Guest sanj

Вопросы монголам

Recommended Posts

Накануне в Уланбаторе давал концерт международная труппа, где у них в составе играют монгольские артисты из группы “Эгшиглэн“ (Мелодичность). Эта труппа путешествует вокруг земли и организует концерт везде где ноги них наступали.

Как они рекламируют всегда у них бывает много посетителей и слава. Может быть это правда, потому что народное фольклорьное исскусство это что-то оригинальное несравнимое с этими всемирно каждодневно известными поппы-рокки-хип хопы.

В этой труппе тоже имеется группа из Киргизии, играют на домбре и поют. По телевизору посмотрел одна женщина поет. Ну одежда точь в точь с казахами с исключением головного убора у мужчин.

Вообщем многонациональная компания.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Aldar

Привет Enhd,

имно тут недоразумение, "Эгшиглэн" это самостоятельная группа, базируется в Нюрнберге, Германия. Около 2х месяцев назад группа играла в нашем городе (я пока живу в Германии), они действительно "кочуют", в основном по Германии. Играли во Франции, когда встречались на концерте говорили будут играть в Казахстане, Киргизии потом дома. И надо сказать они пользуются большим успехом, тут у них есть немецкие фэны. Очень хорошо играют на морин хуур, есть горловое пение но протяжной песни нет. Есть одна девушка которая танцует, слышал она ученица Сvхбаатар-а.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest sanj

ко мне иногда приходят парни - фанаты горлового пения. делюсь с ними музыкой. поскольку образцы у меня в основном тувинские, они теперь поют как тувинцы. из монголии (кёём) есть только 1 диск ганболда. большинство мелодий там правда сильно китаизированы и кореизированы. у нас популярностью пользуются только чингис-хааны магтал и алтаин магтал.

на днях приехал богдо-гегян с 6 монахами, проводили обряд калачакры. 3 дня читали лекции о буддизме а потом проводили обряд посвящения, народу там было много.

а далай-лама вот так и не приехал..

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Aldar

Sanj, вы наверное имеете ввиду монголов Китая? Не знаю т.к. не слышал, может быть, хотя трудно представляю китаезированное горловое пение, к тому же они китайцы ведь так не поют. Если речь о содержании, тогда нет проблем можно петь и на русском о Петре Великом :). Если тоны другие тогда это уже не горловое пение, хєємий либо он есть ли его нету. Или они поют песню с китайскими вкраплениями? :)

Кстати "Эгшиглэн" тоже пел "Тэмvvжин" и "Алтайн магтаал".

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest sanj

нет, я имею ввиду западных монголов (из монголии), думаю с алтая они. а диск так и называется монгол хууми. выпущен в германии.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Aldar

Тогда там ничего китайского тем более корейского не должно быть. Не исключено что кто-то задумал самодеятельность сделать модерн исполнение, но раз диск называется "Монгол хєємий"... :rolleyes:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest sanj

это на мой взгляд. наша музыка довольно сильно отличается. поэтому то. что играют на м:орн хуре мне силно китайское напоминает. там правда во многих местах пишут что мелодия корейская.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Tergel

I read once(the autor was a chinese) that the chinese string instruments have mongol origin and were first introduced by kidan people.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Aldar

To Sanj,

ну не знаю может некоторые подобия есть, хотя впечатление что у китайцев песни более температивные что-ли, у нас же более умеренные, лирические. Насчет корейских народных песен и мелодии нету представления, поп/рок другое дело. Мало ли что пишут, тем более в Россий о степной культуре... :)

Тут типовая монгольская песня, с исполнением на морин хуур:

http://www.mongolnet.mn/mp3_body.php?SubdirID=59 - Хєх тєр дуу

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest sanj

могу предложить для сранения калмыцкую музыку:

www.bumbinorn.ru

когда послушаешь, особенно танцы поймешь насколько различается.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Эльтебер

Наиболее древний праздник. Название «Надом» происходит от монгольского «надах», что означает «играть, веселиться». Это праздник середины лета, когда скот отдохнул и подкрепился после зимней голодовки. Традиционно Надом считается праздником воинов, а поскольку к наиболее важны умениям воина относились: силовая борьба, стрельба из лука и верховая езда, то этот праздник носил еще название «три игры мужей».

