральной Азии до Центральной Европы, включая Анатолию, Кавказ и Балканы, являются составленными на самобытно-оригинальной, западно-тюркской рунической графике, различающейся существенно от восточно-тюркской рунической графики, и они до сих пор нерасшифрованы [Kyzlasov 2003, 1,4, вж. и срв. Кызласов 1994, 9-56,65-78, подчерт. - И.Д.; Бешевлиев 1976, 12-22; Юхас 1985, 276]:

http://bolgnames.com/Images/Alem.pdf

http://bolgnames.com/Images/Bolgar.pdf

http://bolgnames.com/Images/Principles.pdf

http://bolgnames.com/Images/East-West.pdf

http://bolgnames.com/Images/Names.pdf

http://bolgnames.com/Images/East.Bolgars.pdf

http://bolgnames.com/Images/Russians_1.pdf

http://bolgnames.com/Images/Russians_2.pdf

http://bolgnames.com/Images/Treasure_1.pdf

http://bolgnames.com/Images/Treasure_2.pdf

http://bolgnames.com/Images/Treasure_3.pdf

http://bolgnames.com/Images/CentAsiaBulg.pdf

http://bolgnames.com/Images/Osmanids_2.1.pdf

http://bolgnames.com/Images/Xiongnu.pdf

http://bolgnames.com/Images/GreatWall_1.pdf

http://bolgnames.com/Images/GreatWall_2.pdf

http://turkologiya.org/saylar/2015-4/2015-4-6.pdf

http://bolgnames.com/Images/Publications.pdf

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А академики в Болгарии есть? Думаю , проффесора  на ув.Ермолаева будет маловато!:) 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Borbála Obrusánszky: Hunnic Linguistic Issues

 

borbala.jpg

The research regarding the language of the Huns began in Europe after the French missionary Deguignes had translated in the 18th century Chinese sources which recorded the deeds of the Huns. The French scholar stated that Xiongnu in Far-Eastern sources is the same as Huns or Hunas in the European and Central Asian records. He also stated that the heritage of the Huns can be found in the living languages of their descendants: Turkic peoples, Hungarians and the Mongols. The Hungarian aspects were then elaborated by George Pray. During the same century, the research of the Hun tribes continued and several scholars investigated many ancient historical sources. Generally speaking until the mid 19th century, the above mentioned research was based solely on historical sources, and linguistic discussions followed that pattern.

The linguists of that time associated the language of the Huns not with a single ethnic group, but to those ones, who lived on the vast territories of the Eurasian steppe and who were traditionally related to Huns. At that time the artificial theory of language families had not been widespread, therefore the researchers believed that the root of the Turkic, Mongolian and the Hungarian languages was the language of the Scythians or Huns.

From the end of the 19th century onwards only a very few linguists thought in such a comprehensive way, the majority of the linguists accepted a linguistic concept, which was based on Darwinism and created so-called “family trees” with languages that had no real historical connections with each other.1 Based on this new linguistic concept, they were busy reconstructing the proto-languages. According to Gábor Bálint this was completely unnecessary. Among the historians positivism became widespread, which rejected all the legends and stories of the steppe tribes; hence they did not accept their historical tradition.

During this period the previously admired Hun people became monsters and barbarians and scholars were obliged to write only in negative terms like barbarians or savages, etc. In publications on Huns they were described as not having permanent houses, or cities, that they could not write, and that they just learned everything from the "civilized" people, i.e. Indo-Europeans. The "new" historical approach and the linguistic theories completely clouded the results, and its negative impact, unfortunately, is still felt today, especially in the official Hungarian scientific circles, which is still dominated by these outdated theories.

While the Western European languages are not really affected by the new linguistic classification, those nations, which had Hun heritage, especially Hungarians, had been listed as Siberian clans with unknown roots.

At the turning of the century, the focus shifted temporarily towards the Turkic lineage. Some Hungarian scholars, chiefly János Fogarasi and Gábor Bálint de Szentkatolna investigated the Mongolianand Manchu languages as well and they found, that the above mentioned languages are very close to Hungarian. They interpreted this fact as the common linguistic heritage from the Hun Empire. Unfortunately, this professional research method was abandoned by later scholars and Hungarian linguists spoke no more about the Hunnish heritage of the Hungarian language, Gyula Németh and Zoltán Gombocz being the only exceptions.

Nowadays, the research of the Hunnish languages is completely exiled from the official Hungarian linguistics; Mongolian or any other related Inner-Asian language does not get enough attention.2

When Doerfer has published a great essay about the Hun language, wherein he recorded that Barthold, Asmarin and Pritsak considered this language as a member of the Chuvas-Turkish group. This statement is very important for the origin of the Hungarian language, because most "Turkish loan-words" in Hungarian are of Chuvas type. It should be noted that Gábor Bálint3 rejected the importance of the Chuvash language regarding Hungarian; according to him Hungarian and Mongolian are closer than Hungarian and Chuvas. Nicholas Poppe reiterated this point of view.4 According to him these similarities are related to the common Hunnish ancestry.

Doerfer mentioned that two great linguists, Klaproth and Semenov identified the Hunnish language with Hungarian. It is curious that this point of view was not taken into account by the Hungarian linguists, though it significantly impacts the research of the origins of Hungarians.

Other researchers (Venelin, Velitman, Zabelin, etc) thought that the inheritors of the Hun language were the Slavs.5 This is not accidental, because Slavic languages also preserved many Hun words and cultural elements.

Today it is unacceptable for many scholars that the language of the Huns is preserved only by one nation or group; moreover it is impossible to regard some small Siberian peoples as the sole descendants. This idea was raised by Pulleyblank, and Volvoni, and Lajos Ligeti also accepted it. But how can be this true? It is unlogical that an ancient, long-lived, large empire’s heritage remained only with a small group of peoples, whose area of living is situated rather far from the central areas of the Huns. Neither the Ostyaks nor Kets were able to establish an independent state; they lived in a clan type society, unlike the Huns, who created the ancient world's greatest empire.

As other researches also proved, the Hun language heritage is preserved by not one people, but lots of nations throughout the Eurasian steppe land.

Izabella Horváth published a study, wherein she provided a comprehensive overview of the theories on the origins of the Hunnish language. She listed those authors who thought Huns were Mongols, Turks, and Slavs, Finns, etc.

She was the first, who summarized the results of Chinese researchers. One of the most interesting
points of view is that of the Chinese Wu, who stated that during the Hun period the Altaic languages have not divided into parts, so Hunnish can be regarded as a proto-Altaic language.6

The above citied theories show that the Huns left deep trails in the languages of various people in Eurasia, and they had a great impact on world history. Moreover, it also indicates that the Huns did not disappear suddenly. Unfortunately, the research of ancient Central Asian peoples is not without difficulties. The greatest problem is that over the past half century linguists have boxed various peoples of ancient times to fictitious language families, such as Indo-Europeans, Finno-Ugrians, etc.7 Scythian people are still listed as Iranians, although there is no coherent linguistic record for that and the historical process shows that the Persians accepted lots of Scythian words and military equipments. Several Scythian words or cultural elements had spread throughout the Eurasian region, and they are not related to the above language only.

