Гость sanj

Чингиз-хан-2

740 сообщений в этой теме

У каких еще тюрков,есть обок?кроме тувинцев,они долго жили с монголами.алтайцев и хакасов не надо упоминать(джунгары).Дтс не совсем подходит,там и мурен-река:D

 

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
8 hours ago, mechenosec said:

У каких еще тюрков,есть обок?кроме тувинцев,они долго жили с монголами.алтайцев и хакасов не надо упоминать(джунгары).Дтс не совсем подходит,там и мурен-река:D

 

Кажется только средневековые половцы использовали слово обо.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
12 часов назад, mechenosec сказал:

У каких еще тюрков,есть обок?кроме тувинцев,они долго жили с монголами.алтайцев и хакасов не надо упоминать(джунгары).Дтс не совсем подходит,там и мурен-река:D

 

слово в тексте РАД-на перевели как "обок" т.н. совки Хетагуров с Семеновым, а вот царский Березин переводил как "умак" (что почти одно и то же с тувинским "омак") и такой специалист как Березин не мог не знать про халхинский "обок", но он перевел так как должно настоящему ученому - как есть, так и перевел.

что касается мурена - а вот дайте этимологию этого слова, без использования лошадей и прочей муры:D

-1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 часа назад, Туран сказал:

слово в тексте РАД-на перевели как "обок" т.н. совки Хетагуров с Семеновым, а вот царский Березин переводил как "умак" (что почти одно и то же с тувинским "омак") и такой специалист как Березин не мог не знать про халхинский "обок", но он перевел так как должно настоящему ученому - как есть, так и перевел.

что касается мурена - а вот дайте этимологию этого слова, без использования лошадей и прочей муры:D

овог - клан, омог - племя, ярость, мужество, мурэн - река

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
18 минут назад, Тулга сказал:

овог - клан, омог - племя, ярость, мужество, мурэн - река

все знают, что мурэн - река, а каково происхождение этого слова? я же про это спрашивал. Могли бы перевести цитату из этимологического словаря монгольского языка,если конечно он вам доступен. Кстати, буду признателен если кто даст ссылку на русскоязычный вариант словаря если он существует

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
33 минуты назад, Туран сказал:

все знают, что мурэн - река, а каково происхождение этого слова? я же про это спрашивал. Могли бы перевести цитату из этимологического словаря монгольского языка,если конечно он вам доступен. Кстати, буду признателен если кто даст ссылку на русскоязычный вариант словаря если он существует

Proto-Mongolian: *mören
Altaic etymology: Altaic etymology
minus-8.png 
Proto-Altaic: *mi̯ū̀ri
Nostratic: Nostratic
plus-8.png
Meaning: water
Russian meaning: вода
Mongolian: *mören
plus-8.png
Tungus-Manchu: *mū
plus-8.png 
Korean: *mɨ́r
plus-8.png
Japanese: *mí(-n-tú)
plus-8.png
Comments: EAS 79, 147, KW 267, Poppe 35, Lee 1958, 115, Martin 246, ОСНЯ 2, 61, Murayama 1962, 109, Menges 1984, 277-278, АПиПЯЯ 28-29, 69, 86, 278, Rozycki 160. Turkic has preserved the root only within the archaic compound *jag-mur 'rain'. Tone in Jpn. is irregular (probably because of reduction and the position within a compound; suffixless *mi is also attested in OJ, but its accent is unknown); loss of resonant presupposes a suffixed form: *mí < *mi̯ū̀r(i)-gV (cf. Manchu mū-ke).
Meaning: river
Russian meaning: река
Written Mongolian: mören (L 548)
Middle Mongolian: muren (HY 2, SH), murän (MA)
Khalkha: mörön
Buriat: müre(n)
Kalmuck: mörṇ
Ordos: mörön
Dongxian: moren, moran
Baoan: moroŋ
Dagur: mure (Тод. Даг. 155, MD 192), mur (Тод. Даг. 155)
Shary-Yoghur: merēn, merēm
Monguor: murōn (SM 250)
Comments: KW 267, MGCD 298, 492. Mong. > MTurk. mürän 'river' (TMN 1, 506, Щербак 1997, 206). The MMong. form in LHa - merän - is certainly not enough to reconstruct PM *meren, as attempted by Doerfer (TMN 1, 507) (cf. -ö- or -ü- in other sources). This is obviously done in order to attack the traditional etymology of the word, which nevertheless still holds.
 