Традиционно праздник начинается с соревнования борцов. Они выходят на поле в традиционном костюме – расшитых плавках (жодах), куртке с длинными рукавами, оставляющей открытой грудь, национальных сапогах (гутулах), головном уборе со сплошным или поделенным на четыре части околышем из черного бархата и высокой конусообразной макушкой, увенчанной символическим изображением «узла счастья».

На поле, где происходит борьба, устанавливают 3 шатра: два для переодевания и отдыха борцов, а третий для судей. Сначала сражаются слабые пары, потом их сменяют более сильные и наконец на поле выходят знаменитые борцы. Соперники появляются в сопровождении секундантов. Согласно ритуалу, они хлопают себя по бедрам, приседают и взмахивают руками, имитируя полет орла, секунданты каждого представляют их зрителям, перечисляя предыдущие победы и звания. После этого борцы сближаются для поединка. Задача каждого из них – схватить противника за плечи и пригнуть его к земле так, чтобы он коснулся ее любой частью тела.

По традиции число борцов на Надоме должно быть либо 512, либо 1024. Вес и рост противников не имеет значения, время схватки ограничено. Секунданты внимательно следят за схваткой, зрители комментируют каждое движение борцов. Побежденный выбывает из игры, на поле выходит новая пара. Во втором туре соперниками оказываются победители первого, в третьем – победители второго и т.д. Игра продолжается до тех пор, пока не остается победитель последнего тура, которого судья провозглашает лучшим, ему присваивается звание Исполина.

Стрельба из лука – не менее волнующее зрелище. Желающих принять участие в этом виде соревнований больше всего. Цель – это пирамида из кожаных цилиндров, отстоящих от стрелка более чем на 100 метров. У каждого участника для демонстрации мастерства только 20 стрел. Попытать счастья может любой, но если твои успехи оставляют желать лучшего, на твою голову обрушиться град насмешке зрителей, зато каждый меткий выстрел они встретят восторженными криками, а певцы меткому стрелку споют хвалебную песнь. Победителю присвоят звание Мэргэн, то есть «меткий».

По окончанию стрельбы начинаются скачки. Вдоль всей дистанции – около 30 км. – располагаются болельщики. Скакунов для Надома готовят заранее. В скачках участвуют около 1000 скакунов, которых делят на несколько групп, и устраивают заезды на расстояние от 15 до 40 км. Девушки участвуют наряду с юношами. Победители каждого заезда совершают традиционный круг почета перед зрителями и получают заслуженные подарки. В первом заезде участвуют лошади-двухлетки, во втором – трехлетки, в третьем – четырехлетние, в четвертом – четырехлетние, в пятом – остальные возрастные категории, в шестом бегут только жеребцы, в седьмом – только иноходцы.

Специальные лица – морины бариа – определяют какая лошадь пришла первой. Они же определяют звание лошадям – победителям в заездах. Та, которая показала наилучшее время, именуется «идущая впереди десяти тысяч», или «Мать десяти тысяч». Ее владельцу вручают богатые дары.

В Надоме участвуют все. Если ты не стрелок, не борец и не наездник, то можешь быть болельщиком, а это тоже не просто: и реплику нужно вовремя подать, чтобы подбодрить борца или стрелка, а то и подогнать наездника и, как только выявился победитель, приветствовать его.

Праздник первого кумыса

Для скотоводов-кочевников, которыми, без сомнения, являются монголы, кумыс является одним из основных продуктов потребления. Он восстанавливал им силы после самой голодной зимы и весны, его пили все – от мала, до велика. Особенно монголы ценят первый кумыс, полученный сразу после начала дойки кобылиц. Он густой и очень вкусный.

Праздник дойки кобылиц и изготовления первого в этом году кумыса падает на 5 или 6 месяц – это зависело от природных условий. В год обильной и сочной травы лошади быстро набирали силу и вес, и доение кобылиц иногда начиналось раньше.

Каждый год великий хан по совету шамана «разливал молоко по земле и по воздуху». Этим священным действием он надеялся умилостивить духов, охранявших его самого и весь народ.

Цаган Сар

Цаган Сар или белый месяц – название нового года, который, по старомонгольскому календарю, отмечался в феврале.

В этот период года у скотоводов начинается массовый прием приплода скота. После Нового года прибавляется возраст человека и животных. Так теленок «тугул» становится «бяру», т.е. двухгодовалым, жеребенок «унага» – «дага», а двухгодовалый «дага» становиться трехгодовалым – «шудлэн».

