Перейти к содержанию
asan-kaygy

Хунну - Сюнну - Гунны-2

Рекомендуемые сообщения

 

Сенгир - такого титула не зарегистрировано в источниках. Вполне понятно, что это попытка реконструкции. Реконстукцию тем не менее надо обосновывать. Вполне возможно, что слово сенгир означает высочайший (где?). Но титул шаньюй не означает высочайший. Он означал по объяснению китайской глоссы буквально "обширного облика".

Все таки, непонятно, титул шаньюй собствено китайского происхождения или китайская транскрипция сюнского титула, тогда кто он?

 

Конечно, транскрипция. Причем вполне точная, не надо ничего особенно додумывать. У сюнну вообще мало что надо додумывать - практически вся титулатура сохранилась у древних тюрков и уйгуров как таковая или по крайней мере как компоненты личных имен.

  • Одобряю 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Это совсем другое слово. В словаре приведено современное слово 善于, а титул у гуннов был 單于.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 

 

в) Сенгир - такого титула не зарегистрировано в источниках. Вполне понятно, что это попытка реконструкции. Реконстукцию тем не менее надо обосновывать. Вполне возможно, что слово сенгир означает высочайший (где?). Но титул шаньюй не означает высочайший. Он означал по объяснению китайской глоссы буквально "обширного облика".

 

Игорь,

 

Меня заинтересовал вот такой момент- почему два тюркских титула seŋgün и saŋgun считаются заимствованиями из китайского?

Что они означают на китайском и как этимологизируются?

 

seŋgün [<китайский] титул DTS, 496

saŋgun [<китайский] Титул (цзяньцзюнь tsioŋ-kynDTS, 496

seŋir 1. мыс горы 2. конец стены DTS, 495

seŋirlig 1. гористый DTS, 495

 

Это 將軍 jiangjun "воевода, генерал".

 

 

Ну вот например в персидском языке:

səng- камень

səngindil, səngdil- 1) твёрдый как камень 2) тяжёлый 3) безжалостный, твердокаменный, жестокий 

səngər- убежище, укрытие, окоп

səngzar, sənglah- каменистая местность

 

Сравните с древнетюркскими:

seŋir 1. мыс горы 2. конец стены DTS, 495

seŋirlig 1. гористый DTS, 495

 

Китайцы и персы?! А кто посередине? Тюрки! Может быть всё наоборот? Заимствование из тюркских?

 

Ашраф, я пока не вижу связи между этими словами. Тюркское сенгун во-первых вполне сравнимо с японским сегун, с тем же написанием и первоначально тем же значением. А во-вторых, имеется по меньшей мере в двух транскрипциях: собственно тюркской и китайской. И в китайской оно пишется 將軍, читается (в среднекитайском) сенгун и имеет абсолютно прозрачную китайскую этимологию "ведущий войска". 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

Это совсем другое слово. В словаре приведено современное слово 善于, а титул у гуннов был 單于.

 

 

Как написано имя  Sangum в ССМ?

 

 

 

 

164. Basa Vaŋ-qan uķulerun: “Yesuķai-Baatur, anda mino, odun baraqsan ulus mino niķante aburaĵu okba. Temuĵin-koun basa oduqsan ulus mino aburaĵu okba. Ede ečiķe koun qoyar odun baraqsan ulus nada quriyaĵu oķurun, keno emune quriyaĵu oķun ĵobomui? Bi ber edoe otolba. Namai otolĵu undut-te ğaruasu, qaučitba bi. Qaučiĵu ğaldut-ta ğaruasu, qamuq ulus ken medeķu? Deu-ner mino aburi uķaiun bi. ğaqča koun mino uķai metu. Saŋğun ğaqča biyu. Temuĵin-koun-i Saŋğum-un aqa bolğaĵu, qoyar koutu bolĵu amusuğai” keeĵu, Čiŋķis-qağan-lua Vaŋ-qan, Tuula-in Qara-tun-ne quriĵu, ečiķe kou keelduba. Ečiķe koun keeldukui yosun. Urida erte udur Yesuķai-qan ečiķe-lue Vaŋ-qan anda keelduksen yosuar ečiķe metu keeĵu, ečiķe koun keeldukui yosu teimu. 