It would be much better to mention ancient peoples under their own names relating to the Scythian or Hun language-group as did Rasmus Rask, and other linguists of the 19th century. Schöning recently published a collection of essays on Mongolian languages and he has claimed that the Turkish and Mongolian languages’ high degree of similarity may indicate a common origin; this basis might be the Hun and/or Xianbei language.8 Two Inner Mongolian scholars, Hugjiltu and Uchiraltu, arrived to the same conclusion, based on their historical linguistics researches. According to them there are in the Turkic and Mongolian languages more than a thousand words that may be similar, which probably refers to a common ancestor: the Hunnish language. Hugjiltu also claims that the common words may not be loanwords; they simply show that the Turkic and Mongolian peoples had close connection from ancient times until now. This truth is not only proved by linguistic correspondence, but also by the common way of life, and even political organization.9 Some scholars think that the Turkic-Mongolian relations depend on areal relations only. According to Rassadin it happened only in Central Asia. However, this is not a correct theory, because the Mongols had appeared there only in the 13th century.

During the past decade lots of linguists10 have questioned the legitimacy of the theories of language families, so it is highly expectable that in next decades new theories will arise in the international science, and the outdated methods of linguistics dating from the 19th century will slowly fade. One interesting initiative is a large international research program at Santa Fe University, which explores the possibility of monogenesis among languages of the world.

It is interesting that there is hardly any discussion on the Scythian language; the international literature clearly holds it as Indo-European or Iranian. The language of the Huns, however, was heavily disputed; the core issue was to which Turkic language it belonged: Chuvash type "r" Turkic or Common Turkic type "z" Turkic. Because in the name of Attila’s middle son Dengizik, one found the 'z' sound, the linguists held that the European Huns spoke such a Common Turkic language. In my view, in the heat of debate people forgot to clarify a few things: whether the "r" and "z" is really a significant difference to those special Turkic languages or merely dialect differences are involved. As Uchiraltu explained, the Hun tribes, as later other steppe peoples too, had no classified, official standard language; hence the language of the Huns varied by region. If one takes the vast territory ranging from the Great Wall in China to the Carpathian Basin, a vast number of types of dialects existed; it is highly possible that this issue is nothing more than a small difference in dialect.

Another unresolved issue is the etymology of the name Hun. It is interesting that those who accept that the Huns spoke a kind of Turkic language also accept that the name of the Empire, (“Hun”) is a Mongolian word. They deduct it from the word “hun” (or kümün) which means man, and this is in itself a major contradiction. If the Huns spoke Turkic, then why should they borrow their own name from a foreign language? The Huns, who were able to create such a developed civilization, did not have a word to designate themselves?

Returning to the question regarding the Huns, the focus of the current research is on creating new linguistic theories and on solving the issue of affiliation of the various steppe peoples. The ancient Chinese records, which preserved lots of Hunnish words, are of great help for the scholars. The Hun words found in these records can be found in the Turkic languages, in the Mongolian, the Manchu, or even in the Hungarian; this shows that several languages are linked to the language of the Huns, in line with the fact that the state and culture of the Huns had a decisive influence on the communities of the whole Eurasian steppe, and the above mentioned peoples are the descendants of the Huns.

The importance of the several hundreds Hunnish words, which were preserved in the Chinese sources, was highlighted by Otto Maenchen-Helfen. Indeed, the Chinese language also includes a relatively high number of foreign words whose origin is disputed. The well-known Hungarian expert of the Chinese language and civilization, Péter Polonyi recorded that Chinese words relating to the horse-breeding are very similar to the Hungarian words, which could suggest a common origin.11 It is highly probable that both languages derived them from the Huns. Mang Muren from the University of Inner Mongolia, published an essay in 2004, and described an interesting theory, which is hotly debated among Chinese scholars.12 He claims that in the Chinese language there are about four thousand words, which are similar to Mongolian. If we analyze this huge bulk of words, the result may lead us to the Huns. It is expected that in the coming years the international research results concerning the Scythians and the Huns will clarify a large number of linguistic and historical issue and this will affect the Hungarian prehistoric research, too.

Hun Linguistics

The Inner Mongolian scholar Uchiraltu has brought a new color in the international linguistics research. While the above mentioned scholars dealt with only some words and expressions, he created a system of reconstruction for those words, which survived in Chinese chronicles. He transcribed the words according to the old Chinese phonetics and looked at those ones in the early Turkic and Mongolian vocabularies and he tried to find the most suited word for that. With this method he tried to find out the earliest words and expressions in order to compare them with Hun words. According to the Wei-shu,13 Turkic is rather a Hunnic language; the difference is less than a dialect difference, led Uchiraltu to the conclusion that the early Turkic and Mongolian languages well preserved the words of the Hunnic language. His main sources were the early Turkic runic inscriptions, glosses and the Secret History of the Mongols from the 13th century. The two empires were situated not so far from the Hun Empire; the Huns dominated much of Central Asian and European steppe region up until the 5th century A.D., after that they lost their dominating role. According to new historical results, Hun tribes existed on their own until
the 8th century A.D.14 Uchiraltu’s linguistic work is not only sensational due to its topic, but also because of its strict linguistic aspects. Next to that he uses in his linguistic research the results of historical, religious and ethnographic studies; this method significantly improves the validity of his statements. He does not stop at the linguistics level; he records his opinion only if the result is supported by cultural and historical facts. This is a very important method in the linguistic research; the Hungarian examples below will prove that the match goes far beyond superficial form relationships of correlations.

His research contains several important elements which impact the Hungarian-Hun connections.
Uchiraltu’s studies show that the early Turkish and Mongolian words had existed in the Hunnic language and it is not correct if we speak about “loanwords”, but rather the Turkic, Mongolian, Hungarian and other related nations were closely related to the system consisting of the Scythian and Hun languages. His work will probably give an additional impetus to the research of the Hunnic language.

Some Hunnic expressions

Seal Uchiraltu’s study shows that the Huns used the "Keeper of the Seals” title as 'pichigechi', which appeared later in the Turkic, Mongolian, and even in the Sanskrit languages. The word, however, can be found in the Hungarian language as well, as ‘pecsét’. The Hungarian Historical Etymological Dictionary describes it as a Slavic loanword, but is not able to reveal the origin of the Slavic word itself.