Празднества продолжаются от двух дней до двух недель. Накануне вечером каждая семья устраивала прощание с уходящим годом – «битулег».

Встреча Цаган-Сар начинается рано утром первого дня нового года. Первый день уже нового года предназначен для почитания старших. В этот день вся молодежь приходит к пожилым (деду, бабушке, отцу, матери) и поздравляет их с Новым годом, желает доброго здоровья и непременно подносит им голубой хадак с чашкой молока, символизирующей долголетие и счастье в жизни. Второй день считают женским днем. Все мужчины, подростки, дети поздравляют женщин. Следующие дни предоставляются молодежи, которая объезжает всех своих близких, родных и знакомых, получая от них подарки: сладости, хадаки, платки, игрушки.

Поздравления с новым годом происходит по особому ритуалу: входящий обязательно протягивает к старшему обе руки, обращенные ладонями вверх, и, низко наклонившись, произносит «Та амар сайн байна уу?» (благополучны ли вы?), в ответ старший, кладя свои ладони на руки младшего, говорит «Амар Байна уу?) (здравствуйте), и младший подносит старшему хадак. Открытые ладони означают, что он вошел с открытым сердцем добрыми намерениями. Руки младшего всегда находятся под ладонями старшего в знак того что он всегда будет поддерживать его в трудную минуту.

Литература

Майдар Д., Турчин П. М. «Разноликая Монголия». М.. Мысль, 1984

Жуковская Н.Л. «Судьба кочевой культуры». М.. Наука, 1990

Майдар Д. «Памятники истории и культуры Монголии». М, 1987

Каракулина Екатерина, http://steppe.hobi.ru/works/nadom.shtml

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Эльтебер

Архетипы и культурные коды. Время и пространство в представлениях монголов как повод для предположений о причинах «имперского взрыва» монгольской культуры.

Константин Галанцев, http://steppe.hobi.ru/works/spacetime.shtml

Каждый народ, на протяжении своей истории создавая свою собственную культуру, формулировал и свои собственные представления об устройстве мироздания. Соответственно, важнейшими категориями этнической культуры становились и представления о времени и пространстве как основополагающих понятиях, определяющих бытие человека, общества, окружающего мира.

Разумеется, в культуре каждого этноса сочетались как общие для всех народов элементы верований, диктуемые самим фактом пребывания на одной планете, так и специфически этнические особенности, определенные воздействием совокупности исторических, географических и иных факторов. Понятно, что именно это сочетание общих природных закономерностей и особых локальных условий развития и создавало то этническое разнообразие, которое было характерно для развития человечества, пока уровень межцивилизационного информационного обмена был ниже, чем уровень внутрицивилизационных процессов генерирования и обмена информацией.

Монголы в средние века – это этнос, способный к восприятию иноцивилизационной информации, активно таковую потреблявший и переваривавший, но сквозь призму своей очень сильной в тот период этнокультурной традиции. Иначе говоря, монголы предимперского периода представляли собой открытую систему с сильной и гибкой внутренней структурой, способной (до определенной степени, как и все системы) видоизменяться, оставаясь неизменной.

Возможно, в этом состоит одна из причин произошедшего исключительно резкого перехода монголов к имперскому, – то есть всемирному – типу общественного сознания, вспышки военно-государственной активности, и, главное, успешности этого взрывного процесса становления монгольской империи. Если это предположение верно, то и причина недолговечности самой империи, причина ее сверхбыстрой с исторической точки зрения эволюции в этническую химеру, угасания самого монгольского этноса до племенных величин, состоит в той же открытости, когда процесс усвоения иноцивилизационной информации в определенный момент исторического времени оказался выше способности этнической системы к сохранению своей структуры. То есть: победы и поражения, взлет и падения монголов с точки зрения теории систем имеют одну и ту же причину, и причина эта называется так – избыточная по сравнению с прочностью внутренней структуры информационная открытость. Доказательством от противного может служить история китайской культуры, переварившей за время своего существования огромное количество иных культур и этносов (в том числе и тех, что один за другим были собственно носителями китайской культуры) именно по причине фантастической устойчивости своей традиции, обусловленной, видимо, устойчивостью иероглифического способа шифрации этико-культурных понятий.

