Перейти к содержанию
Гость sanj

Вопросы монголам

Рекомендуемые сообщения

Buriadai, ya vot proboval razuznat v seti pro econom. polojenie Buriatii, vobshem kto tam chem promyshlyaet, ne podskajesh kakoi nibud URL? I chem je vse taki zanimaetsa obshirnaya buriatskaya intelligentsia? Pochemu b im ne priiti v Mongoliu? Tam intelligentam vsegda rady.

nekotorye ssylki est' v drugom topike: Buryad Tymed, ya Aldaru ih pokazyval.

pro intelligentsiyu: obshee sostoyanie buryatskogo mojno oharakterizovat' kak "spyachak". Buryaty spyat, i tol'ko nachinayut prosypat'sya. Lyudi hodyat na rabotu, prihodyat, smotryat TV, igrayut s det'mi i spyat.

A chem tam zanyat'sya v Mongolii?

Komu nado te uje davno tam, ved' buryat seychas stanovitys a vse bol'she. a mongoly, sredi kotoryh mnogo mongol'skih buryat, naoborot priezjayut v Buryatiyu.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

вчера смотрел новости о визите путина в китай, ни в одном кадре кирсан не мелькнул. хотя есть информация что сейчас он находится там.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Александр Невский никакого отношения к монголам (в современном понимании) не имел. Он имел родственное отношение к тюркам - половцам-кипчакам, и был вассалом чингизидов (также тюрков) - Бату и его сына Сартака. Как известно, учителем Бату был тюрк-найман Бек-буга - "...On the 5 Naimans, 1 was Batu’s teacher Pai Pu hua (Beg Bukha)..."

http://www.kyrgyz.ru/forums/viewtopic.php?p=3587#3587

Читайте книгу David Nicolle "Lake Peipus 1242 - Battle of the Ice" - Campaign 46, Osprey Publishers, 1996 www.ospreypublishing.com

c.81 "Всадники-лучники Невского атакуют датский фланг.

Личность этих лучников, которые сыграли такую решающую роль в битве на Чудском озере, остается неопределенной. Там были, почти несомненно, всадники-лучники на правом фланге армии Александра. Скорее всего это были союзники - тюрки-кипчаки (allied Kipchaq Turks) или только что прибывшие представители монгольских (в кавычках - прим.А,) завоевателей Руси. Их жертвами стали неподозревавшие "Люди короля" - вассалы датской короны на левом фланге армии крестоносцев."

Но в одноименном классическом кинофильме об этом факте "скромно" умолчали. :x

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я бы не советовал, все-таки, целиком и полностью утверждать (как

это делают Г. В. Вернадский и Л. Н. Гумилев), что Александр Невский был таким уж ярым монголистом. Просто это был очень рациональный и трезвый политики, который старался ради достижения своей цели использовать контакты как с востоком, так и с западом.

Не будем забывать, что никаких сведений кроме утверждения Л. Н. Гумилева о том, что Александр Невский был усыновлен Батыем и побратался с Сартаком, нет. А вот с западом он был весьма на короткой ноге - недаром вел переговоры с королем Норвегии о браке своего сына Василия и королевской дочери (а не монгольской царевны, замечу в скобках!).

Сведений об участии монголов в Невской битве и Ледовом побоище нет, вероятно еще должны сказать свое слово археологи и источниковеды. Так что, боюсь, тема так и останется пока на уровне гипотез и предположений.

С уважением,

Бату

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ИЗВЕСТИЯ КАЛМЫКИИ №251 (2902) вторник, 3 декабря 2002 года

Илюмжинов встретился с Цзян Цземинем

по вопросу приезда Далай-ламы XIV

Первого декабря Президент Республики Калмыкия Кирсан Илюмжинов прибыл в столицу Китайской Народной Республики г. Пекин в составе официальной российской делегации, которую возглавляет Президент Российской Федерации Владимир Путин.

Вчера, второго декабря, глава республики принял участие во встрече Президента Российской Федерации В. Путина с генеральным секретарем Коммунистической партии Китая г-ном Ху Цзен Тао. Во встрече также приняли участие секретарь Совета безопасности России В. Рушайло и министр иностранных дел РФ И. Иванов.