The root ‘pichi-‘ does not only mean seal, but ‘letter’, too.15 The ’bichi’ means ‘to write’ in Mongolian, the word ‘bichig’ means writing. In Clauson’s dictionary the root ‘bich-’ means ‘cut, engraving’, which refers to the ancient writing method of the runic script. The ancient peoples of the Eurasian steppe had their own writing system, or the runic writing. In some North-western Turkic dialects the 'pichu' form occurs. We need to mention the Hungarian word for one kind of knife — ‘bichka’ — it represents the object, with which the wood was carved. According to Clauson’s dictionary this word meant in the ancient Turkic languages: 'knife, sword'.16 It is very likely that the writing (‘bich-‘) and the device of writing were related to each other. The word ‘pichik’ reconstructed by Uchiraltu indicates that the writing and the carving were closely related! The different signs throughout Central Asia (tree of life signs, swastika, etc.) can lead us to the steppe peoples. Moreover, the early Turkic word "irü" might be related to the above-mentioned word 'write' but Clauson linked it to the sign of ‘belgü’, or ‘stamp’.17 It is worth noting that the word related to writing in Hungarian leads us to Central and Inner Asia. Though the Hungarian Etimological Dictionary states that the Hungarian ‘ír’ (‘write’) is 'yaz-' in the Chuvash-type Old Turkic language, the supposed original form could be *ir*. This word was also discovered in the Mongolian language, another link to the the Huns.18 According to Szentkatolnai the Hungarian word ‘ír’ is related to the Mongolian ‘ira’, the latter having the meaning of ‘carve’.19

To the same conclusion arrived the authors of the Czuczor Fogarasi Dictionary,20 which related it to ‘mark, symbol’. Recently, Katalin Csornai found that the Hungarian ‘ró’ (‘carve’) exists in the form of ‘lu’ in the Chinese chronicles21 as a Hunnish word, whereby the runic symbols and and the act of engraving were considered holy.

The Hungarian etymological dictionary has no any idea regarding the origin of the word ‘ró’.22 The fact that the above mentioned three words occur in such an early period, complemented by finds of runic monuments in Central Asia discovered during the last decades, are a clear proof that the steppe peoples had developed literacy which it existed later among Turkic, Avar, and Hungarian peoples, and others.

Kadar, the Chief Judge

According to Uchiraltu, the ‘godouhou’ was an important title of Huns as the Chinese sources recorded. The Mongolian linguist reconstructed it as ‘kutugu’. Among the ancient Turkic peoples the ‘kut’ or ‘gut’ can be found as a relevant title; among Uighurs, Turks, etc., the title ‘idikut’ was the rank of rulers of tribes whose origin is unclear according to Clauson.23 Uchiraltu had studied the Chinese and Central Asian sources and he found, that the dignity of the chief judge was ‘kutugu’ among Huns. The Mongols preserved the word ‘kukuktu’, and they are still using it to identify Buddhist saints. In the old Turkic languages, the word ‘kut’ means grace of Heaven, but it also meant strength and majesty.24

The author, referring to Chinese linguists, explains that during the migration process of the western Huns some linguistic changes had happened: the sound 'u' rather than 'a' was used, so the original ‘kutugu’ became ‘katagu’ or ‘kadagu’.25 The Chinese data proved the truthfullness of the ancient Hungarian chronicles, where ‘Kadar’ was the chief-judge of the Huns. We have additional data, e.g. Tarihi Üngürüs, which is an ancient Hungarian chronicle that was translated into Turkish and preserved in Turkey for a long period. In it the commander in chief of the Huns was ‘Kattar’, which may be a variant of the ‘kadar’.

Arnold Ipolyi, the renowned Hungarian scholar thought that the ‘kadar’ he was the representatives of the ancient judicial-priest system.26 Podhracky explained it similarly; ‘kadar’ was originally monk or priest as the Parthian 'cat’, ‘kad' or ‘cat-ousi’, which is similar to the Turkish ‘kad’ and ‘kadi’.27 There are some other variants as well, e.g. according to the historian György Győrffy ‘kadir’ was a Khazarian rank, and the same name can be found in the early Hungarian Kingdom in some personal names and toponims, and in the clan name of Kadarkaluz.28 The Hungarian Historical Etimological Dictionary originates it from Bulgarian.29 As we know from the ancient Bulgarian historical sources, or the list of the ancient kings, the leading clan originated from Attila.

Faith

According to Uchiraltu the word faith was a significant Hunnish title. The Mongolian scholar found closely linked to the Mongolian Mother Earth (Etügen) cult. This new data provides a new key to the understanding of the word faith, as the etymological dictionary considers it of unknown origin.30 The goddess of the Central Asian steppe peoples is mostly known under the name Etügen (though several vartiations exist), in whom they revered Mother Earth. In the historical sources it is mentioned in different ways: in some places it is Etügen, a Turkic source calls her Ötüken, identifying the sacred mountain or forest. In Mongolia, the geographical names had often been called Eej, i.e. Mother; examples are: Mother Cliff, Mother Tree, or Pious Mother. The other names of the Mother are: Mother Earth, or World Mother. According to Zundui Altangerel, in the era of pre-Buddhist Mongolia, inside each yurt stood the altar of Mother Earth, the Etügen idol.31

The Etügen, Ötüken, Idugan forms can be found in the late Turkic and Mongolian sources, but its
origin is less researched. When I investigated the Mother Earth cult, I realized that all of the above terms are related to the Hungarian word ‘hit’ (’faith’).32 It came as a big surprise to me that Uchiraltu found it among the Hunnish words in the Chinese chronicles as ‘hitü’ or ‘hidü’, which was a title of that time.33 In Turkic documents the word ‘iduq’34 occurs, which means saint. It is possible that this may be a relative of the Hungarian word faith. Regarding the Hungarian word for faith Ármin Vámbéry, the famous Hungarian Turkologist found it in the Yakut language as ‘itegel’, and Gábor Bálint in the Mongolian ‘itegen’ or ‘sitügen’; but these interpretations have not been taken into account by the other Hungarian linguists, even though they may be of exact match.35 There can be no better proof that this word is related to the Hunnisch language than the fact that next to the Turkic, Mongolian, Hungarian languages it can be found in the old Bulgarian as well, where in the form of ‘itzig’ it means ‘saint’.36 In Sanskrit it means ‘good’, ‘well-doer’, ‘friendship’, ‘good action’, ‘good will’.37

Horde, the capital of the supreme king

In ancient times among the Central and Inner Asian people the word ‘horde’ was a very important term. In Clauson’s dictionary the word ‘ordu’ is a Mongolian loanword to the Turks with the meaning royal home and palace. The horde was a center for the tribal leader, and later for the khagans, or supreme kings. Uchiraltu thinks that the word can be found among Huns, as the Chinese recorded: ‘yu-tu’. For the early Turkic peoples 'orta' meant ‘medium’, ‘center’.38 The Russians still use it as ‘gorod’.39 The word for town is pronounced as ‘ghordas’, therefore it can be connected to the Horde. So it is doubtful that some Hungarian toponyms ending in ‘-grad’ would be of Slavic origin, but rather we should consider it as the heritage of the Huns. Uchiraltu connects the Horde with the ‘yurt’ (accommodation, a round tent), which meant the same center, but later became a name for family ‘house’.

