enhd 54 Posted July 8, 2012 К примеру в сети есть объяснение из кыргызского языка. Мое мнение, что слово караган из того же ряда, что и ряд других названий растений в казахском и в других тюркских языках - везде основа кара - черный, черная: Карагай - сосна (Pіnus) Карагаш - карагач (Ulmus carріnіfolіa) Каракат - смородина (Rіves) Карабидай - рожь (Secale cereale) Караала - слива и т.д. Ну эти названия не связаны с названием "харгана - карагана". Просто слово "кара - черный" в паре с другими словами. Например карабидай - хар будаа... В монгольском языке частица "-гана, -гэнэ, -гөнө, -гоно" много используется в названиях растения кустарного типа. Примеры: харгана - караган улаалзгана - ягода (название состоит из двух частей улаан - красный + гана) боролзгоно - растение (название состоит из бор - бурый, коричневый + гоно) бөөрөлзгөнө - ягода (бөөр - почка + гөнө) похожая на почек коровы, т.е. как будто состоит из многих маленьких круглых частиц. чацаргана - облепиха гүзээлзгэнэ - земляника (гүзээ - живот + гэнэ), может быть что то есть сходство с животом. PS: Советую юристу-маньчжуроведу, потомку халха-монголов господину АксКерБоржу серьезно заниматься монгольским языком и бороться сделать халха-монгольский государственным языком РК. 1 Share this post Link to post Share on other sites
Hooker 54 Posted July 8, 2012 Советую юристу-маньчжуроведу, потомку халха-монголов господину АксКерБоржу серьезно заниматься монгольским языком и бороться сделать халха-монгольский государственным языком РК. Share this post Link to post Share on other sites
АксКерБорж 552 Posted July 8, 2012 Ну эти названия не связаны с названием "харгана - карагана". Просто слово "кара - черный" в паре с другими словами. Например карабидай - хар будаа... В монгольском языке частица "-гана, -гэнэ, -гөнө, -гоно" много используется в названиях растения кустарного типа. Примеры: харгана - караган улаалзгана - ягода (название состоит из двух частей улаан - красный + гана) боролзгоно - растение (название состоит из бор - бурый, коричневый + гоно) бөөрөлзгөнө - ягода (бөөр - почка + гөнө) похожая на почек коровы, т.е. как будто состоит из многих маленьких круглых частиц. чацаргана - облепиха гүзээлзгэнэ - земляника (гүзээ - живот + гэнэ), может быть что то есть сходство с животом. Полнейший абсурд! При знаниях Енхда, в которых я не сомневаюсь, такие выводы считаю несеръезными и родившимися по причине слепого отвергания любой истины по принципу "все дороги ведут в Улаанбаатар" (которым кстати злоупотребляют и другие товарищи Гуре и вбъюзби). Жалко нет времени, тороплюсь, будет время все подробно изложу, пока же замечу, что нигде вы не смогли дать "чисто монголського" значения составной "ган/гана" (кроме глупого объяснения как "живот"). Советую юристу-маньчжуроведу, потомку халха-монголов господину АксКерБоржу серьезно заниматься монгольским языком и бороться сделать халха-монгольский государственным языком РК. К модераторам уже не взываю давно, бесполезно из-за отсутствия объективности (читай справедивости), это их проблема. Как поделился один из монголоязычных юзеров - не будь модераторов, они бы покинули форум за неимением "крыши". Share this post Link to post Share on other sites
enhd 54 Posted July 9, 2012 Полнейший абсурд! При знаниях Енхда, в которых я не сомневаюсь, такие выводы считаю несеръезными и родившимися по причине слепого отвергания любой истины по принципу "все дороги ведут в Улаанбаатар" (которым кстати злоупотребляют и другие товарищи Гуре и вбъюзби). Жалко нет времени, тороплюсь, будет время все подробно изложу, пока же замечу, что нигде вы не смогли дать "чисто монголського" значения составной "ган/гана" (кроме глупого объяснения как "живот"). Дорогой маньчжуровед, значение "-гана,-гэнэ..." не является живот. живот - это гүзээ. Share this post Link to post Share on other sites