В тот же день состоялась встреча Президента России с Председателем КНР г-ном Цзян Цземинем, на которой обсуждались вопросы сотрудничества между двумя странами. В частности, в присутствии В. Путина и Цзян Цземиня был подписан ряд межправительственных документов: Протокол к Соглашению между федеральной службой налоговой полиции России и Министерством внутренних дел и безопасности КНР о сотрудничестве в области борьбы с нарушениями налогового законодательства и другими экономическими преступлениями.

На встрече обсуждался широкий круг вопросов двустороннего сотрудничества, среди которых был и вопрос о предстоящем визите духовного лидера буддистов всего мира, лауреата Нобелевской премии мира Его Святейшества Далай-ламы XIV в Российскую Федерацию. По этой теме на встрече выступил Президент Калмыкии К. Илюмжинов. В своем выступлении глава республики обратился к руководству Китая от имени буддистов России и Калмыкии с просьбой не препятствовать визиту Его Святейшества Далай-ламы XIV в Российскую Федерацию, так как этот визит не несет в себе никакой политической окраски, и является частным визитом духовного лидера к своей пастве.

В тот день в рамках официального визита российской делегации К. Илюмжинов принял участие во встречах с представителями правительства Китая и деловых кругов.

"Вопрос о визите Его Святейшества Далай-ламы XIV-го в Российскую Федерацию стал крайне болезненным для китайского руководства", - так прокомментировал предварительные итоги переговоров между руководителями России и Китая по этому вопросу Президент Республики Калмыкия К. Илюмжинов, принявший участие во встрече Президента России В. Путина и Председателя КНР Цзян Цземиня.

Тем не менее оба руководителя дали поручения своим министрам иностранных дел в ходе переговоров постараться найти компромиссный вариант решения этой проблемы. Анализируя дальше итоги российско-китайских переговоров, К. Илюмжинов особо подчеркнул значимость той позиции, которую обозначил Президент России Владимир Путин.

Во всех переговорах Владимир Владимирович (вопрос о визите Далай-ламы в Россию обсуждался на встречах с Генсеком КПК Ху Цзен Тао, Председателем КНР Цзян Цземинем и Председателем Комитета Всекитайского собрания народных представителей г-ном Ли Пэном) поднимал этот вопрос, подчеркивая при этом принципиальную позицию руководства Российской Федерации - защищать права граждан нашей страны на свободу вероисповедания и свое твердое намерение найти решение в вопросе организации визита Далай-ламы в Россию. Представляя китайскому руководству Президента Калмыкии, Владимир Путин подчеркнул, что К. Илюмжинов является руководителем именно буддийской республики и представляет всех россиян, исповедующих буддизм.

В составе российской делегации в переговорах принял участие депутат Государственной думы РФ Геннадий Кулик.

Пресс-служба Президента Республики Калмыкия.

ИЗВЕСТИЯ КАЛМЫКИИ №269 (2920) четверг, 26 декабря 2002 года

ДАЛАЙ-ЛАМА ПЕРЕДАЛ ЖИТЕЛЯМ КАЛМЫКИИ ПОЗДРАВЛЕНИЯ С НОВЫМ ГОДОМ

25 декабря Президент РК Кирсан Илюмжинов побывал с визитом в Северной Индии, в Дхарамсале, где состоялась его

встреча с Его Святейшеством Далай-ламой XIV. Это уже вторая встреча главы республики с духовным лидером буддистов мира в этом году.

В ходе беседы с Его Святейшеством, продлившейся более двух с половиной часов, Кирсан Илюмжинов, в частности, выразил благодарность за моральную поддержку, которую буддийский лидер постоянно оказывает народу республики.

Главной же темой встречи стал вопрос об организации визита Далай-ламы XIV в Россию и в том числе в Калмыкию. Президент Калмыкии подробно рассказал Его Святейшеству о состоявшихся переговорах между главами России и Китая в ходе недавнего визита российской делегации в КНР.

Особо была отмечена позиция Президента РФ Владимира Путина, которая была озвучена им на российско-китайских переговорах: встреча Его Святейшества с буддистами России должна обязательно состояться, так как это является неотъемлемым правом всех граждан Российской Федерации на свободу вероисповедания.

Далай-лама попросил передать благодарность народу Калмыкии и руководству РФ за усилия в организации его визита в Россию, а также поздравления с наступающим Новым годом.