Milk

Uchiraltu reconstructed the Hunnish word ‘dong / tong’, with the meaning of ‘milk’, and explained its relation to the Mongolian ‘sün’ or milk. He also noted that in the Eastern Mongolian gorlos dialect the word for milk is ‘tun’ or ‘tün’, because they used ‘t’ instead of ‘s’. This data may be important for the Hungarians as well. Gábor Bálint de Szentkatolna guessed parallels between the Mongolian and Hungarian ‘milk’ but he could not find completely convincing explanation of how they relate to each other. Uchiraltu now provided the explanation. Indeed, the Hungarian Czuczor-Fogarasi etymological dictionary provided something valuable: ‘milk’ in the Szekler dialect is ‘té’. In the Central Asian Chagatai language we find the word ‘sai’ which has relationship to the above mentioned Hunnish expression.40 The Chagatai language contains many words, which can be found in archaic Mongol. According to the etymological dictionary the word ‘milk’ in the Hungarian language is an Iranian loan-word, and comes from the ancient Iranic verb ‘dhayati’, which means ‘sucking’. It is also associated with the word for nurse, as the nurse and breast milk are closely linked. The Mongolian data also shows a similar agreement, as
the word ‘number’ means ‘milking’ and ‘full’ means ‘twice suckled lamb’. I am not a linguist, but because of the high degree of similarity, I believe that both the Iranian and Mongolian forms may be related to the Hungarian, which means that this word also goes back to a common source, i.e. the Huns. This is all the plausible, because all animal names, and milk-related terms are from the Eurasian steppe world, and are tightly connected to the Huns.

Buttermilk

The etymological dictionary considers the Hungraian word for ‘buttermilk’ as an ancient Chuvas loanword, in the form ‘*irago’ as the earliest variant. In Uchiraltu’s text we can find a form of Chinese dairy products as 'lao'. Katalin Csornai found that this word may be of Hunnish origin, too, because the Chinese people did not consume dairy products at that time; its spread has been observed only in the last few years and are mainly consumed as fermented milky products. In the past the milky products had been mainly consumed by the steppe peoples. We know from the ethnographic observations and the historical records regarding the steppe peoples that the sour milk products were very popular; nevertheless, fresh milk was only drunk by children, the elderly, and the spiritual leaders. Returning to the word for buttermilk, Gábor Bálint de Szentkatolna considered it related to the Mongolian ‘airag’41, — which is a fermented milk churn — due to morphological and semantic reasons. Later, György Kara established a relation between the Hungarian word ‘író’ or buttermilk and the Mongolian ‘agurag’, ‘uurag’. In my view Szentkatolnai’s research is more accurate, because the word indicates a product that must be a fermented one.

Bű or magic

The words ‘bű’ (‘magic’) and ‘báj’ (‘charm’) indicate some ancient healing methods. Not only the word but the whole Eurasian healing process survived in the vast area that was once inhabited by the Huns; its variants can be still studied in the Central Asian and Hungarian intellectual culture, even in folk medicine. ‘Bű’ has parallels with the Turkic and Mongolian word ‘böge’, which means wizard, but it also designates the old natural religion, i.e. shamanism.42 This ancient belief in Tibet is called ‘bön’ (‘bon’ in the Western literature). The most western member if this word group is the Hungarian ‘bű’, which according to the academician Arnold Ipolyi originally meant ‘spell’.43 The Czuczor-Fogarasi dictionary gives the following explanation: 'Such an enticement that enchants us in a secret, wonderous was. It is such an amiable quality of somebody or something, which induces affection, coupled with admiration and attracts to itself’.44

All this indicates that in the entire Eurasian region there was a natural ancient belief, which was the religion of the Scythians and the Huns, and this was called ‘spell’. Some researchers agree that the magic of faith also appeared in the ancient Chinese civilization; sources often refer to magical women, the ‘wu’. Maspero, Uchiraltu, MacKenzie and others claim based on ancient Chinese sources that not only the Chinese word ‘wu’, but the whole healing process is derived from the steppe peoples.45 The word ‘bű’ is considered of Old Turkic origin with the meaning 'sorcery’, ‘witchcraft'. The Czuczor-Fogarasi dictionary defines ‘bű’ and ‘báj’ as two words originating from a common source, and the two academic linguists related these two words to the word ‘bölcs’ (‘wise’), meaning ‘adept at understanding mysterious, magical things’.46 Regarding the word ‘báj’ the Hungarian Historical Etymological Dictionary defines it as of Old Turkic origin, meaning magic.47
 
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

20 часов назад, Uighur сказал:

Я не понимаю почему ув. Ермолаев рьяно доказывает тюркоязычие гуннов [огуроязычие] ув. Ындыру. Ведь ув. Ермолаев должен доказывать обратное - т.е. монголоязычие. 

Нашли десяток с лишним чувашско-монгольских параллелей и теперь огуры и гунны стали монголами? Научных работ по лингвистике кстати я так и не видел.

Просто связь в ваших длинных спорах потерял. 

Уважаемый профессор Добрев, может вы объясните нам популярно, булгары/огуры - монголы? Если да, стало быть монголы были европеоидами?

Кто же тогда современные монголы? [АКБ тихонько крадётся и шепчет: тунгусо-маньчжуры] 

:D

Ув. Уйгур-аха, мое "рьяное" стремление к доказательству огуроязычия гуннов является самым обычным противодействием стремлению ув. Ындыра к, так сказать, не "оттягиванию" (татары в любом случае прямые потомки булгар), а к "отодвиганию" чувашей от их собственной истории. Опять же - истина-то превыше всего, а точнее халха-монгю "бүхнээс илүү үнэн".

И не накладывайте свои домыслы на меня. Вы можете процитировать, где это я связывал огуров и гуннов (не хунну!) с монголоязычными народами? Или это вы сами так осмыслили?

Все что было между огурами и монголоязычными народами - достаточно длительное соседство, что мы видим в достаточном пласте огуризмов в монгольском языке и монголизмов в чувашском (а монголизмы в огурских языках мы наблюдаем уже в период раннего средневековья, то есть в дунайско-булгарском, что мы видим из монголизмов в венгерском, попавших туда чрез посредство булгаров; а монголизмы эти могли попасть в огурские только до момента исхода огуров на запад, когда по крайней мере в гипотезе хотя бы могли контактировать с монголами). 