В этой связи характерно наличие в монгольской культуре уже в рассматриваемый период значительного объема культурных кодов, категорий и понятий иноцивилизационного, и, прежде всего, китайского, происхождения. Особенно важно, что влияние великих соседей присутствовало и в таких важнейших для всякой культуры архетипических пластах, как представления о времени и способах его измерения, которые, включая календарные системы, находились под влиянием китайской традиции. Не пытаясь провести аналогии (полных аналогий вообще не бывает), хочу напомнить, что, например, для Руси-России, всякое существенное изменение системы учета и измерения времени было одним из ярких признаков изменения этнокультурной доминанты: формирование земледельческого календаря древних славян и появление первых славянских государственных образований, переход на византийский календарь и распространение православия как доминирующей религии древнерусских городов, объединение сельского земледельческого календаря с календарем церковным и государственный подъем православной Московской Руси, европеизация русского календаря и становление Российской империи, переход на летоисчисление «по новому стилю» и попытка советской глобализации. Это все этапы и вехи серьезных изменений существовавший на каждый момент исторического времени этнокультурной доминанты.

Таким образом, возвращаясь к нашей теме, можно говорить о мировоззрении монголов как о системе, в которой до поры до времени находились в симбиозе различные по происхождению, возрасту, энергии и состоянию этнокультурные подсистемы, относительно гармонизированные для конкретных условий Великой Степи, но потенциально угрожающие внутрисистемным конфликтом вплоть до распада и превращения в химеру в случае адаптационного стресса при расширении или смене традиционного ареала обитания. Что и произошло, по моему мнению.

Итак, не вдаваясь в технические детали, уже достаточно качественно изложенные в работе А. Иванцова, выделим несколько основных слоев в монгольском мировоззрении, относящихся к пониманию категорий времени и пространства.

На мифологическом, историческом и бытовом уровнях общественного сознания монголы различали, но не разделяли понятие «время» от понятия «пространство». Для монгольской традиции было характерно сохранение внутренней целостности мировосприятия, включенности в мироздание, ощущение своей принадлежности к нему. Одним из проявлений этого можно считать доминировавшую методу определения единиц пространства в единицах времени (от стоянки одного рода до стоянки другого столько-то дней пути, например: «одна кочевка» – 10 км, «день езды верхом» – 30 км, и так далее), а также измерение отрезков времени через достаточно постоянные и наглядные фазы наблюдаемых природных процессов (движение солнечного луча через дымовое отверстие юрты по различным частям ее внутреннего пространства).

Различение двух типов времени – сакрального, времени первотворения, застывшего и неизменяемого в категории навсегда прошедшего, описанного в соответствующей мифологии; и времени эмпирического, исторического и бытового, существующего здесь и сейчас, населенного предками и родичами, требующего измерения и учета в повседневной жизни. При этом два типа времени не проникали и не противоречили друг другу, существуя как бы в разных плоскостях, но в схожих по устройству циклах.

Существование нескольких систем измерения времени одновременно: собственных и заимствованных. К заимствованным системам относятся 12-летний звериный цикл и 60-летний календарь. С календарями этого типа связаны появление хронологии как таковой, фиксация исторических событий, осознание ритма истории. К собственно монгольским относится годовой двухсезонный календарь, основанный на следовавшим климатическо-ландшафтным особенностям и ритмам хозяйственной жизни разделении года на период весны-лета и осени-зимы. Представление о четырех сезона существовало, но было расплывчатым и подчиненным. Год включал в себя 12 лунных месяцев по 30 дней в каждом, древние названия которых восходят к наблюдениям за характерными природными явлениями.

Существование систем отсчета временных отрезков, основанных на наблюдении за поведением животных, постоянно обитающих в данном ареале. К ним относятся системы отсчета на основании выделения 7 периодов сезонной активности тарбагана, а также определение 5 отрезков дневного времени суток на основании его дневной активности. Сюда же относятся измерение отрезков времени на основании циклов хозяйственной деятельности, привязанной к биологическим циклам домашнего скота, например, к 6-кратному доению кобылиц за сутки.

Существовали системы отсчета на основании наблюдений за движением солнца на небосводе. При этом необходимо отметить еще и проявление уже отмеченной связи между измерениями времени и пространства, выражающееся в способах ориентации в степи в дневное (по солнцу и ландшафту) и ночное (по звездам, луне и ландшафту) время.