 

Secret_history.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прсмотрел я в базе "тюркское" SENIR...

 

Proto-Turkic: *sEŋir

Altaic etymology: Altaic etymology
 
Proto-Altaic: *si̯oŋre
Meaning: vertebra, spine ramification
Russian meaning: позвонок, спинной отросток
Turkic: *sEŋir
Mongolian: *seɣer
Tungus-Manchu: *soro-ptun
Comments: KW 328, Владимирцов 250-251, Poppe 73, EAS 119. A Western isogloss: on a possible Kor. match see under *si̯oga.
Meaning: 1 outer angle 2 protruding edge of a mountain or wall
Russian meaning: 1 внешний угол 2 выступ горы или стены
Old Turkic: seŋir 1, 2 (OUygh.)
Karakhanid: seŋir 2 (MK)
Turkish: senir (dial.) 'hill between valleys, ridge between mountains'
Oyrat: seŋir 1
Kirghiz: seŋir 2
Kazakh: seŋir 2
Comments: VEWT 410, EDT 840, Лексика 98, ЭСТЯ 7.
 
А вот еще:
 
7mv2ml-qi8.jpg
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Прсмотрел я в базе "тюркское" SENIR...

 

Proto-Turkic: *sEŋir

Altaic etymology: Altaic etymology
 
Proto-Altaic: *si̯oŋre
Meaning: vertebra, spine ramification
Russian meaning: позвонок, спинной отросток
Turkic: *sEŋir
Mongolian: *seɣer
Tungus-Manchu: *soro-ptun
Comments: KW 328, Владимирцов 250-251, Poppe 73, EAS 119. A Western isogloss: on a possible Kor. match see under *si̯oga.
Meaning: 1 outer angle 2 protruding edge of a mountain or wall
Russian meaning: 1 внешний угол 2 выступ горы или стены
Old Turkic: seŋir 1, 2 (OUygh.)
Karakhanid: seŋir 2 (MK)
Turkish: senir (dial.) 'hill between valleys, ridge between mountains'
Oyrat: seŋir 1
Kirghiz: seŋir 2
Kazakh: seŋir 2
Comments: VEWT 410, EDT 840, Лексика 98, ЭСТЯ 7.
 
А вот еще:
 
7mv2ml-qi8.jpg

 

 

Шумерское слово sagˆgˆal [sAFE]  SAG.IG: sagˆ-gˆal2. 1. safe Правильное чтение 1) sangig 2) sagig

Saq внимательный, чуткий, настороженный; осторожный DTS,485

Saqlıq  бдительность, настороженность DTS,488

İİ saqın- остерегаться, беречься DTS,486

Saqçı хранитель, сторож DTS,486

II Sa:y-; say- 7. быть осторожным; ESTYA,7,132

Sayıq азерб. бдительный, чуткий, осторожный, начеку. Сравни с шумерскими чтениями 1) sangig 2) sagig

 

Səngər- фактически охранное место, имеющее явно тюркские истоки.

 

Вот на турецком языке sayın- господин. Замените 'y' на 'ng' получим 'sangın'.

sang, sag на шумерском 'head', 'front' и др. значения.

Таким образом, можно увидеть в sangün==sanqın==sayın нечто вроде башкана.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

сээр.сээр нуруу..

уулын сээр-мыс горы.

 

Считается,что слово нирун происходило от слова нуруу, сээр.

 

:D

сээр (мыс) в монгольском диалектизм?

потому что в монгольско-русском - это название грудной части позвоночника, а в русско-монгольском "мыс" - не "сээр", а хошуу.

 

в зап.монголии есть такой хребтик и гора:

q38jKMrrlJ4.jpg

что конкретно означает "сээр"? если часть горного хребта, то каковы его признаки?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 

Это совсем другое слово. В словаре приведено современное слово 善于, а титул у гуннов был 單于.

 

 

Как написано имя  Sangum в ССМ?