Вот, например, Н.И. Егоров "БУЛГАРО-ЧУВАШСКИЙ ЯЗЫК В ЕВРАЗИЙСКОМ ГЕОПОЛИТИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ В ПОСЛЕДНИЕ ДВА ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ СВОЕЙ ИСТОРИИ" (https://docviewer.yandex.ru/view/0/?*=g11TqhR5NfzxsW5R2ddHmq%2FYQl57InVybCI6Imh0dHA6Ly93d3cubmJjaHIucnUvdmlydF9waXNtL3BkZi9wYWdlMS9zdC8xMy5wZGYiLCJ0aXRsZSI6IjEzLnBkZiIsInVpZCI6IjAiLCJ5dSI6Ijk4ODU2OTg3MTQzNTA2MDAxNCIsIm5vaWZyYW1lIjp0cnVlLCJ0cyI6MTQ5NjMxODEwNTg3Mn0%3D&page=7&lang=ru):

"Огурская эпоха (середина первого тыся­ челетия до нашей эры - начало нашей эры) является временем формирования основных характерных признаков протобулгарского (огурского) языка. Судя по всему, специфические признаки огурского языка, в первую очередь ротацизм и ламбдаизм, возникли в результате наложения западных диалектов огурско-тюркского (стандартного) языка на восточно-иранский субстрат (возможно, этнически это были динлины, археологически - тагарцы). В начале новой эры огурские племена уходят на запад и появляются в рай­ оне Семиречья. Однако значительная часть огуров, по всей вероятности, осталась в Западной Монголии и со временем омонголилась и превратилась в ойратов. Огуры (протобулгары) оставили множество лексических заимствований в прамонгольском. В совре­менных монгольских языках и диалектах сохранилось до 500 огурских лексических заимствований. Единичные огурские заимство­вания выявляются также в самодийских, енисейских и др. языках Сибири и Центральной Азии. Огурские лексические заимствова­ния в монгольских и др. иносистемных языках охватывают практи­чески все сферы жизнедеятельности человека того времени. Опи­раясь на них можно с достаточной достоверностью восстановить уровень материальной и духовной культуры протобулгар. На рубеже новой эры, по всей вероятности под натиском сюнну (хуннов), объединенные огурские племена из Западной Монголии через Джунгарские ворота проникают в Семиречъе. Здесь они попа­дают в анналы истории под автоэтнонимом оногуры и аллоэтнонимом сабиры (Птолемей)" 

Также вот по монголизмам в булгарском => венгерский, например, из "Вокализмов раннетюркских заимствований в венгерском" А. В. Дыбо (http://www.iling-ran.ru/dybo/1909_vocalism.pdf):

  • Венг. üröm ‘полынь’ MNyTESz 3: 1055, с 1212 г. ПТ *äřen ‘полынь’, чув. arъm, каз. izen (R) ‘трава, которую любят верблюды’, ijzen ‘вид полыни’ (КРС), ‘трава с резким запахом, горьким вкусом, цветет в мае’ (КСТТ) VEWT: 48, Федотов 1: 57–58. Тат., башк., чув. ärəm заимствованы из монг. *erme ‘полынь’: письм.-монг. erme (Less.: 331), халха erem, бур. ürmehe(n), ürmedehe(n), калм. er, ордос. ērme ‘artemisia glauca Pall., d`apres Potanin’, даг. erem, см. KWb: 126, 127, СИГТЯ 2000: 132–133. Ср. еще монголизмы: маньчж. eremu ‘полынь’, хак. irben ‘богородская трава’, як. erbesin ‘названия грубых сортов трав’. В венг., судя по времени фиксации, – ранний булгаризм, или, возможно, ранний кыпчакизм (во втором случае в конечном счете из монг.).
  • Венг. taliga ‘тележка’ MNyTESz 3: 829–830, с 1395 г., 1630 г. taloga. Подобные формы встречаются в румынском и южнославянских языках (болг. талúга, сербохорв. тàљигȇ мн. «повозка, запрягаемая одной лошадью», словен. tolíga, talíga «одноколесная тележка, тачка»). Для объяснения фонетики слова, возможно, следует принять рум. и новые ю.-сл. формы за заимствования из венг., а венг. возводить к дунайскому булгаризму из ПТ *Tälken ‘колесо’, др.-уйг. tilgen, tilken EDT: 499 > ср.- монг. telege(n) SH ‘повозка’ EDT: 499 (ср. также чаг. tälgän ‘деревянная военная машина’, ног. диал. telegen, ккалп. telegen arba ‘двуколка’, обратные монголизмы? СИГТЯ 2000: 534–535 и цит. лит.); а вост.-слав. – Вокализм раннетюркских заимствований … 107 рус. телéга, укр. телíга, др.-русск. телѣга (СПИ), цслав. телѣга, – считать заимствованием, например, из куманского *telegen, которое из монг.
  • Венг. ölyú, ölyv, ёlyv ‘коршун’ Lig. MNyTK 1: 22, MNyTESz 3: 26, с 1055 г. Обычно предполагается заимствование из булг. *elig или *ilegü, заимствованного из монг. *heliγe ‘ястреб, коршун’ (письм.-монг. elije (Less.: 310), ср.-монг. xele’e (HY: 13), iläs (MA), həlē- (LH), халха elē, бур. el’ē, калм. el, ордос. elē, ilē, дунс. helie, баоан. heloŋ KWb: 119, MGCD: 257; монг. > як. elie VEWT: 40); с тем же успехом это может быть раннекыпчакское *elige > древневенгерское *iligi > венг. ölyú.

Я тут специально выделил "обычно предполагается заимствование из булг. *elig или *ilegü, заимствованного из монг.", т.е. монголизмы в булгарском домонгольского периода не такая уж и новость для лингвистов, как вы ошибочно полагаете.

И почему это гунны и хунну должны были говорить на одном и том же языке? Разве монг. мангуды и каз. мангыты говорят на одном языке? Или совр. найманы у казахов и монголов? Или вот шара-югуры и сарыг-югуры? 

6 часов назад, Ындыр сказал:

Поменьше пафоса, ув. Ермолаев.

Я стараюсь всё обставить цитатами и ссылками и доказательствами из нескольких источников, т.к. сокрушить огурскую теорию -- вещь выполнимая, но трудоемкая, тут одним бла-бла-бла не обойдешься. А у Вас, ну как бы это помягче сказать... не всё однозначно.

Ув. Ындыр-аха, миний хань татарын, никакого павоса (без клавиши нужной совсем туго, так что не обращайте внимания на "в" там, где не надо) нет, не было и не будет. Просто, в жизни не думал, что надо будет доказывать то, что в реконструкциях используется не пиньинь, а МВА, где "j" - палатальный аппроксимант.

Ну так, я вот тоже стараюсь таки, правда в плане хунну (сейчас вот переделываю хуннский глоссарий, большую кучу новых лексем добавилось, но там в плане антропонимов, а это так себе материал). Только цель-то у меня не "сокрушить" тюркскую версию, а только обосновать монгольскую. Не более.