Во встрече с Его Святейшеством принял участие Тэло Тулку Ринпоче. Кирсан Николаевич от имени буддистов республики передал Далай-ламе просьбу провести церемонию посвящения Калачакры в ходе предстоящего визита в Калмыкию.

В тот же день в монастырях Дхарамсалы были проведены богослужения за благополучие народов Калмыкии.

В рамках визита в Дхарамсалу состоялись также встречи Кирсана Илюмжинова с Его Преосвященством Богдо-гегяном и руководством тибетского правительства.

Пресс-служба Президента РК.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Nu I BRED! Kreml zaprashivaet razreshenie u kitaitsev! I Ilyumjinova poslali chtob litsa ne teryat. Nu i NU. Chto j tvoritsa to a? Daje malyusenkaya Mongoliya ne u kogo razresheniya ne prosila, a tut bolshie bratya u kitaitsev sprashivaut, eto schock! Ya v schocke.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да политика что делает. Ведь Тибет для Китая та же Чечня для России. И они друг друга в этом поддерживают. Хотя Россия немного побаивается Китая из-за его огромного населения.

имхо, духовный подъём нужен как воздух. Пустота в душах людей - что может быть хуже?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрый день! Я впервые на вашем форуме и у меня масса вопросов.

Восновном они касаются периода Золотой орды.

1. Как выглядели знамёна Чингиз хана и Батыя?

2. Илюстрации одежды (может быть кто-нибудь владеет информацией о выкройках)?

3. Существовали кроме гутул, сапоги с каблуком (какое их предназначение)?

Зарание благодарю.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Здраствуйте!

Кроме вышеприведенного девятиножного белого знамени есть еще черный боевой туг. Выглядит аналогично, только одиночный черный бунчук, в настоящее время хранится в национальном музее г.Улаанбаатара.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Читаю, что написано поверх бунчука на картинке, присланной Дзоригоо:

мёнгге тнгри-йин кючюн-дюр-э

(= совр. монг. мёнх тэнгрийн хvчvнд)

Перевод: "(в) силе вечного неба".

(вроде правильно перевел? если нет, поправьте)

И вот меня очень смущает конечное -э в слове кючюн-дюр-э. Интересно, зачем оно здесь?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Читаю, что написано поверх бунчука на картинке, присланной Дзоригоо:

мёнгге тнгри-йин кючюн-дюр-э

(= совр. монг. мёнх тэнгрийн хvчvнд)

Перевод: "(в) силе вечного неба".

(вроде правильно перевел? если нет, поправьте)

1.V perevode budet : (pod) siloi vechnogo neba (tut imetsya smisl : Nahoditsya pod pokrovitelstvom vechnogo neba ili esli hotite Vershitsya volei vechnogo neba )

2.Vobsheto sovremenie mongoli dalekie ot istorii nesovsem ponimayut chto takoe znamya i putayut ego s BUNCHUKOM eto 2 raznie veshi. Izobrajenie bunchika ustanovil Zorigoo tak chto uvajaemie uje poluchili ponyatie chto eto takoe dobavlyu tolko chto ih bilo 3 po tsvetu(chernii- dlya voini, belii- khagaanskii turiin, i alag (black&white)-pestrii dlya smeshanih tseremonii delalos redko)

a teper o ZNAMENI(shtandart) u Chinggisa ono bilo chisto beloe i nekto neimel pravo omet takogo tsveta znamya, sdelal tolko odno isklyuchenie dlya jalairiin Mukhulai go-wan, ego znamya bilo belii s chernoi lunoi poseridine , v inner mongoli komplekse chinggisa tam est' izobrajenie etogo znameni, pravda oni pereputali i izobrazili kak znamya Chinggisa(hotya sredi darhatov mnogo jalairov i mojet bit' oni spetsialno izobrazili eto znamya ;) , nadeyus' nenado obyasnyat kto takie eti darkhati, pomoemu enhd pisal ob etom) Esli polistat' istochniki tan mnogo est' info o tsvetah znamen raznih khanov. znamena bili po forme treugolnim i kvadratnim, imeli po krayam 9 hvostvov. Kstati est' sohranivshiesya izobrajeniya treugolnih znamen il_khanov Irana.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Читаю, что написано поверх бунчука на картинке, присланной Дзоригоо:

мёнгге тнгри-йин кючюн-дюр-э

(= совр. монг. мёнх тэнгрийн хvчvнд)

Перевод: "(в) силе вечного неба".