 

 

 

 

164. Basa Vaŋ-qan uķulerun: “Yesuķai-Baatur, anda mino, odun baraqsan ulus mino niķante aburaĵu okba. Temuĵin-koun basa oduqsan ulus mino aburaĵu okba. Ede ečiķe koun qoyar odun baraqsan ulus nada quriyaĵu oķurun, keno emune quriyaĵu oķun ĵobomui? Bi ber edoe otolba. Namai otolĵu undut-te ğaruasu, qaučitba bi. Qaučiĵu ğaldut-ta ğaruasu, qamuq ulus ken medeķu? Deu-ner mino aburi uķaiun bi. ğaqča koun mino uķai metu. Saŋğun ğaqča biyu. Temuĵin-koun-i Saŋğum-un aqa bolğaĵu, qoyar koutu bolĵu amusuğai” keeĵu, Čiŋķis-qağan-lua Vaŋ-qan, Tuula-in Qara-tun-ne quriĵu, ečiķe kou keelduba. Ečiķe koun keeldukui yosun. Urida erte udur Yesuķai-qan ečiķe-lue Vaŋ-qan anda keelduksen yosuar ečiķe metu keeĵu, ečiķe koun keeldukui yosu teimu. 

 

Secret_history.jpg

 

 

Так вы нам скажите как оно написано в ССМ... На страничке иероглифами, которые вы привели, пишется про Чиледу, про Сенгума там вроде не сказано.

 

Что же касается обычной передачи, то в Юаньши, т.е. "Истории [Монгольской династии] Юань" этот персонаж Ilqa Sengün (который в ССМ Nilqa Senggüm и у Рашид ад-Дина Ilqa/Nïlqa Sengün) насколько я понимаю всегда пишется 詳穩. Это обычный киданьский титул, который сам по себе был киданьской адаптацией китайского  相公 сянгун, "министр; Ваше превосходительство". У киданей этот титул был введен в 938 г. судя по огласовке через уйгурское посредство.

 

Это совершенно другое слово, не тюркский сенгун. И уж точно не гуннский шаньюй. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

сээр.сээр нуруу..

уулын сээр-мыс горы.

 

Считается,что слово нирун происходило от слова нуруу, сээр.

 

:D

сээр (мыс) в монгольском диалектизм?

потому что в монгольско-русском - это название грудной части позвоночника, а в русско-монгольском "мыс" - не "сээр", а хошуу.

 

в зап.монголии есть такой хребтик и гора:

q38jKMrrlJ4.jpg

что конкретно означает "сээр"? если часть горного хребта, то каковы его признаки?

 

 

 

a3208b_xoninii_seer_x974.jpg

 

b773da_seeriin_yas_x678.jpg

 

 

http://www.ikon.mn/n/o9h

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 Правильное чтение 1) sangig 2) sagig

 Сравни с шумерскими чтениями 1) sangig 2) sagig

 

 

 

А "правильное чтение" это что за явление? 

Это ваш очередной полет фантазии, или какая-то устоявшаяся в науке точка зрения? 

 

И вообще, ваш пример не является ШУМЕРСКИМ языком, это СТАРО-АККАДСКИЙ язык.  А это уже семитские дела. Или вы о родстве семитских и тюркских языков что-то знаете? 
 
 Вот опись  фиксаций этого слова :
 
saĝĝal [sAFE] (8x: Old Akkadian, Ur III) wr. saĝ-ĝal2 "safe"
 
Ogpx.png               
 
ELA/Old Akkadian/Girsu 3(aš@c) še gur mah sag-gal2 ITT 2, 04480 1. ELA/Ur III/Girsu 1(diš) dur3 sag-gal2-la Amherst 052 r iii 5; 1(geš2) še gur 1(diš) 1/3(diš) sila3 4(diš) gin2 sag-gal2-la-ta LB 2086 16; 1(geš2) 2(barig) 3(ban2) še gur 1(u)5(diš) gin2 sag-gal2-la-ta LB 2086 18; še gur UD KA 2(diš) 1/3(diš)? sila3 4(diš) gin2 sag-gal2-la LB 2086 2; 5(aš)2(barig) 3(ban2) dabin gur 1(diš) 1/3(diš) sila3 4(diš) gin2 sag-<gal2>-la LB 2086 3; 1(u) 2(aš)? 4(barig) 3(ban2) gur1(diš) 1/3(diš) sila3 4(diš) gin2 sag-gal2-la x LB 2086 4. unknown/Ur III/Uruk [...] 2(aš) [x x še] gur# sag-gal2 BagM 26, 40, W 25042 1.
 