Для обозначения небольших фиксированных отрезков времени использовались выражения, основанные на общеизвестных и стандартных хозяйственных процедурах. Например, время установки юрты – около 1 часа, время дойки овцы – около 10 минут, время кипения одного котла чая – 8-10 минут, время выкуривания одной трубки – 3-5 минут.

Пространство делилось на свое, освоенное и обитаемое, и чужое, находящееся за пределами своего и потому потенциально враждебное.

Юрта воспринималась как центр освоенного, своего пространства. Поэтому юрта несла, прежде всего, сакральные, а уже потом хозяйственные функции. В этом смысле юрта представала одновременно и как центр доброжелательной вселенной, и как модель, образ мироздания, и как священный символ, от обращения с которым зависит благополучие рода и каждого родича. Соответственно, внутренняя структура юрты и поддержание в ней установленного порядка являлись основой всего бытия рода и залогом его существования, а нарушение или несоблюдение таковых воспринималось как реальная угроза. Способная нарушить миропорядок, исказить установленную структуру пространства и привести к великим бедам. Совсем не так наивно, кстати.

В типологии пространства юрта воспринималась как организующий элемент. Очаг, вокруг него юрта, вокруг нее хозяйственная территория, затем ближние и дальние пастбища и пути к ним, затем характерные для местности ориентиры, обозначающие границы обжитого пространства – как бы система концентрических кругов, поясов освоения, монгольский космос, противостоящий хаосу, что, кстати, проявляется и в круговом построении кочевий и ставок.

В организации пространства монголы особое значение придавали симметрии и иерархии пространства. Четко различаются и противостоят друг другу правое и левое, мужское и женское, верх и низ, север и юг. Это относится не только к юрте, где присутствует в концентрированном виде, но и к пространству как таковому.

Характерным является сходство топонимики и топографии всех стоянок и кочевий, то есть наиболее освоенных частей пространства. Соответственно, все сезонные стойбища из года в год располагались в одних и тех же местах, что еще раз подчеркивает цикличность монгольских представлений о времени и пространстве.

Сходная топография порождала сходную топонимику. Поскольку юрта, аил или хотон воспринимались как центр мира и точка отсчета, то вокруг лежащие ключевые для ориентации элементы ландшафта обозначались в соответствии с той же методой, отсюда обилие южных (передних) и северных (задних) гор, западных и восточных ущелий и так далее. При наименовании следующих опорных точек ландшафта использовалась градация по цвету (Красная гора, Желтый источник), по выделяющим признакам (Хвост-гора, Три горы), по сходству зрительных образов, по памятным событиям, что близко к топонимической практике других народов.

Для обозначения освоенного пространства использовались специальные маркирующие сооружения. Такие сооружения назывались «обо» и представляли собой кучи камней, устанавливавшиеся в честь родовых и местных духов на приметных точках ландшафта. «Обо» выполняли собой одновременно и функции некоего подобия святилища, и приносимой жертвы. В установленные дни в этих местах совершались особые жертвенные ритуалы. Таким образом, в мировоззрении монголов мы видим как свои особенные, так и общие для многих этносов способы ориентации во времени и пространстве, осмысления этих категорий, служивших, в том числе и основами для формирования этики и морали. Главной же характерной особенностью средневековых монгольских представлений о времени и пространстве является наличие живой и одновременно архаичной традиции и практики, наилучшим образом выраженной в сказанных совершенно по другому случаю словах Л.Н. Гумилева: «Смерть есть единственный способ отделения пространства от времени».

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Elch
ìîãó ïðåäëîæèòü äëÿ ñðàíåíèÿ êàëìûöêóþ ìóçûêó:

www.bumbinorn.ru

êîãäà ïîñëóøàåøü, îñîáåííî òàíöû ïîéìåøü íàñêîëüêî ðàçëè÷àåòñÿ.

По моему, калмыцкая музыка стала сильно различаемой даже от традиционной западно-монгольской.

Мне слышется как тюркское, исполнение казахов на домбре. Калмыки освоили домбр от тюркских народов с елементами мелодии.

И танцы тоже стали совсем другими. Сильно напоминает кавказских танцов.