(вроде правильно перевел? если нет, поправьте)

И вот меня очень смущает конечное -э в слове кючюн-дюр-э. Интересно, зачем оно здесь?

МЁНГХЭ ТНГРИ-ЙИН ХЮЧЮН ДЮР

Мёнх тэнгэрийн хючюн дор (по современному)

Здесь конечное -э или -а ошибка сделанная автором этого рисунка.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Здравствуйте!

Здесь конечное -э или -а ошибка сделанная автором этого рисунка.

Разве может быть ошибка на флаге?

В якутском -э, -а аффикс принадлежности.

Например кююс - сила, ат кююhэ - лошадиная сила.

Данный текст (мёнгге тнгри-йин кючюн-дюр-э) близок якутскому:

мэнгэ - вечный

тангара - бог (можно наверное трактовать и как небо)

кююс - сила

Подстрочный перевод будет примерно такой (хотя так не говорят)

мэнгэ тангара кююhэ

В переводе примерно так: Сила вечного неба (или бога)

Не хочу сказать, что текст написан по якутски. Просто в якутском очень много монголизмов (около 30% лексики).

Что означает аффикс йин?

В якутском тоже есть аффикс -ин, -ын, -юн

Дюр - это слово или аффикс?

Данный текст по якутски может звучать и так:

Мэнгэ тангаратын кююhюн дюрэ.

Почти как оригинал. Только слово дюр неизвестно.

Если предположить, что дюр означает например слово "знак",

то данный текст можно перевести так:

Знак силы вечного неба (бога).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Текст на рисунке не какое-нибудь таинственное писание, просто монгольские слова написанное классическим письмом. Художник сделал грамматическую ошибку, после аффикса "дор" не пишется буква -а или -э.

аффикс -йин соответствует тюрксому -ын,нын, дын, тын (аффикс родительного падежа)

-дюр, -дор - аффикс, "кючюн дор" переводится как "под силой".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Художник сделал грамматическую ошибку, после аффикса "дор" не пишется буква -а или -э.

Ne sovsem soglasen; naskolko ya znayu pravila esli predlojenie okanchivaetsya i dalshe net slov to mojno pisat' DOR -A ili DOR-U . esli khuchun dor napisat' vmeste KHUCHUNDOR ili dalshe est' prodoljenie to pishetsia bez -a ili -u.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не могу найти электронный текст сборника летописей Рашид ад Дина. Помогите кто чем сможет.

Заранее спасибо.

:( Не уверен что он вообще существует

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я тоже не нашел. Недавно одно российское издательство выпустило бумажный вариант, люди что делают электронный вариант книг подобной тематики писали что "рановато сканировать, пусть издательство пока подзаработает".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

:D Переиздание-то, кстати репринтное :D

А героев посканировать еще найти нужно :D 4 тома - как никак, куча фонетики, фарси...

Реальную книгу и держать приятнее.

Кстати, переиздавался Рашид-ад-дин научно-издательским центром "Ладомир" Москва. 1000 экз.

Видел в ценниках top-kniga.ru.

С уважением

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

I read once, Elyutei is the chinese transcription of Arugtai(the head of Asud clan).

Also there was written, Asud was not mongolian but an assimilated tribe of "iranian" race and

Arugtai killed together with Mahamu(Oirad chief) the Ugechi of Kherguud.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

calmouk
Если бы от гвардии Чингис хана образовалось новое племя,...то, ..., таковое племя должно было входить в состав монголов, а не ойратов.

Почему вы так уверены? Imho, сначала надо выяснить до какого времени существовали торгууд-гвардейцы хана, может оно уже было упразднено ко времени союза 4х ойратов?

Да, роды и племена халх и/или ордос, см. тему "Монгол овог-д".

Согласен, что выянять надо много, а информации достоверной нет в наличии.

Для первого приближения, ответьте - дархад, мянгат, хорчин, хишигтэн, харуул - это подразделения халхов?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти



×
×
  • Создать...