А у вас именно "сокрушить" огурскую теорию, т.е. выдвинуть чувашей из их же истории (сочувствую я им: вот аналогично ув. Кайрат-аха также и "выдворяет" монголов из их же истории, заявляя что отношения к Чингисхану и иже с ним мы не имеем никакого). Не поймите неправильно, но, по крайней мере лично я, усматриваю некий "великотатарский шовинизм" по отношению к чувашам. Надеюсь, это не так, ув. Ындыр-аха.

4 часа назад, проф. Добрев сказал:

Видно, будучи очень молодой, уважаемый Ермолаев влюблен, а влюбленность всегда мешает нам рассуждать правильно.

Тем хуже, он вышел на орбиту и затерялся где-то в других галактиках, пардон, в Ностратики, а эта диагноза не совсем оптимистическая.

В Тюркологии вообще и в Булгаристики в частности, монголам и монгольским языкам места нет, они всегда были где-то в периферии тюркского ареала и только реципиентами.

Ув. пр. Добрев, я, конечно, не сомневался в ваших способностях разглядеть в людях нечто потаенное, ибо в действительности влюблен, однако это никоим образом не влияет на суть происходящего.

И заметьте, я из всех присутствующих единственный, кто плечом к плечу с вами отстаивает огуроязычность булгар, гуннов и иже с ними.

"В Тюркологии вообще и в Булгаристики в частности, монголам и монгольским языкам места нет, они всегда были где-то в периферии тюркского ареала и только реципиентами." - что же нас так любят отсыласть куда-то на окраину, не понимаю. Сговорились, что-ли? 

Вы почему-то совсем забываете о том, что огуры, известные нам хуцзе, аналогичным образом были сначала на окраине хуннского мира, где-то в Ганьсу, а затем были покорены Модэ, после чего инкорпорированы в состав южных хунну, где составляли львиную долю, однако они нам явно предстают по источникам как племена нехуннского происхождения.

Да и что значит на "периферии тюркского ареала и только реципиентами"? У нас с огурами были контакты достаточно долгие, чтобы друг у друга лексики понабрать. Да и забываете про культуру плиточных могил, про культуру каменных ящиков Дунбэя (с её локальной вариацией в виде культуры нижнего слоя Сяцзадань), которые связывают с дунху (хотя, "сяцзаданьцев" Миняев определяет как протохунну, но геогравически все таки это дунху). А это как-никак первые монголоидные степные культуры, на смену которым приходит хуннский культурный тип, чья схожесть с вышеперечисленными культурами не раз уже отмечалась в работах, что точно соответствует первым строкам главы VIII под именем "Общественная организация хуннов" из труда С.И. Руденко "Культура хуннов и Ноинулинские курганы":

"Об организации хуннского общества мы можем составить достаточно полное представление благодаря китайским историческим запискам. В них сообщается, что первоначально Хунну и Дунху составляли один Дом, но впоследствии они разделились. После этого общественное развитие этих двух народов пошло своими самостоятельными путями."

  • Одобряю 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16 часов назад, Ермолаев сказал:

Просто, в жизни не думал, что надо будет доказывать то, что в реконструкциях используется не пиньинь, а МВА, где "j" - палатальный аппроксимант.

И чем же Вы доказали? Своим честным благородным словом?

16 часов назад, Ермолаев сказал:

А у вас именно "сокрушить" огурскую теорию, т.е. выдвинуть чувашей из их же истории

У чувашей собственная хорошая история. Которая не должна базироваться на натяжках, игнорировании фактов и т.д. А сторонники огуроязычных теорий -- пусть докажут огуроязычие, но честно, а не как сейчас. И избавили бы меня от лишних трудов, а то у них как у наперсточников -- всё время нужно "следить за руками".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

18 hours ago, Ермолаев said:

Вы почему-то совсем забываете о том, что огуры, известные нам хуцзе, аналогичным образом были сначала на окраине хуннского мира, где-то в Ганьсу, а затем были покорены Модэ, после чего инкорпорированы в состав южных хунну, где составляли львиную долю, однако они нам явно предстают по источникам как племена нехуннского происхождения.

Какие тут источники и „племена нехуннского происхождения“(???), когда мы уже держим в руках самое надеждное и бесспорное доказательство принадлежности цзе к хунну, т.е. к булгарам?

А в состоянии ли вы лично сделать сравнительно-исторический и этимологический анализ моего прочтения и перевода Стишка:

So the transcription of the Poem for Pugu, before being written through the means of the Chinese hieroglyphs, fully acquires a certain form, within which its lexico-phonetical and grammatical components are being further motivated and proven:

Süčig täligar

Puguγ tоγuduγar

The word form *süčig comman-der in chiefis a derivative noun subject in accusative. The basis sütroops, armyis also met in the Bolgarian inscriptions in Greek language in the lands of the First Bulgarian Empire and more specifically in the complex compound title ΚΑΝΑСΥΒΙΓΙ of the Omurtag' inscription. Here ΚΑΝΑ is a vocative from the contracted каган; СΥΒΙΓΙ is a postpositive qualifier meaning commander in chief”, comprising СΥ troops” and ΒΙΓ “head, chief, master”, while -Ι is a possessive suffix 3 p. sg. in its seconddary-service or syntax-connective function. Particularly Bolgarian is also the word-forming suffix -či, which was being taken in an integrative way from the Bolgarian language to the Old Bulgarian language, where it was being added also to bases from other origins - кънигъчии, кръчии, самъчии, шаръчии, but also зъдьчии, корабьчии etc. The righteous legitimacy and correctness of this extremely short comparatively-historic and ethymological analysis are also extralinguistically confirmed by the above-mentioned story by Фан Сюаньлин. Here the commander in chief of the Shi Le' troops declares a war to the tribe of Pugu, but he is defeated, for which he is imprisoned and there he is poisoned. In order only to be used as a distinctive mark and not as a target of the action, the accusative suffix -g is also added to the subject, the way it is done in the Inscription of khan Dengiz: Kiŋkeg Dengiz jikü käse! Kijü, čox-čox saxyŋil, gür Täŋrig! The dish, from which khan Dengiz has to eat! Man, be very afraid of Him, mighty is Tangra! [Добрев 2005, 314-316,406-408; ~*~2011, 437-439, see and compare Бешевлиев 2014, 17,83,105-106; Ваклинов 2012, 121-122; Серебренников, Гаджиева 1986, 75-77, compare Menges 1951, 91-93].