Ну это конечно естественно.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest chuluu

это на мой взгляд. наша музыка довольно сильно отличается. поэтому то. что играют на м:орн хуре мне силно китайское напоминает. там правда во многих местах пишут что мелодия корейская.

eto potomu i kajetsya chto malo znaete mongolskuyu melodiyu, napomnyu chto tolko odin instrument ispolsuemii kitaitsami pohoj pozvuchaniyu s morin huur nazivaetsya ER HU nendo obyasnyat chto kogo kitaitsi nazivali HU :D instrument zaimstvovan u kochevnikov i melodi spetsifichni i nosyat nazvanie otdelnogo napravleniya. A kalmitskaya muzika na pervii vzglyad nepohoja esli vi slishali tibetskie pesni i melodi ispolnyaemie na tibetskom dombre to podumali bi chto eto kalmiki ili kazaki. Daje kalmik tanets chichirdig netakoe uj iskluchenie iz pravil u buryat i dahurov toje svoi orginalnii tanets nu i chto? mestnie vetvi kulturi i chem i bolshe tem luchshe, znachit nestoim nameste razvivaemsya :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest sanj

конечно не буду отрицать, что наши танцы это видимо частью кавказские, частью татарские, а частью монгольские танцы. и то, что музыка сильно напоминает казахскую, хотя мелодии конечно отличаются.

поэтому и писал что на мой первый взгляд непрофессионала современная монгольская (в том числе и ойрат) музыка сильно отличается. по крайней мере если судить по диску ганболда. он называется монгол хууми. жалко, нет у меня традиционной монгольской музыки, только попса.

да, а тибетскую домбру и вообще музыку, кроме мантр не слышал.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest sanj

а куртка эта борцовская как называется?

Share this post


Link to post
Share on other sites
а куртка эта борцовская как называется?

Ну прям, нашли слово плавки и куртка :D, не могу сдержать хохот. Не могу представить какого-то борца в плавках и куртках :D .

эти плавки - называется “шуудаг“

а куртка - называется “зодог“

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Shalkar

неужели тибетский инструмент так и называется - домбра?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest sinchi

У тибетцев есть что-то типа домбры и даже что-то наподобие гуслей. Когда-то довелось слышать кассетку "Музыка провинции Амдо", там это было. Еще меня потрясло, что в Тибете есть флейта, очень похожая на нашу kena (продольная флейта без свистка, с полукруглым вырезом в торце, куда надо дуть, приставив торец к нижней губе).

К сожалению, сейчас народную музыку Тибета найти трудно. Среди ньюэйджеров популярна храмовая музыка, и она в музыкальных магазинах просто задавила бытовую. Хотя Лхамо мне нравится.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest sanj

на бумбинорн.ру вывешены 5 трэков из нового диска каруева (цагаан зам), который скоро должен вый ти во франции. я послушал все 11 трэков. жаль конечно что легально он продаваться у нас не будет.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest sanj

просто не перестаю удивляться беспринципности политиков. несколько дней назад показали жириновского который приезжал в калмыкию (и целым уехал!) и агитировал, в частности пытался играть на том. что поддерживает буддистов и будет пытаться добиться приезда далай-ламы. и это после того как он заявлял. что калмыков надо снова выселить! показали зал с последователями его партии, так там калмыки сидели! вот уж от кого а от земляков такого не ожидал.

Share this post


Link to post
Share on other sites
на бумбинорн.ру вывешены 5 трэков из нового диска каруева (цагаан зам), который скоро должен вый ти во франции. я послушал все 11 трэков. жаль конечно что легально он продаваться у нас не будет.

что значит легально ? Он что-то нехорошее поет или другое.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest sanj

нет это значит, что диск выйдет во франции и будет продаваться там, а в россии и в частности в калмыкии - вряд ли. но кто нибудь может сделать пиратские диски, но это будет уже нелегально.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Интересно, кто изображен на монгольских банкнотах?

F1265.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites
Интересно, кто изображен на монгольских банкнотах?

F1265.jpg

Это 100 тугриковый (тэнгэ) банкнот на рисунке. На нем Сvхбаатар (по русский лад Сухэ-батор) кто возглавлял народную революцию (как официально по историю коммунистов) в 1921 году.

Вообще-то он был военным человеком и умер молодым. Некоторые говорят что его отравили ламы (буддийские священники) недовольные с большевистскими переменами, а и другие некоторые говорят что его отравили коминтерновцы чтоб сделать богу для народа etc..

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now