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

сенгүн (др.-тюрк., кидан., ст.-монг.), сянгун (хань.), сёгун (яп.),

сеңгир/сеңир (.), сеньор (исп.), синьор (итал.), сэр/сир (англ., с протяжной гласной) -

скорее всего, одного поля ягоды, указывали на высокое положение человека

 

доп.:

Леопольд Седар Сенгор родился 9 октября 1906 года в семье бизнесмена в небольшом городе Жоаль, расположенном на побережье Сенегала к югу от Дакара. Его отец происходил из сенегальского племени серер. Второе имя Леопольда Сенгора (Седар) на языке племени означает «тот, кто не должен быть унижен», фамилия происходит от португальского слова «сеньор».

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 Правильное чтение 1) sangig 2) sagig

 Сравни с шумерскими чтениями 1) sangig 2) sagig

 

 

 

А "правильное чтение" это что за явление? 

Это ваш очередной полет фантазии, или какая-то устоявшаяся в науке точка зрения? 

 

И вообще, ваш пример не является ШУМЕРСКИМ языком, это СТАРО-АККАДСКИЙ язык.  А это уже семитские дела. Или вы о родстве семитских и тюркских языков что-то знаете? 
 
 Вот опись  фиксаций этого слова :
 
saĝĝal [sAFE] (8x: Old Akkadian, Ur III) wr. saĝ-ĝal2 "safe"
 
Ogpx.png               
 
ELA/Old Akkadian/Girsu 3(aš@c) še gur mah sag-gal2 ITT 2, 04480 1. ELA/Ur III/Girsu 1(diš) dur3 sag-gal2-la Amherst 052 r iii 5; 1(geš2še gur 1(diš) 1/3(diš) sila3 4(diš) gin2 sag-gal2-la-ta LB 2086 16; 1(geš2) 2(barig) 3(ban2še gur 1(u)5(diš) gin2 sag-gal2-la-ta LB 2086 18; še gur UD KA 2(diš) 1/3(diš)? sila3 4(diš) gin2 sag-gal2-la LB 2086 2; 5(aš)2(barig) 3(ban2dabin gur 1(diš) 1/3(diš) sila3 4(diš) gin2 sag-<gal2>-la LB 2086 3; 1(u) 2(aš)? 4(barig) 3(ban2gur1(diš) 1/3(diš) sila3 4(diš) gin2 sag-gal2-la x LB 2086 4. unknown/Ur III/Uruk [...] 2(aš) [x x še] gur# sag-gal2 BagM 26, 40, W 25042 1.
 

 

 

 

 

 

У Вас опыта нет работы с шумерским языком... Поэтому Вы резко переходите) на старо-аккадский)) язык...)))

Чтение  IG: ĝal2 это позднее чтение.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

Сенгир - такого титула не зарегистрировано в источниках. Вполне понятно, что это попытка реконструкции. Реконстукцию тем не менее надо обосновывать. Вполне возможно, что слово сенгир означает высочайший (где?). Но титул шаньюй не означает высочайший. Он означал по объяснению китайской глоссы буквально "обширного облика".

Все таки, непонятно, титул шаньюй собствено китайского происхождения или китайская транскрипция сюнского титула, тогда кто он?

 

Конечно, транскрипция. Причем вполне точная, не надо ничего особенно додумывать. У сюнну вообще мало что надо додумывать - практически вся титулатура сохранилась у древних тюрков и уйгуров как таковая или по крайней мере как компоненты личных имен.

 

Будет интересно узнать вашу личную реконструкцию?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 

Сенгир - такого титула не зарегистрировано в источниках. Вполне понятно, что это попытка реконструкции. Реконстукцию тем не менее надо обосновывать. Вполне возможно, что слово сенгир означает высочайший (где?). Но титул шаньюй не означает высочайший. Он означал по объяснению китайской глоссы буквально "обширного облика".