The word form *täligar consists of the verb root täl- go out; go to warand the two-component suffix -igar, with the help of which is formed a present-future tense. The root of this verb has to be related to the Chuvash word тул “поверхност; наружная сторона, внешняя сторона“; туллат- “покрывать“; туллă “крытый, с покрышкой“; тулти “находящийся вне жилища, наружный“, тулашри “наружный, внешний“, тулашĕ “внешность, наружность; лицо“, Bolgarian-Hungarian túl “вне“. Parallels of this root of the Oguzian Turkic languages the can be drawn, for example, with the Old Turkic таš “внешний вид, облик; наружная, внешняя сторона“; таš “наружный, внешний; верхний“; Turkish dış, dialectical teş, diş, Bashkirian тыш, Kirgizian тыс, Uigurish таш, Altaic dialect тас, Turfan-Turkic tašıl- “падать наружу, вываливаться; выходить“ etc. [ДТС, 539; ЭСТЯз-в, 164-167; ЭСЧЯз, 243-244]. The two-component suffix for the present-future tense consists of the participle suffix -ik and 3 p. sg. of the auxiliary verb ar- with a possible-supposed meaning [see Добрев 2005, 401-409, see and compare Левитская 1976, 59-65; Серебренников, Гаджиева 1986, 155-172].

The word form *tоγuduγar consists of the verb root tоγu- “hit, beat; defeat” and the two-component suffix -tuγar, with the help of which is formed a past imperfect tense, equivalent to a future in the past tense. The root of the verb has to be related to the North Danube Bolgarian (X c.) δυγє-, the parallels and the correspondences of which are in some Turkic languages as for example the Old Turkic toqї- “бить, ударять, стучать; вбивать, вколачивать; биться, стучать; ковать, выковывать; класть; устанавливать, воздвигать” [ДТС, 571-577], again Old Turkic токыт- “велеть вырýзать; поставить”, Old Uyghurish тоґы- “стучать”, Old Uzbekish тоґун- “бить себя” [Радлов-3, 1149,1161], Old Oguzian tokı- beat somebody; knock on something; hit, smith, make; weave” [DLT-3, 268]. The suffix for the past imperfect tense consists of the passive past participle of -tuγ- and 3 p. sg. of the auxiliary ar- with a resultant-complementary meaning. Here the passive participle neutralizes the precedent semantics of the verb, similarly to the already lexicalized Turkish past participles bildik, tanıdık “знакомый“ [TRSz, 118,825]. As a whole the past imperfect tense is transmitted through the tense of the precedent verb to an additional orientation moment into the future and turns into a prefuture tense [see Добрев 2005, 392-399, see and compare Дыбо 2013, 74-80; ЭСТЯз-в-д, 247-249; Левитская 1976, 65-75,85-101; Серебренников, Гаджиева 1986, 159-199,224].

Therefore the Poem for Pugu must be translated in the following manner, which best matches and repeats the logic and the course of the real events:

If the commander-in-chief goes to war,

The Pugu tribe will be defeated.

The Poem for Pugu is the oldest and most precious fully-connected text in Bolgarian language, and by and large in Bulgarian and more generally in Turkic language. That is why it is one of the most powerful and extremely important testimonies and evidences for the Bolgarian origin and the ethnicity of the Central Asian Xiongnu:

http://bolgnames.com/Images/Xiongnu.pdf

http://turkologiya.org/saylar/2015-4/2015-4-6.pdf

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, проф. Добрев сказал:

Какие тут источники и „племена нехуннского происхождения“(???), когда мы уже держим в руках самое надеждное и бесспорное доказательство принадлежности цзе к хунну, т.е. к булгарам?

А в состоянии ли вы лично сделать сравнительно-исторический и этимологический анализ моего прочтения и перевода Стишка:

So the transcription of the Poem for Pugu, before being written through the means of the Chinese hieroglyphs, fully acquires a certain form, within which its lexico-phonetical and grammatical components are being further motivated and proven:

Süčig täligar

Puguγ tоγuduγar

The word form *süčig comman-der in chiefis a derivative noun subject in accusative. The basis sütroops, armyis also met in the Bolgarian inscriptions in Greek language in the lands of the First Bulgarian Empire and more specifically in the complex compound title ΚΑΝΑСΥΒΙΓΙ of the Omurtag' inscription. Here ΚΑΝΑ is a vocative from the contracted каган; СΥΒΙΓΙ is a postpositive qualifier meaning commander in chief”, comprising СΥ troops” and ΒΙΓ “head, chief, master”, while -Ι is a possessive suffix 3 p. sg. in its seconddary-service or syntax-connective function. Particularly Bolgarian is also the word-forming suffix -či, which was being taken in an integrative way from the Bolgarian language to the Old Bulgarian language, where it was being added also to bases from other origins - кънигъчии, кръчии, самъчии, шаръчии, but also зъдьчии, корабьчии etc. The righteous legitimacy and correctness of this extremely short comparatively-historic and ethymological analysis are also extralinguistically confirmed by the above-mentioned story by Фан Сюаньлин. Here the commander in chief of the Shi Le' troops declares a war to the tribe of Pugu, but he is defeated, for which he is imprisoned and there he is poisoned. In order only to be used as a distinctive mark and not as a target of the action, the accusative suffix -g is also added to the subject, the way it is done in the Inscription of khan Dengiz: Kiŋkeg Dengiz jikü käse! Kijü, čox-čox saxyŋil, gür Täŋrig! The dish, from which khan Dengiz has to eat! Man, be very afraid of Him, mighty is Tangra! [Добрев 2005, 314-316,406-408; ~*~2011, 437-439, see and compare Бешевлиев 2014, 17,83,105-106; Ваклинов 2012, 121-122; Серебренников, Гаджиева 1986, 75-77, compare Menges 1951, 91-93].

The word form *täligar consists of the verb root täl- go out; go to warand the two-component suffix -igar, with the help of which is formed a present-future tense. The root of this verb has to be related to the Chuvash word тул “поверхност; наружная сторона, внешняя сторона“; туллат- “покрывать“; туллă “крытый, с покрышкой“; тулти “находящийся вне жилища, наружный“, тулашри “наружный, внешний“, тулашĕ “внешность, наружность; лицо“, Bolgarian-Hungarian túl “вне“. Parallels of this root of the Oguzian Turkic languages the can be drawn, for example, with the Old Turkic таš “внешний вид, облик; наружная, внешняя сторона“; таš “наружный, внешний; верхний“; Turkish dış, dialectical teş, diş, Bashkirian тыш, Kirgizian тыс, Uigurish таш, Altaic dialect тас, Turfan-Turkic tašıl- “падать наружу, вываливаться; выходить“ etc. [ДТС, 539; ЭСТЯз-в, 164-167; ЭСЧЯз, 243-244]. The two-component suffix for the present-future tense consists of the participle suffix -ik and 3 p. sg. of the auxiliary verb ar- with a possible-supposed meaning [see Добрев 2005, 401-409, see and compare Левитская 1976, 59-65; Серебренников, Гаджиева 1986, 155-172].