alp-bamsi 244 Posted July 9, 2012 Советую юристу-маньчжуроведу, потомку халха-монголов господину АксКерБоржу серьезно заниматься монгольским языком и бороться сделать халха-монгольский государственным языком РК. действительно у АКБ особая любовь монгольским языкам. надо бы послать его к любимым им монголам или маньчжурам. уже диагноз надо поставить ему, но похоже лечить бесполезно Share this post Link to post Share on other sites
Rust 910 Posted July 9, 2012 действительно у АКБ особая любовь монгольским языкам. надо бы послать его к любимым им монголам или маньчжурам. уже диагноз надо поставить ему, но похоже лечить бесполезно Ал-бамси - тут определенно переход на личности. Имеете что-то возразитьь АКБ? Тогда возражайте без оскорблений. Вам +10 предупреждений за переход на личности. Share this post Link to post Share on other sites
alp-bamsi 244 Posted July 9, 2012 Ал-бамси - тут определенно переход на личности. Имеете что-то возразитьь АКБ? Тогда возражайте без оскорблений. Вам +10 предупреждений за переход на личности. пробовал без оскорблений. не дошло... Share this post Link to post Share on other sites
gure 27 Posted July 9, 2012 При знаниях Енхда, в которых я не сомневаюсь, такие выводы считаю несеръезными и родившимися по причине слепого отвергания любой истины по принципу "все дороги ведут в Улаанбаатар" (которым кстати злоупотребляют и другие товарищи Гуре и вбъюзби). С чего это все дороги ведут в Улан-Батор? Есть еще Улан-Удэ, Улан-Хот, Улан-Цаб, да и просто Улан. Дорог в нашей стороне много )))) Share this post Link to post Share on other sites
Аrсен 285 Posted July 9, 2012 С чего это все дороги ведут в Улан-Батор? Есть еще Улан-Удэ, Улан-Хот, Улан-Цаб, да и просто Улан. Дорог в нашей стороне много )))) Дороги так таковые в Монголии практически отсутствуют... по Дискавэри показывали... Share this post Link to post Share on other sites
АксКерБорж 552 Posted July 10, 2012 В монгольском языке частица "-гана, -гэнэ, -гөнө, -гоно" много используется в названиях растения кустарного типа. Примеры: харгана - караган улаалзгана - ягода (название состоит из двух частей улаан - красный + гана) боролзгоно - растение (название состоит из бор - бурый, коричневый + гоно) бөөрөлзгөнө - ягода (бөөр - почка + гөнө) похожая на почек коровы, т.е. как будто состоит из многих маленьких круглых частиц. чацаргана - облепиха гүзээлзгэнэ - земляника (гүзээ - живот + гэнэ), может быть что то есть сходство с животом. Как не пытался, но несмог найти других объяснений слова "караган", кроме этих двух (кто изложит другие обоснованные версии буду весьма благодарен): 1. Якобы от названия черноухой лисы (караганки), живущей в зарослях караганника, из киргизских слов 'kara' – черный и 'gana' – ухо. Но данная версия меня настораживает, т.к. насколько мне известно в киргизском языке ухо не "гана", а "кулак". Тогда как "ган" - ухо в цыганском языке. 2. Рассадин объясняет из тюркских слов 'kara' – черный и 'gana' – кровоточить. «Тюркские элементы в языке «Сокровенного сказания монголов» ("Тайная история монголов": источниковедение, филология, история. - Новосибирск, 1995): «Карган, карагана 'густая трава' (ср. тюрк. караган 'степная акация, карагана'), кана- 'кровоточить' (ср. тюрк. кана- в том же значении от тюрк. кан 'кровь')» Я предполагаю другое объяснение, которое не связано с цветовым объяснением, но связано с мерой объема, количественными характеристиками. Такая характеристика растения проскальзывает у Рассадина «густая трава». У казахов существует поговорка «Қарағанның қалыңына тіптен түйе бойламайды» (в густых зарослях караганника не разглядеть [даже] верблюда). Т.