Все таки, непонятно, титул шаньюй собствено китайского происхождения или китайская транскрипция сюнского титула, тогда кто он?

 

Конечно, транскрипция. Причем вполне точная, не надо ничего особенно додумывать. У сюнну вообще мало что надо додумывать - практически вся титулатура сохранилась у древних тюрков и уйгуров как таковая или по крайней мере как компоненты личных имен.

 

Будет интересно узнать вашу личную реконструкцию?

 

Да, надо бы статейку написать как-нибудь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 

 Правильное чтение 1) sangig 2) sagig

 Сравни с шумерскими чтениями 1) sangig 2) sagig

 

 

 

А "правильное чтение" это что за явление? 

Это ваш очередной полет фантазии, или какая-то устоявшаяся в науке точка зрения? 

 

И вообще, ваш пример не является ШУМЕРСКИМ языком, это СТАРО-АККАДСКИЙ язык.  А это уже семитские дела. Или вы о родстве семитских и тюркских языков что-то знаете? 
 
 Вот опись  фиксаций этого слова :
 
saĝĝal [sAFE] (8x: Old Akkadian, Ur III) wr. saĝ-ĝal2 "safe"
 
Ogpx.png               
 
ELA/Old Akkadian/Girsu 3(aš@c) še gur mah sag-gal2 ITT 2, 04480 1. ELA/Ur III/Girsu 1(diš) dur3 sag-gal2-la Amherst 052 r iii 5; 1(geš2še gur 1(diš) 1/3(diš) sila3 4(diš) gin2 sag-gal2-la-ta LB 2086 16; 1(geš2) 2(barig) 3(ban2še gur 1(u)5(diš) gin2 sag-gal2-la-ta LB 2086 18; še gur UD KA 2(diš) 1/3(diš)? sila3 4(diš) gin2 sag-gal2-la LB 2086 2; 5(aš)2(barig) 3(ban2dabin gur 1(diš) 1/3(diš) sila3 4(diš) gin2 sag-<gal2>-la LB 2086 3; 1(u) 2(aš)? 4(barig) 3(ban2gur1(diš) 1/3(diš) sila3 4(diš) gin2 sag-gal2-la x LB 2086 4. unknown/Ur III/Uruk [...] 2(aš) [x x še] gur# sag-gal2 BagM 26, 40, W 25042 1.
 

 

 

 

 

 

У Вас опыта нет работы с шумерским языком... Поэтому Вы резко переходите) на старо-аккадский)) язык...)))

Чтение  IG: ĝal2 это позднее чтение.

 

 kакая просветительная писанина, tо и универ ходить не надо 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 

 

Сенгир - такого титула не зарегистрировано в источниках. Вполне понятно, что это попытка реконструкции. Реконстукцию тем не менее надо обосновывать. Вполне возможно, что слово сенгир означает высочайший (где?). Но титул шаньюй не означает высочайший. Он означал по объяснению китайской глоссы буквально "обширного облика".

Все таки, непонятно, титул шаньюй собствено китайского происхождения или китайская транскрипция сюнского титула, тогда кто он?

 

Конечно, транскрипция. Причем вполне точная, не надо ничего особенно додумывать. У сюнну вообще мало что надо додумывать - практически вся титулатура сохранилась у древних тюрков и уйгуров как таковая или по крайней мере как компоненты личных имен.

 

Будет интересно узнать вашу личную реконструкцию?

 

Да, надо бы статейку написать как-нибудь.

 

ждем ваш реферат  НАУЧНОГО СОВЕТА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК )))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

сенгүн (др.-тюрк., кидан., ст.-монг.), сянгун (хань.), сёгун (яп.),

сеңгир/сеңир (.), сеньор (исп.), синьор (итал.), сэр/сир (англ., с протяжной гласной) -

скорее всего, одного поля ягоды, указывали на высокое положение человека

 

доп.:

Леопольд Седар Сенгор родился 9 октября 1906 года в семье бизнесмена в небольшом городе Жоаль, расположенном на побережье Сенегала к югу от Дакара. Его отец происходил из сенегальского племени серер. Второе имя Леопольда Сенгора (Седар) на языке племени означает «тот, кто не должен быть унижен», фамилия происходит от португальского слова «сеньор».