The word form *tоγuduγar consists of the verb root tоγu- “hit, beat; defeat” and the two-component suffix -tuγar, with the help of which is formed a past imperfect tense, equivalent to a future in the past tense. The root of the verb has to be related to the North Danube Bolgarian (X c.) δυγє-, the parallels and the correspondences of which are in some Turkic languages as for example the Old Turkic toqї- “бить, ударять, стучать; вбивать, вколачивать; биться, стучать; ковать, выковывать; класть; устанавливать, воздвигать” [ДТС, 571-577], again Old Turkic токыт- “велеть вырýзать; поставить”, Old Uyghurish тоґы- “стучать”, Old Uzbekish тоґун- “бить себя” [Радлов-3, 1149,1161], Old Oguzian tokı- beat somebody; knock on something; hit, smith, make; weave” [DLT-3, 268]. The suffix for the past imperfect tense consists of the passive past participle of -tuγ- and 3 p. sg. of the auxiliary ar- with a resultant-complementary meaning. Here the passive participle neutralizes the precedent semantics of the verb, similarly to the already lexicalized Turkish past participles bildik, tanıdık “знакомый“ [TRSz, 118,825]. As a whole the past imperfect tense is transmitted through the tense of the precedent verb to an additional orientation moment into the future and turns into a prefuture tense [see Добрев 2005, 392-399, see and compare Дыбо 2013, 74-80; ЭСТЯз-в-д, 247-249; Левитская 1976, 65-75,85-101; Серебренников, Гаджиева 1986, 159-199,224].

Therefore the Poem for Pugu must be translated in the following manner, which best matches and repeats the logic and the course of the real events:

If the commander-in-chief goes to war,

The Pugu tribe will be defeated.

The Poem for Pugu is the oldest and most precious fully-connected text in Bolgarian language, and by and large in Bulgarian and more generally in Turkic language. That is why it is one of the most powerful and extremely important testimonies and evidences for the Bolgarian origin and the ethnicity of the Central Asian Xiongnu:

http://bolgnames.com/Images/Xiongnu.pdf

http://turkologiya.org/saylar/2015-4/2015-4-6.pdf

И где здесь доказательства принадлежности цзе к хунну?  Данная вами выше интерпретация доказывает лишь тюркоязычность цзесцев. Более ничего.

Тем более, что я вам уже писал по поводу неродственности хуцзе/цзе/булоцзи и иже с ними с хунну. Вот это самое:

Ув. пр. Добрев, а есть ли основания полагать, что текст на хуннском-то языке? Ведь все таки все дело происходило в целом огуроязычной среде, которую создавали в государствах южных хунну именно "внешние" племена тюркского происхождения, такие как цзе (羯 - ПДК "get" <= огур. "gаr"), которые определенно не были хуннского происхождения, а происходили, по всей видимости, из племени хуцзе (呼揭 = ЗХ "w̥ā-kat" <= пратюрк. "ogаŕ"), которые, как пишет нам сам великий Модэ-даруга:

"Благодаря милостям Неба и тому, что командиры и солдаты были на высоте, а лошади в силе, [мы] смогли уничтожить юэчжи, которые были перебиты или сдались. Были усмирены также племена лоуфань, усунь, хуцзе и двадцать шесть соседних с ними владений, и все они подчинились сюнну. Так все народы, натягивающие луки со стрелами, оказались объединенными в одну семью."

Под племенем хуцзе, полагаю, надо понимать предков всех тюркоязычных народов, самоназвание которых было, как видим, "ogаŕ" => "ogur" и "oguz". 

Немного отошел от темы. Так вот, эти "внешние" племена конечно же могли и говорить на языке чужеродных им хунну, но имеется интересное описание определенно тюркского слова "fu-li" (совр. транскрипция), которое переводится как "волк", что определяют хронисты как слово, однако, не "из языка сюнну" или что-то подобное, а как "слово из языка Ся" (http://altaica.ru/LIBRARY/2013/Gabain_1955.pdf - стр. 21), где под "Ся" (夏 -"большой, огромный"; ПДК "gạ̄̀" - возможно, что огур. "gаr", к которому подобрали иероглив с хорошим значением; 夏國 = ПДК "gạ̄̀-kwǝ̄k" = "большое государство" или же "государство гаров/огаров")  разумеется, конечно же, группа племен tie-fu. 

По-видимому, подавляющее большинство так называемых южных хунну было представлено именно этими "внешними" племенами, потомками пратюрков-хуцзе, вошедших как покоренное племя в состав державы Хунну при Модэ, причем в составе там были именно огуроязычные племена. По сути южные хунну - огурский массив племен в целом с небольшой прослойкой собственно хунну.

При этом знаем, что южные хунну были разделены императором У-Ди на пять частей, после чего южных хунну часто именовали как "пять частей южных сюнну", а также как ПДК "bṓ-lhāk-kiēj" (部洛稽), что, видимо, является древнеогур. "bullаg-(u)g-аr" - "пять родов/племен", что стало сегодня в чув. как "пиллĕк-йӑх-(ар)".

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

22 часа назад, Ермолаев сказал:

(хотя, "сяцзаданьцев" Миняев определяет как протохунну, но геогравически все таки это дунху

Не вижу противоречий. Протохунну могло быть несколько. Субстрат мог быть общим и для хунну и для дунху.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

как мне кажется, для адекватных сегодня в разделе генетики ув. Samtat  закрыл вопрос о происхождении хунну.  

 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

On ‎2‎.‎6‎.‎2017‎ г. at 0:34 PM, Ермолаев said:

И где здесь доказательства принадлежности цзе к хунну?  Данная вами выше интерпретация доказывает лишь тюркоязычность цзесцев. Более ничего.

В лексико-грамматической и фонетической структуре текста Стишка!

 

Но видно, вам трудновато разграничить тюрков от булгаров; тюркский язык от булгарский язык.

 

Вполне и все, ала-Дыбо, вы, случайно, не родня?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я правильно понимаю? был протюркский язык. он разделился до Ашина на две ветки: огурскую (от которой пошли болгарский и хазарский языки) и собственно тюркскую (от которой пошли все остальные)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 часов назад, кылышбай сказал:

я правильно понимаю? был протюркский язык. он разделился до Ашина на две ветки: огурскую (от которой пошли болгарский и хазарский языки) и собственно тюркскую (от которой пошли все остальные)

Почти все огурские слова идентичный огузским и кардинально отличаются от чувашских.Так что огуроязычие отличное от тюркского это миф.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16 минут назад, Shamyrat сказал:

Почти все огурские слова идентичный огузским и кардинально отличаются от чувашских.Так что огуроязычие отличное от тюркского это миф.

откуда тогда чувашский язык пришел? с кем из тех народов можно связать этот язык?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 часов назад, кылышбай сказал:

откуда тогда чувашский язык пришел? с кем из тех народов можно связать этот язык?

Уважаемый Кылышбай не знаю откуда ,но однозначно могу сказать известные огурские слова схожи с огузским и не схожи с чувашским.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти



×
×
  • Создать...