е. степная акация или караганник характеризуется густотой зарослей. А потому свою версию этимологии слова я строю на казахском слове «қана» – объем, величина, протяженность площади чего-либо. Первую часть слова в таком случае, естественно, следует объяснять как "қара" – черный. Т.к. степную разновидность данного растения именуют "карагана чёрная" (Caragana sibirica). «Дежурной» версией (запасной) могу предположить объяснение, построенное также на цветовой характеристике растения на основе казахского языка (допуская, что плоды караганы, бобы, имеют бурый цвет): «Қына» – название растения из которого получали желто-красную краску и название самой краски, которой красили волосы и ногти. «Қына» – красно-рыжий мох на камнях, бальзамин. К примеру, ольха красная в казахском языке называется "қандағаш" ("қанды" – кровяное; "ағаш" – дерево), а в турецком "kızılağaç" ("kızıl" – красное; "ağaç" – дерево). Судя по приведенным вами примерам из ср.монгольского (халха) языка, они вс также построены вроде как тоже на цветовой характеристике растений. Share this post Link to post Share on other sites
Nurali 14 Posted July 10, 2012 правильно будет КараганД - с твердым "д", последняя ставка конгдайча Амурсана Share this post Link to post Share on other sites
Hooker 54 Posted July 11, 2012 правильно будет КараганД - с твердым "д", последняя ставка конгдайча Амурсана Пожалуйста подробнее! Share this post Link to post Share on other sites
Аrсен 285 Posted December 1, 2013 правильно будет КараганД - с твердым "д", последняя ставка конгдайча АмурсанаПожалуйста подробнее! Караган - степная акация, Караганды - местность, где растет много акации! Share this post Link to post Share on other sites
АксКерБорж 552 Posted December 1, 2013 Уважаемый Арсен, они не виноваты, их так научили, что везде где слышится звук "т" в оконцовках слов, это монголизмы. Например, гидрант, т.е. много гидранов; асфальт - много асфалей; куранты - это когда один кремлевский звон-куран дунчит подряд несколько раз; Дербент - город, возникший от соединения нескольких кварталов городских деребенов (племя есть такое ойрдское). Share this post Link to post Share on other sites
samar 2 Posted December 12, 2013 В монгольском языке частица "-гана, -гэнэ, -гөнө, -гоно" много используется в названиях растения кустарного типа. Примеры:харгана - караган улаалзгана - ягода (название состоит из двух частей улаан - красный + гана) боролзгоно - растение (название состоит из бор - бурый, коричневый + гоно) бөөрөлзгөнө - ягода (бөөр - почка + гөнө) похожая на почек коровы, т.е. как будто состоит из многих маленьких круглых частиц. чацаргана - облепиха гүзээлзгэнэ - земляника (гүзээ - живот + гэнэ), может быть что то есть сходство с животом. PS: Советую юристу-маньчжуроведу, потомку халха-монголов господину АксКерБоржу серьезно заниматься монгольским языком и бороться сделать халха-монгольский государственным языком РК. Как не отметить здесь растение алтаргана, которое стало символом бурятского народа. Share this post Link to post Share on other sites
Peacemaker 21 Posted May 19, 2014 Калмыки,джунгары были последним отблеском славы , великой монгольской кочевой культуры. Share this post Link to post Share on other sites
Қазақ Улы 5 Posted April 24, 2018 В 19.05.2014 в 20:52 Peacemaker написал: Калмыки,джунгары были последним отблеском славы , великой монгольской кочевой культуры. А халха-маньчжуры? Share this post Link to post Share on other sites