соответствия нашли только в cенeгальском языке i v португальской фамилии ? Вот беру слово наугад ))) 

singam-wallpaper.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

000000000000000.jpg

This is an illustration illustrating the famous beauty Wang Zhao Jun going to the Xiongnu to complete a political marriage for her country, China. She is often depicted as a heroine and admired for her sacrificing courage.

 

Хунны

 

https://dduoer.wordpress.com/2010/10/18/the-northern-barbarians/

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Исправленный вариант статьи о хуннах.
В.О. Куулар, Россия. Республика Тува, г Кызыл

ХУННУ – ДРЕВНИЕ ПРЕДКИ ТУВИНЦЕВ
“The Xiongnu, Ancient Tuvan Ancestors”

Хунну – известный в истории древний кочевой народ, создавший с середины III в. до н.э. огромную империю, простирающуюся от Тихого океана до берегов Каспийского моря, от южных склонов Саяно-Алтайского нагорья, до Великой Китайской стены. Своими активными действиями, отмеченными в источниках того времени, они оставили заметный след на этнической и политической арене, в истории многих народов и культур Евразии. В этом плане, не является исключением и территория, а также культура коренных жителей Верхнего Енисея – Республики Тува.

Как отмечают ученые-археологи, типичные хуннские захоронения найдены в Туве и они датированы концом I в. до н.э. (История Тувы, 2001, с.52). Невольно возникает вопрос: являются ли предками современных тувинцев древние хунну, покоящиеся в этих захоронениях? Не привлекая подробно разные всевозможные источники, мы попытаемся найти ответ на этот не простой, в то же время весьма актуальный вопрос, через этимологию слов в единственной, сохранившейся на хуннском языке фразе (Аристов, 1896, с.288). 

По сведениям древних китайских летописей, в 328 г. н.э. хуннский князь Ши Лэ обратился к проживавшему при его дворе буддийскому монаху с пожеланием предсказать результат планируемого военного похода. Монах объявил ему, что расслышал в звуках колоколов следующие слова на хуннском языке (по чтению Абеля Ремюза): «sieou-tchi tili-kang pou-kou khiu-tho-tang» (Аристов, 1896, с. 288). В целях удобства для дальнейшего изложения эту фразу пишем кириллицей: «сиу-чи тили-кэн пу-ку хиу-то-тан». Поскольку речь идет о результатах планируемого военного похода, то ответ монаха должен был содержать слова о победе и поражении. Тувинскому слову «тиилелге–победа» созвучно хуннское слово «тили-кэ(н)». С учетом произношения согласного «н», хуннскому слову «тили-кэн» созвучно слово «тиилелген – победил». В современном тувинском языке, интервокальные согласные «лг» в слове «тиилелген» по причине артикуляционного ослабления, выпали из состава слова, что вероятно, объясняется влиянием аборигенных племен Саяно-Алтая (Саая, 2005). Затем, стяжением гласных «е» (Саая, 2005) образуются долгие гласные «ээ» в тувинском слове «тиилээн – победил». Исходя из этого, выясняется, что «сиу-чи победил».

По-видимому, если бы монах предсказывал хуннскому князю Ши Ле поражение в походе, то риск потерять голову для него становился вполне реальным. По этой причине он должен был предсказать ему победу. Таким образом, князь Ши Ле–победитель. В целом под словом «сиу-чи» монах имел виду князя Ши Ле. 
А что означает слово «сиу – чи»? По нашему мнению, на тувинском языке имелось (ныне утерянное) слово «сүче», которое по своему составу и значению восходит к тюркскому слову «сюче – предводитель войска или командир» (Закиев, 2011, с.295). А хуннское слово «сиу-чи» созвучно тюркскому слову «сюче». На основе созвучия приведенных слов мы можем делать вывод о том, что командиром хунну, т.е. «сюче» является Ши Ле. 