Перевод: "Монг. > MTurk. Muran 'река' (TMN 1, 506, Щербак 1997, 206). MMong. форма в LHA - Мерано - это, конечно, не достаточно, чтобы восстановить PM * Мерену как попытку с помощью Doerfer (TMN 1, 507) (см -О- или -u- в других источниках). Это, очевидно, делается для того, чтобы атаковать традиционную этимологию слова, которые тем не менее по-прежнему имеет место."
0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Ермолаев сказал:
Proto-Mongolian: *mören
Altaic etymology: Altaic etymology
minus-8.png 
Proto-Altaic: *mi̯ū̀ri
Nostratic: Nostratic
plus-8.png
Meaning: water
Russian meaning: вода
Mongolian: *mören
plus-8.png
Tungus-Manchu: *mū
plus-8.png 
Korean: *mɨ́r
plus-8.png
Japanese: *mí(-n-tú)
plus-8.png
Comments: EAS 79, 147, KW 267, Poppe 35, Lee 1958, 115, Martin 246, ОСНЯ 2, 61, Murayama 1962, 109, Menges 1984, 277-278, АПиПЯЯ 28-29, 69, 86, 278, Rozycki 160. Turkic has preserved the root only within the archaic compound *jag-mur 'rain'. Tone in Jpn. is irregular (probably because of reduction and the position within a compound; suffixless *mi is also attested in OJ, but its accent is unknown); loss of resonant presupposes a suffixed form: *mí < *mi̯ū̀r(i)-gV (cf. Manchu mū-ke).
 

странно, что в Altaic etymology нет  "бурен" - в Туве есть несколько гидронимов с таким названием, которое по смыслу не отличается от мурен

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Туран сказал:

странно, что в Altaic etymology нет  "бурен" - в Туве есть несколько гидронимов с таким названием, которое по смыслу не отличается от мурен

Ув. Туран в эрзинском районе еще есть река Морен) а бурены несколько, вы правы)

1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 29.12.2016 в 18:29, zet сказал:

обоктан - все зависит от того как понимать окончание тан

а болува, это глагол - "стал".

Я вам попытаюсь объяснить, "болупа" почему был, есть корень этого слова в тувинском языке глагол бол-будь, стать. болуп-стань, и конце окончание гласное а , дает слове смысл прошедшего времени, и смысл слова становится был. Например; эрт-проходи, эрти-проходил, бат-спускайся, баты-спустился и т.д.

2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ясно, но ошибка читать старый монгольский с современного тувинского.

-2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 часа назад, Туран сказал:

странно, что в Altaic etymology нет  "бурен" - в Туве есть несколько гидронимов с таким названием, которое по смыслу не отличается от мурен

Хоть и задумка хорошая, но по-моему она ещё сырая не проработана до конца, в словаре много ошибок. Ещё откуда берут протоАлтайскую версию, наверное если есть в корейском японском тюркском и т.д. Записывают в протоалтай, только по звучанию как определяют.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Возможно "мөрн" - "река с "порогами""

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мурэн - река, это древнее монгольское слово. В тувинском почему-то некоторые наши слова произвольно меняют б-м: баатур - маатр, мурэн  - бурен...

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
23 минуты назад, zet сказал:

Мурэн - река, это древнее монгольское слово. В тувинском почему-то некоторые наши слова произвольно меняют б-м: баатур - маатр, мурэн  - бурен...

никакого произвола, есть закономерность б>м, т.е. вначале говорили баадыр, со временем - маадыр, бурен - морен, бен - мен, балгаш - малгаш, борзук - морзук, багана - магана, болдурга - молдурга, бойун - мойун, бөге - мөге, бың - муң, берген - мерген и т.д., т.е. это "архаизмы - современное произношение", или "литературное - разговорное". Это все примеры из тувинского языка.

Еще читал научную статью про то же:
http://cyberleninka.ru/article/n/fonema-b-v-bashkirskom-yazyke-funktsionirovanie-istoriya-razvitiya

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 30.12.2016 в 19:15, Тулга сказал:

овог - клан, омог - племя, ярость, мужество, мурэн - река

 

В 30.12.2016 в 19:43, Туран сказал:

все знают, что мурэн - река, а каково происхождение этого слова? я же про это спрашивал. Могли бы перевести цитату из этимологического словаря монгольского языка,если конечно он вам доступен. Кстати, буду признателен если кто даст ссылку на русскоязычный вариант словаря если он существует

 мөрөн -полноводная текущая вода в которую втекают от несколько рек ( Монгол их хэлний тайлбар толь ). Там кстати можно увидеть как пишется мурэн по старомонгольски 

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!


Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.


Войти