Тувинскому слову «уттурган–проиграл» созвучно часть хуннского слова, а именно (хи)«у-то-тан». При этом начальная часть «хи» звучит как отдельная придыхательная фонема. Наличие придыхательной фонемы в начале слов – это характерное свойство пратюркского языка (Дыбо, 2013). Корень тувинского слова «уттур» по своему составу и значению восходит к древнетюркскому слову «utuz – проигрывать» (Древнетюркский словарь, 1969, с.619). На основании созвучия древнетюркскому слову и наличия характерного начального придыхания мы можем сделать вывод, что хуннское слово «хиу-то-тан» есть пратюркское слово. В чувашском языке и в древнетюркских рунических памятниках отмечено происхождение согласного «р» из пратюркского «д» (Мудрак О.А. с.19). Возможно, в русле этих тенденций произошла смена глухого согласного «т», находящейся в посередине хуннского слова (хи)«у-то-тан», на согласные «рг» в тувинском слове «уттурган». Выходит «пу-ку проиграл».

Древние китайские летописи сообщают, о том, что в 328 г. н.э. хуннский князь Ши Лэ выступает в военный поход против другого хуннского князя Лю Ио за императорский престол и выходит победителем (Бичурин, 1950, с.140). Исходя из того, что в VII и VIII веках у гаогийцев, а в XIX веке у кара – киргизов имелось племя «бугу» или «пугу» Н.А.Аристов считает, что «пу-ку» есть имя хуннского племени или рода князя Лю Ио (Аристов, 1896, с. 288).

Предсказание монаха по чтению Абеля Ремюза звучит на тувинском языке следующим образом: ««сүче тиилээн, пуку уттурган, т.е. «командир победил, пуку проиграл».
Представляет интерес вопрос, о сходности антропологических типов хунну и тувинцев. По результатам полевых исследований Тувинской археолого-этнографической экспедиции в 1959–1960 гг., установлено, что антропологический тип погребённых в курганах хуннского времени Тувы «явно отражает значительную монголоидную примесь» (Потапов, 1966, с.9).

«Антрополог В.И. Богданов в результате своих исследований, проведенных в Туве в 1972–1976 гг. приходит к заключению, что тувинцы неоднородны по своему антропологическому составу и в их формировании приняли участие различные компоненты. Неоднородность антропологического состава тувинцев определяется выделениями типов как с резко выраженными монголоидными чертами, так и с ослаблением выраженности монголоидных особенностей по целому ряду антропологических признаков и дерматологии. Европеоидные черты в расовом типе тувинцев Юго-Западной Тувы сохранились у более древнего местного населения» (Маннай-оол,2004, с.19). 

Таким образом, исходя из приведенных примеров, мы можем допустить сходство языка и антропологических типов хунну и тувинцев. На вопрос, поставленный в начале статьи, мы можем ответить так: в хуннских захоронениях Тувы покоятся древние предки тувинцев.

Литература
Аристов Н.А. Заметки об этническом составе тюркских племён и народностей и сведения об их численности// Живая старина. Год шестой.– Вып. III-IV. – СПб., 1896. – С.277-456.
Бичурин Н.Я (Иакинф). Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена.I т.– М.; Л.,1950. – 380 с.
Дыбо А.В. «Сюнну-гунны – кто же они?»: Стенограмма видео-лекции.[Электронный ресурс] URL: http://polit.ru/article/2013/12/01/dibo/
Древнетюркский словарь. – Л., 1969. – 676 с.
История Тувы. Т.1. – Новосибирск.: Наука,2001.– 366 с.
Маннай-оол М. Х. Тувинцы: Происхождение и формирование этноса. – Новосибирск, 2004. – 166 с.
Мудрак О.А. Развитие пратюркской системы фонем. Москва. – 126 с.[Электронный ресурс] URL:http://suvar.org/books/mudrak o.a.razvitiye pratyurkskoy sistyemi hfonyem.pdf
Потапов Л.П. Полeвыe исследования Тувинской археолого-этнографической экспедиции // Труды ТКАЭЭ. Т. II.– М.-Л., 1966. – С. 3-12.
Саая О.М. Долгие гласные тувинского языка: В сравнении с тюркскими языками Южной Сибири и монгольскими: диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.20. - Новосибирск, 2005. - 142 с. РГБ ОД, [Электронный ресурс] URL: http://www.disserr.com/contents/223416.html
Закиев М.З. Глубокие этнические корни тюркских народов. Астана,2011.– 398 с.

“The Xiongnu, Ancient Tuvan Ancestors”
V. Kuular, Art College after A.B. Chyrgal-ool (Russia)

In this article the author researches language similarity as well asresemblance of Xiongu and Tuvan anthropological types.
The Xiongnu were the famous ancient nomadic people. In 3rd century BC they created an empire stretched from the Pacific Ocean and the Caspian Sea, far beneath the Sayan –Altai plateau and the Great Wall of China.
By their activity they influenced greatly history and culture of Eurasia peoples producing a noticeable effect on their ethnic and political life.
In this respect the territory and culture of the indigenous inhabitants of the Upper Yenisei – Republic of Tuva is notexception
According to the archeologists data the typical Xiongnu’s burials were found in Tuva and dated back to the end of the 1st century BC.
The question is whether the Xiongnu are ancestors of modern Tuvans or not.
In this article trying to find the answer to the difficult and important question the author has researched word etymology of the only extant Hunnish language phrase: “sieou-tchitili-kang pou-kou-khiu- tho-tang”.This is the Buddhist monk prophecy given to Hunnish Prince Shi Le concerning the result of his planned military campaign.
Detailed comparing between Tuvan word pronunciation and their close phonetic similarity of the Hunnish phrase has allowed the author to make the conclusion that the monk prophecy sounds similar to the Tuvan language and corresponds with its content: “сучу тиилээн, пуку уттурган” which means: “the chief won, the puku lost”. Many researched examples are given. One of them is Tuvan word “тиилээн” which meansthe verb “won”. It sounds like Huns “tili-kang”.
Going into problem on the anthropological similarity of the Xiongnu and Tuvans the author refers to the research of the scientists-anthropologists such as Bogdanov B.I., Mannay-ool M.K. and Potapov L.P. 
Analyzing the lexical and phonetic material and anthropological research of the scholars the author makes the conclusion that the language similarity as well asresemblance of Xiongu and Tuvan anthropological types may be assumed. And in the article it is pointed out that ancient ancestors of Tuvan people lie in the Xiongu burials in Tuva.

https://vk.com/tuva_depter?w=wall-110425692_108

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin

Антропологически авторы указанной в статье фразы были типичными европеоидами с длинными носами и впалыми глазами — из цзе.

 

Генетическим потомком хунну являюсь я :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Антропологически авторы указанной в статье фразы были типичными европеоидами с длинными носами и впалыми глазами — из цзе.

 

Генетическим потомком хунну являюсь я :)

 

 

 

We analyzed mitochondrial DNA (mtDNA), Y-chromosome single nucleotide polymorphisms (Y-SNP), and autosomal short tandem repeats (STR) of three skeletons found in a 2,000-year-old Xiongnu elite cemetery in Duurlig Nars of Northeast Mongolia. This study is one of the first reports of the detailed genetic analysis of ancient human remains using the three types of genetic markers. The DNA analyses revealed that one subject was an ancient male skeleton with maternal U2e1 and paternal R1a1 haplogroups. This is the first genetic evidence that a male of distinctive Indo-European lineages (R1a1) was present in the Xiongnu of Mongolia. This might indicate an Indo-European migration into Northeast Asia 2,000 years ago. Other specimens are a female with mtDNA haplogroup D4 and a male with Y-SNP haplogroup C3 and mtDNA haplogroup D4. Those haplogroups are common in Northeast Asia. There was no close kinship among them. The genetic evidence of U2e1 and R1a1 may help to clarify the migration patterns of Indo-Europeans and ancient East-West contacts of the Xiongnu Empire. Artifacts in the tombs suggested that the Xiongnu had a system of the social stratification. The West Eurasian male might show the racial tolerance of the Xiongnu Empire and some insight into the Xiongnu society.

 

Генетическим потомком хунну являюсь и я тоже  :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти



×
×
  • Создать...